Launchpad automatic translations update.

bzr revid: launchpad_translations_on_behalf_of_openerp-20110104141012-m3sdh6ds714v690p
This commit is contained in:
Launchpad Translations on behalf of openerp 2011-01-04 14:10:12 +00:00
parent 15c38f45df
commit 9e6c378cc9
50 changed files with 7090 additions and 3277 deletions

View File

@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-server\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 18:06+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-03 16:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-21 07:32+0000\n"
"Last-Translator: Jacobus Erasmus <jacobus@kewlconcepts.co.za>\n"
"Language-Team: Afrikaans <af@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-31 05:13+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-04 14:01+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. module: base
@ -289,6 +289,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:res.widget.user,widget_id:0
#: field:res.widget.wizard,widgets_list:0
msgid "Widget"
msgstr ""
@ -806,7 +807,7 @@ msgid "Transitions"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4018
#: code:addons/orm.py:4020
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr ""
@ -1383,8 +1384,6 @@ msgid "Not implemented search_memory method !"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_log_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_log_act_window
#: view:res.log:0
msgid "Logs"
msgstr ""
@ -1472,6 +1471,11 @@ msgid ""
"GROUP_A_RULE_2) OR (GROUP_B_RULE_1 AND GROUP_B_RULE_2) )"
msgstr ""
#. module: base
#: field:change.user.password,new_password:0
msgid "New Password"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_ui_view
msgid ""
@ -1781,6 +1785,11 @@ msgstr ""
msgid "Slovenia"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.pk
msgid "Pakistan"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:1350
#, python-format
@ -1854,11 +1863,6 @@ msgstr ""
msgid "Korean (KR) / 한국어 (KR)"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.matrixise_twitter_widget
msgid "Stéphane Wirtel's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.server,action_id:0
#: selection:ir.actions.server,state:0
@ -1896,6 +1900,11 @@ msgstr ""
msgid "Cuba"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.facebook_widget
msgid "Facebook"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.am
msgid "Armenia"
@ -2404,6 +2413,11 @@ msgstr ""
msgid "%x - Appropriate date representation."
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_change_user_password
msgid "change.user.password"
msgstr ""
#. module: base
#: view:res.lang:0
msgid "%d - Day of the month [01,31]."
@ -2733,6 +2747,11 @@ msgstr ""
msgid "Trigger Object"
msgstr ""
#. module: base
#: help:change.user.password,confirm_password:0
msgid "Enter the new password again for confirmation."
msgstr ""
#. module: base
#: view:res.users:0
msgid "Current Activity"
@ -3242,11 +3261,6 @@ msgid ""
"form view."
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.al
msgid "Albania"
msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.attachment:0
msgid "Attached To"
@ -3390,6 +3404,18 @@ msgstr ""
msgid "%w - Weekday number [0(Sunday),6]."
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_form
msgid ""
"A customer is an entity you do business with, like a company or an "
"organization. A customer can have several contacts or addresses which are "
"the people working for this company. You can use the history tab, to follow "
"all transactions related to a customer: sales order, emails, opportunities, "
"claims, etc. If you use the email gateway, the Outlook or the Thunderbird "
"plugin, don't forget to register emails to each contact so that the gateway "
"will automatically attach incoming emails to the right partner."
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.report.xml,name:0
#: field:ir.actions.todo,name:0
@ -3759,6 +3785,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.actions.act_window,name:base.act_res_partner_event
#: field:res.partner,events:0
#: field:res.partner.event,name:0
#: model:res.widget,title:base.events_widget
msgid "Events"
msgstr ""
@ -3768,6 +3795,11 @@ msgstr ""
msgid "ir.actions.url"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.currency_converter_widget
msgid "Currency Converter"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:156
#, python-format
@ -3817,6 +3849,11 @@ msgstr ""
msgid "Workitem"
msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.actions.todo:0
msgid "Set as Todo"
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.act_window.view,act_window_id:0
#: view:ir.actions.actions:0
@ -4166,6 +4203,11 @@ msgstr ""
msgid "Create Access"
msgstr ""
#. module: base
#: field:change.user.password,current_password:0
msgid "Current Password"
msgstr ""
#. module: base
#: field:res.partner.address,state_id:0
msgid "Fed. State"
@ -4354,6 +4396,14 @@ msgstr ""
msgid "Widget Wizard"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.act_ir_actions_todo_form
msgid ""
"The configuration wizards are used to help you configure a new instance of "
"OpenERP. They are launched during the installation of new modules, but you "
"can choose to restart some wizards manually from this menu."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:1350
#, python-format
@ -4681,11 +4731,6 @@ msgstr ""
msgid "Dutch / Nederlands"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.rvalyi_twitter_widget
msgid "Raphaël Valyi's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:384
#, python-format
@ -4902,6 +4947,12 @@ msgstr ""
msgid "Values for Event Type"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_user.py:605
#, python-format
msgid "The current password does not match, please double-check it."
msgstr ""
#. module: base
#: selection:ir.model.fields,select_level:0
msgid "Always Searchable"
@ -5001,11 +5052,6 @@ msgstr ""
msgid "Choose between the simplified interface and the extended one"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.odony_twitter_widget
msgid "Olivier Dony's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.np
msgid "Nepal"
@ -5240,7 +5286,7 @@ msgid "Global"
msgstr ""
#. module: base
#: view:res.users:0
#: view:change.user.password:0
msgid "You must logout and login again after changing your password."
msgstr ""
@ -5519,6 +5565,7 @@ msgstr ""
#: view:base.module.update:0
#: view:base.module.upgrade:0
#: view:base.update.translations:0
#: view:change.user.password:0
#: view:partner.clear.ids:0
#: view:partner.sms.send:0
#: view:partner.wizard.spam:0
@ -5547,6 +5594,11 @@ msgstr ""
msgid "Current"
msgstr ""
#. module: base
#: help:change.user.password,new_password:0
msgid "Enter the new password."
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_9
msgid "Components Supplier"
@ -5748,6 +5800,7 @@ msgstr ""
#: view:res.groups:0
#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,comment:0
#: model:res.widget,title:base.note_widget
msgid "Notes"
msgstr ""
@ -5819,6 +5872,11 @@ msgstr ""
msgid "Sequence Codes"
msgstr ""
#. module: base
#: field:change.user.password,confirm_password:0
msgid "Confirm Password"
msgstr ""
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Spanish (CO) / Español (CO)"
@ -5874,6 +5932,8 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67
#: code:addons/base/res/res_user.py:594
#: code:addons/base/res/res_user.py:605
#, python-format
msgid "Error !"
msgstr ""
@ -5985,6 +6045,13 @@ msgstr ""
msgid "Pitcairn Island"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_user.py:594
#, python-format
msgid ""
"The new and confirmation passwords do not match, please double-check them."
msgstr ""
#. module: base
#: view:base.module.upgrade:0
msgid ""
@ -6068,6 +6135,11 @@ msgstr ""
msgid "Done"
msgstr ""
#. module: base
#: view:change.user.password:0
msgid "Change"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_miss
msgid "Miss"
@ -6319,13 +6391,14 @@ msgid "Or"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.pk
msgid "Pakistan"
#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_log_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_log_act_window
msgid "Client Logs"
msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.actions.todo:0
msgid "Set as Todo"
#: model:res.country,name:base.al
msgid "Albania"
msgstr ""
#. module: base
@ -6613,7 +6686,7 @@ msgid "Module Update"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:97
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:95
#, python-format
msgid "Following modules are not installed or unknown: %s"
msgstr ""
@ -6700,6 +6773,11 @@ msgstr ""
msgid "Integrity Error"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_wizard_screen
msgid "ir.wizard.screen"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:189
#, python-format
@ -6983,6 +7061,11 @@ msgstr ""
msgid "Warning !"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.google_maps_widget
msgid "Google Maps"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_config
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_config
@ -7156,6 +7239,13 @@ msgstr ""
msgid "Selection"
msgstr ""
#. module: base
#: view:change.user.password:0
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_change_password_form
#: view:res.users:0
msgid "Change Password"
msgstr ""
#. module: base
#: field:res.company,rml_header1:0
msgid "Report Header"
@ -7218,14 +7308,6 @@ msgstr ""
msgid "Costa Rica"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_supplier_form
msgid ""
"With the Suppliers menu, you have access to all informations regarding your "
"suppliers, including an history to track event (crm) and his accounting "
"properties."
msgstr ""
#. module: base
#: view:workflow.activity:0
msgid "Conditions"
@ -7411,6 +7493,11 @@ msgstr ""
msgid "Croatian / hrvatski jezik"
msgstr ""
#. module: base
#: help:change.user.password,current_password:0
msgid "Enter your current password."
msgstr ""
#. module: base
#: field:base.language.install,overwrite:0
msgid "Overwrite Existing Terms"
@ -7829,15 +7916,6 @@ msgstr ""
msgid "Field Label"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_form
msgid ""
"The Address book manages your customers list. The form for customer allows "
"you to record detailed on your customers (address, contacts, pricelist, "
"account, etc.). With the history tab, you can follow all moves transactions "
"related to a customer, like sales order, claims."
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.dj
msgid "Djibouti"
@ -8301,11 +8379,6 @@ msgstr ""
msgid "Phone"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.albertnan_twitter_widget
msgid "Albert Cervera Areny's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.cron,active:0
#: field:ir.sequence,active:0
@ -8466,7 +8539,7 @@ msgid "View Ordering"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:97
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:95
#, python-format
msgid "Unmet dependency !"
msgstr ""
@ -8642,8 +8715,12 @@ msgid "Advanced Search"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_wizard_screen
msgid "ir.wizard.screen"
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_supplier_form
msgid ""
"You can access all information regarding your suppliers from the supplier "
"form: accounting data, history of emails, meetings, purchases, etc. You can "
"uncheck the 'Suppliers' filter button in order to search in all your "
"partners, including customers and prospects."
msgstr ""
#. module: base
@ -8904,11 +8981,6 @@ msgstr ""
msgid "Seychelles"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.nhomar_twitter_widget
msgid "Nhomar Hernandez's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_partner_bank
#: view:res.partner.bank:0

View File

@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-server\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 18:06+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-03 16:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-06 13:40+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Amharic <am@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-31 05:13+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-04 14:02+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. module: base
@ -289,6 +289,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:res.widget.user,widget_id:0
#: field:res.widget.wizard,widgets_list:0
msgid "Widget"
msgstr ""
@ -806,7 +807,7 @@ msgid "Transitions"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4018
#: code:addons/orm.py:4020
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr ""
@ -1383,8 +1384,6 @@ msgid "Not implemented search_memory method !"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_log_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_log_act_window
#: view:res.log:0
msgid "Logs"
msgstr ""
@ -1472,6 +1471,11 @@ msgid ""
"GROUP_A_RULE_2) OR (GROUP_B_RULE_1 AND GROUP_B_RULE_2) )"
msgstr ""
#. module: base
#: field:change.user.password,new_password:0
msgid "New Password"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_ui_view
msgid ""
@ -1781,6 +1785,11 @@ msgstr ""
msgid "Slovenia"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.pk
msgid "Pakistan"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:1350
#, python-format
@ -1854,11 +1863,6 @@ msgstr ""
msgid "Korean (KR) / 한국어 (KR)"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.matrixise_twitter_widget
msgid "Stéphane Wirtel's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.server,action_id:0
#: selection:ir.actions.server,state:0
@ -1896,6 +1900,11 @@ msgstr ""
msgid "Cuba"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.facebook_widget
msgid "Facebook"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.am
msgid "Armenia"
@ -2404,6 +2413,11 @@ msgstr ""
msgid "%x - Appropriate date representation."
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_change_user_password
msgid "change.user.password"
msgstr ""
#. module: base
#: view:res.lang:0
msgid "%d - Day of the month [01,31]."
@ -2733,6 +2747,11 @@ msgstr ""
msgid "Trigger Object"
msgstr ""
#. module: base
#: help:change.user.password,confirm_password:0
msgid "Enter the new password again for confirmation."
msgstr ""
#. module: base
#: view:res.users:0
msgid "Current Activity"
@ -3242,11 +3261,6 @@ msgid ""
"form view."
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.al
msgid "Albania"
msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.attachment:0
msgid "Attached To"
@ -3390,6 +3404,18 @@ msgstr ""
msgid "%w - Weekday number [0(Sunday),6]."
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_form
msgid ""
"A customer is an entity you do business with, like a company or an "
"organization. A customer can have several contacts or addresses which are "
"the people working for this company. You can use the history tab, to follow "
"all transactions related to a customer: sales order, emails, opportunities, "
"claims, etc. If you use the email gateway, the Outlook or the Thunderbird "
"plugin, don't forget to register emails to each contact so that the gateway "
"will automatically attach incoming emails to the right partner."
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.report.xml,name:0
#: field:ir.actions.todo,name:0
@ -3759,6 +3785,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.actions.act_window,name:base.act_res_partner_event
#: field:res.partner,events:0
#: field:res.partner.event,name:0
#: model:res.widget,title:base.events_widget
msgid "Events"
msgstr ""
@ -3768,6 +3795,11 @@ msgstr ""
msgid "ir.actions.url"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.currency_converter_widget
msgid "Currency Converter"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:156
#, python-format
@ -3817,6 +3849,11 @@ msgstr ""
msgid "Workitem"
msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.actions.todo:0
msgid "Set as Todo"
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.act_window.view,act_window_id:0
#: view:ir.actions.actions:0
@ -4166,6 +4203,11 @@ msgstr ""
msgid "Create Access"
msgstr ""
#. module: base
#: field:change.user.password,current_password:0
msgid "Current Password"
msgstr ""
#. module: base
#: field:res.partner.address,state_id:0
msgid "Fed. State"
@ -4354,6 +4396,14 @@ msgstr ""
msgid "Widget Wizard"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.act_ir_actions_todo_form
msgid ""
"The configuration wizards are used to help you configure a new instance of "
"OpenERP. They are launched during the installation of new modules, but you "
"can choose to restart some wizards manually from this menu."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:1350
#, python-format
@ -4681,11 +4731,6 @@ msgstr ""
msgid "Dutch / Nederlands"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.rvalyi_twitter_widget
msgid "Raphaël Valyi's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:384
#, python-format
@ -4902,6 +4947,12 @@ msgstr ""
msgid "Values for Event Type"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_user.py:605
#, python-format
msgid "The current password does not match, please double-check it."
msgstr ""
#. module: base
#: selection:ir.model.fields,select_level:0
msgid "Always Searchable"
@ -5001,11 +5052,6 @@ msgstr ""
msgid "Choose between the simplified interface and the extended one"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.odony_twitter_widget
msgid "Olivier Dony's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.np
msgid "Nepal"
@ -5240,7 +5286,7 @@ msgid "Global"
msgstr ""
#. module: base
#: view:res.users:0
#: view:change.user.password:0
msgid "You must logout and login again after changing your password."
msgstr ""
@ -5519,6 +5565,7 @@ msgstr ""
#: view:base.module.update:0
#: view:base.module.upgrade:0
#: view:base.update.translations:0
#: view:change.user.password:0
#: view:partner.clear.ids:0
#: view:partner.sms.send:0
#: view:partner.wizard.spam:0
@ -5547,6 +5594,11 @@ msgstr ""
msgid "Current"
msgstr ""
#. module: base
#: help:change.user.password,new_password:0
msgid "Enter the new password."
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_9
msgid "Components Supplier"
@ -5748,6 +5800,7 @@ msgstr ""
#: view:res.groups:0
#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,comment:0
#: model:res.widget,title:base.note_widget
msgid "Notes"
msgstr ""
@ -5819,6 +5872,11 @@ msgstr ""
msgid "Sequence Codes"
msgstr ""
#. module: base
#: field:change.user.password,confirm_password:0
msgid "Confirm Password"
msgstr ""
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Spanish (CO) / Español (CO)"
@ -5874,6 +5932,8 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67
#: code:addons/base/res/res_user.py:594
#: code:addons/base/res/res_user.py:605
#, python-format
msgid "Error !"
msgstr ""
@ -5985,6 +6045,13 @@ msgstr ""
msgid "Pitcairn Island"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_user.py:594
#, python-format
msgid ""
"The new and confirmation passwords do not match, please double-check them."
msgstr ""
#. module: base
#: view:base.module.upgrade:0
msgid ""
@ -6068,6 +6135,11 @@ msgstr ""
msgid "Done"
msgstr ""
#. module: base
#: view:change.user.password:0
msgid "Change"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_miss
msgid "Miss"
@ -6319,13 +6391,14 @@ msgid "Or"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.pk
msgid "Pakistan"
#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_log_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_log_act_window
msgid "Client Logs"
msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.actions.todo:0
msgid "Set as Todo"
#: model:res.country,name:base.al
msgid "Albania"
msgstr ""
#. module: base
@ -6613,7 +6686,7 @@ msgid "Module Update"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:97
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:95
#, python-format
msgid "Following modules are not installed or unknown: %s"
msgstr ""
@ -6700,6 +6773,11 @@ msgstr ""
msgid "Integrity Error"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_wizard_screen
msgid "ir.wizard.screen"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:189
#, python-format
@ -6983,6 +7061,11 @@ msgstr ""
msgid "Warning !"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.google_maps_widget
msgid "Google Maps"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_config
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_config
@ -7156,6 +7239,13 @@ msgstr ""
msgid "Selection"
msgstr ""
#. module: base
#: view:change.user.password:0
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_change_password_form
#: view:res.users:0
msgid "Change Password"
msgstr ""
#. module: base
#: field:res.company,rml_header1:0
msgid "Report Header"
@ -7218,14 +7308,6 @@ msgstr ""
msgid "Costa Rica"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_supplier_form
msgid ""
"With the Suppliers menu, you have access to all informations regarding your "
"suppliers, including an history to track event (crm) and his accounting "
"properties."
msgstr ""
#. module: base
#: view:workflow.activity:0
msgid "Conditions"
@ -7411,6 +7493,11 @@ msgstr ""
msgid "Croatian / hrvatski jezik"
msgstr ""
#. module: base
#: help:change.user.password,current_password:0
msgid "Enter your current password."
msgstr ""
#. module: base
#: field:base.language.install,overwrite:0
msgid "Overwrite Existing Terms"
@ -7829,15 +7916,6 @@ msgstr ""
msgid "Field Label"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_form
msgid ""
"The Address book manages your customers list. The form for customer allows "
"you to record detailed on your customers (address, contacts, pricelist, "
"account, etc.). With the history tab, you can follow all moves transactions "
"related to a customer, like sales order, claims."
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.dj
msgid "Djibouti"
@ -8301,11 +8379,6 @@ msgstr ""
msgid "Phone"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.albertnan_twitter_widget
msgid "Albert Cervera Areny's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.cron,active:0
#: field:ir.sequence,active:0
@ -8466,7 +8539,7 @@ msgid "View Ordering"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:97
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:95
#, python-format
msgid "Unmet dependency !"
msgstr ""
@ -8642,8 +8715,12 @@ msgid "Advanced Search"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_wizard_screen
msgid "ir.wizard.screen"
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_supplier_form
msgid ""
"You can access all information regarding your suppliers from the supplier "
"form: accounting data, history of emails, meetings, purchases, etc. You can "
"uncheck the 'Suppliers' filter button in order to search in all your "
"partners, including customers and prospects."
msgstr ""
#. module: base
@ -8904,11 +8981,6 @@ msgstr ""
msgid "Seychelles"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.nhomar_twitter_widget
msgid "Nhomar Hernandez's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_partner_bank
#: view:res.partner.bank:0

View File

@ -6,14 +6,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 18:06+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-03 16:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-30 07:54+0000\n"
"Last-Translator: Fabien (Open ERP) <fp@tinyerp.com>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-31 05:14+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-04 14:02+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. module: base
@ -288,6 +288,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:res.widget.user,widget_id:0
#: field:res.widget.wizard,widgets_list:0
msgid "Widget"
msgstr ""
@ -805,7 +806,7 @@ msgid "Transitions"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4018
#: code:addons/orm.py:4020
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr ""
@ -1382,8 +1383,6 @@ msgid "Not implemented search_memory method !"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_log_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_log_act_window
#: view:res.log:0
msgid "Logs"
msgstr ""
@ -1471,6 +1470,11 @@ msgid ""
"GROUP_A_RULE_2) OR (GROUP_B_RULE_1 AND GROUP_B_RULE_2) )"
msgstr ""
#. module: base
#: field:change.user.password,new_password:0
msgid "New Password"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_ui_view
msgid ""
@ -1780,6 +1784,11 @@ msgstr ""
msgid "Slovenia"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.pk
msgid "Pakistan"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:1350
#, python-format
@ -1853,11 +1862,6 @@ msgstr ""
msgid "Korean (KR) / 한국어 (KR)"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.matrixise_twitter_widget
msgid "Stéphane Wirtel's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.server,action_id:0
#: selection:ir.actions.server,state:0
@ -1895,6 +1899,11 @@ msgstr ""
msgid "Cuba"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.facebook_widget
msgid "Facebook"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.am
msgid "Armenia"
@ -2403,6 +2412,11 @@ msgstr ""
msgid "%x - Appropriate date representation."
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_change_user_password
msgid "change.user.password"
msgstr ""
#. module: base
#: view:res.lang:0
msgid "%d - Day of the month [01,31]."
@ -2732,6 +2746,11 @@ msgstr ""
msgid "Trigger Object"
msgstr ""
#. module: base
#: help:change.user.password,confirm_password:0
msgid "Enter the new password again for confirmation."
msgstr ""
#. module: base
#: view:res.users:0
msgid "Current Activity"
@ -3241,11 +3260,6 @@ msgid ""
"form view."
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.al
msgid "Albania"
msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.attachment:0
msgid "Attached To"
@ -3389,6 +3403,18 @@ msgstr ""
msgid "%w - Weekday number [0(Sunday),6]."
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_form
msgid ""
"A customer is an entity you do business with, like a company or an "
"organization. A customer can have several contacts or addresses which are "
"the people working for this company. You can use the history tab, to follow "
"all transactions related to a customer: sales order, emails, opportunities, "
"claims, etc. If you use the email gateway, the Outlook or the Thunderbird "
"plugin, don't forget to register emails to each contact so that the gateway "
"will automatically attach incoming emails to the right partner."
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.report.xml,name:0
#: field:ir.actions.todo,name:0
@ -3758,6 +3784,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.actions.act_window,name:base.act_res_partner_event
#: field:res.partner,events:0
#: field:res.partner.event,name:0
#: model:res.widget,title:base.events_widget
msgid "Events"
msgstr ""
@ -3767,6 +3794,11 @@ msgstr ""
msgid "ir.actions.url"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.currency_converter_widget
msgid "Currency Converter"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:156
#, python-format
@ -3816,6 +3848,11 @@ msgstr ""
msgid "Workitem"
msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.actions.todo:0
msgid "Set as Todo"
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.act_window.view,act_window_id:0
#: view:ir.actions.actions:0
@ -4165,6 +4202,11 @@ msgstr ""
msgid "Create Access"
msgstr ""
#. module: base
#: field:change.user.password,current_password:0
msgid "Current Password"
msgstr ""
#. module: base
#: field:res.partner.address,state_id:0
msgid "Fed. State"
@ -4353,6 +4395,14 @@ msgstr ""
msgid "Widget Wizard"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.act_ir_actions_todo_form
msgid ""
"The configuration wizards are used to help you configure a new instance of "
"OpenERP. They are launched during the installation of new modules, but you "
"can choose to restart some wizards manually from this menu."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:1350
#, python-format
@ -4680,11 +4730,6 @@ msgstr ""
msgid "Dutch / Nederlands"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.rvalyi_twitter_widget
msgid "Raphaël Valyi's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:384
#, python-format
@ -4901,6 +4946,12 @@ msgstr ""
msgid "Values for Event Type"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_user.py:605
#, python-format
msgid "The current password does not match, please double-check it."
msgstr ""
#. module: base
#: selection:ir.model.fields,select_level:0
msgid "Always Searchable"
@ -5000,11 +5051,6 @@ msgstr ""
msgid "Choose between the simplified interface and the extended one"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.odony_twitter_widget
msgid "Olivier Dony's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.np
msgid "Nepal"
@ -5239,7 +5285,7 @@ msgid "Global"
msgstr ""
#. module: base
#: view:res.users:0
#: view:change.user.password:0
msgid "You must logout and login again after changing your password."
msgstr ""
@ -5518,6 +5564,7 @@ msgstr ""
#: view:base.module.update:0
#: view:base.module.upgrade:0
#: view:base.update.translations:0
#: view:change.user.password:0
#: view:partner.clear.ids:0
#: view:partner.sms.send:0
#: view:partner.wizard.spam:0
@ -5546,6 +5593,11 @@ msgstr ""
msgid "Current"
msgstr ""
#. module: base
#: help:change.user.password,new_password:0
msgid "Enter the new password."
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_9
msgid "Components Supplier"
@ -5747,6 +5799,7 @@ msgstr ""
#: view:res.groups:0
#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,comment:0
#: model:res.widget,title:base.note_widget
msgid "Notes"
msgstr ""
@ -5818,6 +5871,11 @@ msgstr ""
msgid "Sequence Codes"
msgstr ""
#. module: base
#: field:change.user.password,confirm_password:0
msgid "Confirm Password"
msgstr ""
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Spanish (CO) / Español (CO)"
@ -5873,6 +5931,8 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67
#: code:addons/base/res/res_user.py:594
#: code:addons/base/res/res_user.py:605
#, python-format
msgid "Error !"
msgstr ""
@ -5984,6 +6044,13 @@ msgstr ""
msgid "Pitcairn Island"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_user.py:594
#, python-format
msgid ""
"The new and confirmation passwords do not match, please double-check them."
msgstr ""
#. module: base
#: view:base.module.upgrade:0
msgid ""
@ -6067,6 +6134,11 @@ msgstr ""
msgid "Done"
msgstr ""
#. module: base
#: view:change.user.password:0
msgid "Change"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_miss
msgid "Miss"
@ -6318,13 +6390,14 @@ msgid "Or"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.pk
msgid "Pakistan"
#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_log_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_log_act_window
msgid "Client Logs"
msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.actions.todo:0
msgid "Set as Todo"
#: model:res.country,name:base.al
msgid "Albania"
msgstr ""
#. module: base
@ -6612,7 +6685,7 @@ msgid "Module Update"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:97
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:95
#, python-format
msgid "Following modules are not installed or unknown: %s"
msgstr ""
@ -6699,6 +6772,11 @@ msgstr ""
msgid "Integrity Error"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_wizard_screen
msgid "ir.wizard.screen"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:189
#, python-format
@ -6982,6 +7060,11 @@ msgstr ""
msgid "Warning !"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.google_maps_widget
msgid "Google Maps"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_config
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_config
@ -7155,6 +7238,13 @@ msgstr ""
msgid "Selection"
msgstr ""
#. module: base
#: view:change.user.password:0
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_change_password_form
#: view:res.users:0
msgid "Change Password"
msgstr ""
#. module: base
#: field:res.company,rml_header1:0
msgid "Report Header"
@ -7217,14 +7307,6 @@ msgstr ""
msgid "Costa Rica"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_supplier_form
msgid ""
"With the Suppliers menu, you have access to all informations regarding your "
"suppliers, including an history to track event (crm) and his accounting "
"properties."
msgstr ""
#. module: base
#: view:workflow.activity:0
msgid "Conditions"
@ -7410,6 +7492,11 @@ msgstr ""
msgid "Croatian / hrvatski jezik"
msgstr ""
#. module: base
#: help:change.user.password,current_password:0
msgid "Enter your current password."
msgstr ""
#. module: base
#: field:base.language.install,overwrite:0
msgid "Overwrite Existing Terms"
@ -7828,15 +7915,6 @@ msgstr ""
msgid "Field Label"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_form
msgid ""
"The Address book manages your customers list. The form for customer allows "
"you to record detailed on your customers (address, contacts, pricelist, "
"account, etc.). With the history tab, you can follow all moves transactions "
"related to a customer, like sales order, claims."
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.dj
msgid "Djibouti"
@ -8300,11 +8378,6 @@ msgstr ""
msgid "Phone"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.albertnan_twitter_widget
msgid "Albert Cervera Areny's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.cron,active:0
#: field:ir.sequence,active:0
@ -8465,7 +8538,7 @@ msgid "View Ordering"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:97
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:95
#, python-format
msgid "Unmet dependency !"
msgstr ""
@ -8641,8 +8714,12 @@ msgid "Advanced Search"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_wizard_screen
msgid "ir.wizard.screen"
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_supplier_form
msgid ""
"You can access all information regarding your suppliers from the supplier "
"form: accounting data, history of emails, meetings, purchases, etc. You can "
"uncheck the 'Suppliers' filter button in order to search in all your "
"partners, including customers and prospects."
msgstr ""
#. module: base
@ -8903,11 +8980,6 @@ msgstr ""
msgid "Seychelles"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.nhomar_twitter_widget
msgid "Nhomar Hernandez's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_partner_bank
#: view:res.partner.bank:0

View File

@ -6,14 +6,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 18:06+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-03 16:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-16 08:59+0000\n"
"Last-Translator: Boris <boris.t.ivanov@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-31 05:14+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-04 14:02+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. module: base
@ -293,6 +293,7 @@ msgstr "ir.ui.view_sc"
#. module: base
#: field:res.widget.user,widget_id:0
#: field:res.widget.wizard,widgets_list:0
msgid "Widget"
msgstr ""
@ -817,7 +818,7 @@ msgid "Transitions"
msgstr "Преходи"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4018
#: code:addons/orm.py:4020
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr ""
@ -1412,8 +1413,6 @@ msgid "Not implemented search_memory method !"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_log_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_log_act_window
#: view:res.log:0
msgid "Logs"
msgstr ""
@ -1503,6 +1502,11 @@ msgid ""
"GROUP_A_RULE_2) OR (GROUP_B_RULE_1 AND GROUP_B_RULE_2) )"
msgstr ""
#. module: base
#: field:change.user.password,new_password:0
msgid "New Password"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_ui_view
msgid ""
@ -1821,6 +1825,11 @@ msgstr ""
msgid "Slovenia"
msgstr "Словения"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.pk
msgid "Pakistan"
msgstr "Пакистан"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:1350
#, python-format
@ -1894,11 +1903,6 @@ msgstr "Остров Норфолк"
msgid "Korean (KR) / 한국어 (KR)"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.matrixise_twitter_widget
msgid "Stéphane Wirtel's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.server,action_id:0
#: selection:ir.actions.server,state:0
@ -1936,6 +1940,11 @@ msgstr "Модул '%s' не може да бъде обновен. Той не
msgid "Cuba"
msgstr "Куба"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.facebook_widget
msgid "Facebook"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.am
msgid "Armenia"
@ -2447,6 +2456,11 @@ msgstr "Грешка! Не можете да създавате рекурсив
msgid "%x - Appropriate date representation."
msgstr "%x - Подходящо представяне на датата."
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_change_user_password
msgid "change.user.password"
msgstr ""
#. module: base
#: view:res.lang:0
msgid "%d - Day of the month [01,31]."
@ -2785,6 +2799,11 @@ msgstr ""
msgid "Trigger Object"
msgstr "Задействащ обект"
#. module: base
#: help:change.user.password,confirm_password:0
msgid "Enter the new password again for confirmation."
msgstr ""
#. module: base
#: view:res.users:0
msgid "Current Activity"
@ -3303,11 +3322,6 @@ msgstr ""
"Ако е отметнато, това действие няма да се покаже в дясната лента с "
"инструменти в изгледа на формата."
#. module: base
#: model:res.country,name:base.al
msgid "Albania"
msgstr "Албания"
#. module: base
#: view:ir.attachment:0
msgid "Attached To"
@ -3453,6 +3467,18 @@ msgstr "Казахстан"
msgid "%w - Weekday number [0(Sunday),6]."
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_form
msgid ""
"A customer is an entity you do business with, like a company or an "
"organization. A customer can have several contacts or addresses which are "
"the people working for this company. You can use the history tab, to follow "
"all transactions related to a customer: sales order, emails, opportunities, "
"claims, etc. If you use the email gateway, the Outlook or the Thunderbird "
"plugin, don't forget to register emails to each contact so that the gateway "
"will automatically attach incoming emails to the right partner."
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.report.xml,name:0
#: field:ir.actions.todo,name:0
@ -3822,6 +3848,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.actions.act_window,name:base.act_res_partner_event
#: field:res.partner,events:0
#: field:res.partner.event,name:0
#: model:res.widget,title:base.events_widget
msgid "Events"
msgstr "Събития"
@ -3831,6 +3858,11 @@ msgstr "Събития"
msgid "ir.actions.url"
msgstr "ir.actions.url"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.currency_converter_widget
msgid "Currency Converter"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:156
#, python-format
@ -3880,6 +3912,11 @@ msgstr ""
msgid "Workitem"
msgstr "Задача"
#. module: base
#: view:ir.actions.todo:0
msgid "Set as Todo"
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.act_window.view,act_window_id:0
#: view:ir.actions.actions:0
@ -4235,6 +4272,11 @@ msgstr ""
msgid "Create Access"
msgstr "Задай достъп"
#. module: base
#: field:change.user.password,current_password:0
msgid "Current Password"
msgstr ""
#. module: base
#: field:res.partner.address,state_id:0
msgid "Fed. State"
@ -4423,6 +4465,14 @@ msgstr "Чехия"
msgid "Widget Wizard"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.act_ir_actions_todo_form
msgid ""
"The configuration wizards are used to help you configure a new instance of "
"OpenERP. They are launched during the installation of new modules, but you "
"can choose to restart some wizards manually from this menu."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:1350
#, python-format
@ -4750,11 +4800,6 @@ msgstr "Полета от банковите видове"
msgid "Dutch / Nederlands"
msgstr "холандски / Nederlands"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.rvalyi_twitter_widget
msgid "Raphaël Valyi's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:384
#, python-format
@ -4977,6 +5022,12 @@ msgstr ""
msgid "Values for Event Type"
msgstr "Стойности за типа на събитието"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_user.py:605
#, python-format
msgid "The current password does not match, please double-check it."
msgstr ""
#. module: base
#: selection:ir.model.fields,select_level:0
msgid "Always Searchable"
@ -5078,11 +5129,6 @@ msgstr ""
msgid "Choose between the simplified interface and the extended one"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.odony_twitter_widget
msgid "Olivier Dony's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.np
msgid "Nepal"
@ -5317,7 +5363,7 @@ msgid "Global"
msgstr "Общи"
#. module: base
#: view:res.users:0
#: view:change.user.password:0
msgid "You must logout and login again after changing your password."
msgstr ""
@ -5596,6 +5642,7 @@ msgstr "Ядрото на OpenERP, необходимо при всяка инс
#: view:base.module.update:0
#: view:base.module.upgrade:0
#: view:base.update.translations:0
#: view:change.user.password:0
#: view:partner.clear.ids:0
#: view:partner.sms.send:0
#: view:partner.wizard.spam:0
@ -5624,6 +5671,11 @@ msgstr ""
msgid "Current"
msgstr ""
#. module: base
#: help:change.user.password,new_password:0
msgid "Enter the new password."
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_9
msgid "Components Supplier"
@ -5827,6 +5879,7 @@ msgstr "Либерия"
#: view:res.groups:0
#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,comment:0
#: model:res.widget,title:base.note_widget
msgid "Notes"
msgstr "Бележки"
@ -5898,6 +5951,11 @@ msgstr ""
msgid "Sequence Codes"
msgstr ""
#. module: base
#: field:change.user.password,confirm_password:0
msgid "Confirm Password"
msgstr ""
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Spanish (CO) / Español (CO)"
@ -5953,6 +6011,8 @@ msgstr "Афганистан"
#. module: base
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67
#: code:addons/base/res/res_user.py:594
#: code:addons/base/res/res_user.py:605
#, python-format
msgid "Error !"
msgstr "Грешка!"
@ -6066,6 +6126,13 @@ msgstr ""
msgid "Pitcairn Island"
msgstr "Питкерн"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_user.py:594
#, python-format
msgid ""
"The new and confirmation passwords do not match, please double-check them."
msgstr ""
#. module: base
#: view:base.module.upgrade:0
msgid ""
@ -6149,6 +6216,11 @@ msgstr "Други действия"
msgid "Done"
msgstr "Готово"
#. module: base
#: view:change.user.password:0
msgid "Change"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_miss
msgid "Miss"
@ -6402,14 +6474,15 @@ msgid "Or"
msgstr "Или"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.pk
msgid "Pakistan"
msgstr "Пакистан"
#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_log_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_log_act_window
msgid "Client Logs"
msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.actions.todo:0
msgid "Set as Todo"
msgstr ""
#: model:res.country,name:base.al
msgid "Albania"
msgstr "Албания"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.ws
@ -6696,7 +6769,7 @@ msgid "Module Update"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:97
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:95
#, python-format
msgid "Following modules are not installed or unknown: %s"
msgstr ""
@ -6783,6 +6856,11 @@ msgstr ""
msgid "Integrity Error"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_wizard_screen
msgid "ir.wizard.screen"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:189
#, python-format
@ -7066,6 +7144,11 @@ msgstr "Потребителска справка"
msgid "Warning !"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.google_maps_widget
msgid "Google Maps"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_config
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_config
@ -7241,6 +7324,13 @@ msgstr "Отпратка към изглед"
msgid "Selection"
msgstr "Избрано"
#. module: base
#: view:change.user.password:0
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_change_password_form
#: view:res.users:0
msgid "Change Password"
msgstr ""
#. module: base
#: field:res.company,rml_header1:0
msgid "Report Header"
@ -7303,14 +7393,6 @@ msgstr "смс"
msgid "Costa Rica"
msgstr "Коста Рика"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_supplier_form
msgid ""
"With the Suppliers menu, you have access to all informations regarding your "
"suppliers, including an history to track event (crm) and his accounting "
"properties."
msgstr ""
#. module: base
#: view:workflow.activity:0
msgid "Conditions"
@ -7498,6 +7580,11 @@ msgstr "Дата на изпълнение"
msgid "Croatian / hrvatski jezik"
msgstr "хърватски / hrvatski jezik"
#. module: base
#: help:change.user.password,current_password:0
msgid "Enter your current password."
msgstr ""
#. module: base
#: field:base.language.install,overwrite:0
msgid "Overwrite Existing Terms"
@ -7916,15 +8003,6 @@ msgstr "Зависимости :"
msgid "Field Label"
msgstr "Етикет на полето"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_form
msgid ""
"The Address book manages your customers list. The form for customer allows "
"you to record detailed on your customers (address, contacts, pricelist, "
"account, etc.). With the history tab, you can follow all moves transactions "
"related to a customer, like sales order, claims."
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.dj
msgid "Djibouti"
@ -8392,11 +8470,6 @@ msgstr "Салвадор"
msgid "Phone"
msgstr "Телефон"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.albertnan_twitter_widget
msgid "Albert Cervera Areny's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.cron,active:0
#: field:ir.sequence,active:0
@ -8557,7 +8630,7 @@ msgid "View Ordering"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:97
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:95
#, python-format
msgid "Unmet dependency !"
msgstr ""
@ -8733,8 +8806,12 @@ msgid "Advanced Search"
msgstr "Разширено търсене"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_wizard_screen
msgid "ir.wizard.screen"
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_supplier_form
msgid ""
"You can access all information regarding your suppliers from the supplier "
"form: accounting data, history of emails, meetings, purchases, etc. You can "
"uncheck the 'Suppliers' filter button in order to search in all your "
"partners, including customers and prospects."
msgstr ""
#. module: base
@ -9000,11 +9077,6 @@ msgstr ""
msgid "Seychelles"
msgstr "Сейшелски о-ви"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.nhomar_twitter_widget
msgid "Nhomar Hernandez's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_partner_bank
#: view:res.partner.bank:0

View File

@ -6,14 +6,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 18:06+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-03 16:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-09-29 08:03+0000\n"
"Last-Translator: OpenERP Administrators <Unknown>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-31 05:14+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-04 14:02+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. module: base
@ -290,6 +290,7 @@ msgstr "ir.ui.view_sc"
#. module: base
#: field:res.widget.user,widget_id:0
#: field:res.widget.wizard,widgets_list:0
msgid "Widget"
msgstr ""
@ -814,7 +815,7 @@ msgid "Transitions"
msgstr "Prijelazi"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4018
#: code:addons/orm.py:4020
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr ""
@ -1391,8 +1392,6 @@ msgid "Not implemented search_memory method !"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_log_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_log_act_window
#: view:res.log:0
msgid "Logs"
msgstr ""
@ -1480,6 +1479,11 @@ msgid ""
"GROUP_A_RULE_2) OR (GROUP_B_RULE_1 AND GROUP_B_RULE_2) )"
msgstr ""
#. module: base
#: field:change.user.password,new_password:0
msgid "New Password"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_ui_view
msgid ""
@ -1789,6 +1793,11 @@ msgstr ""
msgid "Slovenia"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.pk
msgid "Pakistan"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:1350
#, python-format
@ -1862,11 +1871,6 @@ msgstr ""
msgid "Korean (KR) / 한국어 (KR)"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.matrixise_twitter_widget
msgid "Stéphane Wirtel's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.server,action_id:0
#: selection:ir.actions.server,state:0
@ -1904,6 +1908,11 @@ msgstr ""
msgid "Cuba"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.facebook_widget
msgid "Facebook"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.am
msgid "Armenia"
@ -2412,6 +2421,11 @@ msgstr ""
msgid "%x - Appropriate date representation."
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_change_user_password
msgid "change.user.password"
msgstr ""
#. module: base
#: view:res.lang:0
msgid "%d - Day of the month [01,31]."
@ -2741,6 +2755,11 @@ msgstr ""
msgid "Trigger Object"
msgstr ""
#. module: base
#: help:change.user.password,confirm_password:0
msgid "Enter the new password again for confirmation."
msgstr ""
#. module: base
#: view:res.users:0
msgid "Current Activity"
@ -3250,11 +3269,6 @@ msgid ""
"form view."
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.al
msgid "Albania"
msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.attachment:0
msgid "Attached To"
@ -3398,6 +3412,18 @@ msgstr ""
msgid "%w - Weekday number [0(Sunday),6]."
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_form
msgid ""
"A customer is an entity you do business with, like a company or an "
"organization. A customer can have several contacts or addresses which are "
"the people working for this company. You can use the history tab, to follow "
"all transactions related to a customer: sales order, emails, opportunities, "
"claims, etc. If you use the email gateway, the Outlook or the Thunderbird "
"plugin, don't forget to register emails to each contact so that the gateway "
"will automatically attach incoming emails to the right partner."
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.report.xml,name:0
#: field:ir.actions.todo,name:0
@ -3767,6 +3793,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.actions.act_window,name:base.act_res_partner_event
#: field:res.partner,events:0
#: field:res.partner.event,name:0
#: model:res.widget,title:base.events_widget
msgid "Events"
msgstr ""
@ -3776,6 +3803,11 @@ msgstr ""
msgid "ir.actions.url"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.currency_converter_widget
msgid "Currency Converter"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:156
#, python-format
@ -3825,6 +3857,11 @@ msgstr ""
msgid "Workitem"
msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.actions.todo:0
msgid "Set as Todo"
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.act_window.view,act_window_id:0
#: view:ir.actions.actions:0
@ -4174,6 +4211,11 @@ msgstr ""
msgid "Create Access"
msgstr ""
#. module: base
#: field:change.user.password,current_password:0
msgid "Current Password"
msgstr ""
#. module: base
#: field:res.partner.address,state_id:0
msgid "Fed. State"
@ -4362,6 +4404,14 @@ msgstr ""
msgid "Widget Wizard"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.act_ir_actions_todo_form
msgid ""
"The configuration wizards are used to help you configure a new instance of "
"OpenERP. They are launched during the installation of new modules, but you "
"can choose to restart some wizards manually from this menu."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:1350
#, python-format
@ -4689,11 +4739,6 @@ msgstr ""
msgid "Dutch / Nederlands"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.rvalyi_twitter_widget
msgid "Raphaël Valyi's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:384
#, python-format
@ -4910,6 +4955,12 @@ msgstr ""
msgid "Values for Event Type"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_user.py:605
#, python-format
msgid "The current password does not match, please double-check it."
msgstr ""
#. module: base
#: selection:ir.model.fields,select_level:0
msgid "Always Searchable"
@ -5009,11 +5060,6 @@ msgstr ""
msgid "Choose between the simplified interface and the extended one"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.odony_twitter_widget
msgid "Olivier Dony's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.np
msgid "Nepal"
@ -5248,7 +5294,7 @@ msgid "Global"
msgstr ""
#. module: base
#: view:res.users:0
#: view:change.user.password:0
msgid "You must logout and login again after changing your password."
msgstr ""
@ -5527,6 +5573,7 @@ msgstr ""
#: view:base.module.update:0
#: view:base.module.upgrade:0
#: view:base.update.translations:0
#: view:change.user.password:0
#: view:partner.clear.ids:0
#: view:partner.sms.send:0
#: view:partner.wizard.spam:0
@ -5555,6 +5602,11 @@ msgstr ""
msgid "Current"
msgstr ""
#. module: base
#: help:change.user.password,new_password:0
msgid "Enter the new password."
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_9
msgid "Components Supplier"
@ -5756,6 +5808,7 @@ msgstr ""
#: view:res.groups:0
#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,comment:0
#: model:res.widget,title:base.note_widget
msgid "Notes"
msgstr "Bilješke"
@ -5827,6 +5880,11 @@ msgstr ""
msgid "Sequence Codes"
msgstr ""
#. module: base
#: field:change.user.password,confirm_password:0
msgid "Confirm Password"
msgstr ""
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Spanish (CO) / Español (CO)"
@ -5882,6 +5940,8 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67
#: code:addons/base/res/res_user.py:594
#: code:addons/base/res/res_user.py:605
#, python-format
msgid "Error !"
msgstr ""
@ -5993,6 +6053,13 @@ msgstr ""
msgid "Pitcairn Island"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_user.py:594
#, python-format
msgid ""
"The new and confirmation passwords do not match, please double-check them."
msgstr ""
#. module: base
#: view:base.module.upgrade:0
msgid ""
@ -6076,6 +6143,11 @@ msgstr "Druge akcije"
msgid "Done"
msgstr ""
#. module: base
#: view:change.user.password:0
msgid "Change"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_miss
msgid "Miss"
@ -6327,13 +6399,14 @@ msgid "Or"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.pk
msgid "Pakistan"
#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_log_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_log_act_window
msgid "Client Logs"
msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.actions.todo:0
msgid "Set as Todo"
#: model:res.country,name:base.al
msgid "Albania"
msgstr ""
#. module: base
@ -6621,7 +6694,7 @@ msgid "Module Update"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:97
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:95
#, python-format
msgid "Following modules are not installed or unknown: %s"
msgstr ""
@ -6708,6 +6781,11 @@ msgstr ""
msgid "Integrity Error"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_wizard_screen
msgid "ir.wizard.screen"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:189
#, python-format
@ -6991,6 +7069,11 @@ msgstr "Korisnik ref."
msgid "Warning !"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.google_maps_widget
msgid "Google Maps"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_config
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_config
@ -7164,6 +7247,13 @@ msgstr "Prikaz ref."
msgid "Selection"
msgstr ""
#. module: base
#: view:change.user.password:0
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_change_password_form
#: view:res.users:0
msgid "Change Password"
msgstr ""
#. module: base
#: field:res.company,rml_header1:0
msgid "Report Header"
@ -7226,14 +7316,6 @@ msgstr "SMS"
msgid "Costa Rica"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_supplier_form
msgid ""
"With the Suppliers menu, you have access to all informations regarding your "
"suppliers, including an history to track event (crm) and his accounting "
"properties."
msgstr ""
#. module: base
#: view:workflow.activity:0
msgid "Conditions"
@ -7419,6 +7501,11 @@ msgstr ""
msgid "Croatian / hrvatski jezik"
msgstr ""
#. module: base
#: help:change.user.password,current_password:0
msgid "Enter your current password."
msgstr ""
#. module: base
#: field:base.language.install,overwrite:0
msgid "Overwrite Existing Terms"
@ -7837,15 +7924,6 @@ msgstr ""
msgid "Field Label"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_form
msgid ""
"The Address book manages your customers list. The form for customer allows "
"you to record detailed on your customers (address, contacts, pricelist, "
"account, etc.). With the history tab, you can follow all moves transactions "
"related to a customer, like sales order, claims."
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.dj
msgid "Djibouti"
@ -8309,11 +8387,6 @@ msgstr ""
msgid "Phone"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.albertnan_twitter_widget
msgid "Albert Cervera Areny's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.cron,active:0
#: field:ir.sequence,active:0
@ -8474,7 +8547,7 @@ msgid "View Ordering"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:97
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:95
#, python-format
msgid "Unmet dependency !"
msgstr ""
@ -8650,8 +8723,12 @@ msgid "Advanced Search"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_wizard_screen
msgid "ir.wizard.screen"
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_supplier_form
msgid ""
"You can access all information regarding your suppliers from the supplier "
"form: accounting data, history of emails, meetings, purchases, etc. You can "
"uncheck the 'Suppliers' filter button in order to search in all your "
"partners, including customers and prospects."
msgstr ""
#. module: base
@ -8912,11 +8989,6 @@ msgstr ""
msgid "Seychelles"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.nhomar_twitter_widget
msgid "Nhomar Hernandez's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_partner_bank
#: view:res.partner.bank:0

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 18:06+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-03 16:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-16 08:43+0000\n"
"Last-Translator: Jordi Esteve (www.zikzakmedia.com) "
"<jesteve@zikzakmedia.com>\n"
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-31 05:14+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-04 14:02+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. module: base
@ -293,6 +293,7 @@ msgstr "ir.ui.view_sc"
#. module: base
#: field:res.widget.user,widget_id:0
#: field:res.widget.wizard,widgets_list:0
msgid "Widget"
msgstr ""
@ -817,7 +818,7 @@ msgid "Transitions"
msgstr "Transicions"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4018
#: code:addons/orm.py:4020
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr ""
@ -1411,8 +1412,6 @@ msgid "Not implemented search_memory method !"
msgstr "El mètode search_memory no està implementat!"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_log_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_log_act_window
#: view:res.log:0
msgid "Logs"
msgstr ""
@ -1502,6 +1501,11 @@ msgid ""
"GROUP_A_RULE_2) OR (GROUP_B_RULE_1 AND GROUP_B_RULE_2) )"
msgstr ""
#. module: base
#: field:change.user.password,new_password:0
msgid "New Password"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_ui_view
msgid ""
@ -1820,6 +1824,11 @@ msgstr ""
msgid "Slovenia"
msgstr "Eslovènia"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.pk
msgid "Pakistan"
msgstr "Pakistan"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:1350
#, python-format
@ -1893,11 +1902,6 @@ msgstr "Illa Norfolk"
msgid "Korean (KR) / 한국어 (KR)"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.matrixise_twitter_widget
msgid "Stéphane Wirtel's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.server,action_id:0
#: selection:ir.actions.server,state:0
@ -1935,6 +1939,11 @@ msgstr "No es pot actualitzar mòdul '%s'. No està instal·lat."
msgid "Cuba"
msgstr "Cuba"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.facebook_widget
msgid "Facebook"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.am
msgid "Armenia"
@ -2447,6 +2456,11 @@ msgstr "Error! No podeu crear categories recursives."
msgid "%x - Appropriate date representation."
msgstr "%x - Representació apropiada de data."
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_change_user_password
msgid "change.user.password"
msgstr ""
#. module: base
#: view:res.lang:0
msgid "%d - Day of the month [01,31]."
@ -2786,6 +2800,11 @@ msgstr ""
msgid "Trigger Object"
msgstr "Objecte de l'activació"
#. module: base
#: help:change.user.password,confirm_password:0
msgid "Enter the new password again for confirmation."
msgstr ""
#. module: base
#: view:res.users:0
msgid "Current Activity"
@ -3303,11 +3322,6 @@ msgstr ""
"Si se marqueu a veritat, l'acció no es mostrarà en la barra de eines de la "
"dreta en una vista formulari."
#. module: base
#: model:res.country,name:base.al
msgid "Albania"
msgstr "Albània"
#. module: base
#: view:ir.attachment:0
msgid "Attached To"
@ -3453,6 +3467,18 @@ msgstr "Kazakhstan"
msgid "%w - Weekday number [0(Sunday),6]."
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_form
msgid ""
"A customer is an entity you do business with, like a company or an "
"organization. A customer can have several contacts or addresses which are "
"the people working for this company. You can use the history tab, to follow "
"all transactions related to a customer: sales order, emails, opportunities, "
"claims, etc. If you use the email gateway, the Outlook or the Thunderbird "
"plugin, don't forget to register emails to each contact so that the gateway "
"will automatically attach incoming emails to the right partner."
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.report.xml,name:0
#: field:ir.actions.todo,name:0
@ -3822,6 +3848,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.actions.act_window,name:base.act_res_partner_event
#: field:res.partner,events:0
#: field:res.partner.event,name:0
#: model:res.widget,title:base.events_widget
msgid "Events"
msgstr "Esdeveniments"
@ -3831,6 +3858,11 @@ msgstr "Esdeveniments"
msgid "ir.actions.url"
msgstr "ir.accions.url"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.currency_converter_widget
msgid "Currency Converter"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:156
#, python-format
@ -3880,6 +3912,11 @@ msgstr "El mètode create (crear) no està implementat en aquest objecte!"
msgid "Workitem"
msgstr "Element de treball"
#. module: base
#: view:ir.actions.todo:0
msgid "Set as Todo"
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.act_window.view,act_window_id:0
#: view:ir.actions.actions:0
@ -4233,6 +4270,11 @@ msgstr ""
msgid "Create Access"
msgstr "Permís per crear"
#. module: base
#: field:change.user.password,current_password:0
msgid "Current Password"
msgstr ""
#. module: base
#: field:res.partner.address,state_id:0
msgid "Fed. State"
@ -4421,6 +4463,14 @@ msgstr "República Txeca"
msgid "Widget Wizard"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.act_ir_actions_todo_form
msgid ""
"The configuration wizards are used to help you configure a new instance of "
"OpenERP. They are launched during the installation of new modules, but you "
"can choose to restart some wizards manually from this menu."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:1350
#, python-format
@ -4748,11 +4798,6 @@ msgstr "Camps tipus de banc"
msgid "Dutch / Nederlands"
msgstr "Holandès / Nederlands"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.rvalyi_twitter_widget
msgid "Raphaël Valyi's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:384
#, python-format
@ -4974,6 +5019,12 @@ msgstr ""
msgid "Values for Event Type"
msgstr "Valors per tipus esdeveniment"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_user.py:605
#, python-format
msgid "The current password does not match, please double-check it."
msgstr ""
#. module: base
#: selection:ir.model.fields,select_level:0
msgid "Always Searchable"
@ -5075,11 +5126,6 @@ msgstr ""
msgid "Choose between the simplified interface and the extended one"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.odony_twitter_widget
msgid "Olivier Dony's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.np
msgid "Nepal"
@ -5314,7 +5360,7 @@ msgid "Global"
msgstr "Global"
#. module: base
#: view:res.users:0
#: view:change.user.password:0
msgid "You must logout and login again after changing your password."
msgstr ""
@ -5593,6 +5639,7 @@ msgstr "El nucli d'OpenERP, necessari per tota instal·lació."
#: view:base.module.update:0
#: view:base.module.upgrade:0
#: view:base.update.translations:0
#: view:change.user.password:0
#: view:partner.clear.ids:0
#: view:partner.sms.send:0
#: view:partner.wizard.spam:0
@ -5621,6 +5668,11 @@ msgstr ""
msgid "Current"
msgstr ""
#. module: base
#: help:change.user.password,new_password:0
msgid "Enter the new password."
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_9
msgid "Components Supplier"
@ -5824,6 +5876,7 @@ msgstr "Libèria"
#: view:res.groups:0
#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,comment:0
#: model:res.widget,title:base.note_widget
msgid "Notes"
msgstr "Notes"
@ -5895,6 +5948,11 @@ msgstr ""
msgid "Sequence Codes"
msgstr ""
#. module: base
#: field:change.user.password,confirm_password:0
msgid "Confirm Password"
msgstr ""
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Spanish (CO) / Español (CO)"
@ -5950,6 +6008,8 @@ msgstr "Estat Islàmic d'Afganistan"
#. module: base
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67
#: code:addons/base/res/res_user.py:594
#: code:addons/base/res/res_user.py:605
#, python-format
msgid "Error !"
msgstr "Error!"
@ -6063,6 +6123,13 @@ msgstr ""
msgid "Pitcairn Island"
msgstr "Illa Pitcairn"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_user.py:594
#, python-format
msgid ""
"The new and confirmation passwords do not match, please double-check them."
msgstr ""
#. module: base
#: view:base.module.upgrade:0
msgid ""
@ -6146,6 +6213,11 @@ msgstr "Altres accions"
msgid "Done"
msgstr "Realitzat"
#. module: base
#: view:change.user.password:0
msgid "Change"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_miss
msgid "Miss"
@ -6399,14 +6471,15 @@ msgid "Or"
msgstr "Or"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.pk
msgid "Pakistan"
msgstr "Pakistan"
#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_log_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_log_act_window
msgid "Client Logs"
msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.actions.todo:0
msgid "Set as Todo"
msgstr ""
#: model:res.country,name:base.al
msgid "Albania"
msgstr "Albània"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.ws
@ -6693,7 +6766,7 @@ msgid "Module Update"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:97
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:95
#, python-format
msgid "Following modules are not installed or unknown: %s"
msgstr ""
@ -6780,6 +6853,11 @@ msgstr ""
msgid "Integrity Error"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_wizard_screen
msgid "ir.wizard.screen"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:189
#, python-format
@ -7063,6 +7141,11 @@ msgstr "Ref. usuari"
msgid "Warning !"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.google_maps_widget
msgid "Google Maps"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_config
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_config
@ -7238,6 +7321,13 @@ msgstr "Ref. vista"
msgid "Selection"
msgstr "Selecció"
#. module: base
#: view:change.user.password:0
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_change_password_form
#: view:res.users:0
msgid "Change Password"
msgstr ""
#. module: base
#: field:res.company,rml_header1:0
msgid "Report Header"
@ -7300,14 +7390,6 @@ msgstr "SMS (missatge de text)"
msgid "Costa Rica"
msgstr "Costa Rica"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_supplier_form
msgid ""
"With the Suppliers menu, you have access to all informations regarding your "
"suppliers, including an history to track event (crm) and his accounting "
"properties."
msgstr ""
#. module: base
#: view:workflow.activity:0
msgid "Conditions"
@ -7495,6 +7577,11 @@ msgstr "Data d'activació"
msgid "Croatian / hrvatski jezik"
msgstr "Croat / hrvatski jezik"
#. module: base
#: help:change.user.password,current_password:0
msgid "Enter your current password."
msgstr ""
#. module: base
#: field:base.language.install,overwrite:0
msgid "Overwrite Existing Terms"
@ -7913,15 +8000,6 @@ msgstr "Dependències :"
msgid "Field Label"
msgstr "Etiqueta camp"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_form
msgid ""
"The Address book manages your customers list. The form for customer allows "
"you to record detailed on your customers (address, contacts, pricelist, "
"account, etc.). With the history tab, you can follow all moves transactions "
"related to a customer, like sales order, claims."
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.dj
msgid "Djibouti"
@ -8390,11 +8468,6 @@ msgstr "El Salvador"
msgid "Phone"
msgstr "Telèfon"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.albertnan_twitter_widget
msgid "Albert Cervera Areny's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.cron,active:0
#: field:ir.sequence,active:0
@ -8555,7 +8628,7 @@ msgid "View Ordering"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:97
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:95
#, python-format
msgid "Unmet dependency !"
msgstr ""
@ -8731,8 +8804,12 @@ msgid "Advanced Search"
msgstr "Cerca avançada"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_wizard_screen
msgid "ir.wizard.screen"
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_supplier_form
msgid ""
"You can access all information regarding your suppliers from the supplier "
"form: accounting data, history of emails, meetings, purchases, etc. You can "
"uncheck the 'Suppliers' filter button in order to search in all your "
"partners, including customers and prospects."
msgstr ""
#. module: base
@ -8998,11 +9075,6 @@ msgstr ""
msgid "Seychelles"
msgstr "Seychelles"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.nhomar_twitter_widget
msgid "Nhomar Hernandez's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_partner_bank
#: view:res.partner.bank:0

View File

@ -6,14 +6,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 18:06+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-03 16:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-06 04:19+0000\n"
"Last-Translator: Vladimír Burian <vladimir.burian@email.cz>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-31 05:14+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-04 14:03+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. module: base
@ -288,6 +288,7 @@ msgstr "ir.ui.view_sc"
#. module: base
#: field:res.widget.user,widget_id:0
#: field:res.widget.wizard,widgets_list:0
msgid "Widget"
msgstr ""
@ -805,7 +806,7 @@ msgid "Transitions"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4018
#: code:addons/orm.py:4020
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr ""
@ -1382,8 +1383,6 @@ msgid "Not implemented search_memory method !"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_log_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_log_act_window
#: view:res.log:0
msgid "Logs"
msgstr ""
@ -1471,6 +1470,11 @@ msgid ""
"GROUP_A_RULE_2) OR (GROUP_B_RULE_1 AND GROUP_B_RULE_2) )"
msgstr ""
#. module: base
#: field:change.user.password,new_password:0
msgid "New Password"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_ui_view
msgid ""
@ -1781,6 +1785,11 @@ msgstr ""
msgid "Slovenia"
msgstr "Slovinsko"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.pk
msgid "Pakistan"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:1350
#, python-format
@ -1854,11 +1863,6 @@ msgstr "Ostrov Norfolk"
msgid "Korean (KR) / 한국어 (KR)"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.matrixise_twitter_widget
msgid "Stéphane Wirtel's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.server,action_id:0
#: selection:ir.actions.server,state:0
@ -1896,6 +1900,11 @@ msgstr ""
msgid "Cuba"
msgstr "Kuba"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.facebook_widget
msgid "Facebook"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.am
msgid "Armenia"
@ -2404,6 +2413,11 @@ msgstr ""
msgid "%x - Appropriate date representation."
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_change_user_password
msgid "change.user.password"
msgstr ""
#. module: base
#: view:res.lang:0
msgid "%d - Day of the month [01,31]."
@ -2733,6 +2747,11 @@ msgstr ""
msgid "Trigger Object"
msgstr ""
#. module: base
#: help:change.user.password,confirm_password:0
msgid "Enter the new password again for confirmation."
msgstr ""
#. module: base
#: view:res.users:0
msgid "Current Activity"
@ -3244,11 +3263,6 @@ msgid ""
"form view."
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.al
msgid "Albania"
msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.attachment:0
msgid "Attached To"
@ -3392,6 +3406,18 @@ msgstr ""
msgid "%w - Weekday number [0(Sunday),6]."
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_form
msgid ""
"A customer is an entity you do business with, like a company or an "
"organization. A customer can have several contacts or addresses which are "
"the people working for this company. You can use the history tab, to follow "
"all transactions related to a customer: sales order, emails, opportunities, "
"claims, etc. If you use the email gateway, the Outlook or the Thunderbird "
"plugin, don't forget to register emails to each contact so that the gateway "
"will automatically attach incoming emails to the right partner."
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.report.xml,name:0
#: field:ir.actions.todo,name:0
@ -3761,6 +3787,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.actions.act_window,name:base.act_res_partner_event
#: field:res.partner,events:0
#: field:res.partner.event,name:0
#: model:res.widget,title:base.events_widget
msgid "Events"
msgstr "Akce"
@ -3770,6 +3797,11 @@ msgstr "Akce"
msgid "ir.actions.url"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.currency_converter_widget
msgid "Currency Converter"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:156
#, python-format
@ -3819,6 +3851,11 @@ msgstr ""
msgid "Workitem"
msgstr "Workitem(Workitem)"
#. module: base
#: view:ir.actions.todo:0
msgid "Set as Todo"
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.act_window.view,act_window_id:0
#: view:ir.actions.actions:0
@ -4168,6 +4205,11 @@ msgstr ""
msgid "Create Access"
msgstr "Vytvořit přístup"
#. module: base
#: field:change.user.password,current_password:0
msgid "Current Password"
msgstr ""
#. module: base
#: field:res.partner.address,state_id:0
msgid "Fed. State"
@ -4356,6 +4398,14 @@ msgstr ""
msgid "Widget Wizard"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.act_ir_actions_todo_form
msgid ""
"The configuration wizards are used to help you configure a new instance of "
"OpenERP. They are launched during the installation of new modules, but you "
"can choose to restart some wizards manually from this menu."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:1350
#, python-format
@ -4683,11 +4733,6 @@ msgstr ""
msgid "Dutch / Nederlands"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.rvalyi_twitter_widget
msgid "Raphaël Valyi's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:384
#, python-format
@ -4904,6 +4949,12 @@ msgstr ""
msgid "Values for Event Type"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_user.py:605
#, python-format
msgid "The current password does not match, please double-check it."
msgstr ""
#. module: base
#: selection:ir.model.fields,select_level:0
msgid "Always Searchable"
@ -5003,11 +5054,6 @@ msgstr ""
msgid "Choose between the simplified interface and the extended one"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.odony_twitter_widget
msgid "Olivier Dony's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.np
msgid "Nepal"
@ -5242,7 +5288,7 @@ msgid "Global"
msgstr ""
#. module: base
#: view:res.users:0
#: view:change.user.password:0
msgid "You must logout and login again after changing your password."
msgstr ""
@ -5521,6 +5567,7 @@ msgstr ""
#: view:base.module.update:0
#: view:base.module.upgrade:0
#: view:base.update.translations:0
#: view:change.user.password:0
#: view:partner.clear.ids:0
#: view:partner.sms.send:0
#: view:partner.wizard.spam:0
@ -5549,6 +5596,11 @@ msgstr ""
msgid "Current"
msgstr ""
#. module: base
#: help:change.user.password,new_password:0
msgid "Enter the new password."
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_9
msgid "Components Supplier"
@ -5750,6 +5802,7 @@ msgstr ""
#: view:res.groups:0
#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,comment:0
#: model:res.widget,title:base.note_widget
msgid "Notes"
msgstr "Poznámky"
@ -5821,6 +5874,11 @@ msgstr ""
msgid "Sequence Codes"
msgstr ""
#. module: base
#: field:change.user.password,confirm_password:0
msgid "Confirm Password"
msgstr ""
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Spanish (CO) / Español (CO)"
@ -5876,6 +5934,8 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67
#: code:addons/base/res/res_user.py:594
#: code:addons/base/res/res_user.py:605
#, python-format
msgid "Error !"
msgstr ""
@ -5987,6 +6047,13 @@ msgstr ""
msgid "Pitcairn Island"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_user.py:594
#, python-format
msgid ""
"The new and confirmation passwords do not match, please double-check them."
msgstr ""
#. module: base
#: view:base.module.upgrade:0
msgid ""
@ -6070,6 +6137,11 @@ msgstr ""
msgid "Done"
msgstr ""
#. module: base
#: view:change.user.password:0
msgid "Change"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_miss
msgid "Miss"
@ -6321,13 +6393,14 @@ msgid "Or"
msgstr "Nebo(Or)"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.pk
msgid "Pakistan"
#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_log_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_log_act_window
msgid "Client Logs"
msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.actions.todo:0
msgid "Set as Todo"
#: model:res.country,name:base.al
msgid "Albania"
msgstr ""
#. module: base
@ -6615,7 +6688,7 @@ msgid "Module Update"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:97
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:95
#, python-format
msgid "Following modules are not installed or unknown: %s"
msgstr ""
@ -6702,6 +6775,11 @@ msgstr ""
msgid "Integrity Error"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_wizard_screen
msgid "ir.wizard.screen"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:189
#, python-format
@ -6985,6 +7063,11 @@ msgstr "Ref. uživatele(User Ref.)"
msgid "Warning !"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.google_maps_widget
msgid "Google Maps"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_config
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_config
@ -7158,6 +7241,13 @@ msgstr "Ref. náhledu(View Ref.)"
msgid "Selection"
msgstr ""
#. module: base
#: view:change.user.password:0
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_change_password_form
#: view:res.users:0
msgid "Change Password"
msgstr ""
#. module: base
#: field:res.company,rml_header1:0
msgid "Report Header"
@ -7220,14 +7310,6 @@ msgstr ""
msgid "Costa Rica"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_supplier_form
msgid ""
"With the Suppliers menu, you have access to all informations regarding your "
"suppliers, including an history to track event (crm) and his accounting "
"properties."
msgstr ""
#. module: base
#: view:workflow.activity:0
msgid "Conditions"
@ -7413,6 +7495,11 @@ msgstr "Datum spuštění(Trigger date)"
msgid "Croatian / hrvatski jezik"
msgstr ""
#. module: base
#: help:change.user.password,current_password:0
msgid "Enter your current password."
msgstr ""
#. module: base
#: field:base.language.install,overwrite:0
msgid "Overwrite Existing Terms"
@ -7831,15 +7918,6 @@ msgstr ""
msgid "Field Label"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_form
msgid ""
"The Address book manages your customers list. The form for customer allows "
"you to record detailed on your customers (address, contacts, pricelist, "
"account, etc.). With the history tab, you can follow all moves transactions "
"related to a customer, like sales order, claims."
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.dj
msgid "Djibouti"
@ -8303,11 +8381,6 @@ msgstr ""
msgid "Phone"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.albertnan_twitter_widget
msgid "Albert Cervera Areny's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.cron,active:0
#: field:ir.sequence,active:0
@ -8468,7 +8541,7 @@ msgid "View Ordering"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:97
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:95
#, python-format
msgid "Unmet dependency !"
msgstr ""
@ -8644,8 +8717,12 @@ msgid "Advanced Search"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_wizard_screen
msgid "ir.wizard.screen"
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_supplier_form
msgid ""
"You can access all information regarding your suppliers from the supplier "
"form: accounting data, history of emails, meetings, purchases, etc. You can "
"uncheck the 'Suppliers' filter button in order to search in all your "
"partners, including customers and prospects."
msgstr ""
#. module: base
@ -8906,11 +8983,6 @@ msgstr ""
msgid "Seychelles"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.nhomar_twitter_widget
msgid "Nhomar Hernandez's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_partner_bank
#: view:res.partner.bank:0

View File

@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 18:06+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-03 16:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-02-07 05:09+0000\n"
"Last-Translator: Fabien (Open ERP) <fp@tinyerp.com>\n"
"Language-Team: Danish <da@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-31 05:15+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-04 14:03+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. module: base
@ -289,6 +289,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:res.widget.user,widget_id:0
#: field:res.widget.wizard,widgets_list:0
msgid "Widget"
msgstr ""
@ -806,7 +807,7 @@ msgid "Transitions"
msgstr "Overgange"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4018
#: code:addons/orm.py:4020
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr ""
@ -1383,8 +1384,6 @@ msgid "Not implemented search_memory method !"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_log_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_log_act_window
#: view:res.log:0
msgid "Logs"
msgstr ""
@ -1472,6 +1471,11 @@ msgid ""
"GROUP_A_RULE_2) OR (GROUP_B_RULE_1 AND GROUP_B_RULE_2) )"
msgstr ""
#. module: base
#: field:change.user.password,new_password:0
msgid "New Password"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_ui_view
msgid ""
@ -1781,6 +1785,11 @@ msgstr ""
msgid "Slovenia"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.pk
msgid "Pakistan"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:1350
#, python-format
@ -1854,11 +1863,6 @@ msgstr ""
msgid "Korean (KR) / 한국어 (KR)"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.matrixise_twitter_widget
msgid "Stéphane Wirtel's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.server,action_id:0
#: selection:ir.actions.server,state:0
@ -1896,6 +1900,11 @@ msgstr ""
msgid "Cuba"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.facebook_widget
msgid "Facebook"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.am
msgid "Armenia"
@ -2404,6 +2413,11 @@ msgstr ""
msgid "%x - Appropriate date representation."
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_change_user_password
msgid "change.user.password"
msgstr ""
#. module: base
#: view:res.lang:0
msgid "%d - Day of the month [01,31]."
@ -2733,6 +2747,11 @@ msgstr ""
msgid "Trigger Object"
msgstr ""
#. module: base
#: help:change.user.password,confirm_password:0
msgid "Enter the new password again for confirmation."
msgstr ""
#. module: base
#: view:res.users:0
msgid "Current Activity"
@ -3242,11 +3261,6 @@ msgid ""
"form view."
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.al
msgid "Albania"
msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.attachment:0
msgid "Attached To"
@ -3390,6 +3404,18 @@ msgstr ""
msgid "%w - Weekday number [0(Sunday),6]."
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_form
msgid ""
"A customer is an entity you do business with, like a company or an "
"organization. A customer can have several contacts or addresses which are "
"the people working for this company. You can use the history tab, to follow "
"all transactions related to a customer: sales order, emails, opportunities, "
"claims, etc. If you use the email gateway, the Outlook or the Thunderbird "
"plugin, don't forget to register emails to each contact so that the gateway "
"will automatically attach incoming emails to the right partner."
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.report.xml,name:0
#: field:ir.actions.todo,name:0
@ -3759,6 +3785,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.actions.act_window,name:base.act_res_partner_event
#: field:res.partner,events:0
#: field:res.partner.event,name:0
#: model:res.widget,title:base.events_widget
msgid "Events"
msgstr ""
@ -3768,6 +3795,11 @@ msgstr ""
msgid "ir.actions.url"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.currency_converter_widget
msgid "Currency Converter"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:156
#, python-format
@ -3817,6 +3849,11 @@ msgstr ""
msgid "Workitem"
msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.actions.todo:0
msgid "Set as Todo"
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.act_window.view,act_window_id:0
#: view:ir.actions.actions:0
@ -4166,6 +4203,11 @@ msgstr ""
msgid "Create Access"
msgstr ""
#. module: base
#: field:change.user.password,current_password:0
msgid "Current Password"
msgstr ""
#. module: base
#: field:res.partner.address,state_id:0
msgid "Fed. State"
@ -4354,6 +4396,14 @@ msgstr ""
msgid "Widget Wizard"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.act_ir_actions_todo_form
msgid ""
"The configuration wizards are used to help you configure a new instance of "
"OpenERP. They are launched during the installation of new modules, but you "
"can choose to restart some wizards manually from this menu."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:1350
#, python-format
@ -4681,11 +4731,6 @@ msgstr ""
msgid "Dutch / Nederlands"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.rvalyi_twitter_widget
msgid "Raphaël Valyi's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:384
#, python-format
@ -4902,6 +4947,12 @@ msgstr ""
msgid "Values for Event Type"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_user.py:605
#, python-format
msgid "The current password does not match, please double-check it."
msgstr ""
#. module: base
#: selection:ir.model.fields,select_level:0
msgid "Always Searchable"
@ -5001,11 +5052,6 @@ msgstr ""
msgid "Choose between the simplified interface and the extended one"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.odony_twitter_widget
msgid "Olivier Dony's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.np
msgid "Nepal"
@ -5240,7 +5286,7 @@ msgid "Global"
msgstr ""
#. module: base
#: view:res.users:0
#: view:change.user.password:0
msgid "You must logout and login again after changing your password."
msgstr ""
@ -5519,6 +5565,7 @@ msgstr ""
#: view:base.module.update:0
#: view:base.module.upgrade:0
#: view:base.update.translations:0
#: view:change.user.password:0
#: view:partner.clear.ids:0
#: view:partner.sms.send:0
#: view:partner.wizard.spam:0
@ -5547,6 +5594,11 @@ msgstr ""
msgid "Current"
msgstr ""
#. module: base
#: help:change.user.password,new_password:0
msgid "Enter the new password."
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_9
msgid "Components Supplier"
@ -5748,6 +5800,7 @@ msgstr ""
#: view:res.groups:0
#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,comment:0
#: model:res.widget,title:base.note_widget
msgid "Notes"
msgstr ""
@ -5819,6 +5872,11 @@ msgstr ""
msgid "Sequence Codes"
msgstr ""
#. module: base
#: field:change.user.password,confirm_password:0
msgid "Confirm Password"
msgstr ""
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Spanish (CO) / Español (CO)"
@ -5874,6 +5932,8 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67
#: code:addons/base/res/res_user.py:594
#: code:addons/base/res/res_user.py:605
#, python-format
msgid "Error !"
msgstr ""
@ -5985,6 +6045,13 @@ msgstr ""
msgid "Pitcairn Island"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_user.py:594
#, python-format
msgid ""
"The new and confirmation passwords do not match, please double-check them."
msgstr ""
#. module: base
#: view:base.module.upgrade:0
msgid ""
@ -6068,6 +6135,11 @@ msgstr ""
msgid "Done"
msgstr ""
#. module: base
#: view:change.user.password:0
msgid "Change"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_miss
msgid "Miss"
@ -6319,13 +6391,14 @@ msgid "Or"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.pk
msgid "Pakistan"
#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_log_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_log_act_window
msgid "Client Logs"
msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.actions.todo:0
msgid "Set as Todo"
#: model:res.country,name:base.al
msgid "Albania"
msgstr ""
#. module: base
@ -6613,7 +6686,7 @@ msgid "Module Update"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:97
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:95
#, python-format
msgid "Following modules are not installed or unknown: %s"
msgstr ""
@ -6700,6 +6773,11 @@ msgstr ""
msgid "Integrity Error"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_wizard_screen
msgid "ir.wizard.screen"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:189
#, python-format
@ -6983,6 +7061,11 @@ msgstr ""
msgid "Warning !"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.google_maps_widget
msgid "Google Maps"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_config
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_config
@ -7156,6 +7239,13 @@ msgstr ""
msgid "Selection"
msgstr ""
#. module: base
#: view:change.user.password:0
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_change_password_form
#: view:res.users:0
msgid "Change Password"
msgstr ""
#. module: base
#: field:res.company,rml_header1:0
msgid "Report Header"
@ -7218,14 +7308,6 @@ msgstr ""
msgid "Costa Rica"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_supplier_form
msgid ""
"With the Suppliers menu, you have access to all informations regarding your "
"suppliers, including an history to track event (crm) and his accounting "
"properties."
msgstr ""
#. module: base
#: view:workflow.activity:0
msgid "Conditions"
@ -7411,6 +7493,11 @@ msgstr ""
msgid "Croatian / hrvatski jezik"
msgstr ""
#. module: base
#: help:change.user.password,current_password:0
msgid "Enter your current password."
msgstr ""
#. module: base
#: field:base.language.install,overwrite:0
msgid "Overwrite Existing Terms"
@ -7829,15 +7916,6 @@ msgstr ""
msgid "Field Label"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_form
msgid ""
"The Address book manages your customers list. The form for customer allows "
"you to record detailed on your customers (address, contacts, pricelist, "
"account, etc.). With the history tab, you can follow all moves transactions "
"related to a customer, like sales order, claims."
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.dj
msgid "Djibouti"
@ -8301,11 +8379,6 @@ msgstr ""
msgid "Phone"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.albertnan_twitter_widget
msgid "Albert Cervera Areny's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.cron,active:0
#: field:ir.sequence,active:0
@ -8466,7 +8539,7 @@ msgid "View Ordering"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:97
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:95
#, python-format
msgid "Unmet dependency !"
msgstr ""
@ -8642,8 +8715,12 @@ msgid "Advanced Search"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_wizard_screen
msgid "ir.wizard.screen"
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_supplier_form
msgid ""
"You can access all information regarding your suppliers from the supplier "
"form: accounting data, history of emails, meetings, purchases, etc. You can "
"uncheck the 'Suppliers' filter button in order to search in all your "
"partners, including customers and prospects."
msgstr ""
#. module: base
@ -8904,11 +8981,6 @@ msgstr ""
msgid "Seychelles"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.nhomar_twitter_widget
msgid "Nhomar Hernandez's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_partner_bank
#: view:res.partner.bank:0

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 18:06+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-03 16:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-01 06:52+0000\n"
"Last-Translator: Thorsten Vocks (OpenBig.org) <thorsten.vocks@big-"
"consulting.net>\n"
@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-02 05:00+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-04 14:04+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. module: base
@ -299,6 +299,7 @@ msgstr "ir.ui.view_sc"
#. module: base
#: field:res.widget.user,widget_id:0
#: field:res.widget.wizard,widgets_list:0
msgid "Widget"
msgstr "Widget"
@ -834,7 +835,7 @@ msgid "Transitions"
msgstr "Verbindungen"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4018
#: code:addons/orm.py:4020
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr ""
@ -1473,8 +1474,6 @@ msgid "Not implemented search_memory method !"
msgstr "Nicht implementierte search_memory Methode !"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_log_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_log_act_window
#: view:res.log:0
msgid "Logs"
msgstr "Protokolle"
@ -1568,6 +1567,11 @@ msgstr ""
"Beispiel: GLOBAL_RULE_1 AND GLOBAL_RULE_2 AND ( (GROUP_A_RULE_1 AND "
"GROUP_A_RULE_2) OR (GROUP_B_RULE_1 AND GROUP_B_RULE_2) )"
#. module: base
#: field:change.user.password,new_password:0
msgid "New Password"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_ui_view
msgid ""
@ -1895,6 +1899,11 @@ msgstr "%y - Jahr ohne Jahrhundert [00,99]."
msgid "Slovenia"
msgstr "Slowenien"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.pk
msgid "Pakistan"
msgstr "Pakistan"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:1350
#, python-format
@ -1974,11 +1983,6 @@ msgstr "Norfolk Insel"
msgid "Korean (KR) / 한국어 (KR)"
msgstr "Korean (KR) / 한국어 (KR)"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.matrixise_twitter_widget
msgid "Stéphane Wirtel's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.server,action_id:0
#: selection:ir.actions.server,state:0
@ -2016,6 +2020,11 @@ msgstr "Kann Modul '%s' nicht upgraden. Es ist gar nicht installiert."
msgid "Cuba"
msgstr "Kuba"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.facebook_widget
msgid "Facebook"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.am
msgid "Armenia"
@ -2537,6 +2546,11 @@ msgstr "Fehler! Sie können keine rekursive Kategorien definieren."
msgid "%x - Appropriate date representation."
msgstr "%x - Anvisierte Datenpräsentation."
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_change_user_password
msgid "change.user.password"
msgstr ""
#. module: base
#: view:res.lang:0
msgid "%d - Day of the month [01,31]."
@ -2887,6 +2901,11 @@ msgstr "Telekom Sektor"
msgid "Trigger Object"
msgstr "Trigger Objekt"
#. module: base
#: help:change.user.password,confirm_password:0
msgid "Enter the new password again for confirmation."
msgstr ""
#. module: base
#: view:res.users:0
msgid "Current Activity"
@ -3412,11 +3431,6 @@ msgstr ""
"Wenn aktiviert, dann wird die Aktion nicht in der rechten Werkzeugleiste "
"eines Formulares angezeigt."
#. module: base
#: model:res.country,name:base.al
msgid "Albania"
msgstr "Albanien"
#. module: base
#: view:ir.attachment:0
msgid "Attached To"
@ -3573,6 +3587,18 @@ msgstr "Kasachstan"
msgid "%w - Weekday number [0(Sunday),6]."
msgstr "%w - Wochentagnummer [0(Sunday),6]."
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_form
msgid ""
"A customer is an entity you do business with, like a company or an "
"organization. A customer can have several contacts or addresses which are "
"the people working for this company. You can use the history tab, to follow "
"all transactions related to a customer: sales order, emails, opportunities, "
"claims, etc. If you use the email gateway, the Outlook or the Thunderbird "
"plugin, don't forget to register emails to each contact so that the gateway "
"will automatically attach incoming emails to the right partner."
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.report.xml,name:0
#: field:ir.actions.todo,name:0
@ -3953,6 +3979,7 @@ msgstr "Wählen Sie das Module (zip Datei) für den Import"
#: model:ir.actions.act_window,name:base.act_res_partner_event
#: field:res.partner,events:0
#: field:res.partner.event,name:0
#: model:res.widget,title:base.events_widget
msgid "Events"
msgstr "Ereignisse"
@ -3962,6 +3989,11 @@ msgstr "Ereignisse"
msgid "ir.actions.url"
msgstr "ir.actions.url"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.currency_converter_widget
msgid "Currency Converter"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:156
#, python-format
@ -4014,6 +4046,11 @@ msgstr ""
msgid "Workitem"
msgstr "Arbeitsvorgang"
#. module: base
#: view:ir.actions.todo:0
msgid "Set as Todo"
msgstr "Als \"Zu erledigen\" setzen"
#. module: base
#: field:ir.actions.act_window.view,act_window_id:0
#: view:ir.actions.actions:0
@ -4371,6 +4408,11 @@ msgstr "Mitarbeiter"
msgid "Create Access"
msgstr "Erzeuge Zugriff"
#. module: base
#: field:change.user.password,current_password:0
msgid "Current Password"
msgstr ""
#. module: base
#: field:res.partner.address,state_id:0
msgid "Fed. State"
@ -4561,6 +4603,14 @@ msgstr "Tschechische Republik"
msgid "Widget Wizard"
msgstr "Assistent Widgets"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.act_ir_actions_todo_form
msgid ""
"The configuration wizards are used to help you configure a new instance of "
"OpenERP. They are launched during the installation of new modules, but you "
"can choose to restart some wizards manually from this menu."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:1350
#, python-format
@ -4898,11 +4948,6 @@ msgstr "Bank Typen Felder"
msgid "Dutch / Nederlands"
msgstr "Dutch / Nederlands"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.rvalyi_twitter_widget
msgid "Raphaël Valyi's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:384
#, python-format
@ -5129,6 +5174,12 @@ msgstr "Web Icon Grafik"
msgid "Values for Event Type"
msgstr "Werte für Ereignisart"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_user.py:605
#, python-format
msgid "The current password does not match, please double-check it."
msgstr ""
#. module: base
#: selection:ir.model.fields,select_level:0
msgid "Always Searchable"
@ -5237,11 +5288,6 @@ msgstr "Das nächste geplante Ausführungsdatum"
msgid "Choose between the simplified interface and the extended one"
msgstr "Wählen Sie zwischen einfacher und erweiterter Schnittstelle"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.odony_twitter_widget
msgid "Olivier Dony's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.np
msgid "Nepal"
@ -5487,7 +5533,7 @@ msgid "Global"
msgstr "Global"
#. module: base
#: view:res.users:0
#: view:change.user.password:0
msgid "You must logout and login again after changing your password."
msgstr "Nach dem Ändern das Passwortes müssen Sie Aus- und wieder Einloggen."
@ -5773,6 +5819,7 @@ msgstr "Der Kern von OpenERP, wird für alle Installationen gebraucht"
#: view:base.module.update:0
#: view:base.module.upgrade:0
#: view:base.update.translations:0
#: view:change.user.password:0
#: view:partner.clear.ids:0
#: view:partner.sms.send:0
#: view:partner.wizard.spam:0
@ -5801,6 +5848,11 @@ msgstr "Benutzerdefiniert"
msgid "Current"
msgstr "Aktuell"
#. module: base
#: help:change.user.password,new_password:0
msgid "Enter the new password."
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_9
msgid "Components Supplier"
@ -6004,6 +6056,7 @@ msgstr "Liberien"
#: view:res.groups:0
#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,comment:0
#: model:res.widget,title:base.note_widget
msgid "Notes"
msgstr "Notizen"
@ -6076,6 +6129,11 @@ msgstr "Fund Raising"
msgid "Sequence Codes"
msgstr "Sequenzcode"
#. module: base
#: field:change.user.password,confirm_password:0
msgid "Confirm Password"
msgstr ""
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Spanish (CO) / Español (CO)"
@ -6133,6 +6191,8 @@ msgstr "Afghanistan"
#. module: base
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67
#: code:addons/base/res/res_user.py:594
#: code:addons/base/res/res_user.py:605
#, python-format
msgid "Error !"
msgstr "Fehler !"
@ -6250,6 +6310,13 @@ msgstr "Dienst Name"
msgid "Pitcairn Island"
msgstr "Pitcairninseln"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_user.py:594
#, python-format
msgid ""
"The new and confirmation passwords do not match, please double-check them."
msgstr ""
#. module: base
#: view:base.module.upgrade:0
msgid ""
@ -6337,6 +6404,11 @@ msgstr "Andere Aktionen"
msgid "Done"
msgstr "Erledigt"
#. module: base
#: view:change.user.password:0
msgid "Change"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_miss
msgid "Miss"
@ -6599,14 +6671,15 @@ msgid "Or"
msgstr "Oder"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.pk
msgid "Pakistan"
msgstr "Pakistan"
#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_log_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_log_act_window
msgid "Client Logs"
msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.actions.todo:0
msgid "Set as Todo"
msgstr "Als \"Zu erledigen\" setzen"
#: model:res.country,name:base.al
msgid "Albania"
msgstr "Albanien"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.ws
@ -6908,7 +6981,7 @@ msgid "Module Update"
msgstr "Module aktualisieren"
#. module: base
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:97
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:95
#, python-format
msgid "Following modules are not installed or unknown: %s"
msgstr "Folgende Module sind nicht installiert oder unbekannt: %s"
@ -6995,6 +7068,11 @@ msgstr "Der Name des Benutzer, verwendet für Suche und Listen."
msgid "Integrity Error"
msgstr "Datenintegritäts Fehler"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_wizard_screen
msgid "ir.wizard.screen"
msgstr "ir.wizard.screen"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:189
#, python-format
@ -7285,6 +7363,11 @@ msgstr "Benutzer Referenz"
msgid "Warning !"
msgstr "Warnung !"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.google_maps_widget
msgid "Google Maps"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_config
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_config
@ -7460,6 +7543,13 @@ msgstr "Ansicht Referenz"
msgid "Selection"
msgstr "Auswahl"
#. module: base
#: view:change.user.password:0
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_change_password_form
#: view:res.users:0
msgid "Change Password"
msgstr ""
#. module: base
#: field:res.company,rml_header1:0
msgid "Report Header"
@ -7525,17 +7615,6 @@ msgstr "SMS"
msgid "Costa Rica"
msgstr "Costa Rica"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_supplier_form
msgid ""
"With the Suppliers menu, you have access to all informations regarding your "
"suppliers, including an history to track event (crm) and his accounting "
"properties."
msgstr ""
"Durch das Menü Lieferanten, haben Sie Zugriff auf alle Informationen zu "
"Ihren Lieferanten, inklusive der Historie zu Vorgängen sowie den "
"hinterlegten Eigenschaften für die Finanzbuchhaltung."
#. module: base
#: view:workflow.activity:0
msgid "Conditions"
@ -7723,6 +7802,11 @@ msgstr "Trigger Datum"
msgid "Croatian / hrvatski jezik"
msgstr "Croatian / hrvatski jezik"
#. module: base
#: help:change.user.password,current_password:0
msgid "Enter your current password."
msgstr ""
#. module: base
#: field:base.language.install,overwrite:0
msgid "Overwrite Existing Terms"
@ -8156,20 +8240,6 @@ msgstr "Abhängikeiten :"
msgid "Field Label"
msgstr "Feldbeschreibung"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_form
msgid ""
"The Address book manages your customers list. The form for customer allows "
"you to record detailed on your customers (address, contacts, pricelist, "
"account, etc.). With the history tab, you can follow all moves transactions "
"related to a customer, like sales order, claims."
msgstr ""
"Das Adressbuch verwaltet Ihre Kunden. Das Eingabeformular für Kunden "
"ermöglicht Ihnen ausserdem die Aufzeichnung bestimmter Vorgänge und Daten "
"zum Kunden (Adresse, Ansprechpartner, Preislisten, Finanzkonten, etc.). Über "
"den Aktenreiter Historie sehen Sie auch Transaktionen, wie Verkäufe, "
"Lieferscheine, Tickets aus dem CRM Modul etc."
#. module: base
#: model:res.country,name:base.dj
msgid "Djibouti"
@ -8645,11 +8715,6 @@ msgstr "El Salvador"
msgid "Phone"
msgstr "Tel"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.albertnan_twitter_widget
msgid "Albert Cervera Areny's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.cron,active:0
#: field:ir.sequence,active:0
@ -8814,7 +8879,7 @@ msgid "View Ordering"
msgstr "Ansicht Sortierung"
#. module: base
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:97
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:95
#, python-format
msgid "Unmet dependency !"
msgstr "Nicht erfüllte Abhängigkeit !"
@ -8999,9 +9064,13 @@ msgid "Advanced Search"
msgstr "Erweiterte Suche"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_wizard_screen
msgid "ir.wizard.screen"
msgstr "ir.wizard.screen"
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_supplier_form
msgid ""
"You can access all information regarding your suppliers from the supplier "
"form: accounting data, history of emails, meetings, purchases, etc. You can "
"uncheck the 'Suppliers' filter button in order to search in all your "
"partners, including customers and prospects."
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.rw
@ -9275,11 +9344,6 @@ msgstr "Vorlauf (Prefix) einer Sequenz"
msgid "Seychelles"
msgstr "Seychellen"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.nhomar_twitter_widget
msgid "Nhomar Hernandez's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_partner_bank
#: view:res.partner.bank:0
@ -11250,6 +11314,27 @@ msgstr "Russian / русский язык"
#~ msgstr ""
#~ "Sie können keine Fehlermeldung für nicht unterstützte Module absetzen: %s"
#~ msgid ""
#~ "With the Suppliers menu, you have access to all informations regarding your "
#~ "suppliers, including an history to track event (crm) and his accounting "
#~ "properties."
#~ msgstr ""
#~ "Durch das Menü Lieferanten, haben Sie Zugriff auf alle Informationen zu "
#~ "Ihren Lieferanten, inklusive der Historie zu Vorgängen sowie den "
#~ "hinterlegten Eigenschaften für die Finanzbuchhaltung."
#~ msgid ""
#~ "The Address book manages your customers list. The form for customer allows "
#~ "you to record detailed on your customers (address, contacts, pricelist, "
#~ "account, etc.). With the history tab, you can follow all moves transactions "
#~ "related to a customer, like sales order, claims."
#~ msgstr ""
#~ "Das Adressbuch verwaltet Ihre Kunden. Das Eingabeformular für Kunden "
#~ "ermöglicht Ihnen ausserdem die Aufzeichnung bestimmter Vorgänge und Daten "
#~ "zum Kunden (Adresse, Ansprechpartner, Preislisten, Finanzkonten, etc.). Über "
#~ "den Aktenreiter Historie sehen Sie auch Transaktionen, wie Verkäufe, "
#~ "Lieferscheine, Tickets aus dem CRM Modul etc."
#~ msgid "Sr."
#~ msgstr "Hr."

View File

@ -5,14 +5,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 18:06+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-03 16:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-18 08:23+0000\n"
"Last-Translator: Dimitris Andavoglou <dimitrisand@gmail.com>\n"
"Language-Team: nls@hellug.gr <nls@hellug.gr>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-31 05:16+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-04 14:04+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"X-Poedit-Country: GREECE\n"
"X-Poedit-Language: Greek\n"
@ -296,6 +296,7 @@ msgstr "ir.ui.view_sc"
#. module: base
#: field:res.widget.user,widget_id:0
#: field:res.widget.wizard,widgets_list:0
msgid "Widget"
msgstr "Μικροεφαρμογή"
@ -833,7 +834,7 @@ msgid "Transitions"
msgstr "Ροές"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4018
#: code:addons/orm.py:4020
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr ""
@ -1460,8 +1461,6 @@ msgid "Not implemented search_memory method !"
msgstr "Not implemented search_memory method !"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_log_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_log_act_window
#: view:res.log:0
msgid "Logs"
msgstr "Αρχεία καταγραφής"
@ -1556,6 +1555,11 @@ msgstr ""
"Παράδειγμα:GLOBAL_RULE_1 AND GLOBAL_RULE_2 AND ( (GROUP_A_RULE_1 AND "
"GROUP_A_RULE_2) OR (GROUP_B_RULE_1 AND GROUP_B_RULE_2) )"
#. module: base
#: field:change.user.password,new_password:0
msgid "New Password"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_ui_view
msgid ""
@ -1882,6 +1886,11 @@ msgstr ""
msgid "Slovenia"
msgstr "Slovenia"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.pk
msgid "Pakistan"
msgstr "Pakistan"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:1350
#, python-format
@ -1959,11 +1968,6 @@ msgstr "Norfolk Island"
msgid "Korean (KR) / 한국어 (KR)"
msgstr "Κορεάτικη (KR) / 한국어 (KR)"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.matrixise_twitter_widget
msgid "Stéphane Wirtel's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.server,action_id:0
#: selection:ir.actions.server,state:0
@ -2003,6 +2007,11 @@ msgstr ""
msgid "Cuba"
msgstr "Cuba"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.facebook_widget
msgid "Facebook"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.am
msgid "Armenia"
@ -2523,6 +2532,11 @@ msgstr "Σφάλμα! Υπάρχει κατηγορία με την ίδια π
msgid "%x - Appropriate date representation."
msgstr "%x - Ορθή αναπαράσταση ημερ/νίας"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_change_user_password
msgid "change.user.password"
msgstr ""
#. module: base
#: view:res.lang:0
msgid "%d - Day of the month [01,31]."
@ -2871,6 +2885,11 @@ msgstr "Τηλεπικοινωνίες"
msgid "Trigger Object"
msgstr "Αντικείμενο Εναύσματος"
#. module: base
#: help:change.user.password,confirm_password:0
msgid "Enter the new password again for confirmation."
msgstr ""
#. module: base
#: view:res.users:0
msgid "Current Activity"
@ -3398,11 +3417,6 @@ msgstr ""
"Αν ρυθμιστεί 'true', η ενέργεια δε θα εμφανίζεται στη δεξιά γραμμή εργαλείων "
"της φόρμας."
#. module: base
#: model:res.country,name:base.al
msgid "Albania"
msgstr "Albania"
#. module: base
#: view:ir.attachment:0
msgid "Attached To"
@ -3554,6 +3568,18 @@ msgstr "Kazakhstan"
msgid "%w - Weekday number [0(Sunday),6]."
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_form
msgid ""
"A customer is an entity you do business with, like a company or an "
"organization. A customer can have several contacts or addresses which are "
"the people working for this company. You can use the history tab, to follow "
"all transactions related to a customer: sales order, emails, opportunities, "
"claims, etc. If you use the email gateway, the Outlook or the Thunderbird "
"plugin, don't forget to register emails to each contact so that the gateway "
"will automatically attach incoming emails to the right partner."
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.report.xml,name:0
#: field:ir.actions.todo,name:0
@ -3931,6 +3957,7 @@ msgstr "Επιλέξτε πακέτο αρθρώματος για εισαγωγ
#: model:ir.actions.act_window,name:base.act_res_partner_event
#: field:res.partner,events:0
#: field:res.partner.event,name:0
#: model:res.widget,title:base.events_widget
msgid "Events"
msgstr "Συμβάντα"
@ -3940,6 +3967,11 @@ msgstr "Συμβάντα"
msgid "ir.actions.url"
msgstr "ir.actions.url"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.currency_converter_widget
msgid "Currency Converter"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:156
#, python-format
@ -3989,6 +4021,11 @@ msgstr "The create method is not implemented on this object !"
msgid "Workitem"
msgstr "Workitem"
#. module: base
#: view:ir.actions.todo:0
msgid "Set as Todo"
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.act_window.view,act_window_id:0
#: view:ir.actions.actions:0
@ -4345,6 +4382,11 @@ msgstr "Υπάλληλος"
msgid "Create Access"
msgstr "Δημιουργία Πρόσβασης"
#. module: base
#: field:change.user.password,current_password:0
msgid "Current Password"
msgstr ""
#. module: base
#: field:res.partner.address,state_id:0
msgid "Fed. State"
@ -4533,6 +4575,14 @@ msgstr "Czech Republic"
msgid "Widget Wizard"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.act_ir_actions_todo_form
msgid ""
"The configuration wizards are used to help you configure a new instance of "
"OpenERP. They are launched during the installation of new modules, but you "
"can choose to restart some wizards manually from this menu."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:1350
#, python-format
@ -4865,11 +4915,6 @@ msgstr "Πεδία τύπου Τραπεζών"
msgid "Dutch / Nederlands"
msgstr "Dutch / Nederlands"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.rvalyi_twitter_widget
msgid "Raphaël Valyi's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:384
#, python-format
@ -5095,6 +5140,12 @@ msgstr ""
msgid "Values for Event Type"
msgstr "Τιμές για τον Τύπο Συμβάντος"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_user.py:605
#, python-format
msgid "The current password does not match, please double-check it."
msgstr ""
#. module: base
#: selection:ir.model.fields,select_level:0
msgid "Always Searchable"
@ -5194,11 +5245,6 @@ msgstr ""
msgid "Choose between the simplified interface and the extended one"
msgstr "Επιλέξτε μεταξύ του απλοποιημένου ή του επεκταμένου μενού"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.odony_twitter_widget
msgid "Olivier Dony's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.np
msgid "Nepal"
@ -5433,7 +5479,7 @@ msgid "Global"
msgstr "Παγκόσμια"
#. module: base
#: view:res.users:0
#: view:change.user.password:0
msgid "You must logout and login again after changing your password."
msgstr ""
"Θα πρέπει να αποσυνδεθείτε και να συνδεθείτε ξανά μετά την αλλαγή κωδικού "
@ -5715,6 +5761,7 @@ msgstr "Ο πυρήνας του OpenERP, αναγκαίος για κάθε ε
#: view:base.module.update:0
#: view:base.module.upgrade:0
#: view:base.update.translations:0
#: view:change.user.password:0
#: view:partner.clear.ids:0
#: view:partner.sms.send:0
#: view:partner.wizard.spam:0
@ -5743,6 +5790,11 @@ msgstr ""
msgid "Current"
msgstr ""
#. module: base
#: help:change.user.password,new_password:0
msgid "Enter the new password."
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_9
msgid "Components Supplier"
@ -5947,6 +5999,7 @@ msgstr "Liberia"
#: view:res.groups:0
#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,comment:0
#: model:res.widget,title:base.note_widget
msgid "Notes"
msgstr "Σημειώσεις"
@ -6018,6 +6071,11 @@ msgstr ""
msgid "Sequence Codes"
msgstr ""
#. module: base
#: field:change.user.password,confirm_password:0
msgid "Confirm Password"
msgstr ""
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Spanish (CO) / Español (CO)"
@ -6073,6 +6131,8 @@ msgstr "Afghanistan, Islamic State of"
#. module: base
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67
#: code:addons/base/res/res_user.py:594
#: code:addons/base/res/res_user.py:605
#, python-format
msgid "Error !"
msgstr "Σφάλμα!"
@ -6186,6 +6246,13 @@ msgstr "Όνομα Υπηρεσίας"
msgid "Pitcairn Island"
msgstr "Pitcairn Island"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_user.py:594
#, python-format
msgid ""
"The new and confirmation passwords do not match, please double-check them."
msgstr ""
#. module: base
#: view:base.module.upgrade:0
msgid ""
@ -6269,6 +6336,11 @@ msgstr "Άλλες Ενέργειες"
msgid "Done"
msgstr "Ολοκληρωμένο"
#. module: base
#: view:change.user.password:0
msgid "Change"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_miss
msgid "Miss"
@ -6522,14 +6594,15 @@ msgid "Or"
msgstr "Or"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.pk
msgid "Pakistan"
msgstr "Pakistan"
#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_log_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_log_act_window
msgid "Client Logs"
msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.actions.todo:0
msgid "Set as Todo"
msgstr ""
#: model:res.country,name:base.al
msgid "Albania"
msgstr "Albania"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.ws
@ -6826,7 +6899,7 @@ msgid "Module Update"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:97
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:95
#, python-format
msgid "Following modules are not installed or unknown: %s"
msgstr "Τα παρακάτω αθρώματα δεν είναι εγκατεστημένα ή είναι άγνωστα:%s"
@ -6913,6 +6986,11 @@ msgstr ""
msgid "Integrity Error"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_wizard_screen
msgid "ir.wizard.screen"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:189
#, python-format
@ -7196,6 +7274,11 @@ msgstr "User Ref."
msgid "Warning !"
msgstr "Προσοχή!"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.google_maps_widget
msgid "Google Maps"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_config
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_config
@ -7371,6 +7454,13 @@ msgstr "View Ref."
msgid "Selection"
msgstr "Επιλογή"
#. module: base
#: view:change.user.password:0
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_change_password_form
#: view:res.users:0
msgid "Change Password"
msgstr ""
#. module: base
#: field:res.company,rml_header1:0
msgid "Report Header"
@ -7433,14 +7523,6 @@ msgstr "SMS"
msgid "Costa Rica"
msgstr "Costa Rica"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_supplier_form
msgid ""
"With the Suppliers menu, you have access to all informations regarding your "
"suppliers, including an history to track event (crm) and his accounting "
"properties."
msgstr ""
#. module: base
#: view:workflow.activity:0
msgid "Conditions"
@ -7628,6 +7710,11 @@ msgstr "Ημερ/νία Εναύσματος"
msgid "Croatian / hrvatski jezik"
msgstr "Croatian / hrvatski jezik"
#. module: base
#: help:change.user.password,current_password:0
msgid "Enter your current password."
msgstr ""
#. module: base
#: field:base.language.install,overwrite:0
msgid "Overwrite Existing Terms"
@ -8055,15 +8142,6 @@ msgstr "Dependencies :"
msgid "Field Label"
msgstr "Όνομα Πεδίου"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_form
msgid ""
"The Address book manages your customers list. The form for customer allows "
"you to record detailed on your customers (address, contacts, pricelist, "
"account, etc.). With the history tab, you can follow all moves transactions "
"related to a customer, like sales order, claims."
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.dj
msgid "Djibouti"
@ -8532,11 +8610,6 @@ msgstr "El Salvador"
msgid "Phone"
msgstr "Τηλέφωνο"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.albertnan_twitter_widget
msgid "Albert Cervera Areny's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.cron,active:0
#: field:ir.sequence,active:0
@ -8697,7 +8770,7 @@ msgid "View Ordering"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:97
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:95
#, python-format
msgid "Unmet dependency !"
msgstr "Ανεκπλήρωτες εξαρτήσεις!"
@ -8875,8 +8948,12 @@ msgid "Advanced Search"
msgstr "Προχωρημένη Αναζήτηση"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_wizard_screen
msgid "ir.wizard.screen"
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_supplier_form
msgid ""
"You can access all information regarding your suppliers from the supplier "
"form: accounting data, history of emails, meetings, purchases, etc. You can "
"uncheck the 'Suppliers' filter button in order to search in all your "
"partners, including customers and prospects."
msgstr ""
#. module: base
@ -9142,11 +9219,6 @@ msgstr ""
msgid "Seychelles"
msgstr "Seychelles"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.nhomar_twitter_widget
msgid "Nhomar Hernandez's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_partner_bank
#: view:res.partner.bank:0

View File

@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-server\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 18:06+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-03 16:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-21 15:20+0000\n"
"Last-Translator: OpenERP Administrators <Unknown>\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) <en_GB@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-31 05:21+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-04 14:09+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. module: base
@ -293,6 +293,7 @@ msgstr "ir.ui.view_sc"
#. module: base
#: field:res.widget.user,widget_id:0
#: field:res.widget.wizard,widgets_list:0
msgid "Widget"
msgstr "Widget"
@ -825,7 +826,7 @@ msgid "Transitions"
msgstr "Transitions"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4018
#: code:addons/orm.py:4020
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr ""
@ -1453,8 +1454,6 @@ msgid "Not implemented search_memory method !"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_log_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_log_act_window
#: view:res.log:0
msgid "Logs"
msgstr "Logs"
@ -1547,6 +1546,11 @@ msgstr ""
"Example: GLOBAL_RULE_1 AND GLOBAL_RULE_2 AND ( (GROUP_A_RULE_1 AND "
"GROUP_A_RULE_2) OR (GROUP_B_RULE_1 AND GROUP_B_RULE_2) )"
#. module: base
#: field:change.user.password,new_password:0
msgid "New Password"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_ui_view
msgid ""
@ -1872,6 +1876,11 @@ msgstr "%y - Year without century [00,99]."
msgid "Slovenia"
msgstr "Slovenia"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.pk
msgid "Pakistan"
msgstr "Pakistan"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:1350
#, python-format
@ -1948,11 +1957,6 @@ msgstr "Norfolk Island"
msgid "Korean (KR) / 한국어 (KR)"
msgstr "Korean (KR) / 한국어 (KR)"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.matrixise_twitter_widget
msgid "Stéphane Wirtel's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.server,action_id:0
#: selection:ir.actions.server,state:0
@ -1990,6 +1994,11 @@ msgstr "Can not upgrade module '%s'. It is not installed."
msgid "Cuba"
msgstr "Cuba"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.facebook_widget
msgid "Facebook"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.am
msgid "Armenia"
@ -2507,6 +2516,11 @@ msgstr "Error ! You can not create recursive categories."
msgid "%x - Appropriate date representation."
msgstr "%x - Appropriate date representation."
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_change_user_password
msgid "change.user.password"
msgstr ""
#. module: base
#: view:res.lang:0
msgid "%d - Day of the month [01,31]."
@ -2845,6 +2859,11 @@ msgstr ""
msgid "Trigger Object"
msgstr "Trigger Object"
#. module: base
#: help:change.user.password,confirm_password:0
msgid "Enter the new password again for confirmation."
msgstr ""
#. module: base
#: view:res.users:0
msgid "Current Activity"
@ -3362,11 +3381,6 @@ msgstr ""
"If set to true, the action will not be displayed on the right toolbar of a "
"form view."
#. module: base
#: model:res.country,name:base.al
msgid "Albania"
msgstr "Albania"
#. module: base
#: view:ir.attachment:0
msgid "Attached To"
@ -3512,6 +3526,18 @@ msgstr "Kazakhstan"
msgid "%w - Weekday number [0(Sunday),6]."
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_form
msgid ""
"A customer is an entity you do business with, like a company or an "
"organization. A customer can have several contacts or addresses which are "
"the people working for this company. You can use the history tab, to follow "
"all transactions related to a customer: sales order, emails, opportunities, "
"claims, etc. If you use the email gateway, the Outlook or the Thunderbird "
"plugin, don't forget to register emails to each contact so that the gateway "
"will automatically attach incoming emails to the right partner."
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.report.xml,name:0
#: field:ir.actions.todo,name:0
@ -3881,6 +3907,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.actions.act_window,name:base.act_res_partner_event
#: field:res.partner,events:0
#: field:res.partner.event,name:0
#: model:res.widget,title:base.events_widget
msgid "Events"
msgstr "Events"
@ -3890,6 +3917,11 @@ msgstr "Events"
msgid "ir.actions.url"
msgstr "ir.actions.url"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.currency_converter_widget
msgid "Currency Converter"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:156
#, python-format
@ -3939,6 +3971,11 @@ msgstr ""
msgid "Workitem"
msgstr "Workitem"
#. module: base
#: view:ir.actions.todo:0
msgid "Set as Todo"
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.act_window.view,act_window_id:0
#: view:ir.actions.actions:0
@ -4292,6 +4329,11 @@ msgstr ""
msgid "Create Access"
msgstr "Create Access"
#. module: base
#: field:change.user.password,current_password:0
msgid "Current Password"
msgstr ""
#. module: base
#: field:res.partner.address,state_id:0
msgid "Fed. State"
@ -4480,6 +4522,14 @@ msgstr "Czech Republic"
msgid "Widget Wizard"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.act_ir_actions_todo_form
msgid ""
"The configuration wizards are used to help you configure a new instance of "
"OpenERP. They are launched during the installation of new modules, but you "
"can choose to restart some wizards manually from this menu."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:1350
#, python-format
@ -4807,11 +4857,6 @@ msgstr "Bank type fields"
msgid "Dutch / Nederlands"
msgstr "Dutch / Nederlands"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.rvalyi_twitter_widget
msgid "Raphaël Valyi's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:384
#, python-format
@ -5033,6 +5078,12 @@ msgstr ""
msgid "Values for Event Type"
msgstr "Values for Event Type"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_user.py:605
#, python-format
msgid "The current password does not match, please double-check it."
msgstr ""
#. module: base
#: selection:ir.model.fields,select_level:0
msgid "Always Searchable"
@ -5132,11 +5183,6 @@ msgstr ""
msgid "Choose between the simplified interface and the extended one"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.odony_twitter_widget
msgid "Olivier Dony's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.np
msgid "Nepal"
@ -5371,7 +5417,7 @@ msgid "Global"
msgstr "Global"
#. module: base
#: view:res.users:0
#: view:change.user.password:0
msgid "You must logout and login again after changing your password."
msgstr ""
@ -5650,6 +5696,7 @@ msgstr "The kernel of OpenERP, needed for all installation."
#: view:base.module.update:0
#: view:base.module.upgrade:0
#: view:base.update.translations:0
#: view:change.user.password:0
#: view:partner.clear.ids:0
#: view:partner.sms.send:0
#: view:partner.wizard.spam:0
@ -5678,6 +5725,11 @@ msgstr ""
msgid "Current"
msgstr ""
#. module: base
#: help:change.user.password,new_password:0
msgid "Enter the new password."
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_9
msgid "Components Supplier"
@ -5880,6 +5932,7 @@ msgstr "Liberia"
#: view:res.groups:0
#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,comment:0
#: model:res.widget,title:base.note_widget
msgid "Notes"
msgstr "Notes"
@ -5951,6 +6004,11 @@ msgstr ""
msgid "Sequence Codes"
msgstr ""
#. module: base
#: field:change.user.password,confirm_password:0
msgid "Confirm Password"
msgstr ""
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Spanish (CO) / Español (CO)"
@ -6006,6 +6064,8 @@ msgstr "Afghanistan, Islamic State of"
#. module: base
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67
#: code:addons/base/res/res_user.py:594
#: code:addons/base/res/res_user.py:605
#, python-format
msgid "Error !"
msgstr "Error !"
@ -6119,6 +6179,13 @@ msgstr ""
msgid "Pitcairn Island"
msgstr "Pitcairn Island"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_user.py:594
#, python-format
msgid ""
"The new and confirmation passwords do not match, please double-check them."
msgstr ""
#. module: base
#: view:base.module.upgrade:0
msgid ""
@ -6202,6 +6269,11 @@ msgstr "Other Actions"
msgid "Done"
msgstr "Done"
#. module: base
#: view:change.user.password:0
msgid "Change"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_miss
msgid "Miss"
@ -6455,14 +6527,15 @@ msgid "Or"
msgstr "Or"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.pk
msgid "Pakistan"
msgstr "Pakistan"
#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_log_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_log_act_window
msgid "Client Logs"
msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.actions.todo:0
msgid "Set as Todo"
msgstr ""
#: model:res.country,name:base.al
msgid "Albania"
msgstr "Albania"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.ws
@ -6749,7 +6822,7 @@ msgid "Module Update"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:97
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:95
#, python-format
msgid "Following modules are not installed or unknown: %s"
msgstr ""
@ -6836,6 +6909,11 @@ msgstr ""
msgid "Integrity Error"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_wizard_screen
msgid "ir.wizard.screen"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:189
#, python-format
@ -7119,6 +7197,11 @@ msgstr "User Ref."
msgid "Warning !"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.google_maps_widget
msgid "Google Maps"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_config
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_config
@ -7294,6 +7377,13 @@ msgstr "View Ref."
msgid "Selection"
msgstr "Selection"
#. module: base
#: view:change.user.password:0
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_change_password_form
#: view:res.users:0
msgid "Change Password"
msgstr ""
#. module: base
#: field:res.company,rml_header1:0
msgid "Report Header"
@ -7356,14 +7446,6 @@ msgstr "SMS"
msgid "Costa Rica"
msgstr "Costa Rica"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_supplier_form
msgid ""
"With the Suppliers menu, you have access to all informations regarding your "
"suppliers, including an history to track event (crm) and his accounting "
"properties."
msgstr ""
#. module: base
#: view:workflow.activity:0
msgid "Conditions"
@ -7551,6 +7633,11 @@ msgstr "Trigger Date"
msgid "Croatian / hrvatski jezik"
msgstr "Croatian / hrvatski jezik"
#. module: base
#: help:change.user.password,current_password:0
msgid "Enter your current password."
msgstr ""
#. module: base
#: field:base.language.install,overwrite:0
msgid "Overwrite Existing Terms"
@ -7969,15 +8056,6 @@ msgstr "Dependencies :"
msgid "Field Label"
msgstr "Field Label"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_form
msgid ""
"The Address book manages your customers list. The form for customer allows "
"you to record detailed on your customers (address, contacts, pricelist, "
"account, etc.). With the history tab, you can follow all moves transactions "
"related to a customer, like sales order, claims."
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.dj
msgid "Djibouti"
@ -8445,11 +8523,6 @@ msgstr "El Salvador"
msgid "Phone"
msgstr "Phone"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.albertnan_twitter_widget
msgid "Albert Cervera Areny's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.cron,active:0
#: field:ir.sequence,active:0
@ -8610,7 +8683,7 @@ msgid "View Ordering"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:97
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:95
#, python-format
msgid "Unmet dependency !"
msgstr ""
@ -8786,8 +8859,12 @@ msgid "Advanced Search"
msgstr "Advanced Search"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_wizard_screen
msgid "ir.wizard.screen"
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_supplier_form
msgid ""
"You can access all information regarding your suppliers from the supplier "
"form: accounting data, history of emails, meetings, purchases, etc. You can "
"uncheck the 'Suppliers' filter button in order to search in all your "
"partners, including customers and prospects."
msgstr ""
#. module: base
@ -9052,11 +9129,6 @@ msgstr ""
msgid "Seychelles"
msgstr "Seychelles"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.nhomar_twitter_widget
msgid "Nhomar Hernandez's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_partner_bank
#: view:res.partner.bank:0

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 18:06+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-03 16:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-28 07:22+0000\n"
"Last-Translator: Jordi Esteve (www.zikzakmedia.com) "
"<jesteve@zikzakmedia.com>\n"
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-31 05:20+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-04 14:08+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. module: base
@ -296,6 +296,7 @@ msgstr "ir.ui.view_sc"
#. module: base
#: field:res.widget.user,widget_id:0
#: field:res.widget.wizard,widgets_list:0
msgid "Widget"
msgstr "Widget"
@ -838,7 +839,7 @@ msgid "Transitions"
msgstr "Transiciones"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4018
#: code:addons/orm.py:4020
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr ""
@ -1471,8 +1472,6 @@ msgid "Not implemented search_memory method !"
msgstr "¡El método search_memory no está implementado!"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_log_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_log_act_window
#: view:res.log:0
msgid "Logs"
msgstr "Registros"
@ -1566,6 +1565,11 @@ msgstr ""
"Ejemplo: REGLA_GLOBAL_1 AND REGLA_GLOBAL_2 AND ( (GRUPO_A_REGLA_1 AND "
"GRUPO_A_REGLA_2) OR (GRUPO_B_REGLA_1 AND GRUPO_B_REGLA_2) )"
#. module: base
#: field:change.user.password,new_password:0
msgid "New Password"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_ui_view
msgid ""
@ -1897,6 +1901,11 @@ msgstr "%y - Año sin el siglo [00,99]."
msgid "Slovenia"
msgstr "Eslovenia"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.pk
msgid "Pakistan"
msgstr "Pakistán"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:1350
#, python-format
@ -1973,11 +1982,6 @@ msgstr "Isla Norfolk"
msgid "Korean (KR) / 한국어 (KR)"
msgstr "Koreano"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.matrixise_twitter_widget
msgid "Stéphane Wirtel's tweets"
msgstr "Tweets de Stéphane Wirtel"
#. module: base
#: field:ir.actions.server,action_id:0
#: selection:ir.actions.server,state:0
@ -2015,6 +2019,11 @@ msgstr "No puede actualizar el módulo '% s'. No está instalado"
msgid "Cuba"
msgstr "Cuba"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.facebook_widget
msgid "Facebook"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.am
msgid "Armenia"
@ -2536,6 +2545,11 @@ msgstr "¡Error! No puede crear categorías recursivas."
msgid "%x - Appropriate date representation."
msgstr "%x - Representación apropiada de fecha."
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_change_user_password
msgid "change.user.password"
msgstr ""
#. module: base
#: view:res.lang:0
msgid "%d - Day of the month [01,31]."
@ -2883,6 +2897,11 @@ msgstr "Sector de telecomunicaciones"
msgid "Trigger Object"
msgstr "Objeto del disparo"
#. module: base
#: help:change.user.password,confirm_password:0
msgid "Enter the new password again for confirmation."
msgstr ""
#. module: base
#: view:res.users:0
msgid "Current Activity"
@ -3408,11 +3427,6 @@ msgstr ""
"Si se marca a cierto, la acción no se mostrará en la barra de herramientas "
"de la derecha en una vista formulario."
#. module: base
#: model:res.country,name:base.al
msgid "Albania"
msgstr "Albania"
#. module: base
#: view:ir.attachment:0
msgid "Attached To"
@ -3569,6 +3583,18 @@ msgstr "Kazajstán"
msgid "%w - Weekday number [0(Sunday),6]."
msgstr "%w - Día de la semana [0(domingo),6]."
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_form
msgid ""
"A customer is an entity you do business with, like a company or an "
"organization. A customer can have several contacts or addresses which are "
"the people working for this company. You can use the history tab, to follow "
"all transactions related to a customer: sales order, emails, opportunities, "
"claims, etc. If you use the email gateway, the Outlook or the Thunderbird "
"plugin, don't forget to register emails to each contact so that the gateway "
"will automatically attach incoming emails to the right partner."
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.report.xml,name:0
#: field:ir.actions.todo,name:0
@ -3952,6 +3978,7 @@ msgstr "Selccione el paquete del módulo que queire importar (fichero .zip)"
#: model:ir.actions.act_window,name:base.act_res_partner_event
#: field:res.partner,events:0
#: field:res.partner.event,name:0
#: model:res.widget,title:base.events_widget
msgid "Events"
msgstr "Eventos"
@ -3961,6 +3988,11 @@ msgstr "Eventos"
msgid "ir.actions.url"
msgstr "ir.acciones.url"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.currency_converter_widget
msgid "Currency Converter"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:156
#, python-format
@ -4012,6 +4044,11 @@ msgstr "¡El método create (crear) no está implementado en este objeto!"
msgid "Workitem"
msgstr "Elemento de trabajo"
#. module: base
#: view:ir.actions.todo:0
msgid "Set as Todo"
msgstr "Marcar como Para ejecutar"
#. module: base
#: field:ir.actions.act_window.view,act_window_id:0
#: view:ir.actions.actions:0
@ -4365,6 +4402,11 @@ msgstr "Empleado"
msgid "Create Access"
msgstr "Permiso para crear"
#. module: base
#: field:change.user.password,current_password:0
msgid "Current Password"
msgstr ""
#. module: base
#: field:res.partner.address,state_id:0
msgid "Fed. State"
@ -4553,6 +4595,14 @@ msgstr "República Checa"
msgid "Widget Wizard"
msgstr "Asistente widget"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.act_ir_actions_todo_form
msgid ""
"The configuration wizards are used to help you configure a new instance of "
"OpenERP. They are launched during the installation of new modules, but you "
"can choose to restart some wizards manually from this menu."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:1350
#, python-format
@ -4889,11 +4939,6 @@ msgstr "Campos tipo de banco"
msgid "Dutch / Nederlands"
msgstr "Holandés / Nederlands"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.rvalyi_twitter_widget
msgid "Raphaël Valyi's tweets"
msgstr "Tweets de Raphaël Valyi"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:384
#, python-format
@ -5120,6 +5165,12 @@ msgstr ""
msgid "Values for Event Type"
msgstr "Valores para tipo evento"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_user.py:605
#, python-format
msgid "The current password does not match, please double-check it."
msgstr ""
#. module: base
#: selection:ir.model.fields,select_level:0
msgid "Always Searchable"
@ -5231,11 +5282,6 @@ msgstr "Siguiente fecha de ejecución para este planificador"
msgid "Choose between the simplified interface and the extended one"
msgstr "Elija entre la interfaz simplificada o la extendida."
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.odony_twitter_widget
msgid "Olivier Dony's tweets"
msgstr "Tweets de Olivier Dony"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.np
msgid "Nepal"
@ -5479,7 +5525,7 @@ msgid "Global"
msgstr "Global"
#. module: base
#: view:res.users:0
#: view:change.user.password:0
msgid "You must logout and login again after changing your password."
msgstr ""
"Debe desconectarse y volver a conectarse después de cambiar su contraseña."
@ -5765,6 +5811,7 @@ msgstr "El núcleo de OpenERP, necesario para toda instalación."
#: view:base.module.update:0
#: view:base.module.upgrade:0
#: view:base.update.translations:0
#: view:change.user.password:0
#: view:partner.clear.ids:0
#: view:partner.sms.send:0
#: view:partner.wizard.spam:0
@ -5793,6 +5840,11 @@ msgstr "Personalizado"
msgid "Current"
msgstr "Actual"
#. module: base
#: help:change.user.password,new_password:0
msgid "Enter the new password."
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_9
msgid "Components Supplier"
@ -6000,6 +6052,7 @@ msgstr "Liberia"
#: view:res.groups:0
#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,comment:0
#: model:res.widget,title:base.note_widget
msgid "Notes"
msgstr "Notas"
@ -6072,6 +6125,11 @@ msgstr "Recaudación de fondos"
msgid "Sequence Codes"
msgstr "Códigos de secuencias"
#. module: base
#: field:change.user.password,confirm_password:0
msgid "Confirm Password"
msgstr ""
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Spanish (CO) / Español (CO)"
@ -6130,6 +6188,8 @@ msgstr "Estado Islámico de Afganistán"
#. module: base
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67
#: code:addons/base/res/res_user.py:594
#: code:addons/base/res/res_user.py:605
#, python-format
msgid "Error !"
msgstr "¡Error!"
@ -6247,6 +6307,13 @@ msgstr "Nombre del servicio"
msgid "Pitcairn Island"
msgstr "Isla Pitcairn"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_user.py:594
#, python-format
msgid ""
"The new and confirmation passwords do not match, please double-check them."
msgstr ""
#. module: base
#: view:base.module.upgrade:0
msgid ""
@ -6334,6 +6401,11 @@ msgstr "Otras acciones"
msgid "Done"
msgstr "Realizado"
#. module: base
#: view:change.user.password:0
msgid "Change"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_miss
msgid "Miss"
@ -6593,14 +6665,15 @@ msgid "Or"
msgstr "O"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.pk
msgid "Pakistan"
msgstr "Pakistán"
#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_log_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_log_act_window
msgid "Client Logs"
msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.actions.todo:0
msgid "Set as Todo"
msgstr "Marcar como Para ejecutar"
#: model:res.country,name:base.al
msgid "Albania"
msgstr "Albania"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.ws
@ -6902,7 +6975,7 @@ msgid "Module Update"
msgstr "Actualizar módulo"
#. module: base
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:97
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:95
#, python-format
msgid "Following modules are not installed or unknown: %s"
msgstr "Los siguientes módulos no están instalados o son desconocidos: %s"
@ -6991,6 +7064,11 @@ msgstr ""
msgid "Integrity Error"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_wizard_screen
msgid "ir.wizard.screen"
msgstr "ir.asistente.pantalla"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:189
#, python-format
@ -7277,6 +7355,11 @@ msgstr "Ref. usuario"
msgid "Warning !"
msgstr "¡Aviso!"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.google_maps_widget
msgid "Google Maps"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_config
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_config
@ -7452,6 +7535,13 @@ msgstr "Ref. vista"
msgid "Selection"
msgstr "Selección"
#. module: base
#: view:change.user.password:0
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_change_password_form
#: view:res.users:0
msgid "Change Password"
msgstr ""
#. module: base
#: field:res.company,rml_header1:0
msgid "Report Header"
@ -7516,17 +7606,6 @@ msgstr "SMS (mensaje de texto)"
msgid "Costa Rica"
msgstr "Costa Rica"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_supplier_form
msgid ""
"With the Suppliers menu, you have access to all informations regarding your "
"suppliers, including an history to track event (crm) and his accounting "
"properties."
msgstr ""
"Mediante el menú Proveedores, puede acceder a toda la información sobre los "
"mismos, incluyendo un historial para el seguimiento de eventos (CRM) y sus "
"propiedades de contabilidad."
#. module: base
#: view:workflow.activity:0
msgid "Conditions"
@ -7714,6 +7793,11 @@ msgstr "Fecha de activación"
msgid "Croatian / hrvatski jezik"
msgstr "Croata / hrvatski jezik"
#. module: base
#: help:change.user.password,current_password:0
msgid "Enter your current password."
msgstr ""
#. module: base
#: field:base.language.install,overwrite:0
msgid "Overwrite Existing Terms"
@ -8147,20 +8231,6 @@ msgstr "Dependencias :"
msgid "Field Label"
msgstr "Etiqueta campo"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_form
msgid ""
"The Address book manages your customers list. The form for customer allows "
"you to record detailed on your customers (address, contacts, pricelist, "
"account, etc.). With the history tab, you can follow all moves transactions "
"related to a customer, like sales order, claims."
msgstr ""
"La libreta de direcciones permite gestionar su lista de clientes. El "
"formulario de cliente permite guardar detalles sobre sus clientes "
"(direcciones, contactos, tarifas, cuentas, ...). En la pestaña Historial "
"puede consultar todas las transacciones relacionadas con un cliente, como "
"los pedidos, las reclamaciones, ..."
#. module: base
#: model:res.country,name:base.dj
msgid "Djibouti"
@ -8632,11 +8702,6 @@ msgstr "El Salvador"
msgid "Phone"
msgstr "Teléfono"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.albertnan_twitter_widget
msgid "Albert Cervera Areny's tweets"
msgstr "Tweets de Albert Cervera Areny"
#. module: base
#: field:ir.cron,active:0
#: field:ir.sequence,active:0
@ -8802,7 +8867,7 @@ msgid "View Ordering"
msgstr "Ordenación de la vista"
#. module: base
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:97
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:95
#, python-format
msgid "Unmet dependency !"
msgstr "¡Dependencia no resuleta!"
@ -8984,9 +9049,13 @@ msgid "Advanced Search"
msgstr "Búsqueda avanzada"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_wizard_screen
msgid "ir.wizard.screen"
msgstr "ir.asistente.pantalla"
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_supplier_form
msgid ""
"You can access all information regarding your suppliers from the supplier "
"form: accounting data, history of emails, meetings, purchases, etc. You can "
"uncheck the 'Suppliers' filter button in order to search in all your "
"partners, including customers and prospects."
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.rw
@ -9259,11 +9328,6 @@ msgstr "Valor del prefijo del registro en la secuencia."
msgid "Seychelles"
msgstr "Seychelles"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.nhomar_twitter_widget
msgid "Nhomar Hernandez's tweets"
msgstr "Tweets de Nhomar Hernandez"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_partner_bank
#: view:res.partner.bank:0
@ -11502,5 +11566,41 @@ msgstr "Ruso / русский язык"
#~ msgid "Icon hover File"
#~ msgstr "Fichero icono flotante"
#~ msgid ""
#~ "With the Suppliers menu, you have access to all informations regarding your "
#~ "suppliers, including an history to track event (crm) and his accounting "
#~ "properties."
#~ msgstr ""
#~ "Mediante el menú Proveedores, puede acceder a toda la información sobre los "
#~ "mismos, incluyendo un historial para el seguimiento de eventos (CRM) y sus "
#~ "propiedades de contabilidad."
#~ msgid "Sr."
#~ msgstr "Sr."
#~ msgid "Stéphane Wirtel's tweets"
#~ msgstr "Tweets de Stéphane Wirtel"
#~ msgid "Raphaël Valyi's tweets"
#~ msgstr "Tweets de Raphaël Valyi"
#~ msgid "Albert Cervera Areny's tweets"
#~ msgstr "Tweets de Albert Cervera Areny"
#~ msgid "Olivier Dony's tweets"
#~ msgstr "Tweets de Olivier Dony"
#~ msgid "Nhomar Hernandez's tweets"
#~ msgstr "Tweets de Nhomar Hernandez"
#~ msgid ""
#~ "The Address book manages your customers list. The form for customer allows "
#~ "you to record detailed on your customers (address, contacts, pricelist, "
#~ "account, etc.). With the history tab, you can follow all moves transactions "
#~ "related to a customer, like sales order, claims."
#~ msgstr ""
#~ "La libreta de direcciones permite gestionar su lista de clientes. El "
#~ "formulario de cliente permite guardar detalles sobre sus clientes "
#~ "(direcciones, contactos, tarifas, cuentas, ...). En la pestaña Historial "
#~ "puede consultar todas las transacciones relacionadas con un cliente, como "
#~ "los pedidos, las reclamaciones, ..."

View File

@ -6,14 +6,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0.0-rc1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 18:06+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-03 16:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-07 02:51+0000\n"
"Last-Translator: Cristian Salamea (Gnuthink) <ovnicraft@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-31 05:22+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-04 14:10+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. module: base
@ -293,6 +293,7 @@ msgstr "ir.ui.view_sc"
#. module: base
#: field:res.widget.user,widget_id:0
#: field:res.widget.wizard,widgets_list:0
msgid "Widget"
msgstr "Widget"
@ -832,7 +833,7 @@ msgid "Transitions"
msgstr "Transiciones"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4018
#: code:addons/orm.py:4020
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr ""
@ -1455,8 +1456,6 @@ msgid "Not implemented search_memory method !"
msgstr "¡El método search_memory no está implementado!"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_log_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_log_act_window
#: view:res.log:0
msgid "Logs"
msgstr "Registros"
@ -1550,6 +1549,11 @@ msgstr ""
"Ejemplo: GLOBAL_RULE_1 AND GLOBAL_RULE_2 AND ( (GROUP_A_RULE_1 AND "
"GROUP_A_RULE_2) OR (GROUP_B_RULE_1 AND GROUP_B_RULE_2) )"
#. module: base
#: field:change.user.password,new_password:0
msgid "New Password"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_ui_view
msgid ""
@ -1873,6 +1877,11 @@ msgstr ""
msgid "Slovenia"
msgstr "Eslovenia"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.pk
msgid "Pakistan"
msgstr "Pakistán"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:1350
#, python-format
@ -1946,11 +1955,6 @@ msgstr "Isla Norfolk"
msgid "Korean (KR) / 한국어 (KR)"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.matrixise_twitter_widget
msgid "Stéphane Wirtel's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.server,action_id:0
#: selection:ir.actions.server,state:0
@ -1988,6 +1992,11 @@ msgstr "No puede actualizar el módulo '% s'. No está instalado"
msgid "Cuba"
msgstr "Cuba"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.facebook_widget
msgid "Facebook"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.am
msgid "Armenia"
@ -2507,6 +2516,11 @@ msgstr "¡Error! No puede crear categorías recursivas."
msgid "%x - Appropriate date representation."
msgstr "%x - Representación apropiada de fecha."
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_change_user_password
msgid "change.user.password"
msgstr ""
#. module: base
#: view:res.lang:0
msgid "%d - Day of the month [01,31]."
@ -2849,6 +2863,11 @@ msgstr "Sector de telecomunicaciones"
msgid "Trigger Object"
msgstr "Objeto del disparo"
#. module: base
#: help:change.user.password,confirm_password:0
msgid "Enter the new password again for confirmation."
msgstr ""
#. module: base
#: view:res.users:0
msgid "Current Activity"
@ -3369,11 +3388,6 @@ msgstr ""
"Si se marca a cierto, la acción no se mostrará en la barra de herramientas "
"de la derecha en una vista formulario."
#. module: base
#: model:res.country,name:base.al
msgid "Albania"
msgstr "Albania"
#. module: base
#: view:ir.attachment:0
msgid "Attached To"
@ -3519,6 +3533,18 @@ msgstr "Kazajstán"
msgid "%w - Weekday number [0(Sunday),6]."
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_form
msgid ""
"A customer is an entity you do business with, like a company or an "
"organization. A customer can have several contacts or addresses which are "
"the people working for this company. You can use the history tab, to follow "
"all transactions related to a customer: sales order, emails, opportunities, "
"claims, etc. If you use the email gateway, the Outlook or the Thunderbird "
"plugin, don't forget to register emails to each contact so that the gateway "
"will automatically attach incoming emails to the right partner."
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.report.xml,name:0
#: field:ir.actions.todo,name:0
@ -3897,6 +3923,7 @@ msgstr "Seleccione el Paquete del Módulo de Importación (Archivo zip.):"
#: model:ir.actions.act_window,name:base.act_res_partner_event
#: field:res.partner,events:0
#: field:res.partner.event,name:0
#: model:res.widget,title:base.events_widget
msgid "Events"
msgstr "Eventos"
@ -3906,6 +3933,11 @@ msgstr "Eventos"
msgid "ir.actions.url"
msgstr "ir.acciones.url"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.currency_converter_widget
msgid "Currency Converter"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:156
#, python-format
@ -3957,6 +3989,11 @@ msgstr "¡El método create (crear) no está implementado en este objeto!"
msgid "Workitem"
msgstr "Elemento de trabajo"
#. module: base
#: view:ir.actions.todo:0
msgid "Set as Todo"
msgstr "Establecer como Todo"
#. module: base
#: field:ir.actions.act_window.view,act_window_id:0
#: view:ir.actions.actions:0
@ -4310,6 +4347,11 @@ msgstr "Empleado"
msgid "Create Access"
msgstr "Permiso para crear"
#. module: base
#: field:change.user.password,current_password:0
msgid "Current Password"
msgstr ""
#. module: base
#: field:res.partner.address,state_id:0
msgid "Fed. State"
@ -4498,6 +4540,14 @@ msgstr "República Checa"
msgid "Widget Wizard"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.act_ir_actions_todo_form
msgid ""
"The configuration wizards are used to help you configure a new instance of "
"OpenERP. They are launched during the installation of new modules, but you "
"can choose to restart some wizards manually from this menu."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:1350
#, python-format
@ -4828,11 +4878,6 @@ msgstr "Campos tipo de banco"
msgid "Dutch / Nederlands"
msgstr "Dutch / Nederlands"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.rvalyi_twitter_widget
msgid "Raphaël Valyi's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:384
#, python-format
@ -5059,6 +5104,12 @@ msgstr ""
msgid "Values for Event Type"
msgstr "Valores para tipo evento"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_user.py:605
#, python-format
msgid "The current password does not match, please double-check it."
msgstr ""
#. module: base
#: selection:ir.model.fields,select_level:0
msgid "Always Searchable"
@ -5161,11 +5212,6 @@ msgstr "La próxima fecha de ejecución prevista para este programador"
msgid "Choose between the simplified interface and the extended one"
msgstr "Elija entre la interfaz simplificada o la extendió"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.odony_twitter_widget
msgid "Olivier Dony's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.np
msgid "Nepal"
@ -5403,7 +5449,7 @@ msgid "Global"
msgstr "Global"
#. module: base
#: view:res.users:0
#: view:change.user.password:0
msgid "You must logout and login again after changing your password."
msgstr "Debe iniciar sesión otra vez después de cambiar su contraseña."
@ -5689,6 +5735,7 @@ msgstr "El núcleo de OpenERP, necesario para toda instalación."
#: view:base.module.update:0
#: view:base.module.upgrade:0
#: view:base.update.translations:0
#: view:change.user.password:0
#: view:partner.clear.ids:0
#: view:partner.sms.send:0
#: view:partner.wizard.spam:0
@ -5717,6 +5764,11 @@ msgstr "Personalizado"
msgid "Current"
msgstr "Actual"
#. module: base
#: help:change.user.password,new_password:0
msgid "Enter the new password."
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_9
msgid "Components Supplier"
@ -5925,6 +5977,7 @@ msgstr "Liberia"
#: view:res.groups:0
#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,comment:0
#: model:res.widget,title:base.note_widget
msgid "Notes"
msgstr "Notas"
@ -5998,6 +6051,11 @@ msgstr "Recaudación de fondos"
msgid "Sequence Codes"
msgstr "Secuencia de Códigos"
#. module: base
#: field:change.user.password,confirm_password:0
msgid "Confirm Password"
msgstr ""
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Spanish (CO) / Español (CO)"
@ -6056,6 +6114,8 @@ msgstr "Estado Islámico de Afganistán"
#. module: base
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67
#: code:addons/base/res/res_user.py:594
#: code:addons/base/res/res_user.py:605
#, python-format
msgid "Error !"
msgstr "Error!"
@ -6172,6 +6232,13 @@ msgstr "Nombre del servicio"
msgid "Pitcairn Island"
msgstr "Isla Pitcairn"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_user.py:594
#, python-format
msgid ""
"The new and confirmation passwords do not match, please double-check them."
msgstr ""
#. module: base
#: view:base.module.upgrade:0
msgid ""
@ -6259,6 +6326,11 @@ msgstr "Otras acciones"
msgid "Done"
msgstr "Realizado"
#. module: base
#: view:change.user.password:0
msgid "Change"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_miss
msgid "Miss"
@ -6513,14 +6585,15 @@ msgid "Or"
msgstr "O"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.pk
msgid "Pakistan"
msgstr "Pakistán"
#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_log_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_log_act_window
msgid "Client Logs"
msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.actions.todo:0
msgid "Set as Todo"
msgstr "Establecer como Todo"
#: model:res.country,name:base.al
msgid "Albania"
msgstr "Albania"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.ws
@ -6818,7 +6891,7 @@ msgid "Module Update"
msgstr "Actualización del módulo"
#. module: base
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:97
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:95
#, python-format
msgid "Following modules are not installed or unknown: %s"
msgstr ""
@ -6907,6 +6980,11 @@ msgstr ""
msgid "Integrity Error"
msgstr "Error de Integridad"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_wizard_screen
msgid "ir.wizard.screen"
msgstr "ir.wizard.screen"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:189
#, python-format
@ -7195,6 +7273,11 @@ msgstr "Ref. usuario"
msgid "Warning !"
msgstr "¡Atención!"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.google_maps_widget
msgid "Google Maps"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_config
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_config
@ -7370,6 +7453,13 @@ msgstr "Ref. vista"
msgid "Selection"
msgstr "Selección"
#. module: base
#: view:change.user.password:0
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_change_password_form
#: view:res.users:0
msgid "Change Password"
msgstr ""
#. module: base
#: field:res.company,rml_header1:0
msgid "Report Header"
@ -7432,14 +7522,6 @@ msgstr "SMS (mensaje de texto)"
msgid "Costa Rica"
msgstr "Costa Rica"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_supplier_form
msgid ""
"With the Suppliers menu, you have access to all informations regarding your "
"suppliers, including an history to track event (crm) and his accounting "
"properties."
msgstr ""
#. module: base
#: view:workflow.activity:0
msgid "Conditions"
@ -7627,6 +7709,11 @@ msgstr "Fecha de activación"
msgid "Croatian / hrvatski jezik"
msgstr "Croatian / hrvatski jezik"
#. module: base
#: help:change.user.password,current_password:0
msgid "Enter your current password."
msgstr ""
#. module: base
#: field:base.language.install,overwrite:0
msgid "Overwrite Existing Terms"
@ -8059,15 +8146,6 @@ msgstr "Dependencias"
msgid "Field Label"
msgstr "Etiqueta campo"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_form
msgid ""
"The Address book manages your customers list. The form for customer allows "
"you to record detailed on your customers (address, contacts, pricelist, "
"account, etc.). With the history tab, you can follow all moves transactions "
"related to a customer, like sales order, claims."
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.dj
msgid "Djibouti"
@ -8538,11 +8616,6 @@ msgstr "El Salvador"
msgid "Phone"
msgstr "Teléfono"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.albertnan_twitter_widget
msgid "Albert Cervera Areny's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.cron,active:0
#: field:ir.sequence,active:0
@ -8703,7 +8776,7 @@ msgid "View Ordering"
msgstr "Ver Pedido"
#. module: base
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:97
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:95
#, python-format
msgid "Unmet dependency !"
msgstr ""
@ -8881,9 +8954,13 @@ msgid "Advanced Search"
msgstr "Búsqueda avanzada"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_wizard_screen
msgid "ir.wizard.screen"
msgstr "ir.wizard.screen"
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_supplier_form
msgid ""
"You can access all information regarding your suppliers from the supplier "
"form: accounting data, history of emails, meetings, purchases, etc. You can "
"uncheck the 'Suppliers' filter button in order to search in all your "
"partners, including customers and prospects."
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.rw
@ -9153,11 +9230,6 @@ msgstr "Prefijo valor del registro de la secuencia"
msgid "Seychelles"
msgstr "Seychelles"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.nhomar_twitter_widget
msgid "Nhomar Hernandez's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_partner_bank
#: view:res.partner.bank:0

View File

@ -6,14 +6,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 18:06+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-03 16:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-30 09:51+0000\n"
"Last-Translator: OpenERP Administrators <Unknown>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-31 05:15+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-04 14:03+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. module: base
@ -293,6 +293,7 @@ msgstr "ir.ui.view_sc"
#. module: base
#: field:res.widget.user,widget_id:0
#: field:res.widget.wizard,widgets_list:0
msgid "Widget"
msgstr ""
@ -816,7 +817,7 @@ msgid "Transitions"
msgstr "Siirded"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4018
#: code:addons/orm.py:4020
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr ""
@ -1404,8 +1405,6 @@ msgid "Not implemented search_memory method !"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_log_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_log_act_window
#: view:res.log:0
msgid "Logs"
msgstr ""
@ -1494,6 +1493,11 @@ msgid ""
"GROUP_A_RULE_2) OR (GROUP_B_RULE_1 AND GROUP_B_RULE_2) )"
msgstr ""
#. module: base
#: field:change.user.password,new_password:0
msgid "New Password"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_ui_view
msgid ""
@ -1809,6 +1813,11 @@ msgstr ""
msgid "Slovenia"
msgstr "Sloveenia"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.pk
msgid "Pakistan"
msgstr "Pakistan"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:1350
#, python-format
@ -1882,11 +1891,6 @@ msgstr "Norfolki saar"
msgid "Korean (KR) / 한국어 (KR)"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.matrixise_twitter_widget
msgid "Stéphane Wirtel's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.server,action_id:0
#: selection:ir.actions.server,state:0
@ -1924,6 +1928,11 @@ msgstr "Ei saa uuendata moodulit '%s'. See pole paigaldatud"
msgid "Cuba"
msgstr "Kuuba"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.facebook_widget
msgid "Facebook"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.am
msgid "Armenia"
@ -2436,6 +2445,11 @@ msgstr "Viga! Sa ei saa luua rekursiivseid kategooriaid."
msgid "%x - Appropriate date representation."
msgstr "%x - Sobiv kuupäeva esitus."
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_change_user_password
msgid "change.user.password"
msgstr ""
#. module: base
#: view:res.lang:0
msgid "%d - Day of the month [01,31]."
@ -2773,6 +2787,11 @@ msgstr ""
msgid "Trigger Object"
msgstr "Päästik objekt"
#. module: base
#: help:change.user.password,confirm_password:0
msgid "Enter the new password again for confirmation."
msgstr ""
#. module: base
#: view:res.users:0
msgid "Current Activity"
@ -3290,11 +3309,6 @@ msgstr ""
"Kui määratud tõeseks siis toimingut ei kuvata vormivaate parempoolsel "
"tööriistaribal."
#. module: base
#: model:res.country,name:base.al
msgid "Albania"
msgstr "Albaania"
#. module: base
#: view:ir.attachment:0
msgid "Attached To"
@ -3438,6 +3452,18 @@ msgstr "Kasahstan"
msgid "%w - Weekday number [0(Sunday),6]."
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_form
msgid ""
"A customer is an entity you do business with, like a company or an "
"organization. A customer can have several contacts or addresses which are "
"the people working for this company. You can use the history tab, to follow "
"all transactions related to a customer: sales order, emails, opportunities, "
"claims, etc. If you use the email gateway, the Outlook or the Thunderbird "
"plugin, don't forget to register emails to each contact so that the gateway "
"will automatically attach incoming emails to the right partner."
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.report.xml,name:0
#: field:ir.actions.todo,name:0
@ -3807,6 +3833,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.actions.act_window,name:base.act_res_partner_event
#: field:res.partner,events:0
#: field:res.partner.event,name:0
#: model:res.widget,title:base.events_widget
msgid "Events"
msgstr "Sündmused"
@ -3816,6 +3843,11 @@ msgstr "Sündmused"
msgid "ir.actions.url"
msgstr "ir.actions.url"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.currency_converter_widget
msgid "Currency Converter"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:156
#, python-format
@ -3865,6 +3897,11 @@ msgstr ""
msgid "Workitem"
msgstr "Tööese"
#. module: base
#: view:ir.actions.todo:0
msgid "Set as Todo"
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.act_window.view,act_window_id:0
#: view:ir.actions.actions:0
@ -4216,6 +4253,11 @@ msgstr ""
msgid "Create Access"
msgstr "Loomisõigus"
#. module: base
#: field:change.user.password,current_password:0
msgid "Current Password"
msgstr ""
#. module: base
#: field:res.partner.address,state_id:0
msgid "Fed. State"
@ -4404,6 +4446,14 @@ msgstr "Tšehhi"
msgid "Widget Wizard"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.act_ir_actions_todo_form
msgid ""
"The configuration wizards are used to help you configure a new instance of "
"OpenERP. They are launched during the installation of new modules, but you "
"can choose to restart some wizards manually from this menu."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:1350
#, python-format
@ -4731,11 +4781,6 @@ msgstr "Panga tüübi väljad"
msgid "Dutch / Nederlands"
msgstr "Holland / Nederlands"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.rvalyi_twitter_widget
msgid "Raphaël Valyi's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:384
#, python-format
@ -4957,6 +5002,12 @@ msgstr ""
msgid "Values for Event Type"
msgstr "Väärtused sündmuse tüübile"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_user.py:605
#, python-format
msgid "The current password does not match, please double-check it."
msgstr ""
#. module: base
#: selection:ir.model.fields,select_level:0
msgid "Always Searchable"
@ -5057,11 +5108,6 @@ msgstr ""
msgid "Choose between the simplified interface and the extended one"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.odony_twitter_widget
msgid "Olivier Dony's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.np
msgid "Nepal"
@ -5296,7 +5342,7 @@ msgid "Global"
msgstr "Globaalne"
#. module: base
#: view:res.users:0
#: view:change.user.password:0
msgid "You must logout and login again after changing your password."
msgstr ""
@ -5575,6 +5621,7 @@ msgstr "OpenERP tuum, vajalik kõigil paigaldustel"
#: view:base.module.update:0
#: view:base.module.upgrade:0
#: view:base.update.translations:0
#: view:change.user.password:0
#: view:partner.clear.ids:0
#: view:partner.sms.send:0
#: view:partner.wizard.spam:0
@ -5603,6 +5650,11 @@ msgstr ""
msgid "Current"
msgstr ""
#. module: base
#: help:change.user.password,new_password:0
msgid "Enter the new password."
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_9
msgid "Components Supplier"
@ -5804,6 +5856,7 @@ msgstr "Libeeria"
#: view:res.groups:0
#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,comment:0
#: model:res.widget,title:base.note_widget
msgid "Notes"
msgstr "Märkmed"
@ -5875,6 +5928,11 @@ msgstr ""
msgid "Sequence Codes"
msgstr ""
#. module: base
#: field:change.user.password,confirm_password:0
msgid "Confirm Password"
msgstr ""
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Spanish (CO) / Español (CO)"
@ -5930,6 +5988,8 @@ msgstr "Afganistani Islamiosariik"
#. module: base
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67
#: code:addons/base/res/res_user.py:594
#: code:addons/base/res/res_user.py:605
#, python-format
msgid "Error !"
msgstr "Viga!"
@ -6042,6 +6102,13 @@ msgstr ""
msgid "Pitcairn Island"
msgstr "Pitcairni Saar"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_user.py:594
#, python-format
msgid ""
"The new and confirmation passwords do not match, please double-check them."
msgstr ""
#. module: base
#: view:base.module.upgrade:0
msgid ""
@ -6125,6 +6192,11 @@ msgstr "Muud toimingud"
msgid "Done"
msgstr "Valmis"
#. module: base
#: view:change.user.password:0
msgid "Change"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_miss
msgid "Miss"
@ -6378,14 +6450,15 @@ msgid "Or"
msgstr "Või"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.pk
msgid "Pakistan"
msgstr "Pakistan"
#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_log_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_log_act_window
msgid "Client Logs"
msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.actions.todo:0
msgid "Set as Todo"
msgstr ""
#: model:res.country,name:base.al
msgid "Albania"
msgstr "Albaania"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.ws
@ -6672,7 +6745,7 @@ msgid "Module Update"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:97
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:95
#, python-format
msgid "Following modules are not installed or unknown: %s"
msgstr ""
@ -6759,6 +6832,11 @@ msgstr ""
msgid "Integrity Error"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_wizard_screen
msgid "ir.wizard.screen"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:189
#, python-format
@ -7042,6 +7120,11 @@ msgstr "Kasutaja viide"
msgid "Warning !"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.google_maps_widget
msgid "Google Maps"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_config
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_config
@ -7217,6 +7300,13 @@ msgstr "Vaate viit"
msgid "Selection"
msgstr "Valik"
#. module: base
#: view:change.user.password:0
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_change_password_form
#: view:res.users:0
msgid "Change Password"
msgstr ""
#. module: base
#: field:res.company,rml_header1:0
msgid "Report Header"
@ -7279,14 +7369,6 @@ msgstr "SMS"
msgid "Costa Rica"
msgstr "Costa Rica"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_supplier_form
msgid ""
"With the Suppliers menu, you have access to all informations regarding your "
"suppliers, including an history to track event (crm) and his accounting "
"properties."
msgstr ""
#. module: base
#: view:workflow.activity:0
msgid "Conditions"
@ -7474,6 +7556,11 @@ msgstr "Päästiku kuupäev"
msgid "Croatian / hrvatski jezik"
msgstr "Horvaatia / hrvatski jezik"
#. module: base
#: help:change.user.password,current_password:0
msgid "Enter your current password."
msgstr ""
#. module: base
#: field:base.language.install,overwrite:0
msgid "Overwrite Existing Terms"
@ -7892,15 +7979,6 @@ msgstr "Sõltuvused :"
msgid "Field Label"
msgstr "Välja nimi"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_form
msgid ""
"The Address book manages your customers list. The form for customer allows "
"you to record detailed on your customers (address, contacts, pricelist, "
"account, etc.). With the history tab, you can follow all moves transactions "
"related to a customer, like sales order, claims."
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.dj
msgid "Djibouti"
@ -8366,11 +8444,6 @@ msgstr "El Salvador"
msgid "Phone"
msgstr "Telefon"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.albertnan_twitter_widget
msgid "Albert Cervera Areny's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.cron,active:0
#: field:ir.sequence,active:0
@ -8531,7 +8604,7 @@ msgid "View Ordering"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:97
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:95
#, python-format
msgid "Unmet dependency !"
msgstr ""
@ -8707,8 +8780,12 @@ msgid "Advanced Search"
msgstr "Laiendatud otsing"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_wizard_screen
msgid "ir.wizard.screen"
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_supplier_form
msgid ""
"You can access all information regarding your suppliers from the supplier "
"form: accounting data, history of emails, meetings, purchases, etc. You can "
"uncheck the 'Suppliers' filter button in order to search in all your "
"partners, including customers and prospects."
msgstr ""
#. module: base
@ -8973,11 +9050,6 @@ msgstr ""
msgid "Seychelles"
msgstr "Seišellid"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.nhomar_twitter_widget
msgid "Nhomar Hernandez's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_partner_bank
#: view:res.partner.bank:0

View File

@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-server\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 18:06+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-03 16:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-12-24 06:47+0000\n"
"Last-Translator: Ander Elortondo <ander.elor@gmail.com>\n"
"Language-Team: Basque <eu@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-31 05:14+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-04 14:02+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. module: base
@ -289,6 +289,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:res.widget.user,widget_id:0
#: field:res.widget.wizard,widgets_list:0
msgid "Widget"
msgstr ""
@ -806,7 +807,7 @@ msgid "Transitions"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4018
#: code:addons/orm.py:4020
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr ""
@ -1383,8 +1384,6 @@ msgid "Not implemented search_memory method !"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_log_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_log_act_window
#: view:res.log:0
msgid "Logs"
msgstr ""
@ -1472,6 +1471,11 @@ msgid ""
"GROUP_A_RULE_2) OR (GROUP_B_RULE_1 AND GROUP_B_RULE_2) )"
msgstr ""
#. module: base
#: field:change.user.password,new_password:0
msgid "New Password"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_ui_view
msgid ""
@ -1781,6 +1785,11 @@ msgstr ""
msgid "Slovenia"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.pk
msgid "Pakistan"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:1350
#, python-format
@ -1854,11 +1863,6 @@ msgstr ""
msgid "Korean (KR) / 한국어 (KR)"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.matrixise_twitter_widget
msgid "Stéphane Wirtel's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.server,action_id:0
#: selection:ir.actions.server,state:0
@ -1896,6 +1900,11 @@ msgstr ""
msgid "Cuba"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.facebook_widget
msgid "Facebook"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.am
msgid "Armenia"
@ -2404,6 +2413,11 @@ msgstr ""
msgid "%x - Appropriate date representation."
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_change_user_password
msgid "change.user.password"
msgstr ""
#. module: base
#: view:res.lang:0
msgid "%d - Day of the month [01,31]."
@ -2733,6 +2747,11 @@ msgstr ""
msgid "Trigger Object"
msgstr ""
#. module: base
#: help:change.user.password,confirm_password:0
msgid "Enter the new password again for confirmation."
msgstr ""
#. module: base
#: view:res.users:0
msgid "Current Activity"
@ -3242,11 +3261,6 @@ msgid ""
"form view."
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.al
msgid "Albania"
msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.attachment:0
msgid "Attached To"
@ -3390,6 +3404,18 @@ msgstr ""
msgid "%w - Weekday number [0(Sunday),6]."
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_form
msgid ""
"A customer is an entity you do business with, like a company or an "
"organization. A customer can have several contacts or addresses which are "
"the people working for this company. You can use the history tab, to follow "
"all transactions related to a customer: sales order, emails, opportunities, "
"claims, etc. If you use the email gateway, the Outlook or the Thunderbird "
"plugin, don't forget to register emails to each contact so that the gateway "
"will automatically attach incoming emails to the right partner."
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.report.xml,name:0
#: field:ir.actions.todo,name:0
@ -3759,6 +3785,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.actions.act_window,name:base.act_res_partner_event
#: field:res.partner,events:0
#: field:res.partner.event,name:0
#: model:res.widget,title:base.events_widget
msgid "Events"
msgstr ""
@ -3768,6 +3795,11 @@ msgstr ""
msgid "ir.actions.url"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.currency_converter_widget
msgid "Currency Converter"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:156
#, python-format
@ -3817,6 +3849,11 @@ msgstr ""
msgid "Workitem"
msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.actions.todo:0
msgid "Set as Todo"
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.act_window.view,act_window_id:0
#: view:ir.actions.actions:0
@ -4166,6 +4203,11 @@ msgstr ""
msgid "Create Access"
msgstr ""
#. module: base
#: field:change.user.password,current_password:0
msgid "Current Password"
msgstr ""
#. module: base
#: field:res.partner.address,state_id:0
msgid "Fed. State"
@ -4354,6 +4396,14 @@ msgstr ""
msgid "Widget Wizard"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.act_ir_actions_todo_form
msgid ""
"The configuration wizards are used to help you configure a new instance of "
"OpenERP. They are launched during the installation of new modules, but you "
"can choose to restart some wizards manually from this menu."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:1350
#, python-format
@ -4681,11 +4731,6 @@ msgstr ""
msgid "Dutch / Nederlands"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.rvalyi_twitter_widget
msgid "Raphaël Valyi's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:384
#, python-format
@ -4902,6 +4947,12 @@ msgstr ""
msgid "Values for Event Type"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_user.py:605
#, python-format
msgid "The current password does not match, please double-check it."
msgstr ""
#. module: base
#: selection:ir.model.fields,select_level:0
msgid "Always Searchable"
@ -5001,11 +5052,6 @@ msgstr ""
msgid "Choose between the simplified interface and the extended one"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.odony_twitter_widget
msgid "Olivier Dony's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.np
msgid "Nepal"
@ -5240,7 +5286,7 @@ msgid "Global"
msgstr ""
#. module: base
#: view:res.users:0
#: view:change.user.password:0
msgid "You must logout and login again after changing your password."
msgstr ""
@ -5519,6 +5565,7 @@ msgstr ""
#: view:base.module.update:0
#: view:base.module.upgrade:0
#: view:base.update.translations:0
#: view:change.user.password:0
#: view:partner.clear.ids:0
#: view:partner.sms.send:0
#: view:partner.wizard.spam:0
@ -5547,6 +5594,11 @@ msgstr ""
msgid "Current"
msgstr ""
#. module: base
#: help:change.user.password,new_password:0
msgid "Enter the new password."
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_9
msgid "Components Supplier"
@ -5748,6 +5800,7 @@ msgstr ""
#: view:res.groups:0
#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,comment:0
#: model:res.widget,title:base.note_widget
msgid "Notes"
msgstr ""
@ -5819,6 +5872,11 @@ msgstr ""
msgid "Sequence Codes"
msgstr ""
#. module: base
#: field:change.user.password,confirm_password:0
msgid "Confirm Password"
msgstr ""
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Spanish (CO) / Español (CO)"
@ -5874,6 +5932,8 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67
#: code:addons/base/res/res_user.py:594
#: code:addons/base/res/res_user.py:605
#, python-format
msgid "Error !"
msgstr ""
@ -5985,6 +6045,13 @@ msgstr ""
msgid "Pitcairn Island"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_user.py:594
#, python-format
msgid ""
"The new and confirmation passwords do not match, please double-check them."
msgstr ""
#. module: base
#: view:base.module.upgrade:0
msgid ""
@ -6068,6 +6135,11 @@ msgstr ""
msgid "Done"
msgstr ""
#. module: base
#: view:change.user.password:0
msgid "Change"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_miss
msgid "Miss"
@ -6319,13 +6391,14 @@ msgid "Or"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.pk
msgid "Pakistan"
#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_log_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_log_act_window
msgid "Client Logs"
msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.actions.todo:0
msgid "Set as Todo"
#: model:res.country,name:base.al
msgid "Albania"
msgstr ""
#. module: base
@ -6613,7 +6686,7 @@ msgid "Module Update"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:97
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:95
#, python-format
msgid "Following modules are not installed or unknown: %s"
msgstr ""
@ -6700,6 +6773,11 @@ msgstr ""
msgid "Integrity Error"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_wizard_screen
msgid "ir.wizard.screen"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:189
#, python-format
@ -6983,6 +7061,11 @@ msgstr ""
msgid "Warning !"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.google_maps_widget
msgid "Google Maps"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_config
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_config
@ -7156,6 +7239,13 @@ msgstr ""
msgid "Selection"
msgstr ""
#. module: base
#: view:change.user.password:0
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_change_password_form
#: view:res.users:0
msgid "Change Password"
msgstr ""
#. module: base
#: field:res.company,rml_header1:0
msgid "Report Header"
@ -7218,14 +7308,6 @@ msgstr ""
msgid "Costa Rica"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_supplier_form
msgid ""
"With the Suppliers menu, you have access to all informations regarding your "
"suppliers, including an history to track event (crm) and his accounting "
"properties."
msgstr ""
#. module: base
#: view:workflow.activity:0
msgid "Conditions"
@ -7411,6 +7493,11 @@ msgstr ""
msgid "Croatian / hrvatski jezik"
msgstr ""
#. module: base
#: help:change.user.password,current_password:0
msgid "Enter your current password."
msgstr ""
#. module: base
#: field:base.language.install,overwrite:0
msgid "Overwrite Existing Terms"
@ -7829,15 +7916,6 @@ msgstr ""
msgid "Field Label"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_form
msgid ""
"The Address book manages your customers list. The form for customer allows "
"you to record detailed on your customers (address, contacts, pricelist, "
"account, etc.). With the history tab, you can follow all moves transactions "
"related to a customer, like sales order, claims."
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.dj
msgid "Djibouti"
@ -8301,11 +8379,6 @@ msgstr ""
msgid "Phone"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.albertnan_twitter_widget
msgid "Albert Cervera Areny's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.cron,active:0
#: field:ir.sequence,active:0
@ -8466,7 +8539,7 @@ msgid "View Ordering"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:97
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:95
#, python-format
msgid "Unmet dependency !"
msgstr ""
@ -8642,8 +8715,12 @@ msgid "Advanced Search"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_wizard_screen
msgid "ir.wizard.screen"
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_supplier_form
msgid ""
"You can access all information regarding your suppliers from the supplier "
"form: accounting data, history of emails, meetings, purchases, etc. You can "
"uncheck the 'Suppliers' filter button in order to search in all your "
"partners, including customers and prospects."
msgstr ""
#. module: base
@ -8904,11 +8981,6 @@ msgstr ""
msgid "Seychelles"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.nhomar_twitter_widget
msgid "Nhomar Hernandez's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_partner_bank
#: view:res.partner.bank:0

View File

@ -2,14 +2,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 18:06+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-03 16:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-16 08:41+0000\n"
"Last-Translator: avion <nat@sethack.com>\n"
"Language-Team: OpenERP Iran <info@openerp-iran.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-31 05:18+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-04 14:06+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"X-Poedit-Country: IRAN, ISLAMIC REPUBLIC OF\n"
"X-Poedit-Language: Persian\n"
@ -290,6 +290,7 @@ msgstr "ir.ui.view_sc"
#. module: base
#: field:res.widget.user,widget_id:0
#: field:res.widget.wizard,widgets_list:0
msgid "Widget"
msgstr ""
@ -814,7 +815,7 @@ msgid "Transitions"
msgstr "گذارها"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4018
#: code:addons/orm.py:4020
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr ""
@ -1409,8 +1410,6 @@ msgid "Not implemented search_memory method !"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_log_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_log_act_window
#: view:res.log:0
msgid "Logs"
msgstr ""
@ -1499,6 +1498,11 @@ msgid ""
"GROUP_A_RULE_2) OR (GROUP_B_RULE_1 AND GROUP_B_RULE_2) )"
msgstr ""
#. module: base
#: field:change.user.password,new_password:0
msgid "New Password"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_ui_view
msgid ""
@ -1815,6 +1819,11 @@ msgstr ""
msgid "Slovenia"
msgstr "اسلوونی"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.pk
msgid "Pakistan"
msgstr "پاکستان"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:1350
#, python-format
@ -1888,11 +1897,6 @@ msgstr "جزیره‌ی نورفولک"
msgid "Korean (KR) / 한국어 (KR)"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.matrixise_twitter_widget
msgid "Stéphane Wirtel's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.server,action_id:0
#: selection:ir.actions.server,state:0
@ -1930,6 +1934,11 @@ msgstr "نمی‌توانید پیمانه '%s' را ارتقا دهید زیر
msgid "Cuba"
msgstr "کوبا"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.facebook_widget
msgid "Facebook"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.am
msgid "Armenia"
@ -2443,6 +2452,11 @@ msgstr "خطا! شما نمی‌توانید دسته‌بندی‌های تود
msgid "%x - Appropriate date representation."
msgstr "%x - چگونگی نمایش تاریخ"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_change_user_password
msgid "change.user.password"
msgstr ""
#. module: base
#: view:res.lang:0
msgid "%d - Day of the month [01,31]."
@ -2781,6 +2795,11 @@ msgstr "بخش تله‌کام"
msgid "Trigger Object"
msgstr "شی رهاساز"
#. module: base
#: help:change.user.password,confirm_password:0
msgid "Enter the new password again for confirmation."
msgstr ""
#. module: base
#: view:res.users:0
msgid "Current Activity"
@ -3298,11 +3317,6 @@ msgstr ""
"اگر مقدار به درست تنظیم شود، کُنش در سمت راست نوار ابزار یک نمای فرم نشان "
"داده نخواهد شد."
#. module: base
#: model:res.country,name:base.al
msgid "Albania"
msgstr "آلبانی"
#. module: base
#: view:ir.attachment:0
msgid "Attached To"
@ -3446,6 +3460,18 @@ msgstr "قزاقستان"
msgid "%w - Weekday number [0(Sunday),6]."
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_form
msgid ""
"A customer is an entity you do business with, like a company or an "
"organization. A customer can have several contacts or addresses which are "
"the people working for this company. You can use the history tab, to follow "
"all transactions related to a customer: sales order, emails, opportunities, "
"claims, etc. If you use the email gateway, the Outlook or the Thunderbird "
"plugin, don't forget to register emails to each contact so that the gateway "
"will automatically attach incoming emails to the right partner."
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.report.xml,name:0
#: field:ir.actions.todo,name:0
@ -3815,6 +3841,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.actions.act_window,name:base.act_res_partner_event
#: field:res.partner,events:0
#: field:res.partner.event,name:0
#: model:res.widget,title:base.events_widget
msgid "Events"
msgstr "رویدادها"
@ -3824,6 +3851,11 @@ msgstr "رویدادها"
msgid "ir.actions.url"
msgstr "ir.actions.url"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.currency_converter_widget
msgid "Currency Converter"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:156
#, python-format
@ -3873,6 +3905,11 @@ msgstr ""
msgid "Workitem"
msgstr "آیتم کاری"
#. module: base
#: view:ir.actions.todo:0
msgid "Set as Todo"
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.act_window.view,act_window_id:0
#: view:ir.actions.actions:0
@ -4224,6 +4261,11 @@ msgstr ""
msgid "Create Access"
msgstr "پدیدن دسترسی"
#. module: base
#: field:change.user.password,current_password:0
msgid "Current Password"
msgstr ""
#. module: base
#: field:res.partner.address,state_id:0
msgid "Fed. State"
@ -4412,6 +4454,14 @@ msgstr "جمهوری چک"
msgid "Widget Wizard"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.act_ir_actions_todo_form
msgid ""
"The configuration wizards are used to help you configure a new instance of "
"OpenERP. They are launched during the installation of new modules, but you "
"can choose to restart some wizards manually from this menu."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:1350
#, python-format
@ -4739,11 +4789,6 @@ msgstr "فیلدهای نوع بانک"
msgid "Dutch / Nederlands"
msgstr "هلندی / Nederlands"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.rvalyi_twitter_widget
msgid "Raphaël Valyi's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:384
#, python-format
@ -4966,6 +5011,12 @@ msgstr ""
msgid "Values for Event Type"
msgstr "مقادیر برای نوع رویداد"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_user.py:605
#, python-format
msgid "The current password does not match, please double-check it."
msgstr ""
#. module: base
#: selection:ir.model.fields,select_level:0
msgid "Always Searchable"
@ -5066,11 +5117,6 @@ msgstr ""
msgid "Choose between the simplified interface and the extended one"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.odony_twitter_widget
msgid "Olivier Dony's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.np
msgid "Nepal"
@ -5305,7 +5351,7 @@ msgid "Global"
msgstr "فراگیر"
#. module: base
#: view:res.users:0
#: view:change.user.password:0
msgid "You must logout and login again after changing your password."
msgstr ""
@ -5584,6 +5630,7 @@ msgstr "هسته اپن ای‌آر‌پی برای تمامی برپاسازی
#: view:base.module.update:0
#: view:base.module.upgrade:0
#: view:base.update.translations:0
#: view:change.user.password:0
#: view:partner.clear.ids:0
#: view:partner.sms.send:0
#: view:partner.wizard.spam:0
@ -5612,6 +5659,11 @@ msgstr ""
msgid "Current"
msgstr ""
#. module: base
#: help:change.user.password,new_password:0
msgid "Enter the new password."
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_9
msgid "Components Supplier"
@ -5813,6 +5865,7 @@ msgstr "لیبریا"
#: view:res.groups:0
#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,comment:0
#: model:res.widget,title:base.note_widget
msgid "Notes"
msgstr "یادداشت‌ها"
@ -5884,6 +5937,11 @@ msgstr ""
msgid "Sequence Codes"
msgstr ""
#. module: base
#: field:change.user.password,confirm_password:0
msgid "Confirm Password"
msgstr ""
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Spanish (CO) / Español (CO)"
@ -5939,6 +5997,8 @@ msgstr "افغانستان (ولایت اسلامی)"
#. module: base
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67
#: code:addons/base/res/res_user.py:594
#: code:addons/base/res/res_user.py:605
#, python-format
msgid "Error !"
msgstr "خطا!"
@ -6052,6 +6112,13 @@ msgstr ""
msgid "Pitcairn Island"
msgstr "جزیره پیت کایرن"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_user.py:594
#, python-format
msgid ""
"The new and confirmation passwords do not match, please double-check them."
msgstr ""
#. module: base
#: view:base.module.upgrade:0
msgid ""
@ -6135,6 +6202,11 @@ msgstr "سایر کنش‌ها"
msgid "Done"
msgstr "انجام شد"
#. module: base
#: view:change.user.password:0
msgid "Change"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_miss
msgid "Miss"
@ -6388,14 +6460,15 @@ msgid "Or"
msgstr "یا"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.pk
msgid "Pakistan"
msgstr "پاکستان"
#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_log_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_log_act_window
msgid "Client Logs"
msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.actions.todo:0
msgid "Set as Todo"
msgstr ""
#: model:res.country,name:base.al
msgid "Albania"
msgstr "آلبانی"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.ws
@ -6682,7 +6755,7 @@ msgid "Module Update"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:97
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:95
#, python-format
msgid "Following modules are not installed or unknown: %s"
msgstr ""
@ -6769,6 +6842,11 @@ msgstr ""
msgid "Integrity Error"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_wizard_screen
msgid "ir.wizard.screen"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:189
#, python-format
@ -7052,6 +7130,11 @@ msgstr "مرجع کاربر"
msgid "Warning !"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.google_maps_widget
msgid "Google Maps"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_config
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_config
@ -7227,6 +7310,13 @@ msgstr "مرجع نما"
msgid "Selection"
msgstr "گزینش"
#. module: base
#: view:change.user.password:0
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_change_password_form
#: view:res.users:0
msgid "Change Password"
msgstr ""
#. module: base
#: field:res.company,rml_header1:0
msgid "Report Header"
@ -7289,14 +7379,6 @@ msgstr "پیامک"
msgid "Costa Rica"
msgstr "کاستاریکا"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_supplier_form
msgid ""
"With the Suppliers menu, you have access to all informations regarding your "
"suppliers, including an history to track event (crm) and his accounting "
"properties."
msgstr ""
#. module: base
#: view:workflow.activity:0
msgid "Conditions"
@ -7484,6 +7566,11 @@ msgstr "تاریخ رهاساز"
msgid "Croatian / hrvatski jezik"
msgstr "کرواسی / hrvatski jezik"
#. module: base
#: help:change.user.password,current_password:0
msgid "Enter your current password."
msgstr ""
#. module: base
#: field:base.language.install,overwrite:0
msgid "Overwrite Existing Terms"
@ -7902,15 +7989,6 @@ msgstr "وابستگی‌ها:"
msgid "Field Label"
msgstr "برچسب فیلد"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_form
msgid ""
"The Address book manages your customers list. The form for customer allows "
"you to record detailed on your customers (address, contacts, pricelist, "
"account, etc.). With the history tab, you can follow all moves transactions "
"related to a customer, like sales order, claims."
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.dj
msgid "Djibouti"
@ -8380,11 +8458,6 @@ msgstr "ال‌سالوادور"
msgid "Phone"
msgstr "تلفن"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.albertnan_twitter_widget
msgid "Albert Cervera Areny's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.cron,active:0
#: field:ir.sequence,active:0
@ -8545,7 +8618,7 @@ msgid "View Ordering"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:97
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:95
#, python-format
msgid "Unmet dependency !"
msgstr ""
@ -8721,8 +8794,12 @@ msgid "Advanced Search"
msgstr "جستجوی پیشرفته"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_wizard_screen
msgid "ir.wizard.screen"
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_supplier_form
msgid ""
"You can access all information regarding your suppliers from the supplier "
"form: accounting data, history of emails, meetings, purchases, etc. You can "
"uncheck the 'Suppliers' filter button in order to search in all your "
"partners, including customers and prospects."
msgstr ""
#. module: base
@ -8988,11 +9065,6 @@ msgstr ""
msgid "Seychelles"
msgstr "سیشل"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.nhomar_twitter_widget
msgid "Nhomar Hernandez's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_partner_bank
#: view:res.partner.bank:0

View File

@ -6,14 +6,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 18:06+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-03 16:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-08 07:41+0000\n"
"Last-Translator: Sami Haahtinen <ressu@ressukka.net>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-31 05:15+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-04 14:03+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. module: base
@ -292,6 +292,7 @@ msgstr "ir.ui.view_sc"
#. module: base
#: field:res.widget.user,widget_id:0
#: field:res.widget.wizard,widgets_list:0
msgid "Widget"
msgstr ""
@ -817,7 +818,7 @@ msgid "Transitions"
msgstr "Siirtymät"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4018
#: code:addons/orm.py:4020
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr ""
@ -1410,8 +1411,6 @@ msgid "Not implemented search_memory method !"
msgstr "Search_memory-menetelmä ei käytössä!"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_log_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_log_act_window
#: view:res.log:0
msgid "Logs"
msgstr ""
@ -1501,6 +1500,11 @@ msgid ""
"GROUP_A_RULE_2) OR (GROUP_B_RULE_1 AND GROUP_B_RULE_2) )"
msgstr ""
#. module: base
#: field:change.user.password,new_password:0
msgid "New Password"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_ui_view
msgid ""
@ -1817,6 +1821,11 @@ msgstr ""
msgid "Slovenia"
msgstr "Slovenia"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.pk
msgid "Pakistan"
msgstr "Pakistan"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:1350
#, python-format
@ -1890,11 +1899,6 @@ msgstr "Norfolkinsaari"
msgid "Korean (KR) / 한국어 (KR)"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.matrixise_twitter_widget
msgid "Stéphane Wirtel's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.server,action_id:0
#: selection:ir.actions.server,state:0
@ -1932,6 +1936,11 @@ msgstr "Moduulia \"%s\" ei voi päivittää, koska sitä ei ole asennettu."
msgid "Cuba"
msgstr "Kuuba"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.facebook_widget
msgid "Facebook"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.am
msgid "Armenia"
@ -2444,6 +2453,11 @@ msgstr "Virhe! Et voi luoda rekursiivisia kategorioita."
msgid "%x - Appropriate date representation."
msgstr "%x - Sopiva päivämäärän esitysmuoto."
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_change_user_password
msgid "change.user.password"
msgstr ""
#. module: base
#: view:res.lang:0
msgid "%d - Day of the month [01,31]."
@ -2783,6 +2797,11 @@ msgstr "Tietoliikennesektori"
msgid "Trigger Object"
msgstr "Liipaisuobjekti"
#. module: base
#: help:change.user.password,confirm_password:0
msgid "Enter the new password again for confirmation."
msgstr ""
#. module: base
#: view:res.users:0
msgid "Current Activity"
@ -3299,11 +3318,6 @@ msgstr ""
"Jos valitaan tosi, toiminto ei ole näkyvissä lomakenäkymän oikeassa reunassa "
"olevassa palkissa."
#. module: base
#: model:res.country,name:base.al
msgid "Albania"
msgstr "Albania"
#. module: base
#: view:ir.attachment:0
msgid "Attached To"
@ -3448,6 +3462,18 @@ msgstr "Kazakstan"
msgid "%w - Weekday number [0(Sunday),6]."
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_form
msgid ""
"A customer is an entity you do business with, like a company or an "
"organization. A customer can have several contacts or addresses which are "
"the people working for this company. You can use the history tab, to follow "
"all transactions related to a customer: sales order, emails, opportunities, "
"claims, etc. If you use the email gateway, the Outlook or the Thunderbird "
"plugin, don't forget to register emails to each contact so that the gateway "
"will automatically attach incoming emails to the right partner."
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.report.xml,name:0
#: field:ir.actions.todo,name:0
@ -3817,6 +3843,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.actions.act_window,name:base.act_res_partner_event
#: field:res.partner,events:0
#: field:res.partner.event,name:0
#: model:res.widget,title:base.events_widget
msgid "Events"
msgstr "Tapahtumat"
@ -3826,6 +3853,11 @@ msgstr "Tapahtumat"
msgid "ir.actions.url"
msgstr "ir.actions.url"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.currency_converter_widget
msgid "Currency Converter"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:156
#, python-format
@ -3876,6 +3908,11 @@ msgstr "Luomismenetelmä ei ole käytössä tässä objektissa!"
msgid "Workitem"
msgstr "Työkohta"
#. module: base
#: view:ir.actions.todo:0
msgid "Set as Todo"
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.act_window.view,act_window_id:0
#: view:ir.actions.actions:0
@ -4228,6 +4265,11 @@ msgstr ""
msgid "Create Access"
msgstr "Luo käyttöoikeus"
#. module: base
#: field:change.user.password,current_password:0
msgid "Current Password"
msgstr ""
#. module: base
#: field:res.partner.address,state_id:0
msgid "Fed. State"
@ -4416,6 +4458,14 @@ msgstr "Tšekki"
msgid "Widget Wizard"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.act_ir_actions_todo_form
msgid ""
"The configuration wizards are used to help you configure a new instance of "
"OpenERP. They are launched during the installation of new modules, but you "
"can choose to restart some wizards manually from this menu."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:1350
#, python-format
@ -4743,11 +4793,6 @@ msgstr "Pankkityyppien kentät"
msgid "Dutch / Nederlands"
msgstr "Hollanti / Nederlands"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.rvalyi_twitter_widget
msgid "Raphaël Valyi's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:384
#, python-format
@ -4969,6 +5014,12 @@ msgstr ""
msgid "Values for Event Type"
msgstr "Arvot tapahtumatyypille"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_user.py:605
#, python-format
msgid "The current password does not match, please double-check it."
msgstr ""
#. module: base
#: selection:ir.model.fields,select_level:0
msgid "Always Searchable"
@ -5070,11 +5121,6 @@ msgstr ""
msgid "Choose between the simplified interface and the extended one"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.odony_twitter_widget
msgid "Olivier Dony's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.np
msgid "Nepal"
@ -5309,7 +5355,7 @@ msgid "Global"
msgstr "Yleinen"
#. module: base
#: view:res.users:0
#: view:change.user.password:0
msgid "You must logout and login again after changing your password."
msgstr ""
@ -5588,6 +5634,7 @@ msgstr "OpenERP-järjestelmän ydin, vaaditaan kaikkiin asennuksiin."
#: view:base.module.update:0
#: view:base.module.upgrade:0
#: view:base.update.translations:0
#: view:change.user.password:0
#: view:partner.clear.ids:0
#: view:partner.sms.send:0
#: view:partner.wizard.spam:0
@ -5616,6 +5663,11 @@ msgstr ""
msgid "Current"
msgstr ""
#. module: base
#: help:change.user.password,new_password:0
msgid "Enter the new password."
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_9
msgid "Components Supplier"
@ -5818,6 +5870,7 @@ msgstr "Liberia"
#: view:res.groups:0
#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,comment:0
#: model:res.widget,title:base.note_widget
msgid "Notes"
msgstr "Huomautukset"
@ -5889,6 +5942,11 @@ msgstr ""
msgid "Sequence Codes"
msgstr ""
#. module: base
#: field:change.user.password,confirm_password:0
msgid "Confirm Password"
msgstr ""
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Spanish (CO) / Español (CO)"
@ -5944,6 +6002,8 @@ msgstr "Afganistan"
#. module: base
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67
#: code:addons/base/res/res_user.py:594
#: code:addons/base/res/res_user.py:605
#, python-format
msgid "Error !"
msgstr "Virhe !"
@ -6057,6 +6117,13 @@ msgstr ""
msgid "Pitcairn Island"
msgstr "Pitcairnsaaret"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_user.py:594
#, python-format
msgid ""
"The new and confirmation passwords do not match, please double-check them."
msgstr ""
#. module: base
#: view:base.module.upgrade:0
msgid ""
@ -6140,6 +6207,11 @@ msgstr "Muut toiminnot"
msgid "Done"
msgstr "Valmis"
#. module: base
#: view:change.user.password:0
msgid "Change"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_miss
msgid "Miss"
@ -6393,14 +6465,15 @@ msgid "Or"
msgstr "Tai"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.pk
msgid "Pakistan"
msgstr "Pakistan"
#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_log_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_log_act_window
msgid "Client Logs"
msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.actions.todo:0
msgid "Set as Todo"
msgstr ""
#: model:res.country,name:base.al
msgid "Albania"
msgstr "Albania"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.ws
@ -6689,7 +6762,7 @@ msgid "Module Update"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:97
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:95
#, python-format
msgid "Following modules are not installed or unknown: %s"
msgstr ""
@ -6776,6 +6849,11 @@ msgstr ""
msgid "Integrity Error"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_wizard_screen
msgid "ir.wizard.screen"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:189
#, python-format
@ -7059,6 +7137,11 @@ msgstr "Käyttäjän viite"
msgid "Warning !"
msgstr "Varoitus !"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.google_maps_widget
msgid "Google Maps"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_config
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_config
@ -7234,6 +7317,13 @@ msgstr "Näkymän viite"
msgid "Selection"
msgstr "Valinta"
#. module: base
#: view:change.user.password:0
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_change_password_form
#: view:res.users:0
msgid "Change Password"
msgstr ""
#. module: base
#: field:res.company,rml_header1:0
msgid "Report Header"
@ -7296,14 +7386,6 @@ msgstr "SMS-viesti"
msgid "Costa Rica"
msgstr "Costa Rica"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_supplier_form
msgid ""
"With the Suppliers menu, you have access to all informations regarding your "
"suppliers, including an history to track event (crm) and his accounting "
"properties."
msgstr ""
#. module: base
#: view:workflow.activity:0
msgid "Conditions"
@ -7491,6 +7573,11 @@ msgstr "Liipaisupäivämäärä"
msgid "Croatian / hrvatski jezik"
msgstr "Kroatia / hrvatski jezik"
#. module: base
#: help:change.user.password,current_password:0
msgid "Enter your current password."
msgstr ""
#. module: base
#: field:base.language.install,overwrite:0
msgid "Overwrite Existing Terms"
@ -7909,15 +7996,6 @@ msgstr "Riippuvuudet:"
msgid "Field Label"
msgstr "Kentän nimiö"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_form
msgid ""
"The Address book manages your customers list. The form for customer allows "
"you to record detailed on your customers (address, contacts, pricelist, "
"account, etc.). With the history tab, you can follow all moves transactions "
"related to a customer, like sales order, claims."
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.dj
msgid "Djibouti"
@ -8385,11 +8463,6 @@ msgstr "El Salvador"
msgid "Phone"
msgstr "Puhelin"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.albertnan_twitter_widget
msgid "Albert Cervera Areny's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.cron,active:0
#: field:ir.sequence,active:0
@ -8550,7 +8623,7 @@ msgid "View Ordering"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:97
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:95
#, python-format
msgid "Unmet dependency !"
msgstr ""
@ -8726,8 +8799,12 @@ msgid "Advanced Search"
msgstr "Tarkennettu haku"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_wizard_screen
msgid "ir.wizard.screen"
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_supplier_form
msgid ""
"You can access all information regarding your suppliers from the supplier "
"form: accounting data, history of emails, meetings, purchases, etc. You can "
"uncheck the 'Suppliers' filter button in order to search in all your "
"partners, including customers and prospects."
msgstr ""
#. module: base
@ -8994,11 +9071,6 @@ msgstr ""
msgid "Seychelles"
msgstr "Seychellit"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.nhomar_twitter_widget
msgid "Nhomar Hernandez's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_partner_bank
#: view:res.partner.bank:0

View File

@ -6,14 +6,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 18:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-01 07:04+0000\n"
"Last-Translator: OpenERP Administrators <Unknown>\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-03 16:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-04 11:31+0000\n"
"Last-Translator: Fabien (Open ERP) <fp@tinyerp.com>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-02 04:59+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-04 14:04+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. module: base
@ -299,6 +299,7 @@ msgstr "ir.ui.view_sc"
#. module: base
#: field:res.widget.user,widget_id:0
#: field:res.widget.wizard,widgets_list:0
msgid "Widget"
msgstr "Widget"
@ -841,7 +842,7 @@ msgid "Transitions"
msgstr "Transitions"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4018
#: code:addons/orm.py:4020
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr "Enregistrement #%d de %s non trouvé, vous ne pouvez pas le copier !"
@ -1476,8 +1477,6 @@ msgid "Not implemented search_memory method !"
msgstr "Méthode search_memory non implémentée !"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_log_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_log_act_window
#: view:res.log:0
msgid "Logs"
msgstr "Journaux"
@ -1571,6 +1570,11 @@ msgstr ""
"Example: GLOBAL_RULE_1 AND GLOBAL_RULE_2 AND ( (GROUP_A_RULE_1 AND "
"GROUP_A_RULE_2) OR (GROUP_B_RULE_1 AND GROUP_B_RULE_2) )"
#. module: base
#: field:change.user.password,new_password:0
msgid "New Password"
msgstr "Nouveau mot de passe"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_ui_view
msgid ""
@ -1901,6 +1905,11 @@ msgstr "%y - Année sans le siècle (00 à 99)."
msgid "Slovenia"
msgstr "Slovénie"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.pk
msgid "Pakistan"
msgstr "Pakistan"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:1350
#, python-format
@ -1979,11 +1988,6 @@ msgstr "Île Norfolk"
msgid "Korean (KR) / 한국어 (KR)"
msgstr "Koréen (KR) / 한국어 (KR)"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.matrixise_twitter_widget
msgid "Stéphane Wirtel's tweets"
msgstr "Tweets de Stéphane Wirtel"
#. module: base
#: field:ir.actions.server,action_id:0
#: selection:ir.actions.server,state:0
@ -2021,6 +2025,11 @@ msgstr "Impossible de mettre à jour le module '%s'. Il n'est pas installé."
msgid "Cuba"
msgstr "Cuba"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.facebook_widget
msgid "Facebook"
msgstr "Facebook"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.am
msgid "Armenia"
@ -2546,6 +2555,11 @@ msgstr "Erreur ! Vous ne pouvez pas créer de catégories récursives"
msgid "%x - Appropriate date representation."
msgstr "%x - Représentation de date appropriée"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_change_user_password
msgid "change.user.password"
msgstr "change.user.password"
#. module: base
#: view:res.lang:0
msgid "%d - Day of the month [01,31]."
@ -2896,6 +2910,11 @@ msgstr "Secteur des télécoms"
msgid "Trigger Object"
msgstr "Objet déclencheur"
#. module: base
#: help:change.user.password,confirm_password:0
msgid "Enter the new password again for confirmation."
msgstr ""
#. module: base
#: view:res.users:0
msgid "Current Activity"
@ -3423,11 +3442,6 @@ msgstr ""
"Si cette case est cochée, l'action ne sera pas affichée dans la barre "
"d'outil à droite de la vue formulaire."
#. module: base
#: model:res.country,name:base.al
msgid "Albania"
msgstr "Albanie"
#. module: base
#: view:ir.attachment:0
msgid "Attached To"
@ -3584,6 +3598,18 @@ msgstr "Kazakhstan"
msgid "%w - Weekday number [0(Sunday),6]."
msgstr "%w - Numéro de semaine [0(Dimanche),6]."
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_form
msgid ""
"A customer is an entity you do business with, like a company or an "
"organization. A customer can have several contacts or addresses which are "
"the people working for this company. You can use the history tab, to follow "
"all transactions related to a customer: sales order, emails, opportunities, "
"claims, etc. If you use the email gateway, the Outlook or the Thunderbird "
"plugin, don't forget to register emails to each contact so that the gateway "
"will automatically attach incoming emails to the right partner."
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.report.xml,name:0
#: field:ir.actions.todo,name:0
@ -3964,6 +3990,7 @@ msgstr "Sélectionner un module à importer (fichier .zip):"
#: model:ir.actions.act_window,name:base.act_res_partner_event
#: field:res.partner,events:0
#: field:res.partner.event,name:0
#: model:res.widget,title:base.events_widget
msgid "Events"
msgstr "Évènements"
@ -3973,6 +4000,11 @@ msgstr "Évènements"
msgid "ir.actions.url"
msgstr "ir.actions.url"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.currency_converter_widget
msgid "Currency Converter"
msgstr "Convertisseur de devise"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:156
#, python-format
@ -4024,6 +4056,11 @@ msgstr "La méthode 'create' n'est pas implémentée dans cet objet !"
msgid "Workitem"
msgstr "Tâche"
#. module: base
#: view:ir.actions.todo:0
msgid "Set as Todo"
msgstr "Marquer comme \"à faire\""
#. module: base
#: field:ir.actions.act_window.view,act_window_id:0
#: view:ir.actions.actions:0
@ -4379,6 +4416,11 @@ msgstr "Employée"
msgid "Create Access"
msgstr "Accès en création"
#. module: base
#: field:change.user.password,current_password:0
msgid "Current Password"
msgstr "Mot de passe actuel"
#. module: base
#: field:res.partner.address,state_id:0
msgid "Fed. State"
@ -4569,6 +4611,14 @@ msgstr "République tchèque"
msgid "Widget Wizard"
msgstr "Composant Assistant"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.act_ir_actions_todo_form
msgid ""
"The configuration wizards are used to help you configure a new instance of "
"OpenERP. They are launched during the installation of new modules, but you "
"can choose to restart some wizards manually from this menu."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:1350
#, python-format
@ -4904,11 +4954,6 @@ msgstr "Champs de types de banque"
msgid "Dutch / Nederlands"
msgstr "Hollandais / Nederlands"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.rvalyi_twitter_widget
msgid "Raphaël Valyi's tweets"
msgstr "Tweets de Raphaël Valyi"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:384
#, python-format
@ -5136,6 +5181,12 @@ msgstr "Image de l'icone web"
msgid "Values for Event Type"
msgstr "Valeurs pour le type d'évènement"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_user.py:605
#, python-format
msgid "The current password does not match, please double-check it."
msgstr ""
#. module: base
#: selection:ir.model.fields,select_level:0
msgid "Always Searchable"
@ -5247,11 +5298,6 @@ msgstr "Prochaine date d'exécution plainfiée pour cet ordonnanceur"
msgid "Choose between the simplified interface and the extended one"
msgstr "Choisir entre l'interface simplifiée et l'interface étendue"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.odony_twitter_widget
msgid "Olivier Dony's tweets"
msgstr "Tweets d'Oliver Dony"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.np
msgid "Nepal"
@ -5498,7 +5544,7 @@ msgid "Global"
msgstr "Global"
#. module: base
#: view:res.users:0
#: view:change.user.password:0
msgid "You must logout and login again after changing your password."
msgstr ""
"Vous devez vous déconnecter puis vous reconnecter lors d'un changement de "
@ -5786,6 +5832,7 @@ msgstr "Le noyau de OpenERP, nécéssaire pour toutes les installations"
#: view:base.module.update:0
#: view:base.module.upgrade:0
#: view:base.update.translations:0
#: view:change.user.password:0
#: view:partner.clear.ids:0
#: view:partner.sms.send:0
#: view:partner.wizard.spam:0
@ -5814,6 +5861,11 @@ msgstr "Personnalisé"
msgid "Current"
msgstr "Actuel"
#. module: base
#: help:change.user.password,new_password:0
msgid "Enter the new password."
msgstr "Entrez le mot de passe."
#. module: base
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_9
msgid "Components Supplier"
@ -6023,6 +6075,7 @@ msgstr "Liberia"
#: view:res.groups:0
#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,comment:0
#: model:res.widget,title:base.note_widget
msgid "Notes"
msgstr "Notes"
@ -6095,6 +6148,11 @@ msgstr "Levée de fonds"
msgid "Sequence Codes"
msgstr "Codes de la Séquence"
#. module: base
#: field:change.user.password,confirm_password:0
msgid "Confirm Password"
msgstr ""
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Spanish (CO) / Español (CO)"
@ -6153,6 +6211,8 @@ msgstr "République Islamique d'Afghanistan"
#. module: base
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67
#: code:addons/base/res/res_user.py:594
#: code:addons/base/res/res_user.py:605
#, python-format
msgid "Error !"
msgstr "Erreur !"
@ -6268,6 +6328,13 @@ msgstr "Nom du service"
msgid "Pitcairn Island"
msgstr "Îles Pitcairn"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_user.py:594
#, python-format
msgid ""
"The new and confirmation passwords do not match, please double-check them."
msgstr ""
#. module: base
#: view:base.module.upgrade:0
msgid ""
@ -6355,6 +6422,11 @@ msgstr "Autres actions"
msgid "Done"
msgstr "Terminé"
#. module: base
#: view:change.user.password:0
msgid "Change"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_miss
msgid "Miss"
@ -6618,14 +6690,15 @@ msgid "Or"
msgstr "Ou"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.pk
msgid "Pakistan"
msgstr "Pakistan"
#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_log_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_log_act_window
msgid "Client Logs"
msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.actions.todo:0
msgid "Set as Todo"
msgstr "Marquer comme \"à faire\""
#: model:res.country,name:base.al
msgid "Albania"
msgstr "Albanie"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.ws
@ -6932,7 +7005,7 @@ msgid "Module Update"
msgstr "Mise à jour de module"
#. module: base
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:97
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:95
#, python-format
msgid "Following modules are not installed or unknown: %s"
msgstr "Les modules suivants ne sont pas installés ou inconnus: %s"
@ -7021,6 +7094,11 @@ msgstr ""
msgid "Integrity Error"
msgstr "Erreur d'intégrité"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_wizard_screen
msgid "ir.wizard.screen"
msgstr "ir.wizard.screen"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:189
#, python-format
@ -7311,6 +7389,11 @@ msgstr "Réf. utilisateur"
msgid "Warning !"
msgstr "Avertissement !"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.google_maps_widget
msgid "Google Maps"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_config
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_config
@ -7486,6 +7569,13 @@ msgstr "Voir la Réf."
msgid "Selection"
msgstr "Sélection"
#. module: base
#: view:change.user.password:0
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_change_password_form
#: view:res.users:0
msgid "Change Password"
msgstr ""
#. module: base
#: field:res.company,rml_header1:0
msgid "Report Header"
@ -7550,17 +7640,6 @@ msgstr "SMS"
msgid "Costa Rica"
msgstr "Costa Rica"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_supplier_form
msgid ""
"With the Suppliers menu, you have access to all informations regarding your "
"suppliers, including an history to track event (crm) and his accounting "
"properties."
msgstr ""
"Avec le menu des fournisseurs, vous pouvez accéder à toutes les informations "
" concernant vos fournisseurs, incluant les historique des évènements (crm) "
"et les propriétés comptables"
#. module: base
#: view:workflow.activity:0
msgid "Conditions"
@ -7749,6 +7828,11 @@ msgstr "Date de déclenchement"
msgid "Croatian / hrvatski jezik"
msgstr "Croate / hrvatski jezik"
#. module: base
#: help:change.user.password,current_password:0
msgid "Enter your current password."
msgstr ""
#. module: base
#: field:base.language.install,overwrite:0
msgid "Overwrite Existing Terms"
@ -8184,20 +8268,6 @@ msgstr "Dépendances :"
msgid "Field Label"
msgstr "Libellé du champ"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_form
msgid ""
"The Address book manages your customers list. The form for customer allows "
"you to record detailed on your customers (address, contacts, pricelist, "
"account, etc.). With the history tab, you can follow all moves transactions "
"related to a customer, like sales order, claims."
msgstr ""
"Le carnet d'adresses gère la liste des clients. Le formulaire pour les "
"clients vous permet d'enregistrer les détails à propos de ces derniers "
"(adresses, contacts, liste de prix, compte comptable, etc.). Avec l'onglet "
"'Historique', vous pouvez suivre les différentes transactions en rapport "
"avec ce client, comme les ordres d'achat ou les réclamations."
#. module: base
#: model:res.country,name:base.dj
msgid "Djibouti"
@ -8674,11 +8744,6 @@ msgstr "Salvador"
msgid "Phone"
msgstr "Tél."
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.albertnan_twitter_widget
msgid "Albert Cervera Areny's tweets"
msgstr "Tweets d'Albert Cervera Areny"
#. module: base
#: field:ir.cron,active:0
#: field:ir.sequence,active:0
@ -8844,7 +8909,7 @@ msgid "View Ordering"
msgstr "Tri des vues"
#. module: base
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:97
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:95
#, python-format
msgid "Unmet dependency !"
msgstr "Dépendance non trouvé !"
@ -9029,9 +9094,13 @@ msgid "Advanced Search"
msgstr "Recherche avancée"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_wizard_screen
msgid "ir.wizard.screen"
msgstr "ir.wizard.screen"
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_supplier_form
msgid ""
"You can access all information regarding your suppliers from the supplier "
"form: accounting data, history of emails, meetings, purchases, etc. You can "
"uncheck the 'Suppliers' filter button in order to search in all your "
"partners, including customers and prospects."
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.rw
@ -9305,11 +9374,6 @@ msgstr "Valeur du préfixe de l'enregistrement pour la séquence"
msgid "Seychelles"
msgstr "Seychelles"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.nhomar_twitter_widget
msgid "Nhomar Hernandez's tweets"
msgstr "Tweets de Nhomar Hernandez's"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_partner_bank
#: view:res.partner.bank:0
@ -11107,6 +11171,15 @@ msgstr "Russie / русский язык"
#~ msgid "Icon File"
#~ msgstr "Fichier d'icône"
#~ msgid ""
#~ "With the Suppliers menu, you have access to all informations regarding your "
#~ "suppliers, including an history to track event (crm) and his accounting "
#~ "properties."
#~ msgstr ""
#~ "Avec le menu des fournisseurs, vous pouvez accéder à toutes les informations "
#~ " concernant vos fournisseurs, incluant les historique des évènements (crm) "
#~ "et les propriétés comptables"
#~ msgid "Sr."
#~ msgstr "Mr."
@ -11124,3 +11197,30 @@ msgstr "Russie / русский язык"
#~ msgid "Web Icons Hover"
#~ msgstr "Icône web au survol de la souris"
#~ msgid "Stéphane Wirtel's tweets"
#~ msgstr "Tweets de Stéphane Wirtel"
#~ msgid "Raphaël Valyi's tweets"
#~ msgstr "Tweets de Raphaël Valyi"
#~ msgid "Olivier Dony's tweets"
#~ msgstr "Tweets d'Oliver Dony"
#~ msgid "Albert Cervera Areny's tweets"
#~ msgstr "Tweets d'Albert Cervera Areny"
#~ msgid ""
#~ "The Address book manages your customers list. The form for customer allows "
#~ "you to record detailed on your customers (address, contacts, pricelist, "
#~ "account, etc.). With the history tab, you can follow all moves transactions "
#~ "related to a customer, like sales order, claims."
#~ msgstr ""
#~ "Le carnet d'adresses gère la liste des clients. Le formulaire pour les "
#~ "clients vous permet d'enregistrer les détails à propos de ces derniers "
#~ "(adresses, contacts, liste de prix, compte comptable, etc.). Avec l'onglet "
#~ "'Historique', vous pouvez suivre les différentes transactions en rapport "
#~ "avec ce client, comme les ordres d'achat ou les réclamations."
#~ msgid "Nhomar Hernandez's tweets"
#~ msgstr "Tweets de Nhomar Hernandez's"

View File

@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 18:06+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-03 16:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-14 08:43+0000\n"
"Last-Translator: OpenERP Administrators <Unknown>\n"
"Language-Team: Galician <gl@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-31 05:16+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-04 14:04+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. module: base
@ -294,6 +294,7 @@ msgstr "ir.ui.view_sc"
#. module: base
#: field:res.widget.user,widget_id:0
#: field:res.widget.wizard,widgets_list:0
msgid "Widget"
msgstr "Widget"
@ -820,7 +821,7 @@ msgid "Transitions"
msgstr "Transicións"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4018
#: code:addons/orm.py:4020
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr ""
@ -1401,8 +1402,6 @@ msgid "Not implemented search_memory method !"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_log_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_log_act_window
#: view:res.log:0
msgid "Logs"
msgstr "Logs"
@ -1490,6 +1489,11 @@ msgid ""
"GROUP_A_RULE_2) OR (GROUP_B_RULE_1 AND GROUP_B_RULE_2) )"
msgstr ""
#. module: base
#: field:change.user.password,new_password:0
msgid "New Password"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_ui_view
msgid ""
@ -1800,6 +1804,11 @@ msgstr ""
msgid "Slovenia"
msgstr "Eslovenia"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.pk
msgid "Pakistan"
msgstr "Paquistán"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:1350
#, python-format
@ -1873,11 +1882,6 @@ msgstr "Norfolk Island"
msgid "Korean (KR) / 한국어 (KR)"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.matrixise_twitter_widget
msgid "Stéphane Wirtel's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.server,action_id:0
#: selection:ir.actions.server,state:0
@ -1915,6 +1919,11 @@ msgstr "Non se pode actualizar o módulo '%s' . Non está instalado."
msgid "Cuba"
msgstr "Cuba"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.facebook_widget
msgid "Facebook"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.am
msgid "Armenia"
@ -2424,6 +2433,11 @@ msgstr "Erro! Non podes crear categorías recursivamente."
msgid "%x - Appropriate date representation."
msgstr "%x - representación de data axeitada."
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_change_user_password
msgid "change.user.password"
msgstr ""
#. module: base
#: view:res.lang:0
msgid "%d - Day of the month [01,31]."
@ -2753,6 +2767,11 @@ msgstr "sector de Telecomunicacións"
msgid "Trigger Object"
msgstr "Obxecto Disparador"
#. module: base
#: help:change.user.password,confirm_password:0
msgid "Enter the new password again for confirmation."
msgstr ""
#. module: base
#: view:res.users:0
msgid "Current Activity"
@ -3262,11 +3281,6 @@ msgid ""
"form view."
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.al
msgid "Albania"
msgstr "Albania"
#. module: base
#: view:ir.attachment:0
msgid "Attached To"
@ -3410,6 +3424,18 @@ msgstr "Casaquistán"
msgid "%w - Weekday number [0(Sunday),6]."
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_form
msgid ""
"A customer is an entity you do business with, like a company or an "
"organization. A customer can have several contacts or addresses which are "
"the people working for this company. You can use the history tab, to follow "
"all transactions related to a customer: sales order, emails, opportunities, "
"claims, etc. If you use the email gateway, the Outlook or the Thunderbird "
"plugin, don't forget to register emails to each contact so that the gateway "
"will automatically attach incoming emails to the right partner."
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.report.xml,name:0
#: field:ir.actions.todo,name:0
@ -3779,6 +3805,7 @@ msgstr "Seleccione o módulo a importar (arquivo zip.)"
#: model:ir.actions.act_window,name:base.act_res_partner_event
#: field:res.partner,events:0
#: field:res.partner.event,name:0
#: model:res.widget,title:base.events_widget
msgid "Events"
msgstr "Eventos"
@ -3788,6 +3815,11 @@ msgstr "Eventos"
msgid "ir.actions.url"
msgstr "ir.actions.url"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.currency_converter_widget
msgid "Currency Converter"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:156
#, python-format
@ -3837,6 +3869,11 @@ msgstr ""
msgid "Workitem"
msgstr "Workitem"
#. module: base
#: view:ir.actions.todo:0
msgid "Set as Todo"
msgstr "Set as Todo"
#. module: base
#: field:ir.actions.act_window.view,act_window_id:0
#: view:ir.actions.actions:0
@ -4186,6 +4223,11 @@ msgstr "Empregado"
msgid "Create Access"
msgstr "Crear Acceso"
#. module: base
#: field:change.user.password,current_password:0
msgid "Current Password"
msgstr ""
#. module: base
#: field:res.partner.address,state_id:0
msgid "Fed. State"
@ -4374,6 +4416,14 @@ msgstr "República Checa"
msgid "Widget Wizard"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.act_ir_actions_todo_form
msgid ""
"The configuration wizards are used to help you configure a new instance of "
"OpenERP. They are launched during the installation of new modules, but you "
"can choose to restart some wizards manually from this menu."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:1350
#, python-format
@ -4701,11 +4751,6 @@ msgstr "Campos dos Tipos de Banco"
msgid "Dutch / Nederlands"
msgstr "Holandés / Neerlandês"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.rvalyi_twitter_widget
msgid "Raphaël Valyi's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:384
#, python-format
@ -4922,6 +4967,12 @@ msgstr ""
msgid "Values for Event Type"
msgstr "Os valores para o tipo de evento"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_user.py:605
#, python-format
msgid "The current password does not match, please double-check it."
msgstr ""
#. module: base
#: selection:ir.model.fields,select_level:0
msgid "Always Searchable"
@ -5023,11 +5074,6 @@ msgstr "Próxima data de execución prevista para esta tarefa planeada"
msgid "Choose between the simplified interface and the extended one"
msgstr "Seleccione entre unha interface simplificada e unha estendida"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.odony_twitter_widget
msgid "Olivier Dony's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.np
msgid "Nepal"
@ -5262,7 +5308,7 @@ msgid "Global"
msgstr "Global"
#. module: base
#: view:res.users:0
#: view:change.user.password:0
msgid "You must logout and login again after changing your password."
msgstr ""
"Ten que saír e entrar da sesión despois de cambiar o seu contrasinal."
@ -5542,6 +5588,7 @@ msgstr "O núcleo do OpenERP, necesario para toda instalación."
#: view:base.module.update:0
#: view:base.module.upgrade:0
#: view:base.update.translations:0
#: view:change.user.password:0
#: view:partner.clear.ids:0
#: view:partner.sms.send:0
#: view:partner.wizard.spam:0
@ -5570,6 +5617,11 @@ msgstr "Custom"
msgid "Current"
msgstr "Actual"
#. module: base
#: help:change.user.password,new_password:0
msgid "Enter the new password."
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_9
msgid "Components Supplier"
@ -5771,6 +5823,7 @@ msgstr "Liberia"
#: view:res.groups:0
#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,comment:0
#: model:res.widget,title:base.note_widget
msgid "Notes"
msgstr "Notas"
@ -5842,6 +5895,11 @@ msgstr "Recolleita de fondos"
msgid "Sequence Codes"
msgstr "Códigos de Secuencia"
#. module: base
#: field:change.user.password,confirm_password:0
msgid "Confirm Password"
msgstr ""
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Spanish (CO) / Español (CO)"
@ -5897,6 +5955,8 @@ msgstr "Afganistán, Estado Islámico de"
#. module: base
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67
#: code:addons/base/res/res_user.py:594
#: code:addons/base/res/res_user.py:605
#, python-format
msgid "Error !"
msgstr "Erro!"
@ -6008,6 +6068,13 @@ msgstr "Nome do Servizo"
msgid "Pitcairn Island"
msgstr "Illa de Pitcairn"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_user.py:594
#, python-format
msgid ""
"The new and confirmation passwords do not match, please double-check them."
msgstr ""
#. module: base
#: view:base.module.upgrade:0
msgid ""
@ -6091,6 +6158,11 @@ msgstr "Outras accións"
msgid "Done"
msgstr "Feito"
#. module: base
#: view:change.user.password:0
msgid "Change"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_miss
msgid "Miss"
@ -6342,14 +6414,15 @@ msgid "Or"
msgstr "Ou"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.pk
msgid "Pakistan"
msgstr "Paquistán"
#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_log_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_log_act_window
msgid "Client Logs"
msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.actions.todo:0
msgid "Set as Todo"
msgstr "Set as Todo"
#: model:res.country,name:base.al
msgid "Albania"
msgstr "Albania"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.ws
@ -6636,7 +6709,7 @@ msgid "Module Update"
msgstr "Actualización de Módulo"
#. module: base
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:97
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:95
#, python-format
msgid "Following modules are not installed or unknown: %s"
msgstr ""
@ -6723,6 +6796,11 @@ msgstr "O novo nome do usuario, usado para buscar e máis listas"
msgid "Integrity Error"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_wizard_screen
msgid "ir.wizard.screen"
msgstr "ir.wizard.screen"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:189
#, python-format
@ -7006,6 +7084,11 @@ msgstr "Usuario Ref."
msgid "Warning !"
msgstr "Atención!"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.google_maps_widget
msgid "Google Maps"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_config
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_config
@ -7179,6 +7262,13 @@ msgstr "Vista Ref."
msgid "Selection"
msgstr "Selección"
#. module: base
#: view:change.user.password:0
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_change_password_form
#: view:res.users:0
msgid "Change Password"
msgstr ""
#. module: base
#: field:res.company,rml_header1:0
msgid "Report Header"
@ -7241,14 +7331,6 @@ msgstr "SMS"
msgid "Costa Rica"
msgstr "Costa Rica"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_supplier_form
msgid ""
"With the Suppliers menu, you have access to all informations regarding your "
"suppliers, including an history to track event (crm) and his accounting "
"properties."
msgstr ""
#. module: base
#: view:workflow.activity:0
msgid "Conditions"
@ -7435,6 +7517,11 @@ msgstr "Data do disparador"
msgid "Croatian / hrvatski jezik"
msgstr "Croata / Hrvatski jezik"
#. module: base
#: help:change.user.password,current_password:0
msgid "Enter your current password."
msgstr ""
#. module: base
#: field:base.language.install,overwrite:0
msgid "Overwrite Existing Terms"
@ -7853,15 +7940,6 @@ msgstr "Dependencias:"
msgid "Field Label"
msgstr "Etiqueta do Campo"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_form
msgid ""
"The Address book manages your customers list. The form for customer allows "
"you to record detailed on your customers (address, contacts, pricelist, "
"account, etc.). With the history tab, you can follow all moves transactions "
"related to a customer, like sales order, claims."
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.dj
msgid "Djibouti"
@ -8326,11 +8404,6 @@ msgstr "O Salvador"
msgid "Phone"
msgstr "Teléfono"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.albertnan_twitter_widget
msgid "Albert Cervera Areny's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.cron,active:0
#: field:ir.sequence,active:0
@ -8491,7 +8564,7 @@ msgid "View Ordering"
msgstr "Ver pedido"
#. module: base
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:97
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:95
#, python-format
msgid "Unmet dependency !"
msgstr ""
@ -8667,9 +8740,13 @@ msgid "Advanced Search"
msgstr "Búsqueda Avanzada"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_wizard_screen
msgid "ir.wizard.screen"
msgstr "ir.wizard.screen"
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_supplier_form
msgid ""
"You can access all information regarding your suppliers from the supplier "
"form: accounting data, history of emails, meetings, purchases, etc. You can "
"uncheck the 'Suppliers' filter button in order to search in all your "
"partners, including customers and prospects."
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.rw
@ -8929,11 +9006,6 @@ msgstr "Valor do Prefixo do rexistro para a secuencia"
msgid "Seychelles"
msgstr "Seychelles"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.nhomar_twitter_widget
msgid "Nhomar Hernandez's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_partner_bank
#: view:res.partner.bank:0

View File

@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 18:06+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-03 16:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-10 07:42+0000\n"
"Last-Translator: OpenERP Administrators <Unknown>\n"
"Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-31 05:16+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-04 14:04+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. module: base
@ -291,6 +291,7 @@ msgstr "ir.ui.view_sc"
#. module: base
#: field:res.widget.user,widget_id:0
#: field:res.widget.wizard,widgets_list:0
msgid "Widget"
msgstr ""
@ -814,7 +815,7 @@ msgid "Transitions"
msgstr "העברות"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4018
#: code:addons/orm.py:4020
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr ""
@ -1400,8 +1401,6 @@ msgid "Not implemented search_memory method !"
msgstr "לא יושמה שיטת חיפוש_זכרון"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_log_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_log_act_window
#: view:res.log:0
msgid "Logs"
msgstr ""
@ -1489,6 +1488,11 @@ msgid ""
"GROUP_A_RULE_2) OR (GROUP_B_RULE_1 AND GROUP_B_RULE_2) )"
msgstr ""
#. module: base
#: field:change.user.password,new_password:0
msgid "New Password"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_ui_view
msgid ""
@ -1802,6 +1806,11 @@ msgstr ""
msgid "Slovenia"
msgstr "Slovenia"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.pk
msgid "Pakistan"
msgstr "Pakistan"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:1350
#, python-format
@ -1875,11 +1884,6 @@ msgstr "Norfolk Island"
msgid "Korean (KR) / 한국어 (KR)"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.matrixise_twitter_widget
msgid "Stéphane Wirtel's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.server,action_id:0
#: selection:ir.actions.server,state:0
@ -1917,6 +1921,11 @@ msgstr "לא ניתן לשדרג מודול '%s'. הוא לא מותקן."
msgid "Cuba"
msgstr "Cuba"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.facebook_widget
msgid "Facebook"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.am
msgid "Armenia"
@ -2427,6 +2436,11 @@ msgstr "שגיאה! אינך יכול ליצור קטגוריות רקרוסיב
msgid "%x - Appropriate date representation."
msgstr "%x - ייצוג תאריך הולם."
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_change_user_password
msgid "change.user.password"
msgstr ""
#. module: base
#: view:res.lang:0
msgid "%d - Day of the month [01,31]."
@ -2764,6 +2778,11 @@ msgstr "מגזר טלקום (תקשורת מרחקים ארוכים)"
msgid "Trigger Object"
msgstr ""
#. module: base
#: help:change.user.password,confirm_password:0
msgid "Enter the new password again for confirmation."
msgstr ""
#. module: base
#: view:res.users:0
msgid "Current Activity"
@ -3277,11 +3296,6 @@ msgid ""
"form view."
msgstr "אם הוגדר ל -TRUE , הפעולה לא תוצג על סרגל הכלים הימני של תצוגת טופס."
#. module: base
#: model:res.country,name:base.al
msgid "Albania"
msgstr "Albania"
#. module: base
#: view:ir.attachment:0
msgid "Attached To"
@ -3425,6 +3439,18 @@ msgstr "Kazakhstan"
msgid "%w - Weekday number [0(Sunday),6]."
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_form
msgid ""
"A customer is an entity you do business with, like a company or an "
"organization. A customer can have several contacts or addresses which are "
"the people working for this company. You can use the history tab, to follow "
"all transactions related to a customer: sales order, emails, opportunities, "
"claims, etc. If you use the email gateway, the Outlook or the Thunderbird "
"plugin, don't forget to register emails to each contact so that the gateway "
"will automatically attach incoming emails to the right partner."
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.report.xml,name:0
#: field:ir.actions.todo,name:0
@ -3794,6 +3820,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.actions.act_window,name:base.act_res_partner_event
#: field:res.partner,events:0
#: field:res.partner.event,name:0
#: model:res.widget,title:base.events_widget
msgid "Events"
msgstr "ארועים"
@ -3803,6 +3830,11 @@ msgstr "ארועים"
msgid "ir.actions.url"
msgstr "ir.actions.url"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.currency_converter_widget
msgid "Currency Converter"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:156
#, python-format
@ -3852,6 +3884,11 @@ msgstr "השיטה הקיימת אינה מיושמת באובייקט זה!"
msgid "Workitem"
msgstr "פריט עבודה"
#. module: base
#: view:ir.actions.todo:0
msgid "Set as Todo"
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.act_window.view,act_window_id:0
#: view:ir.actions.actions:0
@ -4203,6 +4240,11 @@ msgstr ""
msgid "Create Access"
msgstr "צור גישה"
#. module: base
#: field:change.user.password,current_password:0
msgid "Current Password"
msgstr ""
#. module: base
#: field:res.partner.address,state_id:0
msgid "Fed. State"
@ -4391,6 +4433,14 @@ msgstr "Czech Republic"
msgid "Widget Wizard"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.act_ir_actions_todo_form
msgid ""
"The configuration wizards are used to help you configure a new instance of "
"OpenERP. They are launched during the installation of new modules, but you "
"can choose to restart some wizards manually from this menu."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:1350
#, python-format
@ -4718,11 +4768,6 @@ msgstr "שדה סוג בנק"
msgid "Dutch / Nederlands"
msgstr "הולנדית / Nederlands"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.rvalyi_twitter_widget
msgid "Raphaël Valyi's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:384
#, python-format
@ -4943,6 +4988,12 @@ msgstr ""
msgid "Values for Event Type"
msgstr "ערכים לסוג אירוע"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_user.py:605
#, python-format
msgid "The current password does not match, please double-check it."
msgstr ""
#. module: base
#: selection:ir.model.fields,select_level:0
msgid "Always Searchable"
@ -5042,11 +5093,6 @@ msgstr ""
msgid "Choose between the simplified interface and the extended one"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.odony_twitter_widget
msgid "Olivier Dony's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.np
msgid "Nepal"
@ -5281,7 +5327,7 @@ msgid "Global"
msgstr "גלובלי"
#. module: base
#: view:res.users:0
#: view:change.user.password:0
msgid "You must logout and login again after changing your password."
msgstr ""
@ -5560,6 +5606,7 @@ msgstr "הליבה של openERP, זקוקה להתקנה מלאה."
#: view:base.module.update:0
#: view:base.module.upgrade:0
#: view:base.update.translations:0
#: view:change.user.password:0
#: view:partner.clear.ids:0
#: view:partner.sms.send:0
#: view:partner.wizard.spam:0
@ -5588,6 +5635,11 @@ msgstr ""
msgid "Current"
msgstr ""
#. module: base
#: help:change.user.password,new_password:0
msgid "Enter the new password."
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_9
msgid "Components Supplier"
@ -5789,6 +5841,7 @@ msgstr "Liberia"
#: view:res.groups:0
#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,comment:0
#: model:res.widget,title:base.note_widget
msgid "Notes"
msgstr "הערות"
@ -5860,6 +5913,11 @@ msgstr ""
msgid "Sequence Codes"
msgstr ""
#. module: base
#: field:change.user.password,confirm_password:0
msgid "Confirm Password"
msgstr ""
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Spanish (CO) / Español (CO)"
@ -5915,6 +5973,8 @@ msgstr "Afghanistan, Islamic State of"
#. module: base
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67
#: code:addons/base/res/res_user.py:594
#: code:addons/base/res/res_user.py:605
#, python-format
msgid "Error !"
msgstr "שגיאה!"
@ -6026,6 +6086,13 @@ msgstr ""
msgid "Pitcairn Island"
msgstr "Pitcairn Island"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_user.py:594
#, python-format
msgid ""
"The new and confirmation passwords do not match, please double-check them."
msgstr ""
#. module: base
#: view:base.module.upgrade:0
msgid ""
@ -6109,6 +6176,11 @@ msgstr "פעולות אחרות"
msgid "Done"
msgstr "בוצע"
#. module: base
#: view:change.user.password:0
msgid "Change"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_miss
msgid "Miss"
@ -6361,14 +6433,15 @@ msgid "Or"
msgstr "או"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.pk
msgid "Pakistan"
msgstr "Pakistan"
#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_log_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_log_act_window
msgid "Client Logs"
msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.actions.todo:0
msgid "Set as Todo"
msgstr ""
#: model:res.country,name:base.al
msgid "Albania"
msgstr "Albania"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.ws
@ -6657,7 +6730,7 @@ msgid "Module Update"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:97
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:95
#, python-format
msgid "Following modules are not installed or unknown: %s"
msgstr ""
@ -6744,6 +6817,11 @@ msgstr ""
msgid "Integrity Error"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_wizard_screen
msgid "ir.wizard.screen"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:189
#, python-format
@ -7027,6 +7105,11 @@ msgstr ""
msgid "Warning !"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.google_maps_widget
msgid "Google Maps"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_config
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_config
@ -7200,6 +7283,13 @@ msgstr ""
msgid "Selection"
msgstr "בחירה"
#. module: base
#: view:change.user.password:0
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_change_password_form
#: view:res.users:0
msgid "Change Password"
msgstr ""
#. module: base
#: field:res.company,rml_header1:0
msgid "Report Header"
@ -7262,14 +7352,6 @@ msgstr "SMS"
msgid "Costa Rica"
msgstr "Costa Rica"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_supplier_form
msgid ""
"With the Suppliers menu, you have access to all informations regarding your "
"suppliers, including an history to track event (crm) and his accounting "
"properties."
msgstr ""
#. module: base
#: view:workflow.activity:0
msgid "Conditions"
@ -7457,6 +7539,11 @@ msgstr ""
msgid "Croatian / hrvatski jezik"
msgstr "קרואטיה / hrvatski jezik"
#. module: base
#: help:change.user.password,current_password:0
msgid "Enter your current password."
msgstr ""
#. module: base
#: field:base.language.install,overwrite:0
msgid "Overwrite Existing Terms"
@ -7875,15 +7962,6 @@ msgstr "מותנה:"
msgid "Field Label"
msgstr "תוית שדה"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_form
msgid ""
"The Address book manages your customers list. The form for customer allows "
"you to record detailed on your customers (address, contacts, pricelist, "
"account, etc.). With the history tab, you can follow all moves transactions "
"related to a customer, like sales order, claims."
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.dj
msgid "Djibouti"
@ -8351,11 +8429,6 @@ msgstr "El Salvador"
msgid "Phone"
msgstr "טלפון"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.albertnan_twitter_widget
msgid "Albert Cervera Areny's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.cron,active:0
#: field:ir.sequence,active:0
@ -8516,7 +8589,7 @@ msgid "View Ordering"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:97
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:95
#, python-format
msgid "Unmet dependency !"
msgstr ""
@ -8692,8 +8765,12 @@ msgid "Advanced Search"
msgstr "חיפוש מתקדם"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_wizard_screen
msgid "ir.wizard.screen"
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_supplier_form
msgid ""
"You can access all information regarding your suppliers from the supplier "
"form: accounting data, history of emails, meetings, purchases, etc. You can "
"uncheck the 'Suppliers' filter button in order to search in all your "
"partners, including customers and prospects."
msgstr ""
#. module: base
@ -8958,11 +9035,6 @@ msgstr ""
msgid "Seychelles"
msgstr "Seychelles"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.nhomar_twitter_widget
msgid "Nhomar Hernandez's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_partner_bank
#: view:res.partner.bank:0

View File

@ -6,14 +6,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 18:06+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-03 16:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-16 08:53+0000\n"
"Last-Translator: nafterburner <nafterburner@gmail.com>\n"
"Language-Team: openerp-translators\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-31 05:19+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-04 14:07+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
"Language: hr\n"
@ -291,6 +291,7 @@ msgstr "ir.ui.view_sc"
#. module: base
#: field:res.widget.user,widget_id:0
#: field:res.widget.wizard,widgets_list:0
msgid "Widget"
msgstr ""
@ -814,7 +815,7 @@ msgid "Transitions"
msgstr "Poveznice"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4018
#: code:addons/orm.py:4020
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr ""
@ -1399,8 +1400,6 @@ msgid "Not implemented search_memory method !"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_log_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_log_act_window
#: view:res.log:0
msgid "Logs"
msgstr ""
@ -1488,6 +1487,11 @@ msgid ""
"GROUP_A_RULE_2) OR (GROUP_B_RULE_1 AND GROUP_B_RULE_2) )"
msgstr ""
#. module: base
#: field:change.user.password,new_password:0
msgid "New Password"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_ui_view
msgid ""
@ -1801,6 +1805,11 @@ msgstr ""
msgid "Slovenia"
msgstr "Slovenija"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.pk
msgid "Pakistan"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:1350
#, python-format
@ -1874,11 +1883,6 @@ msgstr "Norfolk Otočje"
msgid "Korean (KR) / 한국어 (KR)"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.matrixise_twitter_widget
msgid "Stéphane Wirtel's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.server,action_id:0
#: selection:ir.actions.server,state:0
@ -1916,6 +1920,11 @@ msgstr "Nije moguće nadograditi modul '%s'. Nije instaliran."
msgid "Cuba"
msgstr "Kuba"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.facebook_widget
msgid "Facebook"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.am
msgid "Armenia"
@ -2424,6 +2433,11 @@ msgstr "Graška ! Ne može se stvoriti kategorije s rekurzijom."
msgid "%x - Appropriate date representation."
msgstr "%x - Odgovarajući oblik datuma"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_change_user_password
msgid "change.user.password"
msgstr ""
#. module: base
#: view:res.lang:0
msgid "%d - Day of the month [01,31]."
@ -2760,6 +2774,11 @@ msgstr ""
msgid "Trigger Object"
msgstr "Objekt za pokretanje radnje"
#. module: base
#: help:change.user.password,confirm_password:0
msgid "Enter the new password again for confirmation."
msgstr ""
#. module: base
#: view:res.users:0
msgid "Current Activity"
@ -3272,11 +3291,6 @@ msgid ""
"form view."
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.al
msgid "Albania"
msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.attachment:0
msgid "Attached To"
@ -3420,6 +3434,18 @@ msgstr "Kazahstan"
msgid "%w - Weekday number [0(Sunday),6]."
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_form
msgid ""
"A customer is an entity you do business with, like a company or an "
"organization. A customer can have several contacts or addresses which are "
"the people working for this company. You can use the history tab, to follow "
"all transactions related to a customer: sales order, emails, opportunities, "
"claims, etc. If you use the email gateway, the Outlook or the Thunderbird "
"plugin, don't forget to register emails to each contact so that the gateway "
"will automatically attach incoming emails to the right partner."
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.report.xml,name:0
#: field:ir.actions.todo,name:0
@ -3789,6 +3815,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.actions.act_window,name:base.act_res_partner_event
#: field:res.partner,events:0
#: field:res.partner.event,name:0
#: model:res.widget,title:base.events_widget
msgid "Events"
msgstr ""
@ -3798,6 +3825,11 @@ msgstr ""
msgid "ir.actions.url"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.currency_converter_widget
msgid "Currency Converter"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:156
#, python-format
@ -3847,6 +3879,11 @@ msgstr ""
msgid "Workitem"
msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.actions.todo:0
msgid "Set as Todo"
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.act_window.view,act_window_id:0
#: view:ir.actions.actions:0
@ -4196,6 +4233,11 @@ msgstr ""
msgid "Create Access"
msgstr ""
#. module: base
#: field:change.user.password,current_password:0
msgid "Current Password"
msgstr ""
#. module: base
#: field:res.partner.address,state_id:0
msgid "Fed. State"
@ -4384,6 +4426,14 @@ msgstr ""
msgid "Widget Wizard"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.act_ir_actions_todo_form
msgid ""
"The configuration wizards are used to help you configure a new instance of "
"OpenERP. They are launched during the installation of new modules, but you "
"can choose to restart some wizards manually from this menu."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:1350
#, python-format
@ -4711,11 +4761,6 @@ msgstr ""
msgid "Dutch / Nederlands"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.rvalyi_twitter_widget
msgid "Raphaël Valyi's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:384
#, python-format
@ -4934,6 +4979,12 @@ msgstr ""
msgid "Values for Event Type"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_user.py:605
#, python-format
msgid "The current password does not match, please double-check it."
msgstr ""
#. module: base
#: selection:ir.model.fields,select_level:0
msgid "Always Searchable"
@ -5033,11 +5084,6 @@ msgstr ""
msgid "Choose between the simplified interface and the extended one"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.odony_twitter_widget
msgid "Olivier Dony's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.np
msgid "Nepal"
@ -5272,7 +5318,7 @@ msgid "Global"
msgstr ""
#. module: base
#: view:res.users:0
#: view:change.user.password:0
msgid "You must logout and login again after changing your password."
msgstr ""
@ -5551,6 +5597,7 @@ msgstr ""
#: view:base.module.update:0
#: view:base.module.upgrade:0
#: view:base.update.translations:0
#: view:change.user.password:0
#: view:partner.clear.ids:0
#: view:partner.sms.send:0
#: view:partner.wizard.spam:0
@ -5579,6 +5626,11 @@ msgstr ""
msgid "Current"
msgstr ""
#. module: base
#: help:change.user.password,new_password:0
msgid "Enter the new password."
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_9
msgid "Components Supplier"
@ -5780,6 +5832,7 @@ msgstr ""
#: view:res.groups:0
#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,comment:0
#: model:res.widget,title:base.note_widget
msgid "Notes"
msgstr ""
@ -5851,6 +5904,11 @@ msgstr ""
msgid "Sequence Codes"
msgstr ""
#. module: base
#: field:change.user.password,confirm_password:0
msgid "Confirm Password"
msgstr ""
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Spanish (CO) / Español (CO)"
@ -5906,6 +5964,8 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67
#: code:addons/base/res/res_user.py:594
#: code:addons/base/res/res_user.py:605
#, python-format
msgid "Error !"
msgstr ""
@ -6017,6 +6077,13 @@ msgstr ""
msgid "Pitcairn Island"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_user.py:594
#, python-format
msgid ""
"The new and confirmation passwords do not match, please double-check them."
msgstr ""
#. module: base
#: view:base.module.upgrade:0
msgid ""
@ -6100,6 +6167,11 @@ msgstr ""
msgid "Done"
msgstr ""
#. module: base
#: view:change.user.password:0
msgid "Change"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_miss
msgid "Miss"
@ -6351,13 +6423,14 @@ msgid "Or"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.pk
msgid "Pakistan"
#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_log_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_log_act_window
msgid "Client Logs"
msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.actions.todo:0
msgid "Set as Todo"
#: model:res.country,name:base.al
msgid "Albania"
msgstr ""
#. module: base
@ -6645,7 +6718,7 @@ msgid "Module Update"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:97
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:95
#, python-format
msgid "Following modules are not installed or unknown: %s"
msgstr ""
@ -6732,6 +6805,11 @@ msgstr ""
msgid "Integrity Error"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_wizard_screen
msgid "ir.wizard.screen"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:189
#, python-format
@ -7015,6 +7093,11 @@ msgstr ""
msgid "Warning !"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.google_maps_widget
msgid "Google Maps"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_config
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_config
@ -7188,6 +7271,13 @@ msgstr ""
msgid "Selection"
msgstr ""
#. module: base
#: view:change.user.password:0
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_change_password_form
#: view:res.users:0
msgid "Change Password"
msgstr ""
#. module: base
#: field:res.company,rml_header1:0
msgid "Report Header"
@ -7250,14 +7340,6 @@ msgstr ""
msgid "Costa Rica"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_supplier_form
msgid ""
"With the Suppliers menu, you have access to all informations regarding your "
"suppliers, including an history to track event (crm) and his accounting "
"properties."
msgstr ""
#. module: base
#: view:workflow.activity:0
msgid "Conditions"
@ -7443,6 +7525,11 @@ msgstr ""
msgid "Croatian / hrvatski jezik"
msgstr ""
#. module: base
#: help:change.user.password,current_password:0
msgid "Enter your current password."
msgstr ""
#. module: base
#: field:base.language.install,overwrite:0
msgid "Overwrite Existing Terms"
@ -7861,15 +7948,6 @@ msgstr ""
msgid "Field Label"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_form
msgid ""
"The Address book manages your customers list. The form for customer allows "
"you to record detailed on your customers (address, contacts, pricelist, "
"account, etc.). With the history tab, you can follow all moves transactions "
"related to a customer, like sales order, claims."
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.dj
msgid "Djibouti"
@ -8333,11 +8411,6 @@ msgstr ""
msgid "Phone"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.albertnan_twitter_widget
msgid "Albert Cervera Areny's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.cron,active:0
#: field:ir.sequence,active:0
@ -8498,7 +8571,7 @@ msgid "View Ordering"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:97
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:95
#, python-format
msgid "Unmet dependency !"
msgstr ""
@ -8674,8 +8747,12 @@ msgid "Advanced Search"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_wizard_screen
msgid "ir.wizard.screen"
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_supplier_form
msgid ""
"You can access all information regarding your suppliers from the supplier "
"form: accounting data, history of emails, meetings, purchases, etc. You can "
"uncheck the 'Suppliers' filter button in order to search in all your "
"partners, including customers and prospects."
msgstr ""
#. module: base
@ -8936,11 +9013,6 @@ msgstr ""
msgid "Seychelles"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.nhomar_twitter_widget
msgid "Nhomar Hernandez's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_partner_bank
#: view:res.partner.bank:0

View File

@ -6,14 +6,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 18:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-01 23:14+0000\n"
"Last-Translator: Tamás Dénes <Unknown>\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-03 16:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-02 11:46+0000\n"
"Last-Translator: NOVOTRADE RENDSZERHÁZ <openerp@novotrade.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <openerp-hungarian-team@lists.launchpad.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-02 05:00+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-04 14:04+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. module: base
@ -47,8 +47,6 @@ msgid ""
"The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used "
"%s, which is not a valid SQL table name."
msgstr ""
"The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used "
"%s, which is not a valid SQL table name."
#. module: base
#: view:ir.values:0
@ -80,7 +78,7 @@ msgstr "Munkafolyamat"
#. module: base
#: view:partner.sms.send:0
msgid "SMS - Gateway: clickatell"
msgstr "SMS - Gateway: clickatell"
msgstr ""
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
@ -105,7 +103,7 @@ msgstr "Workflow On"
#. module: base
#: field:ir.actions.act_window,display_menu_tip:0
msgid "Display Menu Tips"
msgstr "Display Menu Tips"
msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.module.module:0
@ -163,7 +161,7 @@ msgstr "created."
#. module: base
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_woodsuppliers0
msgid "Wood Suppliers"
msgstr ""
msgstr "Fa beszállítók"
#. module: base
#: code:addons/base/module/module.py:303
@ -296,6 +294,7 @@ msgstr "ir.ui.view_sc"
#. module: base
#: field:res.widget.user,widget_id:0
#: field:res.widget.wizard,widgets_list:0
msgid "Widget"
msgstr "Widget"
@ -458,7 +457,7 @@ msgstr "Varázslók"
#. module: base
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_miscellaneoussuppliers0
msgid "Miscellaneous Suppliers"
msgstr ""
msgstr "Egyéb beszállítók"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:216
@ -522,7 +521,7 @@ msgstr "leírás"
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_action_rule
msgid "Automated Actions"
msgstr ""
msgstr "Automatizált műveletek"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_actions
@ -601,7 +600,7 @@ msgstr "Albánia"
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_config_opportunity
msgid "Opportunities"
msgstr ""
msgstr "Lehetőségek"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_base_language_export
@ -832,7 +831,7 @@ msgid "Transitions"
msgstr "Átmenetek"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4018
#: code:addons/orm.py:4020
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
@ -986,7 +985,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_purchase_root
msgid "Purchases"
msgstr ""
msgstr "Beszerzés"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.md
@ -1171,8 +1170,6 @@ msgid ""
"Do not display this log if it belongs to the same object the user is working "
"on"
msgstr ""
"Do not display this log if it belongs to the same object the user is working "
"on"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.tp
@ -1196,6 +1193,19 @@ msgid ""
"%(user_signature)s\n"
"%(company_name)s"
msgstr ""
"Dátum: %(date)s\n"
"\n"
"Kedves %(partner_name)s,\n"
"\n"
"Emlékeztetőként a mellékelt file-ban találja a jelenleg kiegyenlítetlen "
"számláinak összesítését, melyek összege:\n"
"\n"
"%(followup_amount).2f %(company_currency)s\n"
"\n"
"Köszönettel,\n"
"\n"
"%(user_signature)s\n"
"%(company_name)s"
#. module: base
#: field:res.currency,accuracy:0
@ -1450,8 +1460,6 @@ msgid "Not implemented search_memory method !"
msgstr "Not implemented search_memory method !"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_log_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_log_act_window
#: view:res.log:0
msgid "Logs"
msgstr "Logs"
@ -1544,6 +1552,11 @@ msgstr ""
"Example: GLOBAL_RULE_1 AND GLOBAL_RULE_2 AND ( (GROUP_A_RULE_1 AND "
"GROUP_A_RULE_2) OR (GROUP_B_RULE_1 AND GROUP_B_RULE_2) )"
#. module: base
#: field:change.user.password,new_password:0
msgid "New Password"
msgstr "Új jelszó"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_ui_view
msgid ""
@ -1869,6 +1882,11 @@ msgstr "%y - Year without century [00,99]."
msgid "Slovenia"
msgstr "Slovenia"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.pk
msgid "Pakistan"
msgstr "Pakistan"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:1350
#, python-format
@ -1928,9 +1946,6 @@ msgid ""
"partner records. You can create or delete countries to make sure the ones "
"you are working on will be maintained."
msgstr ""
"Display and manage the list of all countries that can be assigned to your "
"partner records. You can create or delete countries to make sure the ones "
"you are working on will be maintained."
#. module: base
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_7
@ -1947,11 +1962,6 @@ msgstr "Norfolk Island"
msgid "Korean (KR) / 한국어 (KR)"
msgstr "Korean (KR) / 한국어 (KR)"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.matrixise_twitter_widget
msgid "Stéphane Wirtel's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.server,action_id:0
#: selection:ir.actions.server,state:0
@ -1989,6 +1999,11 @@ msgstr "Can not upgrade module '%s'. It is not installed."
msgid "Cuba"
msgstr "Cuba"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.facebook_widget
msgid "Facebook"
msgstr "Facebook"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.am
msgid "Armenia"
@ -2088,7 +2103,7 @@ msgstr "Signal (subflow.*)"
#. module: base
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_17
msgid "HR sector"
msgstr ""
msgstr "HR szektor"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:3817
@ -2512,6 +2527,11 @@ msgstr "Error ! You can not create recursive categories."
msgid "%x - Appropriate date representation."
msgstr "%x - Appropriate date representation."
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_change_user_password
msgid "change.user.password"
msgstr "change.user.password"
#. module: base
#: view:res.lang:0
msgid "%d - Day of the month [01,31]."
@ -2852,13 +2872,18 @@ msgstr "XML ID"
#. module: base
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_16
msgid "Telecom sector"
msgstr ""
msgstr "Telekommunikációs szektor"
#. module: base
#: field:workflow.transition,trigger_model:0
msgid "Trigger Object"
msgstr "Trigger Object"
#. module: base
#: help:change.user.password,confirm_password:0
msgid "Enter the new password again for confirmation."
msgstr "Enter the new password again for confirmation."
#. module: base
#: view:res.users:0
msgid "Current Activity"
@ -2878,7 +2903,7 @@ msgstr "Suriname"
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.marketing_menu
msgid "Marketing"
msgstr ""
msgstr "Marketing"
#. module: base
#: view:res.partner.bank:0
@ -3077,7 +3102,7 @@ msgstr "tree_but_action, client_print_multi"
#. module: base
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_retailers0
msgid "Retailers"
msgstr ""
msgstr "Kiskereskedők"
#. module: base
#: help:ir.cron,priority:0
@ -3118,7 +3143,7 @@ msgstr "Event"
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_custom_reports
msgid "Custom Reports"
msgstr ""
msgstr "Egyedi jelentések"
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
@ -3380,13 +3405,6 @@ msgid ""
"If set to true, the action will not be displayed on the right toolbar of a "
"form view."
msgstr ""
"If set to true, the action will not be displayed on the right toolbar of a "
"form view."
#. module: base
#: model:res.country,name:base.al
msgid "Albania"
msgstr "Albania"
#. module: base
#: view:ir.attachment:0
@ -3425,7 +3443,7 @@ msgstr "Előzmények"
#. module: base
#: field:ir.attachment,create_uid:0
msgid "Creator"
msgstr ""
msgstr "Létrehozó"
#. module: base
#: model:res.company,overdue_msg:base.main_company
@ -3446,7 +3464,7 @@ msgstr "Mexico"
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_config_plugins
msgid "Plugins"
msgstr ""
msgstr "Bővítmények"
#. module: base
#: field:res.company,child_ids:0
@ -3537,6 +3555,25 @@ msgstr "Kazakhstan"
msgid "%w - Weekday number [0(Sunday),6]."
msgstr "%w - Weekday number [0(Sunday),6]."
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_form
msgid ""
"A customer is an entity you do business with, like a company or an "
"organization. A customer can have several contacts or addresses which are "
"the people working for this company. You can use the history tab, to follow "
"all transactions related to a customer: sales order, emails, opportunities, "
"claims, etc. If you use the email gateway, the Outlook or the Thunderbird "
"plugin, don't forget to register emails to each contact so that the gateway "
"will automatically attach incoming emails to the right partner."
msgstr ""
"A customer is an entity you do business with, like a company or an "
"organization. A customer can have several contacts or addresses which are "
"the people working for this company. You can use the history tab, to follow "
"all transactions related to a customer: sales order, emails, opportunities, "
"claims, etc. If you use the email gateway, the Outlook or the Thunderbird "
"plugin, don't forget to register emails to each contact so that the gateway "
"will automatically attach incoming emails to the right partner."
#. module: base
#: field:ir.actions.report.xml,name:0
#: field:ir.actions.todo,name:0
@ -3571,8 +3608,6 @@ msgid ""
"If set to true, the action will not be displayed on the right toolbar of a "
"form view"
msgstr ""
"If set to true, the action will not be displayed on the right toolbar of a "
"form view"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.ms
@ -3717,7 +3752,7 @@ msgstr "Write Id"
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_product
msgid "Products"
msgstr ""
msgstr "Termékek"
#. module: base
#: field:ir.actions.act_window,domain:0
@ -3916,6 +3951,7 @@ msgstr "Select module package to import (.zip file):"
#: model:ir.actions.act_window,name:base.act_res_partner_event
#: field:res.partner,events:0
#: field:res.partner.event,name:0
#: model:res.widget,title:base.events_widget
msgid "Events"
msgstr "Események"
@ -3925,6 +3961,11 @@ msgstr "Események"
msgid "ir.actions.url"
msgstr "ir.actions.url"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.currency_converter_widget
msgid "Currency Converter"
msgstr "Currency Converter"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:156
#, python-format
@ -3974,6 +4015,11 @@ msgstr "The create method is not implemented on this object !"
msgid "Workitem"
msgstr "Workitem"
#. module: base
#: view:ir.actions.todo:0
msgid "Set as Todo"
msgstr "Set as Todo"
#. module: base
#: field:ir.actions.act_window.view,act_window_id:0
#: view:ir.actions.actions:0
@ -4265,7 +4311,7 @@ msgstr "Source Term"
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_main_pm
msgid "Project"
msgstr ""
msgstr "Projekt"
#. module: base
#: field:ir.ui.menu,web_icon_hover_data:0
@ -4329,6 +4375,11 @@ msgstr "Employee"
msgid "Create Access"
msgstr "Create Access"
#. module: base
#: field:change.user.password,current_password:0
msgid "Current Password"
msgstr "Current Password"
#. module: base
#: field:res.partner.address,state_id:0
msgid "Fed. State"
@ -4456,7 +4507,7 @@ msgstr "Mozambique"
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_project_long_term
msgid "Long Term Planning"
msgstr ""
msgstr "Hosszútávú tervezés"
#. module: base
#: field:ir.actions.server,message:0
@ -4518,6 +4569,17 @@ msgstr "Czech Republic"
msgid "Widget Wizard"
msgstr "Widget Wizard"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.act_ir_actions_todo_form
msgid ""
"The configuration wizards are used to help you configure a new instance of "
"OpenERP. They are launched during the installation of new modules, but you "
"can choose to restart some wizards manually from this menu."
msgstr ""
"The configuration wizards are used to help you configure a new instance of "
"OpenERP. They are launched during the installation of new modules, but you "
"can choose to restart some wizards manually from this menu."
#. module: base
#: code:addons/orm.py:1350
#, python-format
@ -4854,11 +4916,6 @@ msgstr "Bank type fields"
msgid "Dutch / Nederlands"
msgstr "Dutch / Nederlands"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.rvalyi_twitter_widget
msgid "Raphaël Valyi's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:384
#, python-format
@ -5085,6 +5142,12 @@ msgstr "Web Icon Image"
msgid "Values for Event Type"
msgstr "Values for Event Type"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_user.py:605
#, python-format
msgid "The current password does not match, please double-check it."
msgstr "The current password does not match, please double-check it."
#. module: base
#: selection:ir.model.fields,select_level:0
msgid "Always Searchable"
@ -5193,11 +5256,6 @@ msgstr "Next planned execution date for this scheduler"
msgid "Choose between the simplified interface and the extended one"
msgstr "Choose between the simplified interface and the extended one"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.odony_twitter_widget
msgid "Olivier Dony's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.np
msgid "Nepal"
@ -5261,10 +5319,6 @@ msgid ""
"sure to save and close all forms before switching to a different company. "
"(You can click on Cancel in the User Preferences now)"
msgstr ""
"Please keep in mind that documents currently displayed may not be relevant "
"after switching to another company. If you have unsaved changes, please make "
"sure to save and close all forms before switching to a different company. "
"(You can click on Cancel in the User Preferences now)"
#. module: base
#: view:ir.actions.configuration.wizard:0
@ -5427,7 +5481,7 @@ msgstr "United Arab Emirates"
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_crm_case_job_req_main
msgid "Recruitment"
msgstr ""
msgstr "Toborzás"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.re
@ -5442,7 +5496,7 @@ msgid "Global"
msgstr "Global"
#. module: base
#: view:res.users:0
#: view:change.user.password:0
msgid "You must logout and login again after changing your password."
msgstr "You must logout and login again after changing your password."
@ -5725,6 +5779,7 @@ msgstr "The kernel of OpenERP, needed for all installation."
#: view:base.module.update:0
#: view:base.module.upgrade:0
#: view:base.update.translations:0
#: view:change.user.password:0
#: view:partner.clear.ids:0
#: view:partner.sms.send:0
#: view:partner.wizard.spam:0
@ -5753,10 +5808,15 @@ msgstr "Custom"
msgid "Current"
msgstr "Current"
#. module: base
#: help:change.user.password,new_password:0
msgid "Enter the new password."
msgstr "Enter the new password."
#. module: base
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_9
msgid "Components Supplier"
msgstr ""
msgstr "Részegység beszállítók"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_res_users
@ -5808,7 +5868,7 @@ msgstr "Week of the year: %(woy)s"
#. module: base
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_14
msgid "Bad customers"
msgstr ""
msgstr "Rossz vevők"
#. module: base
#: report:ir.module.reference.graph:0
@ -5851,7 +5911,6 @@ msgstr "Honduras"
msgid ""
"Check out this box if you want to always display tips on each menu action"
msgstr ""
"Check out this box if you want to always display tips on each menu action"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.eg
@ -5934,8 +5993,6 @@ msgid ""
"It gives the status if the tip has to be displayed or not when a user "
"executes an action"
msgstr ""
"It gives the status if the tip has to be displayed or not when a user "
"executes an action"
#. module: base
#: view:ir.model:0
@ -5960,6 +6017,7 @@ msgstr "Liberia"
#: view:res.groups:0
#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,comment:0
#: model:res.widget,title:base.note_widget
msgid "Notes"
msgstr "Jegyzetek"
@ -6032,6 +6090,11 @@ msgstr ""
msgid "Sequence Codes"
msgstr "Sequence Codes"
#. module: base
#: field:change.user.password,confirm_password:0
msgid "Confirm Password"
msgstr "Confirm Password"
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Spanish (CO) / Español (CO)"
@ -6089,6 +6152,8 @@ msgstr "Afghanistan, Islamic State of"
#. module: base
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67
#: code:addons/base/res/res_user.py:594
#: code:addons/base/res/res_user.py:605
#, python-format
msgid "Error !"
msgstr "Error !"
@ -6163,7 +6228,7 @@ msgstr "Todo"
#. module: base
#: field:ir.attachment,datas:0
msgid "File Content"
msgstr ""
msgstr "File tartalom"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.pa
@ -6203,6 +6268,14 @@ msgstr "Service Name"
msgid "Pitcairn Island"
msgstr "Pitcairn Island"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_user.py:594
#, python-format
msgid ""
"The new and confirmation passwords do not match, please double-check them."
msgstr ""
"The new and confirmation passwords do not match, please double-check them."
#. module: base
#: view:base.module.upgrade:0
msgid ""
@ -6289,6 +6362,11 @@ msgstr "Other Actions"
msgid "Done"
msgstr "Done"
#. module: base
#: view:change.user.password:0
msgid "Change"
msgstr "Change"
#. module: base
#: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_miss
msgid "Miss"
@ -6467,7 +6545,7 @@ msgstr "Default Value"
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_tools
msgid "Tools"
msgstr ""
msgstr "Eszközök"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.kn
@ -6549,14 +6627,15 @@ msgid "Or"
msgstr "Or"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.pk
msgid "Pakistan"
msgstr "Pakistan"
#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_log_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_log_act_window
msgid "Client Logs"
msgstr "Client Logs"
#. module: base
#: view:ir.actions.todo:0
msgid "Set as Todo"
msgstr "Set as Todo"
#: model:res.country,name:base.al
msgid "Albania"
msgstr "Albania"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.ws
@ -6793,7 +6872,7 @@ msgstr "This field is used to set/get locales for user"
#. module: base
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_2
msgid "OpenERP Partners"
msgstr ""
msgstr "OpenERP partnerek"
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_hr_manager
@ -6858,7 +6937,7 @@ msgid "Module Update"
msgstr "Module Update"
#. module: base
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:97
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:95
#, python-format
msgid "Following modules are not installed or unknown: %s"
msgstr "Following modules are not installed or unknown: %s"
@ -6905,7 +6984,7 @@ msgstr "Ms."
#. module: base
#: model:res.country,name:base.ch
msgid "Switzerland"
msgstr "Switzerland"
msgstr "Svájc"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.gd
@ -6945,6 +7024,11 @@ msgstr "The new user's real name, used for searching and most listings"
msgid "Integrity Error"
msgstr "Integrity Error"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_wizard_screen
msgid "ir.wizard.screen"
msgstr "ir.wizard.screen"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:189
#, python-format
@ -6964,7 +7048,7 @@ msgstr "Terminated"
#. module: base
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_13
msgid "Important customers"
msgstr ""
msgstr "Fontos vevők"
#. module: base
#: view:res.lang:0
@ -7091,7 +7175,7 @@ msgstr "Tunisia"
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mrp_root
msgid "Manufacturing"
msgstr ""
msgstr "Gyártás"
#. module: base
#: view:base.language.export:0
@ -7234,6 +7318,11 @@ msgstr "Felhasználó ref."
msgid "Warning !"
msgstr "Warning !"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.google_maps_widget
msgid "Google Maps"
msgstr "Google Maps"
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_config
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_config
@ -7386,8 +7475,6 @@ msgid ""
"If set to true, the wizard will not be displayed on the right toolbar of a "
"form view."
msgstr ""
"If set to true, the wizard will not be displayed on the right toolbar of a "
"form view."
#. module: base
#: view:base.language.import:0
@ -7409,6 +7496,13 @@ msgstr "View Ref."
msgid "Selection"
msgstr "Selection"
#. module: base
#: view:change.user.password:0
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_change_password_form
#: view:res.users:0
msgid "Change Password"
msgstr "Change Password"
#. module: base
#: field:res.company,rml_header1:0
msgid "Report Header"
@ -7473,14 +7567,6 @@ msgstr "SMS"
msgid "Costa Rica"
msgstr "Costa Rica"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_supplier_form
msgid ""
"With the Suppliers menu, you have access to all informations regarding your "
"suppliers, including an history to track event (crm) and his accounting "
"properties."
msgstr ""
#. module: base
#: view:workflow.activity:0
msgid "Conditions"
@ -7604,7 +7690,7 @@ msgstr "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_emails
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_mail_gateway
msgid "Emails"
msgstr ""
msgstr "Emailek"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.cd
@ -7668,6 +7754,11 @@ msgstr "Trigger Date"
msgid "Croatian / hrvatski jezik"
msgstr "Croatian / hrvatski jezik"
#. module: base
#: help:change.user.password,current_password:0
msgid "Enter your current password."
msgstr "Enter your current password."
#. module: base
#: field:base.language.install,overwrite:0
msgid "Overwrite Existing Terms"
@ -7847,7 +7938,7 @@ msgstr "Preferences"
#. module: base
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_consumers0
msgid "Consumers"
msgstr ""
msgstr "Fogyasztók"
#. module: base
#: view:res.config:0
@ -8102,15 +8193,6 @@ msgstr "Dependencies :"
msgid "Field Label"
msgstr "Field Label"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_form
msgid ""
"The Address book manages your customers list. The form for customer allows "
"you to record detailed on your customers (address, contacts, pricelist, "
"account, etc.). With the history tab, you can follow all moves transactions "
"related to a customer, like sales order, claims."
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.dj
msgid "Djibouti"
@ -8584,11 +8666,6 @@ msgstr "El Salvador"
msgid "Phone"
msgstr "Telefon"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.albertnan_twitter_widget
msgid "Albert Cervera Areny's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.cron,active:0
#: field:ir.sequence,active:0
@ -8754,7 +8831,7 @@ msgid "View Ordering"
msgstr "View Ordering"
#. module: base
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:97
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:95
#, python-format
msgid "Unmet dependency !"
msgstr "Unmet dependency !"
@ -8865,7 +8942,7 @@ msgstr "Bulgarian / български език"
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_aftersale
msgid "After-Sale Services"
msgstr ""
msgstr "Értékesítés utáni szolgáltatások"
#. module: base
#: view:ir.actions.todo:0
@ -8938,9 +9015,17 @@ msgid "Advanced Search"
msgstr "Advanced Search"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_wizard_screen
msgid "ir.wizard.screen"
msgstr "ir.wizard.screen"
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_supplier_form
msgid ""
"You can access all information regarding your suppliers from the supplier "
"form: accounting data, history of emails, meetings, purchases, etc. You can "
"uncheck the 'Suppliers' filter button in order to search in all your "
"partners, including customers and prospects."
msgstr ""
"You can access all information regarding your suppliers from the supplier "
"form: accounting data, history of emails, meetings, purchases, etc. You can "
"uncheck the 'Suppliers' filter button in order to search in all your "
"partners, including customers and prospects."
#. module: base
#: model:res.country,name:base.rw
@ -9033,7 +9118,7 @@ msgstr "Kategória neve"
#. module: base
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_15
msgid "IT sector"
msgstr ""
msgstr "IT szektor"
#. module: base
#: view:ir.actions.act_window:0
@ -9211,11 +9296,6 @@ msgstr "Prefix value of the record for the sequence"
msgid "Seychelles"
msgstr "Seychelles"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.nhomar_twitter_widget
msgid "Nhomar Hernandez's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_partner_bank
#: view:res.partner.bank:0
@ -9333,7 +9413,7 @@ msgstr "BIC/Swift code"
#. module: base
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_1
msgid "Prospect"
msgstr ""
msgstr "Érdeklődő"
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0

View File

@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 18:06+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-03 16:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-08-28 06:59+0000\n"
"Last-Translator: Iman Sulaiman <iman_sl02@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <id@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-31 05:17+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-04 14:05+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. module: base
@ -291,6 +291,7 @@ msgstr "ir.ui.view_sc"
#. module: base
#: field:res.widget.user,widget_id:0
#: field:res.widget.wizard,widgets_list:0
msgid "Widget"
msgstr ""
@ -810,7 +811,7 @@ msgid "Transitions"
msgstr "Transisi"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4018
#: code:addons/orm.py:4020
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr ""
@ -1387,8 +1388,6 @@ msgid "Not implemented search_memory method !"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_log_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_log_act_window
#: view:res.log:0
msgid "Logs"
msgstr ""
@ -1476,6 +1475,11 @@ msgid ""
"GROUP_A_RULE_2) OR (GROUP_B_RULE_1 AND GROUP_B_RULE_2) )"
msgstr ""
#. module: base
#: field:change.user.password,new_password:0
msgid "New Password"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_ui_view
msgid ""
@ -1785,6 +1789,11 @@ msgstr ""
msgid "Slovenia"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.pk
msgid "Pakistan"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:1350
#, python-format
@ -1858,11 +1867,6 @@ msgstr ""
msgid "Korean (KR) / 한국어 (KR)"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.matrixise_twitter_widget
msgid "Stéphane Wirtel's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.server,action_id:0
#: selection:ir.actions.server,state:0
@ -1900,6 +1904,11 @@ msgstr ""
msgid "Cuba"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.facebook_widget
msgid "Facebook"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.am
msgid "Armenia"
@ -2408,6 +2417,11 @@ msgstr ""
msgid "%x - Appropriate date representation."
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_change_user_password
msgid "change.user.password"
msgstr ""
#. module: base
#: view:res.lang:0
msgid "%d - Day of the month [01,31]."
@ -2737,6 +2751,11 @@ msgstr ""
msgid "Trigger Object"
msgstr ""
#. module: base
#: help:change.user.password,confirm_password:0
msgid "Enter the new password again for confirmation."
msgstr ""
#. module: base
#: view:res.users:0
msgid "Current Activity"
@ -3246,11 +3265,6 @@ msgid ""
"form view."
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.al
msgid "Albania"
msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.attachment:0
msgid "Attached To"
@ -3394,6 +3408,18 @@ msgstr ""
msgid "%w - Weekday number [0(Sunday),6]."
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_form
msgid ""
"A customer is an entity you do business with, like a company or an "
"organization. A customer can have several contacts or addresses which are "
"the people working for this company. You can use the history tab, to follow "
"all transactions related to a customer: sales order, emails, opportunities, "
"claims, etc. If you use the email gateway, the Outlook or the Thunderbird "
"plugin, don't forget to register emails to each contact so that the gateway "
"will automatically attach incoming emails to the right partner."
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.report.xml,name:0
#: field:ir.actions.todo,name:0
@ -3763,6 +3789,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.actions.act_window,name:base.act_res_partner_event
#: field:res.partner,events:0
#: field:res.partner.event,name:0
#: model:res.widget,title:base.events_widget
msgid "Events"
msgstr ""
@ -3772,6 +3799,11 @@ msgstr ""
msgid "ir.actions.url"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.currency_converter_widget
msgid "Currency Converter"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:156
#, python-format
@ -3821,6 +3853,11 @@ msgstr ""
msgid "Workitem"
msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.actions.todo:0
msgid "Set as Todo"
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.act_window.view,act_window_id:0
#: view:ir.actions.actions:0
@ -4170,6 +4207,11 @@ msgstr ""
msgid "Create Access"
msgstr ""
#. module: base
#: field:change.user.password,current_password:0
msgid "Current Password"
msgstr ""
#. module: base
#: field:res.partner.address,state_id:0
msgid "Fed. State"
@ -4358,6 +4400,14 @@ msgstr ""
msgid "Widget Wizard"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.act_ir_actions_todo_form
msgid ""
"The configuration wizards are used to help you configure a new instance of "
"OpenERP. They are launched during the installation of new modules, but you "
"can choose to restart some wizards manually from this menu."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:1350
#, python-format
@ -4685,11 +4735,6 @@ msgstr ""
msgid "Dutch / Nederlands"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.rvalyi_twitter_widget
msgid "Raphaël Valyi's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:384
#, python-format
@ -4906,6 +4951,12 @@ msgstr ""
msgid "Values for Event Type"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_user.py:605
#, python-format
msgid "The current password does not match, please double-check it."
msgstr ""
#. module: base
#: selection:ir.model.fields,select_level:0
msgid "Always Searchable"
@ -5005,11 +5056,6 @@ msgstr ""
msgid "Choose between the simplified interface and the extended one"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.odony_twitter_widget
msgid "Olivier Dony's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.np
msgid "Nepal"
@ -5244,7 +5290,7 @@ msgid "Global"
msgstr ""
#. module: base
#: view:res.users:0
#: view:change.user.password:0
msgid "You must logout and login again after changing your password."
msgstr ""
@ -5523,6 +5569,7 @@ msgstr ""
#: view:base.module.update:0
#: view:base.module.upgrade:0
#: view:base.update.translations:0
#: view:change.user.password:0
#: view:partner.clear.ids:0
#: view:partner.sms.send:0
#: view:partner.wizard.spam:0
@ -5551,6 +5598,11 @@ msgstr ""
msgid "Current"
msgstr ""
#. module: base
#: help:change.user.password,new_password:0
msgid "Enter the new password."
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_9
msgid "Components Supplier"
@ -5752,6 +5804,7 @@ msgstr ""
#: view:res.groups:0
#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,comment:0
#: model:res.widget,title:base.note_widget
msgid "Notes"
msgstr ""
@ -5823,6 +5876,11 @@ msgstr ""
msgid "Sequence Codes"
msgstr ""
#. module: base
#: field:change.user.password,confirm_password:0
msgid "Confirm Password"
msgstr ""
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Spanish (CO) / Español (CO)"
@ -5878,6 +5936,8 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67
#: code:addons/base/res/res_user.py:594
#: code:addons/base/res/res_user.py:605
#, python-format
msgid "Error !"
msgstr ""
@ -5989,6 +6049,13 @@ msgstr ""
msgid "Pitcairn Island"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_user.py:594
#, python-format
msgid ""
"The new and confirmation passwords do not match, please double-check them."
msgstr ""
#. module: base
#: view:base.module.upgrade:0
msgid ""
@ -6072,6 +6139,11 @@ msgstr ""
msgid "Done"
msgstr ""
#. module: base
#: view:change.user.password:0
msgid "Change"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_miss
msgid "Miss"
@ -6323,13 +6395,14 @@ msgid "Or"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.pk
msgid "Pakistan"
#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_log_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_log_act_window
msgid "Client Logs"
msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.actions.todo:0
msgid "Set as Todo"
#: model:res.country,name:base.al
msgid "Albania"
msgstr ""
#. module: base
@ -6617,7 +6690,7 @@ msgid "Module Update"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:97
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:95
#, python-format
msgid "Following modules are not installed or unknown: %s"
msgstr ""
@ -6704,6 +6777,11 @@ msgstr ""
msgid "Integrity Error"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_wizard_screen
msgid "ir.wizard.screen"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:189
#, python-format
@ -6987,6 +7065,11 @@ msgstr ""
msgid "Warning !"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.google_maps_widget
msgid "Google Maps"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_config
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_config
@ -7160,6 +7243,13 @@ msgstr ""
msgid "Selection"
msgstr ""
#. module: base
#: view:change.user.password:0
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_change_password_form
#: view:res.users:0
msgid "Change Password"
msgstr ""
#. module: base
#: field:res.company,rml_header1:0
msgid "Report Header"
@ -7222,14 +7312,6 @@ msgstr ""
msgid "Costa Rica"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_supplier_form
msgid ""
"With the Suppliers menu, you have access to all informations regarding your "
"suppliers, including an history to track event (crm) and his accounting "
"properties."
msgstr ""
#. module: base
#: view:workflow.activity:0
msgid "Conditions"
@ -7415,6 +7497,11 @@ msgstr ""
msgid "Croatian / hrvatski jezik"
msgstr ""
#. module: base
#: help:change.user.password,current_password:0
msgid "Enter your current password."
msgstr ""
#. module: base
#: field:base.language.install,overwrite:0
msgid "Overwrite Existing Terms"
@ -7833,15 +7920,6 @@ msgstr ""
msgid "Field Label"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_form
msgid ""
"The Address book manages your customers list. The form for customer allows "
"you to record detailed on your customers (address, contacts, pricelist, "
"account, etc.). With the history tab, you can follow all moves transactions "
"related to a customer, like sales order, claims."
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.dj
msgid "Djibouti"
@ -8305,11 +8383,6 @@ msgstr ""
msgid "Phone"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.albertnan_twitter_widget
msgid "Albert Cervera Areny's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.cron,active:0
#: field:ir.sequence,active:0
@ -8470,7 +8543,7 @@ msgid "View Ordering"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:97
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:95
#, python-format
msgid "Unmet dependency !"
msgstr ""
@ -8646,8 +8719,12 @@ msgid "Advanced Search"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_wizard_screen
msgid "ir.wizard.screen"
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_supplier_form
msgid ""
"You can access all information regarding your suppliers from the supplier "
"form: accounting data, history of emails, meetings, purchases, etc. You can "
"uncheck the 'Suppliers' filter button in order to search in all your "
"partners, including customers and prospects."
msgstr ""
#. module: base
@ -8908,11 +8985,6 @@ msgstr ""
msgid "Seychelles"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.nhomar_twitter_widget
msgid "Nhomar Hernandez's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_partner_bank
#: view:res.partner.bank:0

View File

@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 18:06+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-03 16:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-30 08:27+0000\n"
"Last-Translator: Fabien (Open ERP) <fp@tinyerp.com>\n"
"Language-Team: Icelandic <is@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-31 05:16+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-04 14:05+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. module: base
@ -289,6 +289,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:res.widget.user,widget_id:0
#: field:res.widget.wizard,widgets_list:0
msgid "Widget"
msgstr ""
@ -806,7 +807,7 @@ msgid "Transitions"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4018
#: code:addons/orm.py:4020
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr ""
@ -1383,8 +1384,6 @@ msgid "Not implemented search_memory method !"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_log_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_log_act_window
#: view:res.log:0
msgid "Logs"
msgstr ""
@ -1472,6 +1471,11 @@ msgid ""
"GROUP_A_RULE_2) OR (GROUP_B_RULE_1 AND GROUP_B_RULE_2) )"
msgstr ""
#. module: base
#: field:change.user.password,new_password:0
msgid "New Password"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_ui_view
msgid ""
@ -1781,6 +1785,11 @@ msgstr ""
msgid "Slovenia"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.pk
msgid "Pakistan"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:1350
#, python-format
@ -1854,11 +1863,6 @@ msgstr ""
msgid "Korean (KR) / 한국어 (KR)"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.matrixise_twitter_widget
msgid "Stéphane Wirtel's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.server,action_id:0
#: selection:ir.actions.server,state:0
@ -1896,6 +1900,11 @@ msgstr ""
msgid "Cuba"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.facebook_widget
msgid "Facebook"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.am
msgid "Armenia"
@ -2404,6 +2413,11 @@ msgstr ""
msgid "%x - Appropriate date representation."
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_change_user_password
msgid "change.user.password"
msgstr ""
#. module: base
#: view:res.lang:0
msgid "%d - Day of the month [01,31]."
@ -2733,6 +2747,11 @@ msgstr ""
msgid "Trigger Object"
msgstr ""
#. module: base
#: help:change.user.password,confirm_password:0
msgid "Enter the new password again for confirmation."
msgstr ""
#. module: base
#: view:res.users:0
msgid "Current Activity"
@ -3242,11 +3261,6 @@ msgid ""
"form view."
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.al
msgid "Albania"
msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.attachment:0
msgid "Attached To"
@ -3390,6 +3404,18 @@ msgstr ""
msgid "%w - Weekday number [0(Sunday),6]."
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_form
msgid ""
"A customer is an entity you do business with, like a company or an "
"organization. A customer can have several contacts or addresses which are "
"the people working for this company. You can use the history tab, to follow "
"all transactions related to a customer: sales order, emails, opportunities, "
"claims, etc. If you use the email gateway, the Outlook or the Thunderbird "
"plugin, don't forget to register emails to each contact so that the gateway "
"will automatically attach incoming emails to the right partner."
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.report.xml,name:0
#: field:ir.actions.todo,name:0
@ -3759,6 +3785,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.actions.act_window,name:base.act_res_partner_event
#: field:res.partner,events:0
#: field:res.partner.event,name:0
#: model:res.widget,title:base.events_widget
msgid "Events"
msgstr ""
@ -3768,6 +3795,11 @@ msgstr ""
msgid "ir.actions.url"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.currency_converter_widget
msgid "Currency Converter"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:156
#, python-format
@ -3817,6 +3849,11 @@ msgstr ""
msgid "Workitem"
msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.actions.todo:0
msgid "Set as Todo"
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.act_window.view,act_window_id:0
#: view:ir.actions.actions:0
@ -4166,6 +4203,11 @@ msgstr ""
msgid "Create Access"
msgstr ""
#. module: base
#: field:change.user.password,current_password:0
msgid "Current Password"
msgstr ""
#. module: base
#: field:res.partner.address,state_id:0
msgid "Fed. State"
@ -4354,6 +4396,14 @@ msgstr ""
msgid "Widget Wizard"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.act_ir_actions_todo_form
msgid ""
"The configuration wizards are used to help you configure a new instance of "
"OpenERP. They are launched during the installation of new modules, but you "
"can choose to restart some wizards manually from this menu."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:1350
#, python-format
@ -4681,11 +4731,6 @@ msgstr ""
msgid "Dutch / Nederlands"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.rvalyi_twitter_widget
msgid "Raphaël Valyi's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:384
#, python-format
@ -4902,6 +4947,12 @@ msgstr ""
msgid "Values for Event Type"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_user.py:605
#, python-format
msgid "The current password does not match, please double-check it."
msgstr ""
#. module: base
#: selection:ir.model.fields,select_level:0
msgid "Always Searchable"
@ -5001,11 +5052,6 @@ msgstr ""
msgid "Choose between the simplified interface and the extended one"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.odony_twitter_widget
msgid "Olivier Dony's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.np
msgid "Nepal"
@ -5240,7 +5286,7 @@ msgid "Global"
msgstr ""
#. module: base
#: view:res.users:0
#: view:change.user.password:0
msgid "You must logout and login again after changing your password."
msgstr ""
@ -5519,6 +5565,7 @@ msgstr ""
#: view:base.module.update:0
#: view:base.module.upgrade:0
#: view:base.update.translations:0
#: view:change.user.password:0
#: view:partner.clear.ids:0
#: view:partner.sms.send:0
#: view:partner.wizard.spam:0
@ -5547,6 +5594,11 @@ msgstr ""
msgid "Current"
msgstr ""
#. module: base
#: help:change.user.password,new_password:0
msgid "Enter the new password."
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_9
msgid "Components Supplier"
@ -5748,6 +5800,7 @@ msgstr ""
#: view:res.groups:0
#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,comment:0
#: model:res.widget,title:base.note_widget
msgid "Notes"
msgstr ""
@ -5819,6 +5872,11 @@ msgstr ""
msgid "Sequence Codes"
msgstr ""
#. module: base
#: field:change.user.password,confirm_password:0
msgid "Confirm Password"
msgstr ""
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Spanish (CO) / Español (CO)"
@ -5874,6 +5932,8 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67
#: code:addons/base/res/res_user.py:594
#: code:addons/base/res/res_user.py:605
#, python-format
msgid "Error !"
msgstr ""
@ -5985,6 +6045,13 @@ msgstr ""
msgid "Pitcairn Island"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_user.py:594
#, python-format
msgid ""
"The new and confirmation passwords do not match, please double-check them."
msgstr ""
#. module: base
#: view:base.module.upgrade:0
msgid ""
@ -6068,6 +6135,11 @@ msgstr ""
msgid "Done"
msgstr ""
#. module: base
#: view:change.user.password:0
msgid "Change"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_miss
msgid "Miss"
@ -6319,13 +6391,14 @@ msgid "Or"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.pk
msgid "Pakistan"
#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_log_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_log_act_window
msgid "Client Logs"
msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.actions.todo:0
msgid "Set as Todo"
#: model:res.country,name:base.al
msgid "Albania"
msgstr ""
#. module: base
@ -6613,7 +6686,7 @@ msgid "Module Update"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:97
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:95
#, python-format
msgid "Following modules are not installed or unknown: %s"
msgstr ""
@ -6700,6 +6773,11 @@ msgstr ""
msgid "Integrity Error"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_wizard_screen
msgid "ir.wizard.screen"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:189
#, python-format
@ -6983,6 +7061,11 @@ msgstr ""
msgid "Warning !"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.google_maps_widget
msgid "Google Maps"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_config
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_config
@ -7156,6 +7239,13 @@ msgstr ""
msgid "Selection"
msgstr ""
#. module: base
#: view:change.user.password:0
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_change_password_form
#: view:res.users:0
msgid "Change Password"
msgstr ""
#. module: base
#: field:res.company,rml_header1:0
msgid "Report Header"
@ -7218,14 +7308,6 @@ msgstr ""
msgid "Costa Rica"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_supplier_form
msgid ""
"With the Suppliers menu, you have access to all informations regarding your "
"suppliers, including an history to track event (crm) and his accounting "
"properties."
msgstr ""
#. module: base
#: view:workflow.activity:0
msgid "Conditions"
@ -7411,6 +7493,11 @@ msgstr ""
msgid "Croatian / hrvatski jezik"
msgstr ""
#. module: base
#: help:change.user.password,current_password:0
msgid "Enter your current password."
msgstr ""
#. module: base
#: field:base.language.install,overwrite:0
msgid "Overwrite Existing Terms"
@ -7829,15 +7916,6 @@ msgstr ""
msgid "Field Label"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_form
msgid ""
"The Address book manages your customers list. The form for customer allows "
"you to record detailed on your customers (address, contacts, pricelist, "
"account, etc.). With the history tab, you can follow all moves transactions "
"related to a customer, like sales order, claims."
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.dj
msgid "Djibouti"
@ -8301,11 +8379,6 @@ msgstr ""
msgid "Phone"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.albertnan_twitter_widget
msgid "Albert Cervera Areny's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.cron,active:0
#: field:ir.sequence,active:0
@ -8466,7 +8539,7 @@ msgid "View Ordering"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:97
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:95
#, python-format
msgid "Unmet dependency !"
msgstr ""
@ -8642,8 +8715,12 @@ msgid "Advanced Search"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_wizard_screen
msgid "ir.wizard.screen"
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_supplier_form
msgid ""
"You can access all information regarding your suppliers from the supplier "
"form: accounting data, history of emails, meetings, purchases, etc. You can "
"uncheck the 'Suppliers' filter button in order to search in all your "
"partners, including customers and prospects."
msgstr ""
#. module: base
@ -8904,11 +8981,6 @@ msgstr ""
msgid "Seychelles"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.nhomar_twitter_widget
msgid "Nhomar Hernandez's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_partner_bank
#: view:res.partner.bank:0

View File

@ -6,14 +6,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 18:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-02 07:35+0000\n"
"Last-Translator: Davide Corio - Domsense <davide.corio@domsense.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-03 16:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-03 17:38+0000\n"
"Last-Translator: Nicola Riolini - Micronaet <Unknown>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-31 05:17+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-04 14:05+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. module: base
@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "Sant'Elena"
#. module: base
#: view:ir.actions.report.xml:0
msgid "Other Configuration"
msgstr "Altre configurazioni"
msgstr "Altra configurazione"
#. module: base
#: selection:ir.property,type:0
@ -47,6 +47,8 @@ msgid ""
"The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used "
"%s, which is not a valid SQL table name."
msgstr ""
"Il secondo argomento del campo molti a molti %s deve essere una tabella SQL! "
"E' stato usato %s, che non è una valido nome di tabella SQL."
#. module: base
#: view:ir.values:0
@ -63,7 +65,7 @@ msgstr "Visualizza Architettura"
#. module: base
#: field:base.language.import,code:0
msgid "Code (eg:en__US)"
msgstr "Codice (Es:it__IT)"
msgstr "Codice (Es: it_IT)"
#. module: base
#: view:workflow:0
@ -88,7 +90,7 @@ msgstr "Ungherese / Magiaro"
#. module: base
#: selection:ir.model.fields,select_level:0
msgid "Not Searchable"
msgstr "Non Cercabile"
msgstr "Non Ricercabile"
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
@ -103,7 +105,7 @@ msgstr "Workflow per"
#. module: base
#: field:ir.actions.act_window,display_menu_tip:0
msgid "Display Menu Tips"
msgstr "Mostra Suggerimenti"
msgstr "Mostra suggerimenti menù"
#. module: base
#: view:ir.module.module:0
@ -154,7 +156,7 @@ msgstr "Swaziland"
#: code:addons/orm.py:3653
#, python-format
msgid "created."
msgstr ""
msgstr "creato."
#. module: base
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_woodsuppliers0
@ -190,14 +192,14 @@ msgstr "Inuktitut / ᐃᓄᒃᑎᑐᑦ"
#. module: base
#: view:res.partner:0
msgid "Search Partner"
msgstr "Ricerca Partner"
msgstr "Cerca Partner"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_user.py:132
#, python-format
msgid "\"smtp_server\" needs to be set to send mails to users"
msgstr ""
"Il server \"smtp_server\" deve essere definito per poter inviare le e-mail."
"\"smtp_server\" deve essere impostato per inviare le mail agli utenti"
#. module: base
#: code:addons/base/module/wizard/base_export_language.py:60
@ -253,7 +255,7 @@ msgstr "attivo"
#. module: base
#: field:ir.actions.wizard,wiz_name:0
msgid "Wizard Name"
msgstr "Nome della procedura guidata"
msgstr "Nome del Wizard"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:2160
@ -284,7 +286,7 @@ msgstr "Oggetto Origine"
#. module: base
#: view:ir.actions.todo:0
msgid "Config Wizard Steps"
msgstr "Passi della procedura guidata di configurazione"
msgstr "Passaggi wizard di configurazione"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_ui_view_sc
@ -293,8 +295,9 @@ msgstr "ir.ui.view_sc"
#. module: base
#: field:res.widget.user,widget_id:0
#: field:res.widget.wizard,widgets_list:0
msgid "Widget"
msgstr "Oggetto"
msgstr "Widget"
#. module: base
#: view:ir.model.access:0
@ -308,7 +311,7 @@ msgstr "Gruppo"
#: field:ir.translation,name:0
#: field:res.partner.bank.type.field,name:0
msgid "Field Name"
msgstr "Nome Campo"
msgstr "Nome campo"
#. module: base
#: wizard_view:server.action.create,init:0
@ -335,7 +338,7 @@ msgstr "Formato data"
#: field:res.bank,email:0
#: field:res.partner.address,email:0
msgid "E-Mail"
msgstr "E-Mail"
msgstr "Email"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.an
@ -831,7 +834,7 @@ msgid "Transitions"
msgstr "Transizioni"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4018
#: code:addons/orm.py:4020
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr ""
@ -1465,8 +1468,6 @@ msgid "Not implemented search_memory method !"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_log_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_log_act_window
#: view:res.log:0
msgid "Logs"
msgstr "Logs"
@ -1561,6 +1562,11 @@ msgstr ""
"Example: GLOBAL_RULE_1 AND GLOBAL_RULE_2 AND ( (GROUP_A_RULE_1 AND "
"GROUP_A_RULE_2) OR (GROUP_B_RULE_1 AND GROUP_B_RULE_2) )"
#. module: base
#: field:change.user.password,new_password:0
msgid "New Password"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_ui_view
msgid ""
@ -1886,6 +1892,11 @@ msgstr ""
msgid "Slovenia"
msgstr "Slovenia"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.pk
msgid "Pakistan"
msgstr "Pakistan"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:1350
#, python-format
@ -1962,11 +1973,6 @@ msgstr "Isola di Norfolk"
msgid "Korean (KR) / 한국어 (KR)"
msgstr "Korean (KR) / 한국어 (KR)"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.matrixise_twitter_widget
msgid "Stéphane Wirtel's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.server,action_id:0
#: selection:ir.actions.server,state:0
@ -2004,6 +2010,11 @@ msgstr "Impossibile aggiornare il modulo '%s'. Non è installato.,"
msgid "Cuba"
msgstr "Cuba"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.facebook_widget
msgid "Facebook"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.am
msgid "Armenia"
@ -2527,6 +2538,11 @@ msgstr "Errore: non puoi creare Categorie ricorsive"
msgid "%x - Appropriate date representation."
msgstr "%x - Rappresentazione di data appropriata"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_change_user_password
msgid "change.user.password"
msgstr ""
#. module: base
#: view:res.lang:0
msgid "%d - Day of the month [01,31]."
@ -2875,6 +2891,11 @@ msgstr "Settore IT (telecomun.)"
msgid "Trigger Object"
msgstr "Oggetto di innesco"
#. module: base
#: help:change.user.password,confirm_password:0
msgid "Enter the new password again for confirmation."
msgstr ""
#. module: base
#: view:res.users:0
msgid "Current Activity"
@ -3394,11 +3415,6 @@ msgstr ""
"Se impostato a vero, l'azione non comparirà nella barra degli strumenti di "
"destra di un form"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.al
msgid "Albania"
msgstr "Albania"
#. module: base
#: view:ir.attachment:0
msgid "Attached To"
@ -3549,6 +3565,18 @@ msgstr "Kazakistan"
msgid "%w - Weekday number [0(Sunday),6]."
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_form
msgid ""
"A customer is an entity you do business with, like a company or an "
"organization. A customer can have several contacts or addresses which are "
"the people working for this company. You can use the history tab, to follow "
"all transactions related to a customer: sales order, emails, opportunities, "
"claims, etc. If you use the email gateway, the Outlook or the Thunderbird "
"plugin, don't forget to register emails to each contact so that the gateway "
"will automatically attach incoming emails to the right partner."
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.report.xml,name:0
#: field:ir.actions.todo,name:0
@ -3931,6 +3959,7 @@ msgstr "Seleziona il pacchetto per il modulo da importare (.zip file):"
#: model:ir.actions.act_window,name:base.act_res_partner_event
#: field:res.partner,events:0
#: field:res.partner.event,name:0
#: model:res.widget,title:base.events_widget
msgid "Events"
msgstr "Eventi"
@ -3940,6 +3969,11 @@ msgstr "Eventi"
msgid "ir.actions.url"
msgstr "ir.actions.url"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.currency_converter_widget
msgid "Currency Converter"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:156
#, python-format
@ -3989,6 +4023,11 @@ msgstr ""
msgid "Workitem"
msgstr "Oggetto di Lavoro"
#. module: base
#: view:ir.actions.todo:0
msgid "Set as Todo"
msgstr "Imposta come \"da fare\""
#. module: base
#: field:ir.actions.act_window.view,act_window_id:0
#: view:ir.actions.actions:0
@ -4342,6 +4381,11 @@ msgstr "Impiegato"
msgid "Create Access"
msgstr "Accesso in creazione"
#. module: base
#: field:change.user.password,current_password:0
msgid "Current Password"
msgstr ""
#. module: base
#: field:res.partner.address,state_id:0
msgid "Fed. State"
@ -4530,6 +4574,14 @@ msgstr "Repubblica Ceca"
msgid "Widget Wizard"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.act_ir_actions_todo_form
msgid ""
"The configuration wizards are used to help you configure a new instance of "
"OpenERP. They are launched during the installation of new modules, but you "
"can choose to restart some wizards manually from this menu."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:1350
#, python-format
@ -4865,11 +4917,6 @@ msgstr "Campi Tipo Banca"
msgid "Dutch / Nederlands"
msgstr "Dutch / Nederlands"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.rvalyi_twitter_widget
msgid "Raphaël Valyi's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:384
#, python-format
@ -5096,6 +5143,12 @@ msgstr ""
msgid "Values for Event Type"
msgstr "Valori per i Tipi di Evento"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_user.py:605
#, python-format
msgid "The current password does not match, please double-check it."
msgstr ""
#. module: base
#: selection:ir.model.fields,select_level:0
msgid "Always Searchable"
@ -5206,11 +5259,6 @@ msgstr "Prossima esecuzione pianificate per questa schedulazione"
msgid "Choose between the simplified interface and the extended one"
msgstr "Scegliere tra l'interfaccia semplificata e quella estesa"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.odony_twitter_widget
msgid "Olivier Dony's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.np
msgid "Nepal"
@ -5454,7 +5502,7 @@ msgid "Global"
msgstr "Globale"
#. module: base
#: view:res.users:0
#: view:change.user.password:0
msgid "You must logout and login again after changing your password."
msgstr ""
"E' necessario effettuare un logout e successivo login dopo avere cambiato la "
@ -5741,6 +5789,7 @@ msgstr "Il kernel di OpenERP, necessario per tutta l'installazione."
#: view:base.module.update:0
#: view:base.module.upgrade:0
#: view:base.update.translations:0
#: view:change.user.password:0
#: view:partner.clear.ids:0
#: view:partner.sms.send:0
#: view:partner.wizard.spam:0
@ -5769,6 +5818,11 @@ msgstr "Personalizzato"
msgid "Current"
msgstr "Attuale"
#. module: base
#: help:change.user.password,new_password:0
msgid "Enter the new password."
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_9
msgid "Components Supplier"
@ -5978,6 +6032,7 @@ msgstr "Liberia"
#: view:res.groups:0
#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,comment:0
#: model:res.widget,title:base.note_widget
msgid "Notes"
msgstr "Note"
@ -6050,6 +6105,11 @@ msgstr "Raccolta fondi"
msgid "Sequence Codes"
msgstr "Codici sequenza"
#. module: base
#: field:change.user.password,confirm_password:0
msgid "Confirm Password"
msgstr ""
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Spanish (CO) / Español (CO)"
@ -6108,6 +6168,8 @@ msgstr "Stato islamico dell'Afghanistan"
#. module: base
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67
#: code:addons/base/res/res_user.py:594
#: code:addons/base/res/res_user.py:605
#, python-format
msgid "Error !"
msgstr "Errore !"
@ -6225,6 +6287,13 @@ msgstr "Nome del servizio"
msgid "Pitcairn Island"
msgstr "Isole Pitcairn"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_user.py:594
#, python-format
msgid ""
"The new and confirmation passwords do not match, please double-check them."
msgstr ""
#. module: base
#: view:base.module.upgrade:0
msgid ""
@ -6312,6 +6381,11 @@ msgstr "Altre Azioni"
msgid "Done"
msgstr "Completato"
#. module: base
#: view:change.user.password:0
msgid "Change"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_miss
msgid "Miss"
@ -6571,14 +6645,15 @@ msgid "Or"
msgstr "Or"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.pk
msgid "Pakistan"
msgstr "Pakistan"
#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_log_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_log_act_window
msgid "Client Logs"
msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.actions.todo:0
msgid "Set as Todo"
msgstr "Imposta come \"da fare\""
#: model:res.country,name:base.al
msgid "Albania"
msgstr "Albania"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.ws
@ -6880,7 +6955,7 @@ msgid "Module Update"
msgstr "Aggiornamento modulo"
#. module: base
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:97
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:95
#, python-format
msgid "Following modules are not installed or unknown: %s"
msgstr "I seguenti moduli non sono installati o sono sconosciuti: %s"
@ -6967,6 +7042,11 @@ msgstr "Il nuovo nome reale utente, usato per ricerche e in molte liste"
msgid "Integrity Error"
msgstr "Errore di integrità"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_wizard_screen
msgid "ir.wizard.screen"
msgstr "ir.wizard.screen"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:189
#, python-format
@ -7255,6 +7335,11 @@ msgstr "Rif. Utente"
msgid "Warning !"
msgstr "Attenzione!"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.google_maps_widget
msgid "Google Maps"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_config
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_config
@ -7430,6 +7515,13 @@ msgstr "Rif. Vista"
msgid "Selection"
msgstr "Selezione"
#. module: base
#: view:change.user.password:0
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_change_password_form
#: view:res.users:0
msgid "Change Password"
msgstr ""
#. module: base
#: field:res.company,rml_header1:0
msgid "Report Header"
@ -7495,17 +7587,6 @@ msgstr "SMS"
msgid "Costa Rica"
msgstr "Costa Rica"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_supplier_form
msgid ""
"With the Suppliers menu, you have access to all informations regarding your "
"suppliers, including an history to track event (crm) and his accounting "
"properties."
msgstr ""
"Con il menù Fornitori, avete accesso a tutte le informazioni riguardanti i "
"vostri fornitori, incluso uno storico per tracciare eventi (CRM) e le sue "
"proprietà contabili"
#. module: base
#: view:workflow.activity:0
msgid "Conditions"
@ -7693,6 +7774,11 @@ msgstr "Data Avvio Automatico"
msgid "Croatian / hrvatski jezik"
msgstr "Croatian / hrvatski jezik"
#. module: base
#: help:change.user.password,current_password:0
msgid "Enter your current password."
msgstr ""
#. module: base
#: field:base.language.install,overwrite:0
msgid "Overwrite Existing Terms"
@ -8127,20 +8213,6 @@ msgstr "Dipendenze"
msgid "Field Label"
msgstr "Etichetta Campo"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_form
msgid ""
"The Address book manages your customers list. The form for customer allows "
"you to record detailed on your customers (address, contacts, pricelist, "
"account, etc.). With the history tab, you can follow all moves transactions "
"related to a customer, like sales order, claims."
msgstr ""
"L'agenda degli indirizzi gestisce la lista clienti. La scheda clienti "
"permette di registrare dettagli sui vostri clienti (indirizzo, contatti, "
"listino, conti, ecc.). Con la scheda \"Storico\", è possibile seguire i "
"movimenti / transazioni relative al cliente, come: ordini di ventita, "
"reclami, iniziative..."
#. module: base
#: model:res.country,name:base.dj
msgid "Djibouti"
@ -8613,11 +8685,6 @@ msgstr "El Salvador"
msgid "Phone"
msgstr "Telefono"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.albertnan_twitter_widget
msgid "Albert Cervera Areny's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.cron,active:0
#: field:ir.sequence,active:0
@ -8783,7 +8850,7 @@ msgid "View Ordering"
msgstr "Ordine visualizzazione"
#. module: base
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:97
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:95
#, python-format
msgid "Unmet dependency !"
msgstr "Dipendenza non trovata!"
@ -8966,9 +9033,13 @@ msgid "Advanced Search"
msgstr "Ricerca Avanzata"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_wizard_screen
msgid "ir.wizard.screen"
msgstr "ir.wizard.screen"
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_supplier_form
msgid ""
"You can access all information regarding your suppliers from the supplier "
"form: accounting data, history of emails, meetings, purchases, etc. You can "
"uncheck the 'Suppliers' filter button in order to search in all your "
"partners, including customers and prospects."
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.rw
@ -9239,11 +9310,6 @@ msgstr "Valore prefisso del record per la sequenza"
msgid "Seychelles"
msgstr "Seychelles"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.nhomar_twitter_widget
msgid "Nhomar Hernandez's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_partner_bank
#: view:res.partner.bank:0
@ -11108,6 +11174,27 @@ msgstr "Russian / русский язык"
#~ msgid "Ltd."
#~ msgstr "S.r.l."
#~ msgid ""
#~ "With the Suppliers menu, you have access to all informations regarding your "
#~ "suppliers, including an history to track event (crm) and his accounting "
#~ "properties."
#~ msgstr ""
#~ "Con il menù Fornitori, avete accesso a tutte le informazioni riguardanti i "
#~ "vostri fornitori, incluso uno storico per tracciare eventi (CRM) e le sue "
#~ "proprietà contabili"
#~ msgid ""
#~ "The Address book manages your customers list. The form for customer allows "
#~ "you to record detailed on your customers (address, contacts, pricelist, "
#~ "account, etc.). With the history tab, you can follow all moves transactions "
#~ "related to a customer, like sales order, claims."
#~ msgstr ""
#~ "L'agenda degli indirizzi gestisce la lista clienti. La scheda clienti "
#~ "permette di registrare dettagli sui vostri clienti (indirizzo, contatti, "
#~ "listino, conti, ecc.). Con la scheda \"Storico\", è possibile seguire i "
#~ "movimenti / transazioni relative al cliente, come: ordini di ventita, "
#~ "reclami, iniziative..."
#~ msgid "Corporation"
#~ msgstr "Azienda"

View File

@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-server\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 18:06+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-03 16:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-09-09 06:58+0000\n"
"Last-Translator: Harry (Open ERP) <hmo@tinyerp.com>\n"
"Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-31 05:17+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-04 14:05+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. module: base
@ -289,6 +289,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:res.widget.user,widget_id:0
#: field:res.widget.wizard,widgets_list:0
msgid "Widget"
msgstr ""
@ -806,7 +807,7 @@ msgid "Transitions"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4018
#: code:addons/orm.py:4020
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr ""
@ -1383,8 +1384,6 @@ msgid "Not implemented search_memory method !"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_log_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_log_act_window
#: view:res.log:0
msgid "Logs"
msgstr ""
@ -1472,6 +1471,11 @@ msgid ""
"GROUP_A_RULE_2) OR (GROUP_B_RULE_1 AND GROUP_B_RULE_2) )"
msgstr ""
#. module: base
#: field:change.user.password,new_password:0
msgid "New Password"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_ui_view
msgid ""
@ -1781,6 +1785,11 @@ msgstr ""
msgid "Slovenia"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.pk
msgid "Pakistan"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:1350
#, python-format
@ -1854,11 +1863,6 @@ msgstr ""
msgid "Korean (KR) / 한국어 (KR)"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.matrixise_twitter_widget
msgid "Stéphane Wirtel's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.server,action_id:0
#: selection:ir.actions.server,state:0
@ -1896,6 +1900,11 @@ msgstr ""
msgid "Cuba"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.facebook_widget
msgid "Facebook"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.am
msgid "Armenia"
@ -2404,6 +2413,11 @@ msgstr ""
msgid "%x - Appropriate date representation."
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_change_user_password
msgid "change.user.password"
msgstr ""
#. module: base
#: view:res.lang:0
msgid "%d - Day of the month [01,31]."
@ -2733,6 +2747,11 @@ msgstr ""
msgid "Trigger Object"
msgstr ""
#. module: base
#: help:change.user.password,confirm_password:0
msgid "Enter the new password again for confirmation."
msgstr ""
#. module: base
#: view:res.users:0
msgid "Current Activity"
@ -3242,11 +3261,6 @@ msgid ""
"form view."
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.al
msgid "Albania"
msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.attachment:0
msgid "Attached To"
@ -3390,6 +3404,18 @@ msgstr ""
msgid "%w - Weekday number [0(Sunday),6]."
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_form
msgid ""
"A customer is an entity you do business with, like a company or an "
"organization. A customer can have several contacts or addresses which are "
"the people working for this company. You can use the history tab, to follow "
"all transactions related to a customer: sales order, emails, opportunities, "
"claims, etc. If you use the email gateway, the Outlook or the Thunderbird "
"plugin, don't forget to register emails to each contact so that the gateway "
"will automatically attach incoming emails to the right partner."
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.report.xml,name:0
#: field:ir.actions.todo,name:0
@ -3759,6 +3785,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.actions.act_window,name:base.act_res_partner_event
#: field:res.partner,events:0
#: field:res.partner.event,name:0
#: model:res.widget,title:base.events_widget
msgid "Events"
msgstr ""
@ -3768,6 +3795,11 @@ msgstr ""
msgid "ir.actions.url"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.currency_converter_widget
msgid "Currency Converter"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:156
#, python-format
@ -3817,6 +3849,11 @@ msgstr ""
msgid "Workitem"
msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.actions.todo:0
msgid "Set as Todo"
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.act_window.view,act_window_id:0
#: view:ir.actions.actions:0
@ -4166,6 +4203,11 @@ msgstr ""
msgid "Create Access"
msgstr ""
#. module: base
#: field:change.user.password,current_password:0
msgid "Current Password"
msgstr ""
#. module: base
#: field:res.partner.address,state_id:0
msgid "Fed. State"
@ -4354,6 +4396,14 @@ msgstr ""
msgid "Widget Wizard"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.act_ir_actions_todo_form
msgid ""
"The configuration wizards are used to help you configure a new instance of "
"OpenERP. They are launched during the installation of new modules, but you "
"can choose to restart some wizards manually from this menu."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:1350
#, python-format
@ -4681,11 +4731,6 @@ msgstr ""
msgid "Dutch / Nederlands"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.rvalyi_twitter_widget
msgid "Raphaël Valyi's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:384
#, python-format
@ -4902,6 +4947,12 @@ msgstr ""
msgid "Values for Event Type"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_user.py:605
#, python-format
msgid "The current password does not match, please double-check it."
msgstr ""
#. module: base
#: selection:ir.model.fields,select_level:0
msgid "Always Searchable"
@ -5001,11 +5052,6 @@ msgstr ""
msgid "Choose between the simplified interface and the extended one"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.odony_twitter_widget
msgid "Olivier Dony's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.np
msgid "Nepal"
@ -5240,7 +5286,7 @@ msgid "Global"
msgstr ""
#. module: base
#: view:res.users:0
#: view:change.user.password:0
msgid "You must logout and login again after changing your password."
msgstr ""
@ -5519,6 +5565,7 @@ msgstr ""
#: view:base.module.update:0
#: view:base.module.upgrade:0
#: view:base.update.translations:0
#: view:change.user.password:0
#: view:partner.clear.ids:0
#: view:partner.sms.send:0
#: view:partner.wizard.spam:0
@ -5547,6 +5594,11 @@ msgstr ""
msgid "Current"
msgstr ""
#. module: base
#: help:change.user.password,new_password:0
msgid "Enter the new password."
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_9
msgid "Components Supplier"
@ -5748,6 +5800,7 @@ msgstr ""
#: view:res.groups:0
#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,comment:0
#: model:res.widget,title:base.note_widget
msgid "Notes"
msgstr ""
@ -5819,6 +5872,11 @@ msgstr ""
msgid "Sequence Codes"
msgstr ""
#. module: base
#: field:change.user.password,confirm_password:0
msgid "Confirm Password"
msgstr ""
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Spanish (CO) / Español (CO)"
@ -5874,6 +5932,8 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67
#: code:addons/base/res/res_user.py:594
#: code:addons/base/res/res_user.py:605
#, python-format
msgid "Error !"
msgstr ""
@ -5985,6 +6045,13 @@ msgstr ""
msgid "Pitcairn Island"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_user.py:594
#, python-format
msgid ""
"The new and confirmation passwords do not match, please double-check them."
msgstr ""
#. module: base
#: view:base.module.upgrade:0
msgid ""
@ -6068,6 +6135,11 @@ msgstr ""
msgid "Done"
msgstr ""
#. module: base
#: view:change.user.password:0
msgid "Change"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_miss
msgid "Miss"
@ -6319,13 +6391,14 @@ msgid "Or"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.pk
msgid "Pakistan"
#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_log_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_log_act_window
msgid "Client Logs"
msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.actions.todo:0
msgid "Set as Todo"
#: model:res.country,name:base.al
msgid "Albania"
msgstr ""
#. module: base
@ -6613,7 +6686,7 @@ msgid "Module Update"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:97
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:95
#, python-format
msgid "Following modules are not installed or unknown: %s"
msgstr ""
@ -6700,6 +6773,11 @@ msgstr ""
msgid "Integrity Error"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_wizard_screen
msgid "ir.wizard.screen"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:189
#, python-format
@ -6983,6 +7061,11 @@ msgstr ""
msgid "Warning !"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.google_maps_widget
msgid "Google Maps"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_config
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_config
@ -7156,6 +7239,13 @@ msgstr ""
msgid "Selection"
msgstr ""
#. module: base
#: view:change.user.password:0
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_change_password_form
#: view:res.users:0
msgid "Change Password"
msgstr ""
#. module: base
#: field:res.company,rml_header1:0
msgid "Report Header"
@ -7218,14 +7308,6 @@ msgstr ""
msgid "Costa Rica"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_supplier_form
msgid ""
"With the Suppliers menu, you have access to all informations regarding your "
"suppliers, including an history to track event (crm) and his accounting "
"properties."
msgstr ""
#. module: base
#: view:workflow.activity:0
msgid "Conditions"
@ -7411,6 +7493,11 @@ msgstr ""
msgid "Croatian / hrvatski jezik"
msgstr ""
#. module: base
#: help:change.user.password,current_password:0
msgid "Enter your current password."
msgstr ""
#. module: base
#: field:base.language.install,overwrite:0
msgid "Overwrite Existing Terms"
@ -7829,15 +7916,6 @@ msgstr ""
msgid "Field Label"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_form
msgid ""
"The Address book manages your customers list. The form for customer allows "
"you to record detailed on your customers (address, contacts, pricelist, "
"account, etc.). With the history tab, you can follow all moves transactions "
"related to a customer, like sales order, claims."
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.dj
msgid "Djibouti"
@ -8301,11 +8379,6 @@ msgstr ""
msgid "Phone"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.albertnan_twitter_widget
msgid "Albert Cervera Areny's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.cron,active:0
#: field:ir.sequence,active:0
@ -8466,7 +8539,7 @@ msgid "View Ordering"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:97
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:95
#, python-format
msgid "Unmet dependency !"
msgstr ""
@ -8642,8 +8715,12 @@ msgid "Advanced Search"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_wizard_screen
msgid "ir.wizard.screen"
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_supplier_form
msgid ""
"You can access all information regarding your suppliers from the supplier "
"form: accounting data, history of emails, meetings, purchases, etc. You can "
"uncheck the 'Suppliers' filter button in order to search in all your "
"partners, including customers and prospects."
msgstr ""
#. module: base
@ -8904,11 +8981,6 @@ msgstr ""
msgid "Seychelles"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.nhomar_twitter_widget
msgid "Nhomar Hernandez's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_partner_bank
#: view:res.partner.bank:0

View File

@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 18:06+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-03 16:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-16 08:15+0000\n"
"Last-Translator: ekodaq <ceo@ekosdaq.com>\n"
"Language-Team: Korean <ko@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-31 05:17+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-04 14:05+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. module: base
@ -289,6 +289,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:res.widget.user,widget_id:0
#: field:res.widget.wizard,widgets_list:0
msgid "Widget"
msgstr ""
@ -807,7 +808,7 @@ msgid "Transitions"
msgstr "트랜지션"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4018
#: code:addons/orm.py:4020
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr ""
@ -1389,8 +1390,6 @@ msgid "Not implemented search_memory method !"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_log_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_log_act_window
#: view:res.log:0
msgid "Logs"
msgstr ""
@ -1478,6 +1477,11 @@ msgid ""
"GROUP_A_RULE_2) OR (GROUP_B_RULE_1 AND GROUP_B_RULE_2) )"
msgstr ""
#. module: base
#: field:change.user.password,new_password:0
msgid "New Password"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_ui_view
msgid ""
@ -1789,6 +1793,11 @@ msgstr ""
msgid "Slovenia"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.pk
msgid "Pakistan"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:1350
#, python-format
@ -1862,11 +1871,6 @@ msgstr ""
msgid "Korean (KR) / 한국어 (KR)"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.matrixise_twitter_widget
msgid "Stéphane Wirtel's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.server,action_id:0
#: selection:ir.actions.server,state:0
@ -1904,6 +1908,11 @@ msgstr "모듈 '%s' 을 업그레이드할 수 없습니다. 설치 안됨."
msgid "Cuba"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.facebook_widget
msgid "Facebook"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.am
msgid "Armenia"
@ -2412,6 +2421,11 @@ msgstr "에러! 재귀적 카테고리를 생성할 수는 없습니다."
msgid "%x - Appropriate date representation."
msgstr "%x - 적절한 날짜 표시"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_change_user_password
msgid "change.user.password"
msgstr ""
#. module: base
#: view:res.lang:0
msgid "%d - Day of the month [01,31]."
@ -2747,6 +2761,11 @@ msgstr "텔레콤 섹터"
msgid "Trigger Object"
msgstr "오브젝트 트리거"
#. module: base
#: help:change.user.password,confirm_password:0
msgid "Enter the new password again for confirmation."
msgstr ""
#. module: base
#: view:res.users:0
msgid "Current Activity"
@ -3260,11 +3279,6 @@ msgid ""
"form view."
msgstr "참으로 설정하면, 이 액션이 양식 뷰의 오른쪽 툴바에 나타나지 않습니다."
#. module: base
#: model:res.country,name:base.al
msgid "Albania"
msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.attachment:0
msgid "Attached To"
@ -3408,6 +3422,18 @@ msgstr ""
msgid "%w - Weekday number [0(Sunday),6]."
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_form
msgid ""
"A customer is an entity you do business with, like a company or an "
"organization. A customer can have several contacts or addresses which are "
"the people working for this company. You can use the history tab, to follow "
"all transactions related to a customer: sales order, emails, opportunities, "
"claims, etc. If you use the email gateway, the Outlook or the Thunderbird "
"plugin, don't forget to register emails to each contact so that the gateway "
"will automatically attach incoming emails to the right partner."
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.report.xml,name:0
#: field:ir.actions.todo,name:0
@ -3777,6 +3803,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.actions.act_window,name:base.act_res_partner_event
#: field:res.partner,events:0
#: field:res.partner.event,name:0
#: model:res.widget,title:base.events_widget
msgid "Events"
msgstr "이벤트"
@ -3786,6 +3813,11 @@ msgstr "이벤트"
msgid "ir.actions.url"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.currency_converter_widget
msgid "Currency Converter"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:156
#, python-format
@ -3835,6 +3867,11 @@ msgstr "이 생성 메쏘드는 이 오브젝트에 적용되지 않음!"
msgid "Workitem"
msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.actions.todo:0
msgid "Set as Todo"
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.act_window.view,act_window_id:0
#: view:ir.actions.actions:0
@ -4184,6 +4221,11 @@ msgstr ""
msgid "Create Access"
msgstr "접근 생성"
#. module: base
#: field:change.user.password,current_password:0
msgid "Current Password"
msgstr ""
#. module: base
#: field:res.partner.address,state_id:0
msgid "Fed. State"
@ -4372,6 +4414,14 @@ msgstr ""
msgid "Widget Wizard"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.act_ir_actions_todo_form
msgid ""
"The configuration wizards are used to help you configure a new instance of "
"OpenERP. They are launched during the installation of new modules, but you "
"can choose to restart some wizards manually from this menu."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:1350
#, python-format
@ -4699,11 +4749,6 @@ msgstr "은행 타입 필드"
msgid "Dutch / Nederlands"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.rvalyi_twitter_widget
msgid "Raphaël Valyi's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:384
#, python-format
@ -4924,6 +4969,12 @@ msgstr ""
msgid "Values for Event Type"
msgstr "이벤트 타입을 위한 값"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_user.py:605
#, python-format
msgid "The current password does not match, please double-check it."
msgstr ""
#. module: base
#: selection:ir.model.fields,select_level:0
msgid "Always Searchable"
@ -5023,11 +5074,6 @@ msgstr ""
msgid "Choose between the simplified interface and the extended one"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.odony_twitter_widget
msgid "Olivier Dony's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.np
msgid "Nepal"
@ -5262,7 +5308,7 @@ msgid "Global"
msgstr "글로벌"
#. module: base
#: view:res.users:0
#: view:change.user.password:0
msgid "You must logout and login again after changing your password."
msgstr ""
@ -5541,6 +5587,7 @@ msgstr "OpenERP 커널. 모든 설치에 요구됨."
#: view:base.module.update:0
#: view:base.module.upgrade:0
#: view:base.update.translations:0
#: view:change.user.password:0
#: view:partner.clear.ids:0
#: view:partner.sms.send:0
#: view:partner.wizard.spam:0
@ -5569,6 +5616,11 @@ msgstr ""
msgid "Current"
msgstr ""
#. module: base
#: help:change.user.password,new_password:0
msgid "Enter the new password."
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_9
msgid "Components Supplier"
@ -5770,6 +5822,7 @@ msgstr ""
#: view:res.groups:0
#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,comment:0
#: model:res.widget,title:base.note_widget
msgid "Notes"
msgstr "노트"
@ -5841,6 +5894,11 @@ msgstr ""
msgid "Sequence Codes"
msgstr ""
#. module: base
#: field:change.user.password,confirm_password:0
msgid "Confirm Password"
msgstr ""
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Spanish (CO) / Español (CO)"
@ -5896,6 +5954,8 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67
#: code:addons/base/res/res_user.py:594
#: code:addons/base/res/res_user.py:605
#, python-format
msgid "Error !"
msgstr "에러!"
@ -6007,6 +6067,13 @@ msgstr ""
msgid "Pitcairn Island"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_user.py:594
#, python-format
msgid ""
"The new and confirmation passwords do not match, please double-check them."
msgstr ""
#. module: base
#: view:base.module.upgrade:0
msgid ""
@ -6090,6 +6157,11 @@ msgstr "기타 액션"
msgid "Done"
msgstr "완료"
#. module: base
#: view:change.user.password:0
msgid "Change"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_miss
msgid "Miss"
@ -6341,13 +6413,14 @@ msgid "Or"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.pk
msgid "Pakistan"
#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_log_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_log_act_window
msgid "Client Logs"
msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.actions.todo:0
msgid "Set as Todo"
#: model:res.country,name:base.al
msgid "Albania"
msgstr ""
#. module: base
@ -6635,7 +6708,7 @@ msgid "Module Update"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:97
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:95
#, python-format
msgid "Following modules are not installed or unknown: %s"
msgstr ""
@ -6722,6 +6795,11 @@ msgstr ""
msgid "Integrity Error"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_wizard_screen
msgid "ir.wizard.screen"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:189
#, python-format
@ -7005,6 +7083,11 @@ msgstr "사용자 참조"
msgid "Warning !"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.google_maps_widget
msgid "Google Maps"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_config
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_config
@ -7178,6 +7261,13 @@ msgstr ""
msgid "Selection"
msgstr "선택"
#. module: base
#: view:change.user.password:0
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_change_password_form
#: view:res.users:0
msgid "Change Password"
msgstr ""
#. module: base
#: field:res.company,rml_header1:0
msgid "Report Header"
@ -7240,14 +7330,6 @@ msgstr ""
msgid "Costa Rica"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_supplier_form
msgid ""
"With the Suppliers menu, you have access to all informations regarding your "
"suppliers, including an history to track event (crm) and his accounting "
"properties."
msgstr ""
#. module: base
#: view:workflow.activity:0
msgid "Conditions"
@ -7433,6 +7515,11 @@ msgstr "트리거 날짜"
msgid "Croatian / hrvatski jezik"
msgstr ""
#. module: base
#: help:change.user.password,current_password:0
msgid "Enter your current password."
msgstr ""
#. module: base
#: field:base.language.install,overwrite:0
msgid "Overwrite Existing Terms"
@ -7851,15 +7938,6 @@ msgstr "의존성:"
msgid "Field Label"
msgstr "필드 라벨"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_form
msgid ""
"The Address book manages your customers list. The form for customer allows "
"you to record detailed on your customers (address, contacts, pricelist, "
"account, etc.). With the history tab, you can follow all moves transactions "
"related to a customer, like sales order, claims."
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.dj
msgid "Djibouti"
@ -8324,11 +8402,6 @@ msgstr ""
msgid "Phone"
msgstr "전화"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.albertnan_twitter_widget
msgid "Albert Cervera Areny's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.cron,active:0
#: field:ir.sequence,active:0
@ -8489,7 +8562,7 @@ msgid "View Ordering"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:97
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:95
#, python-format
msgid "Unmet dependency !"
msgstr ""
@ -8665,8 +8738,12 @@ msgid "Advanced Search"
msgstr "고급 검색"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_wizard_screen
msgid "ir.wizard.screen"
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_supplier_form
msgid ""
"You can access all information regarding your suppliers from the supplier "
"form: accounting data, history of emails, meetings, purchases, etc. You can "
"uncheck the 'Suppliers' filter button in order to search in all your "
"partners, including customers and prospects."
msgstr ""
#. module: base
@ -8927,11 +9004,6 @@ msgstr ""
msgid "Seychelles"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.nhomar_twitter_widget
msgid "Nhomar Hernandez's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_partner_bank
#: view:res.partner.bank:0

View File

@ -6,14 +6,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 18:06+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-03 16:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-30 08:32+0000\n"
"Last-Translator: Fabien (Open ERP) <fp@tinyerp.com>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-31 05:17+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-04 14:06+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. module: base
@ -288,6 +288,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:res.widget.user,widget_id:0
#: field:res.widget.wizard,widgets_list:0
msgid "Widget"
msgstr ""
@ -805,7 +806,7 @@ msgid "Transitions"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4018
#: code:addons/orm.py:4020
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr ""
@ -1382,8 +1383,6 @@ msgid "Not implemented search_memory method !"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_log_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_log_act_window
#: view:res.log:0
msgid "Logs"
msgstr ""
@ -1471,6 +1470,11 @@ msgid ""
"GROUP_A_RULE_2) OR (GROUP_B_RULE_1 AND GROUP_B_RULE_2) )"
msgstr ""
#. module: base
#: field:change.user.password,new_password:0
msgid "New Password"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_ui_view
msgid ""
@ -1780,6 +1784,11 @@ msgstr ""
msgid "Slovenia"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.pk
msgid "Pakistan"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:1350
#, python-format
@ -1853,11 +1862,6 @@ msgstr ""
msgid "Korean (KR) / 한국어 (KR)"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.matrixise_twitter_widget
msgid "Stéphane Wirtel's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.server,action_id:0
#: selection:ir.actions.server,state:0
@ -1895,6 +1899,11 @@ msgstr ""
msgid "Cuba"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.facebook_widget
msgid "Facebook"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.am
msgid "Armenia"
@ -2403,6 +2412,11 @@ msgstr ""
msgid "%x - Appropriate date representation."
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_change_user_password
msgid "change.user.password"
msgstr ""
#. module: base
#: view:res.lang:0
msgid "%d - Day of the month [01,31]."
@ -2732,6 +2746,11 @@ msgstr ""
msgid "Trigger Object"
msgstr ""
#. module: base
#: help:change.user.password,confirm_password:0
msgid "Enter the new password again for confirmation."
msgstr ""
#. module: base
#: view:res.users:0
msgid "Current Activity"
@ -3241,11 +3260,6 @@ msgid ""
"form view."
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.al
msgid "Albania"
msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.attachment:0
msgid "Attached To"
@ -3389,6 +3403,18 @@ msgstr ""
msgid "%w - Weekday number [0(Sunday),6]."
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_form
msgid ""
"A customer is an entity you do business with, like a company or an "
"organization. A customer can have several contacts or addresses which are "
"the people working for this company. You can use the history tab, to follow "
"all transactions related to a customer: sales order, emails, opportunities, "
"claims, etc. If you use the email gateway, the Outlook or the Thunderbird "
"plugin, don't forget to register emails to each contact so that the gateway "
"will automatically attach incoming emails to the right partner."
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.report.xml,name:0
#: field:ir.actions.todo,name:0
@ -3758,6 +3784,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.actions.act_window,name:base.act_res_partner_event
#: field:res.partner,events:0
#: field:res.partner.event,name:0
#: model:res.widget,title:base.events_widget
msgid "Events"
msgstr ""
@ -3767,6 +3794,11 @@ msgstr ""
msgid "ir.actions.url"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.currency_converter_widget
msgid "Currency Converter"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:156
#, python-format
@ -3816,6 +3848,11 @@ msgstr ""
msgid "Workitem"
msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.actions.todo:0
msgid "Set as Todo"
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.act_window.view,act_window_id:0
#: view:ir.actions.actions:0
@ -4165,6 +4202,11 @@ msgstr ""
msgid "Create Access"
msgstr ""
#. module: base
#: field:change.user.password,current_password:0
msgid "Current Password"
msgstr ""
#. module: base
#: field:res.partner.address,state_id:0
msgid "Fed. State"
@ -4353,6 +4395,14 @@ msgstr ""
msgid "Widget Wizard"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.act_ir_actions_todo_form
msgid ""
"The configuration wizards are used to help you configure a new instance of "
"OpenERP. They are launched during the installation of new modules, but you "
"can choose to restart some wizards manually from this menu."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:1350
#, python-format
@ -4680,11 +4730,6 @@ msgstr ""
msgid "Dutch / Nederlands"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.rvalyi_twitter_widget
msgid "Raphaël Valyi's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:384
#, python-format
@ -4901,6 +4946,12 @@ msgstr ""
msgid "Values for Event Type"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_user.py:605
#, python-format
msgid "The current password does not match, please double-check it."
msgstr ""
#. module: base
#: selection:ir.model.fields,select_level:0
msgid "Always Searchable"
@ -5000,11 +5051,6 @@ msgstr ""
msgid "Choose between the simplified interface and the extended one"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.odony_twitter_widget
msgid "Olivier Dony's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.np
msgid "Nepal"
@ -5239,7 +5285,7 @@ msgid "Global"
msgstr ""
#. module: base
#: view:res.users:0
#: view:change.user.password:0
msgid "You must logout and login again after changing your password."
msgstr ""
@ -5518,6 +5564,7 @@ msgstr ""
#: view:base.module.update:0
#: view:base.module.upgrade:0
#: view:base.update.translations:0
#: view:change.user.password:0
#: view:partner.clear.ids:0
#: view:partner.sms.send:0
#: view:partner.wizard.spam:0
@ -5546,6 +5593,11 @@ msgstr ""
msgid "Current"
msgstr ""
#. module: base
#: help:change.user.password,new_password:0
msgid "Enter the new password."
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_9
msgid "Components Supplier"
@ -5747,6 +5799,7 @@ msgstr ""
#: view:res.groups:0
#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,comment:0
#: model:res.widget,title:base.note_widget
msgid "Notes"
msgstr ""
@ -5818,6 +5871,11 @@ msgstr ""
msgid "Sequence Codes"
msgstr ""
#. module: base
#: field:change.user.password,confirm_password:0
msgid "Confirm Password"
msgstr ""
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Spanish (CO) / Español (CO)"
@ -5873,6 +5931,8 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67
#: code:addons/base/res/res_user.py:594
#: code:addons/base/res/res_user.py:605
#, python-format
msgid "Error !"
msgstr ""
@ -5984,6 +6044,13 @@ msgstr ""
msgid "Pitcairn Island"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_user.py:594
#, python-format
msgid ""
"The new and confirmation passwords do not match, please double-check them."
msgstr ""
#. module: base
#: view:base.module.upgrade:0
msgid ""
@ -6067,6 +6134,11 @@ msgstr ""
msgid "Done"
msgstr ""
#. module: base
#: view:change.user.password:0
msgid "Change"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_miss
msgid "Miss"
@ -6318,13 +6390,14 @@ msgid "Or"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.pk
msgid "Pakistan"
#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_log_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_log_act_window
msgid "Client Logs"
msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.actions.todo:0
msgid "Set as Todo"
#: model:res.country,name:base.al
msgid "Albania"
msgstr ""
#. module: base
@ -6612,7 +6685,7 @@ msgid "Module Update"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:97
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:95
#, python-format
msgid "Following modules are not installed or unknown: %s"
msgstr ""
@ -6699,6 +6772,11 @@ msgstr ""
msgid "Integrity Error"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_wizard_screen
msgid "ir.wizard.screen"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:189
#, python-format
@ -6982,6 +7060,11 @@ msgstr ""
msgid "Warning !"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.google_maps_widget
msgid "Google Maps"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_config
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_config
@ -7155,6 +7238,13 @@ msgstr ""
msgid "Selection"
msgstr ""
#. module: base
#: view:change.user.password:0
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_change_password_form
#: view:res.users:0
msgid "Change Password"
msgstr ""
#. module: base
#: field:res.company,rml_header1:0
msgid "Report Header"
@ -7217,14 +7307,6 @@ msgstr ""
msgid "Costa Rica"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_supplier_form
msgid ""
"With the Suppliers menu, you have access to all informations regarding your "
"suppliers, including an history to track event (crm) and his accounting "
"properties."
msgstr ""
#. module: base
#: view:workflow.activity:0
msgid "Conditions"
@ -7410,6 +7492,11 @@ msgstr ""
msgid "Croatian / hrvatski jezik"
msgstr ""
#. module: base
#: help:change.user.password,current_password:0
msgid "Enter your current password."
msgstr ""
#. module: base
#: field:base.language.install,overwrite:0
msgid "Overwrite Existing Terms"
@ -7828,15 +7915,6 @@ msgstr ""
msgid "Field Label"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_form
msgid ""
"The Address book manages your customers list. The form for customer allows "
"you to record detailed on your customers (address, contacts, pricelist, "
"account, etc.). With the history tab, you can follow all moves transactions "
"related to a customer, like sales order, claims."
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.dj
msgid "Djibouti"
@ -8300,11 +8378,6 @@ msgstr ""
msgid "Phone"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.albertnan_twitter_widget
msgid "Albert Cervera Areny's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.cron,active:0
#: field:ir.sequence,active:0
@ -8465,7 +8538,7 @@ msgid "View Ordering"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:97
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:95
#, python-format
msgid "Unmet dependency !"
msgstr ""
@ -8641,8 +8714,12 @@ msgid "Advanced Search"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_wizard_screen
msgid "ir.wizard.screen"
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_supplier_form
msgid ""
"You can access all information regarding your suppliers from the supplier "
"form: accounting data, history of emails, meetings, purchases, etc. You can "
"uncheck the 'Suppliers' filter button in order to search in all your "
"partners, including customers and prospects."
msgstr ""
#. module: base
@ -8903,11 +8980,6 @@ msgstr ""
msgid "Seychelles"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.nhomar_twitter_widget
msgid "Nhomar Hernandez's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_partner_bank
#: view:res.partner.bank:0

View File

@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 18:06+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-03 16:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-19 08:19+0000\n"
"Last-Translator: OpenERP Administrators <Unknown>\n"
"Language-Team: Latvian <lv@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-31 05:17+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-04 14:05+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. module: base
@ -292,6 +292,7 @@ msgstr "ir.ui.view_sc"
#. module: base
#: field:res.widget.user,widget_id:0
#: field:res.widget.wizard,widgets_list:0
msgid "Widget"
msgstr "Sīkrīks"
@ -816,7 +817,7 @@ msgid "Transitions"
msgstr "Pārejas"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4018
#: code:addons/orm.py:4020
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr ""
@ -1407,8 +1408,6 @@ msgid "Not implemented search_memory method !"
msgstr "search_memory funkcija nav ieviesta!"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_log_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_log_act_window
#: view:res.log:0
msgid "Logs"
msgstr "Žurnāli"
@ -1499,6 +1498,11 @@ msgstr ""
"Piemērs: GLOBAL_RULE_1 AND GLOBAL_RULE_2 AND ( (GROUP_A_RULE_1 AND "
"GROUP_A_RULE_2) OR (GROUP_B_RULE_1 AND GROUP_B_RULE_2) )"
#. module: base
#: field:change.user.password,new_password:0
msgid "New Password"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_ui_view
msgid ""
@ -1816,6 +1820,11 @@ msgstr "%y - Gads bez gadsimta [00,99]."
msgid "Slovenia"
msgstr "Slovēnija"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.pk
msgid "Pakistan"
msgstr "Pakistāna"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:1350
#, python-format
@ -1889,11 +1898,6 @@ msgstr "Norfolkas Sala"
msgid "Korean (KR) / 한국어 (KR)"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.matrixise_twitter_widget
msgid "Stéphane Wirtel's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.server,action_id:0
#: selection:ir.actions.server,state:0
@ -1931,6 +1935,11 @@ msgstr "Neizdodas jaunināt moduli '%s'. Tas nav uzinstalēts."
msgid "Cuba"
msgstr "Kuba"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.facebook_widget
msgid "Facebook"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.am
msgid "Armenia"
@ -2445,6 +2454,11 @@ msgstr "Kļūda! Jūs nevarat veidot rekursīvas kategorijas."
msgid "%x - Appropriate date representation."
msgstr "%x - Atbilstošais datuma attainojums."
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_change_user_password
msgid "change.user.password"
msgstr ""
#. module: base
#: view:res.lang:0
msgid "%d - Day of the month [01,31]."
@ -2786,6 +2800,11 @@ msgstr "Telekomunikāciju nozare"
msgid "Trigger Object"
msgstr "Darbību izraisošais Objekts"
#. module: base
#: help:change.user.password,confirm_password:0
msgid "Enter the new password again for confirmation."
msgstr ""
#. module: base
#: view:res.users:0
msgid "Current Activity"
@ -3304,11 +3323,6 @@ msgstr ""
"Ja atzīmēts kā true, tad darbības poga netiks atainota formas skatījuma "
"labās puses rīku panelī."
#. module: base
#: model:res.country,name:base.al
msgid "Albania"
msgstr "Albānija"
#. module: base
#: view:ir.attachment:0
msgid "Attached To"
@ -3454,6 +3468,18 @@ msgstr "Kazahstāna"
msgid "%w - Weekday number [0(Sunday),6]."
msgstr "Copy text \t %w - nedēļas dienas numurs [0(Sunday),6]."
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_form
msgid ""
"A customer is an entity you do business with, like a company or an "
"organization. A customer can have several contacts or addresses which are "
"the people working for this company. You can use the history tab, to follow "
"all transactions related to a customer: sales order, emails, opportunities, "
"claims, etc. If you use the email gateway, the Outlook or the Thunderbird "
"plugin, don't forget to register emails to each contact so that the gateway "
"will automatically attach incoming emails to the right partner."
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.report.xml,name:0
#: field:ir.actions.todo,name:0
@ -3823,6 +3849,7 @@ msgstr "Norādiet importam moduļa paku (.zip failu):"
#: model:ir.actions.act_window,name:base.act_res_partner_event
#: field:res.partner,events:0
#: field:res.partner.event,name:0
#: model:res.widget,title:base.events_widget
msgid "Events"
msgstr "Notikumi"
@ -3832,6 +3859,11 @@ msgstr "Notikumi"
msgid "ir.actions.url"
msgstr "ir.actions.url"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.currency_converter_widget
msgid "Currency Converter"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:156
#, python-format
@ -3882,6 +3914,11 @@ msgstr "Izveides funkcija nav ieviesta šim objektam!"
msgid "Workitem"
msgstr "Darba piederums"
#. module: base
#: view:ir.actions.todo:0
msgid "Set as Todo"
msgstr "Iestatīt kā darāmo"
#. module: base
#: field:ir.actions.act_window.view,act_window_id:0
#: view:ir.actions.actions:0
@ -4233,6 +4270,11 @@ msgstr "Darbinieks"
msgid "Create Access"
msgstr "Izveidot Pieeju"
#. module: base
#: field:change.user.password,current_password:0
msgid "Current Password"
msgstr ""
#. module: base
#: field:res.partner.address,state_id:0
msgid "Fed. State"
@ -4421,6 +4463,14 @@ msgstr "Čehija"
msgid "Widget Wizard"
msgstr "Sīkrīku vednis"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.act_ir_actions_todo_form
msgid ""
"The configuration wizards are used to help you configure a new instance of "
"OpenERP. They are launched during the installation of new modules, but you "
"can choose to restart some wizards manually from this menu."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:1350
#, python-format
@ -4748,11 +4798,6 @@ msgstr "Bankas tipu lauki"
msgid "Dutch / Nederlands"
msgstr "Holandiešu / Nederlands"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.rvalyi_twitter_widget
msgid "Raphaël Valyi's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:384
#, python-format
@ -4974,6 +5019,12 @@ msgstr ""
msgid "Values for Event Type"
msgstr "Notikuma Tipu Vērtības"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_user.py:605
#, python-format
msgid "The current password does not match, please double-check it."
msgstr ""
#. module: base
#: selection:ir.model.fields,select_level:0
msgid "Always Searchable"
@ -5075,11 +5126,6 @@ msgstr ""
msgid "Choose between the simplified interface and the extended one"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.odony_twitter_widget
msgid "Olivier Dony's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.np
msgid "Nepal"
@ -5314,7 +5360,7 @@ msgid "Global"
msgstr "Vispārēji"
#. module: base
#: view:res.users:0
#: view:change.user.password:0
msgid "You must logout and login again after changing your password."
msgstr ""
@ -5593,6 +5639,7 @@ msgstr "OpenERP kodols, nepieciešams visām instalācijām."
#: view:base.module.update:0
#: view:base.module.upgrade:0
#: view:base.update.translations:0
#: view:change.user.password:0
#: view:partner.clear.ids:0
#: view:partner.sms.send:0
#: view:partner.wizard.spam:0
@ -5621,6 +5668,11 @@ msgstr "Pielāgots"
msgid "Current"
msgstr "Pašreizējs"
#. module: base
#: help:change.user.password,new_password:0
msgid "Enter the new password."
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_9
msgid "Components Supplier"
@ -5823,6 +5875,7 @@ msgstr "Libērija"
#: view:res.groups:0
#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,comment:0
#: model:res.widget,title:base.note_widget
msgid "Notes"
msgstr "Piezīmes"
@ -5894,6 +5947,11 @@ msgstr "Līdzekļu piesaistīšana"
msgid "Sequence Codes"
msgstr "Secību kodi"
#. module: base
#: field:change.user.password,confirm_password:0
msgid "Confirm Password"
msgstr ""
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Spanish (CO) / Español (CO)"
@ -5949,6 +6007,8 @@ msgstr "Afganistāna"
#. module: base
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67
#: code:addons/base/res/res_user.py:594
#: code:addons/base/res/res_user.py:605
#, python-format
msgid "Error !"
msgstr "Kļūda!"
@ -6061,6 +6121,13 @@ msgstr "Servisa nosaukums"
msgid "Pitcairn Island"
msgstr "Pitkērna"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_user.py:594
#, python-format
msgid ""
"The new and confirmation passwords do not match, please double-check them."
msgstr ""
#. module: base
#: view:base.module.upgrade:0
msgid ""
@ -6144,6 +6211,11 @@ msgstr "Citas Darbības"
msgid "Done"
msgstr "Pabeigts"
#. module: base
#: view:change.user.password:0
msgid "Change"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_miss
msgid "Miss"
@ -6397,14 +6469,15 @@ msgid "Or"
msgstr "Vai"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.pk
msgid "Pakistan"
msgstr "Pakistāna"
#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_log_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_log_act_window
msgid "Client Logs"
msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.actions.todo:0
msgid "Set as Todo"
msgstr "Iestatīt kā darāmo"
#: model:res.country,name:base.al
msgid "Albania"
msgstr "Albānija"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.ws
@ -6693,7 +6766,7 @@ msgid "Module Update"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:97
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:95
#, python-format
msgid "Following modules are not installed or unknown: %s"
msgstr ""
@ -6780,6 +6853,11 @@ msgstr ""
msgid "Integrity Error"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_wizard_screen
msgid "ir.wizard.screen"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:189
#, python-format
@ -7063,6 +7141,11 @@ msgstr "Lietotāja Atsauce"
msgid "Warning !"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.google_maps_widget
msgid "Google Maps"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_config
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_config
@ -7238,6 +7321,13 @@ msgstr "Skatījuma Atsauce"
msgid "Selection"
msgstr "Atlase"
#. module: base
#: view:change.user.password:0
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_change_password_form
#: view:res.users:0
msgid "Change Password"
msgstr ""
#. module: base
#: field:res.company,rml_header1:0
msgid "Report Header"
@ -7300,14 +7390,6 @@ msgstr "SMS"
msgid "Costa Rica"
msgstr "Kostarika"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_supplier_form
msgid ""
"With the Suppliers menu, you have access to all informations regarding your "
"suppliers, including an history to track event (crm) and his accounting "
"properties."
msgstr ""
#. module: base
#: view:workflow.activity:0
msgid "Conditions"
@ -7495,6 +7577,11 @@ msgstr "Datums, kad tiks Izpildīts"
msgid "Croatian / hrvatski jezik"
msgstr "Horvātu / hrvatski jezik"
#. module: base
#: help:change.user.password,current_password:0
msgid "Enter your current password."
msgstr ""
#. module: base
#: field:base.language.install,overwrite:0
msgid "Overwrite Existing Terms"
@ -7913,15 +8000,6 @@ msgstr "Atkarīgs no:"
msgid "Field Label"
msgstr "Lauka Apzīmējums"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_form
msgid ""
"The Address book manages your customers list. The form for customer allows "
"you to record detailed on your customers (address, contacts, pricelist, "
"account, etc.). With the history tab, you can follow all moves transactions "
"related to a customer, like sales order, claims."
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.dj
msgid "Djibouti"
@ -8389,11 +8467,6 @@ msgstr "Salvadora"
msgid "Phone"
msgstr "Telefons"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.albertnan_twitter_widget
msgid "Albert Cervera Areny's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.cron,active:0
#: field:ir.sequence,active:0
@ -8554,7 +8627,7 @@ msgid "View Ordering"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:97
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:95
#, python-format
msgid "Unmet dependency !"
msgstr ""
@ -8730,8 +8803,12 @@ msgid "Advanced Search"
msgstr "Paplašinātā Meklēšana"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_wizard_screen
msgid "ir.wizard.screen"
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_supplier_form
msgid ""
"You can access all information regarding your suppliers from the supplier "
"form: accounting data, history of emails, meetings, purchases, etc. You can "
"uncheck the 'Suppliers' filter button in order to search in all your "
"partners, including customers and prospects."
msgstr ""
#. module: base
@ -8997,11 +9074,6 @@ msgstr ""
msgid "Seychelles"
msgstr "Seišelas"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.nhomar_twitter_widget
msgid "Nhomar Hernandez's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_partner_bank
#: view:res.partner.bank:0

View File

@ -6,14 +6,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0.0-rc1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 18:06+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-03 16:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-16 08:03+0000\n"
"Last-Translator: OpenERP Administrators <Unknown>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-31 05:18+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-04 14:06+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. module: base
@ -293,6 +293,7 @@ msgstr "ir.ui.view_sc"
#. module: base
#: field:res.widget.user,widget_id:0
#: field:res.widget.wizard,widgets_list:0
msgid "Widget"
msgstr "Виджет"
@ -825,7 +826,7 @@ msgid "Transitions"
msgstr "Шилжилтүүд"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4018
#: code:addons/orm.py:4020
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr ""
@ -1448,8 +1449,6 @@ msgid "Not implemented search_memory method !"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_log_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_log_act_window
#: view:res.log:0
msgid "Logs"
msgstr "Түүх"
@ -1541,6 +1540,11 @@ msgstr ""
"Жишээ: GLOBAL_RULE_1 AND GLOBAL_RULE_2 AND ( (GROUP_A_RULE_1 AND "
"GROUP_A_RULE_2) OR (GROUP_B_RULE_1 AND GROUP_B_RULE_2) )"
#. module: base
#: field:change.user.password,new_password:0
msgid "New Password"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_ui_view
msgid ""
@ -1859,6 +1863,11 @@ msgstr ""
msgid "Slovenia"
msgstr "Словени"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.pk
msgid "Pakistan"
msgstr "Пакистан"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:1350
#, python-format
@ -1932,11 +1941,6 @@ msgstr "Норфолкын арлууд"
msgid "Korean (KR) / 한국어 (KR)"
msgstr "Солонгос (KR) / 한국어 (KR)"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.matrixise_twitter_widget
msgid "Stéphane Wirtel's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.server,action_id:0
#: selection:ir.actions.server,state:0
@ -1975,6 +1979,11 @@ msgstr ""
msgid "Cuba"
msgstr "Куб"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.facebook_widget
msgid "Facebook"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.am
msgid "Armenia"
@ -2485,6 +2494,11 @@ msgstr "Алдаа! Рекурсив ангилал үүсгэж болохгү
msgid "%x - Appropriate date representation."
msgstr "%x - Тохиромжтой огнооны дүрслэл."
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_change_user_password
msgid "change.user.password"
msgstr ""
#. module: base
#: view:res.lang:0
msgid "%d - Day of the month [01,31]."
@ -2823,6 +2837,11 @@ msgstr "Телеком хэлтэс"
msgid "Trigger Object"
msgstr "Гол объект"
#. module: base
#: help:change.user.password,confirm_password:0
msgid "Enter the new password again for confirmation."
msgstr ""
#. module: base
#: view:res.users:0
msgid "Current Activity"
@ -3335,11 +3354,6 @@ msgid ""
msgstr ""
"Хэрэв чагт тавибал уг үйлдэл дэлгэцийн баруун талын самбар дээр харагдахгүй."
#. module: base
#: model:res.country,name:base.al
msgid "Albania"
msgstr "Албани"
#. module: base
#: view:ir.attachment:0
msgid "Attached To"
@ -3483,6 +3497,18 @@ msgstr "Казакстан"
msgid "%w - Weekday number [0(Sunday),6]."
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_form
msgid ""
"A customer is an entity you do business with, like a company or an "
"organization. A customer can have several contacts or addresses which are "
"the people working for this company. You can use the history tab, to follow "
"all transactions related to a customer: sales order, emails, opportunities, "
"claims, etc. If you use the email gateway, the Outlook or the Thunderbird "
"plugin, don't forget to register emails to each contact so that the gateway "
"will automatically attach incoming emails to the right partner."
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.report.xml,name:0
#: field:ir.actions.todo,name:0
@ -3854,6 +3880,7 @@ msgstr "Импортлох модулиа сонго (.zip file):"
#: model:ir.actions.act_window,name:base.act_res_partner_event
#: field:res.partner,events:0
#: field:res.partner.event,name:0
#: model:res.widget,title:base.events_widget
msgid "Events"
msgstr "Үйл явдал"
@ -3863,6 +3890,11 @@ msgstr "Үйл явдал"
msgid "ir.actions.url"
msgstr "ir.actions.url"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.currency_converter_widget
msgid "Currency Converter"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:156
#, python-format
@ -3912,6 +3944,11 @@ msgstr ""
msgid "Workitem"
msgstr "Ажлын элемент"
#. module: base
#: view:ir.actions.todo:0
msgid "Set as Todo"
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.act_window.view,act_window_id:0
#: view:ir.actions.actions:0
@ -4263,6 +4300,11 @@ msgstr "Ажилтан"
msgid "Create Access"
msgstr "Хандалт үүсгэх"
#. module: base
#: field:change.user.password,current_password:0
msgid "Current Password"
msgstr ""
#. module: base
#: field:res.partner.address,state_id:0
msgid "Fed. State"
@ -4451,6 +4493,14 @@ msgstr "Чех"
msgid "Widget Wizard"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.act_ir_actions_todo_form
msgid ""
"The configuration wizards are used to help you configure a new instance of "
"OpenERP. They are launched during the installation of new modules, but you "
"can choose to restart some wizards manually from this menu."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:1350
#, python-format
@ -4778,11 +4828,6 @@ msgstr "Банкны төрөл талбарууд"
msgid "Dutch / Nederlands"
msgstr "Голланд хэл / Nederlands"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.rvalyi_twitter_widget
msgid "Raphaël Valyi's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:384
#, python-format
@ -5006,6 +5051,12 @@ msgstr ""
msgid "Values for Event Type"
msgstr "Үзэгдлийн төрлийн утгууд"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_user.py:605
#, python-format
msgid "The current password does not match, please double-check it."
msgstr ""
#. module: base
#: selection:ir.model.fields,select_level:0
msgid "Always Searchable"
@ -5105,11 +5156,6 @@ msgstr "Уг төлөвлөлтийг хэрэгжүүлэх дараагийн
msgid "Choose between the simplified interface and the extended one"
msgstr "Энгийн интерфэйс болон өргөтгөсөн интерфэйсээс сонгоно"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.odony_twitter_widget
msgid "Olivier Dony's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.np
msgid "Nepal"
@ -5347,7 +5393,7 @@ msgid "Global"
msgstr "Глобал"
#. module: base
#: view:res.users:0
#: view:change.user.password:0
msgid "You must logout and login again after changing your password."
msgstr ""
@ -5626,6 +5672,7 @@ msgstr "Бүх суулгалтад хэрэгтэй OpenERP цөм."
#: view:base.module.update:0
#: view:base.module.upgrade:0
#: view:base.update.translations:0
#: view:change.user.password:0
#: view:partner.clear.ids:0
#: view:partner.sms.send:0
#: view:partner.wizard.spam:0
@ -5654,6 +5701,11 @@ msgstr "Үйлчлүүлэгч"
msgid "Current"
msgstr "Одоо"
#. module: base
#: help:change.user.password,new_password:0
msgid "Enter the new password."
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_9
msgid "Components Supplier"
@ -5857,6 +5909,7 @@ msgstr "Либери"
#: view:res.groups:0
#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,comment:0
#: model:res.widget,title:base.note_widget
msgid "Notes"
msgstr "Тэмдэглэл"
@ -5928,6 +5981,11 @@ msgstr ""
msgid "Sequence Codes"
msgstr "Дарааллын төрөл"
#. module: base
#: field:change.user.password,confirm_password:0
msgid "Confirm Password"
msgstr ""
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Spanish (CO) / Español (CO)"
@ -5983,6 +6041,8 @@ msgstr "Афганистан, Исламын муж"
#. module: base
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67
#: code:addons/base/res/res_user.py:594
#: code:addons/base/res/res_user.py:605
#, python-format
msgid "Error !"
msgstr "Алдаа !"
@ -6094,6 +6154,13 @@ msgstr "Сервисийн нэр"
msgid "Pitcairn Island"
msgstr "Питкэйрн арал"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_user.py:594
#, python-format
msgid ""
"The new and confirmation passwords do not match, please double-check them."
msgstr ""
#. module: base
#: view:base.module.upgrade:0
msgid ""
@ -6181,6 +6248,11 @@ msgstr "Бусад үйлдлүүд"
msgid "Done"
msgstr "Дууссан"
#. module: base
#: view:change.user.password:0
msgid "Change"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_miss
msgid "Miss"
@ -6432,14 +6504,15 @@ msgid "Or"
msgstr "Эсвэл"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.pk
msgid "Pakistan"
msgstr "Пакистан"
#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_log_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_log_act_window
msgid "Client Logs"
msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.actions.todo:0
msgid "Set as Todo"
msgstr ""
#: model:res.country,name:base.al
msgid "Albania"
msgstr "Албани"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.ws
@ -6730,7 +6803,7 @@ msgid "Module Update"
msgstr "Модул шинэчлэлт"
#. module: base
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:97
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:95
#, python-format
msgid "Following modules are not installed or unknown: %s"
msgstr ""
@ -6817,6 +6890,11 @@ msgstr "Шинэ хэрэглэгчийн жинхэнэ нэр, хайлт бо
msgid "Integrity Error"
msgstr "Нэгдмэл уялдааны Алдаа"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_wizard_screen
msgid "ir.wizard.screen"
msgstr "ir.wizard.screen"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:189
#, python-format
@ -7103,6 +7181,11 @@ msgstr "Хэрэглэгч дугаар."
msgid "Warning !"
msgstr "Сануулга !"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.google_maps_widget
msgid "Google Maps"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_config
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_config
@ -7276,6 +7359,13 @@ msgstr "Дэлгэц"
msgid "Selection"
msgstr "Сонголт"
#. module: base
#: view:change.user.password:0
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_change_password_form
#: view:res.users:0
msgid "Change Password"
msgstr ""
#. module: base
#: field:res.company,rml_header1:0
msgid "Report Header"
@ -7338,14 +7428,6 @@ msgstr "SMS"
msgid "Costa Rica"
msgstr "Коста Рика"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_supplier_form
msgid ""
"With the Suppliers menu, you have access to all informations regarding your "
"suppliers, including an history to track event (crm) and his accounting "
"properties."
msgstr ""
#. module: base
#: view:workflow.activity:0
msgid "Conditions"
@ -7531,6 +7613,11 @@ msgstr "Гол огноо"
msgid "Croatian / hrvatski jezik"
msgstr "Хорват хэл / hrvatski jezik"
#. module: base
#: help:change.user.password,current_password:0
msgid "Enter your current password."
msgstr ""
#. module: base
#: field:base.language.install,overwrite:0
msgid "Overwrite Existing Terms"
@ -7951,15 +8038,6 @@ msgstr "Хамаарал :"
msgid "Field Label"
msgstr "Талбарын гарчиг"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_form
msgid ""
"The Address book manages your customers list. The form for customer allows "
"you to record detailed on your customers (address, contacts, pricelist, "
"account, etc.). With the history tab, you can follow all moves transactions "
"related to a customer, like sales order, claims."
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.dj
msgid "Djibouti"
@ -8427,11 +8505,6 @@ msgstr "Эл салвадор"
msgid "Phone"
msgstr "Утас"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.albertnan_twitter_widget
msgid "Albert Cervera Areny's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.cron,active:0
#: field:ir.sequence,active:0
@ -8592,7 +8665,7 @@ msgid "View Ordering"
msgstr "Дэлгэц эрэмблэлт"
#. module: base
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:97
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:95
#, python-format
msgid "Unmet dependency !"
msgstr ""
@ -8768,9 +8841,13 @@ msgid "Advanced Search"
msgstr "Дэлгэрэнгүй хайлт"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_wizard_screen
msgid "ir.wizard.screen"
msgstr "ir.wizard.screen"
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_supplier_form
msgid ""
"You can access all information regarding your suppliers from the supplier "
"form: accounting data, history of emails, meetings, purchases, etc. You can "
"uncheck the 'Suppliers' filter button in order to search in all your "
"partners, including customers and prospects."
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.rw
@ -9030,11 +9107,6 @@ msgstr "Дараалалын дугаарт тавигдах угтвар утг
msgid "Seychelles"
msgstr "Сицилийн арлууд"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.nhomar_twitter_widget
msgid "Nhomar Hernandez's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_partner_bank
#: view:res.partner.bank:0

View File

@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-server\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 18:06+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-03 16:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-11 05:06+0000\n"
"Last-Translator: OpenERP Administrators <Unknown>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmal <nb@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-31 05:18+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-04 14:06+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. module: base
@ -289,6 +289,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:res.widget.user,widget_id:0
#: field:res.widget.wizard,widgets_list:0
msgid "Widget"
msgstr ""
@ -806,7 +807,7 @@ msgid "Transitions"
msgstr "Overganger"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4018
#: code:addons/orm.py:4020
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr ""
@ -1383,8 +1384,6 @@ msgid "Not implemented search_memory method !"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_log_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_log_act_window
#: view:res.log:0
msgid "Logs"
msgstr ""
@ -1472,6 +1471,11 @@ msgid ""
"GROUP_A_RULE_2) OR (GROUP_B_RULE_1 AND GROUP_B_RULE_2) )"
msgstr ""
#. module: base
#: field:change.user.password,new_password:0
msgid "New Password"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_ui_view
msgid ""
@ -1781,6 +1785,11 @@ msgstr ""
msgid "Slovenia"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.pk
msgid "Pakistan"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:1350
#, python-format
@ -1854,11 +1863,6 @@ msgstr ""
msgid "Korean (KR) / 한국어 (KR)"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.matrixise_twitter_widget
msgid "Stéphane Wirtel's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.server,action_id:0
#: selection:ir.actions.server,state:0
@ -1896,6 +1900,11 @@ msgstr ""
msgid "Cuba"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.facebook_widget
msgid "Facebook"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.am
msgid "Armenia"
@ -2404,6 +2413,11 @@ msgstr ""
msgid "%x - Appropriate date representation."
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_change_user_password
msgid "change.user.password"
msgstr ""
#. module: base
#: view:res.lang:0
msgid "%d - Day of the month [01,31]."
@ -2733,6 +2747,11 @@ msgstr ""
msgid "Trigger Object"
msgstr ""
#. module: base
#: help:change.user.password,confirm_password:0
msgid "Enter the new password again for confirmation."
msgstr ""
#. module: base
#: view:res.users:0
msgid "Current Activity"
@ -3242,11 +3261,6 @@ msgid ""
"form view."
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.al
msgid "Albania"
msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.attachment:0
msgid "Attached To"
@ -3390,6 +3404,18 @@ msgstr ""
msgid "%w - Weekday number [0(Sunday),6]."
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_form
msgid ""
"A customer is an entity you do business with, like a company or an "
"organization. A customer can have several contacts or addresses which are "
"the people working for this company. You can use the history tab, to follow "
"all transactions related to a customer: sales order, emails, opportunities, "
"claims, etc. If you use the email gateway, the Outlook or the Thunderbird "
"plugin, don't forget to register emails to each contact so that the gateway "
"will automatically attach incoming emails to the right partner."
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.report.xml,name:0
#: field:ir.actions.todo,name:0
@ -3759,6 +3785,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.actions.act_window,name:base.act_res_partner_event
#: field:res.partner,events:0
#: field:res.partner.event,name:0
#: model:res.widget,title:base.events_widget
msgid "Events"
msgstr ""
@ -3768,6 +3795,11 @@ msgstr ""
msgid "ir.actions.url"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.currency_converter_widget
msgid "Currency Converter"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:156
#, python-format
@ -3817,6 +3849,11 @@ msgstr ""
msgid "Workitem"
msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.actions.todo:0
msgid "Set as Todo"
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.act_window.view,act_window_id:0
#: view:ir.actions.actions:0
@ -4166,6 +4203,11 @@ msgstr ""
msgid "Create Access"
msgstr ""
#. module: base
#: field:change.user.password,current_password:0
msgid "Current Password"
msgstr ""
#. module: base
#: field:res.partner.address,state_id:0
msgid "Fed. State"
@ -4354,6 +4396,14 @@ msgstr ""
msgid "Widget Wizard"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.act_ir_actions_todo_form
msgid ""
"The configuration wizards are used to help you configure a new instance of "
"OpenERP. They are launched during the installation of new modules, but you "
"can choose to restart some wizards manually from this menu."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:1350
#, python-format
@ -4681,11 +4731,6 @@ msgstr ""
msgid "Dutch / Nederlands"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.rvalyi_twitter_widget
msgid "Raphaël Valyi's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:384
#, python-format
@ -4902,6 +4947,12 @@ msgstr ""
msgid "Values for Event Type"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_user.py:605
#, python-format
msgid "The current password does not match, please double-check it."
msgstr ""
#. module: base
#: selection:ir.model.fields,select_level:0
msgid "Always Searchable"
@ -5001,11 +5052,6 @@ msgstr ""
msgid "Choose between the simplified interface and the extended one"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.odony_twitter_widget
msgid "Olivier Dony's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.np
msgid "Nepal"
@ -5240,7 +5286,7 @@ msgid "Global"
msgstr ""
#. module: base
#: view:res.users:0
#: view:change.user.password:0
msgid "You must logout and login again after changing your password."
msgstr ""
@ -5519,6 +5565,7 @@ msgstr ""
#: view:base.module.update:0
#: view:base.module.upgrade:0
#: view:base.update.translations:0
#: view:change.user.password:0
#: view:partner.clear.ids:0
#: view:partner.sms.send:0
#: view:partner.wizard.spam:0
@ -5547,6 +5594,11 @@ msgstr ""
msgid "Current"
msgstr ""
#. module: base
#: help:change.user.password,new_password:0
msgid "Enter the new password."
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_9
msgid "Components Supplier"
@ -5748,6 +5800,7 @@ msgstr ""
#: view:res.groups:0
#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,comment:0
#: model:res.widget,title:base.note_widget
msgid "Notes"
msgstr ""
@ -5819,6 +5872,11 @@ msgstr ""
msgid "Sequence Codes"
msgstr ""
#. module: base
#: field:change.user.password,confirm_password:0
msgid "Confirm Password"
msgstr ""
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Spanish (CO) / Español (CO)"
@ -5874,6 +5932,8 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67
#: code:addons/base/res/res_user.py:594
#: code:addons/base/res/res_user.py:605
#, python-format
msgid "Error !"
msgstr ""
@ -5985,6 +6045,13 @@ msgstr ""
msgid "Pitcairn Island"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_user.py:594
#, python-format
msgid ""
"The new and confirmation passwords do not match, please double-check them."
msgstr ""
#. module: base
#: view:base.module.upgrade:0
msgid ""
@ -6068,6 +6135,11 @@ msgstr ""
msgid "Done"
msgstr ""
#. module: base
#: view:change.user.password:0
msgid "Change"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_miss
msgid "Miss"
@ -6319,13 +6391,14 @@ msgid "Or"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.pk
msgid "Pakistan"
#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_log_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_log_act_window
msgid "Client Logs"
msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.actions.todo:0
msgid "Set as Todo"
#: model:res.country,name:base.al
msgid "Albania"
msgstr ""
#. module: base
@ -6613,7 +6686,7 @@ msgid "Module Update"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:97
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:95
#, python-format
msgid "Following modules are not installed or unknown: %s"
msgstr ""
@ -6700,6 +6773,11 @@ msgstr ""
msgid "Integrity Error"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_wizard_screen
msgid "ir.wizard.screen"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:189
#, python-format
@ -6983,6 +7061,11 @@ msgstr ""
msgid "Warning !"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.google_maps_widget
msgid "Google Maps"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_config
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_config
@ -7156,6 +7239,13 @@ msgstr ""
msgid "Selection"
msgstr ""
#. module: base
#: view:change.user.password:0
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_change_password_form
#: view:res.users:0
msgid "Change Password"
msgstr ""
#. module: base
#: field:res.company,rml_header1:0
msgid "Report Header"
@ -7218,14 +7308,6 @@ msgstr ""
msgid "Costa Rica"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_supplier_form
msgid ""
"With the Suppliers menu, you have access to all informations regarding your "
"suppliers, including an history to track event (crm) and his accounting "
"properties."
msgstr ""
#. module: base
#: view:workflow.activity:0
msgid "Conditions"
@ -7411,6 +7493,11 @@ msgstr ""
msgid "Croatian / hrvatski jezik"
msgstr ""
#. module: base
#: help:change.user.password,current_password:0
msgid "Enter your current password."
msgstr ""
#. module: base
#: field:base.language.install,overwrite:0
msgid "Overwrite Existing Terms"
@ -7829,15 +7916,6 @@ msgstr ""
msgid "Field Label"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_form
msgid ""
"The Address book manages your customers list. The form for customer allows "
"you to record detailed on your customers (address, contacts, pricelist, "
"account, etc.). With the history tab, you can follow all moves transactions "
"related to a customer, like sales order, claims."
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.dj
msgid "Djibouti"
@ -8301,11 +8379,6 @@ msgstr ""
msgid "Phone"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.albertnan_twitter_widget
msgid "Albert Cervera Areny's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.cron,active:0
#: field:ir.sequence,active:0
@ -8466,7 +8539,7 @@ msgid "View Ordering"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:97
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:95
#, python-format
msgid "Unmet dependency !"
msgstr ""
@ -8642,8 +8715,12 @@ msgid "Advanced Search"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_wizard_screen
msgid "ir.wizard.screen"
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_supplier_form
msgid ""
"You can access all information regarding your suppliers from the supplier "
"form: accounting data, history of emails, meetings, purchases, etc. You can "
"uncheck the 'Suppliers' filter button in order to search in all your "
"partners, including customers and prospects."
msgstr ""
#. module: base
@ -8904,11 +8981,6 @@ msgstr ""
msgid "Seychelles"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.nhomar_twitter_widget
msgid "Nhomar Hernandez's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_partner_bank
#: view:res.partner.bank:0

View File

@ -6,14 +6,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 18:06+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-03 16:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-19 08:29+0000\n"
"Last-Translator: OpenERP Administrators <Unknown>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-31 05:15+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-04 14:03+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. module: base
@ -294,6 +294,7 @@ msgstr "ir.ui.view_sc"
#. module: base
#: field:res.widget.user,widget_id:0
#: field:res.widget.wizard,widgets_list:0
msgid "Widget"
msgstr "Widget"
@ -831,7 +832,7 @@ msgid "Transitions"
msgstr "Overgangen"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4018
#: code:addons/orm.py:4020
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr ""
@ -1463,8 +1464,6 @@ msgid "Not implemented search_memory method !"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_log_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_log_act_window
#: view:res.log:0
msgid "Logs"
msgstr "Logboek"
@ -1558,6 +1557,11 @@ msgstr ""
"Voorbeeld: GLOBAL_RULE_1 AND GLOBAL_RULE_2 AND ( (GROUP_A_RULE_1 AND "
"GROUP_A_RULE_2) OR (GROUP_B_RULE_1 AND GROUP_B_RULE_2) )"
#. module: base
#: field:change.user.password,new_password:0
msgid "New Password"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_ui_view
msgid ""
@ -1883,6 +1887,11 @@ msgstr "%y - Jaar zonder eeuw [00,99]."
msgid "Slovenia"
msgstr "Slovenië"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.pk
msgid "Pakistan"
msgstr "Pakistan"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:1350
#, python-format
@ -1959,11 +1968,6 @@ msgstr "Norfolkeiland"
msgid "Korean (KR) / 한국어 (KR)"
msgstr "Koreans(KR) / Korea (KR)"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.matrixise_twitter_widget
msgid "Stéphane Wirtel's tweets"
msgstr "Stéphane Wirtel's tweets"
#. module: base
#: field:ir.actions.server,action_id:0
#: selection:ir.actions.server,state:0
@ -2001,6 +2005,11 @@ msgstr "Kan module '%s' niet opwaarderen. Deze is niet geïnstalleerd."
msgid "Cuba"
msgstr "Cuba"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.facebook_widget
msgid "Facebook"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.am
msgid "Armenia"
@ -2522,6 +2531,11 @@ msgstr "Fout ! U kunt geen recursieve categorieën aanmaken."
msgid "%x - Appropriate date representation."
msgstr "%x - Passende datum weergave"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_change_user_password
msgid "change.user.password"
msgstr ""
#. module: base
#: view:res.lang:0
msgid "%d - Day of the month [01,31]."
@ -2869,6 +2883,11 @@ msgstr "Telecom sector"
msgid "Trigger Object"
msgstr "Trigger-object"
#. module: base
#: help:change.user.password,confirm_password:0
msgid "Enter the new password again for confirmation."
msgstr ""
#. module: base
#: view:res.users:0
msgid "Current Activity"
@ -3392,11 +3411,6 @@ msgstr ""
"Als op WAAR gezet, dan wordt de actie niet getoond op de rechter werkbalk "
"van een formulier"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.al
msgid "Albania"
msgstr "Albanië"
#. module: base
#: view:ir.attachment:0
msgid "Attached To"
@ -3548,6 +3562,18 @@ msgstr "Kazachstan"
msgid "%w - Weekday number [0(Sunday),6]."
msgstr "%w - Weekdag nummer [0(Zondag),6]."
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_form
msgid ""
"A customer is an entity you do business with, like a company or an "
"organization. A customer can have several contacts or addresses which are "
"the people working for this company. You can use the history tab, to follow "
"all transactions related to a customer: sales order, emails, opportunities, "
"claims, etc. If you use the email gateway, the Outlook or the Thunderbird "
"plugin, don't forget to register emails to each contact so that the gateway "
"will automatically attach incoming emails to the right partner."
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.report.xml,name:0
#: field:ir.actions.todo,name:0
@ -3928,6 +3954,7 @@ msgstr "Selecteer te importeren modulepakket (.zip bestand):"
#: model:ir.actions.act_window,name:base.act_res_partner_event
#: field:res.partner,events:0
#: field:res.partner.event,name:0
#: model:res.widget,title:base.events_widget
msgid "Events"
msgstr "Gebeurtenissen"
@ -3937,6 +3964,11 @@ msgstr "Gebeurtenissen"
msgid "ir.actions.url"
msgstr "ir.actions.url"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.currency_converter_widget
msgid "Currency Converter"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:156
#, python-format
@ -3986,6 +4018,11 @@ msgstr ""
msgid "Workitem"
msgstr "Taak"
#. module: base
#: view:ir.actions.todo:0
msgid "Set as Todo"
msgstr "Stel in als te doen"
#. module: base
#: field:ir.actions.act_window.view,act_window_id:0
#: view:ir.actions.actions:0
@ -4340,6 +4377,11 @@ msgstr "Medewerker"
msgid "Create Access"
msgstr "Aanmaken"
#. module: base
#: field:change.user.password,current_password:0
msgid "Current Password"
msgstr ""
#. module: base
#: field:res.partner.address,state_id:0
msgid "Fed. State"
@ -4528,6 +4570,14 @@ msgstr "Tsjechië"
msgid "Widget Wizard"
msgstr "Componenten assistent"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.act_ir_actions_todo_form
msgid ""
"The configuration wizards are used to help you configure a new instance of "
"OpenERP. They are launched during the installation of new modules, but you "
"can choose to restart some wizards manually from this menu."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:1350
#, python-format
@ -4865,11 +4915,6 @@ msgstr "Soort bank-velden"
msgid "Dutch / Nederlands"
msgstr "Dutch / Nederlands"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.rvalyi_twitter_widget
msgid "Raphaël Valyi's tweets"
msgstr "Raphaël Valyi's tweets"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:384
#, python-format
@ -5096,6 +5141,12 @@ msgstr ""
msgid "Values for Event Type"
msgstr "Waarde voor soort gebeurtenis"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_user.py:605
#, python-format
msgid "The current password does not match, please double-check it."
msgstr ""
#. module: base
#: selection:ir.model.fields,select_level:0
msgid "Always Searchable"
@ -5206,11 +5257,6 @@ msgstr "Volgende geplande uitvoeringsdatum voor deze planner"
msgid "Choose between the simplified interface and the extended one"
msgstr "Kies tussen het eenvoudige interface en de uitgebreide"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.odony_twitter_widget
msgid "Olivier Dony's tweets"
msgstr "Olivier Dony's tweets"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.np
msgid "Nepal"
@ -5455,7 +5501,7 @@ msgid "Global"
msgstr "Algemeen"
#. module: base
#: view:res.users:0
#: view:change.user.password:0
msgid "You must logout and login again after changing your password."
msgstr "U moet afmelden en aanmelden na het wijzigen van uw wachtwoord."
@ -5738,6 +5784,7 @@ msgstr "De basis van OpenERP, noodzakelijk in alle installaties."
#: view:base.module.update:0
#: view:base.module.upgrade:0
#: view:base.update.translations:0
#: view:change.user.password:0
#: view:partner.clear.ids:0
#: view:partner.sms.send:0
#: view:partner.wizard.spam:0
@ -5766,6 +5813,11 @@ msgstr "Aangepast"
msgid "Current"
msgstr "Actueel"
#. module: base
#: help:change.user.password,new_password:0
msgid "Enter the new password."
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_9
msgid "Components Supplier"
@ -5972,6 +6024,7 @@ msgstr "Liberië"
#: view:res.groups:0
#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,comment:0
#: model:res.widget,title:base.note_widget
msgid "Notes"
msgstr "Notities"
@ -6044,6 +6097,11 @@ msgstr "Fondsenwerving"
msgid "Sequence Codes"
msgstr "Reeks codes"
#. module: base
#: field:change.user.password,confirm_password:0
msgid "Confirm Password"
msgstr ""
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Spanish (CO) / Español (CO)"
@ -6101,6 +6159,8 @@ msgstr "Afghanistan"
#. module: base
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67
#: code:addons/base/res/res_user.py:594
#: code:addons/base/res/res_user.py:605
#, python-format
msgid "Error !"
msgstr "Fout !"
@ -6216,6 +6276,13 @@ msgstr "Servicenaam"
msgid "Pitcairn Island"
msgstr "Pitcairn eiland"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_user.py:594
#, python-format
msgid ""
"The new and confirmation passwords do not match, please double-check them."
msgstr ""
#. module: base
#: view:base.module.upgrade:0
msgid ""
@ -6303,6 +6370,11 @@ msgstr "Andere acties"
msgid "Done"
msgstr "Voltooid"
#. module: base
#: view:change.user.password:0
msgid "Change"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_miss
msgid "Miss"
@ -6562,14 +6634,15 @@ msgid "Or"
msgstr "Of"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.pk
msgid "Pakistan"
msgstr "Pakistan"
#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_log_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_log_act_window
msgid "Client Logs"
msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.actions.todo:0
msgid "Set as Todo"
msgstr "Stel in als te doen"
#: model:res.country,name:base.al
msgid "Albania"
msgstr "Albanië"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.ws
@ -6871,7 +6944,7 @@ msgid "Module Update"
msgstr "Module bijwerken"
#. module: base
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:97
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:95
#, python-format
msgid "Following modules are not installed or unknown: %s"
msgstr "De volgende modules zijn niet geïnstalleerd of onbekend: %s"
@ -6959,6 +7032,11 @@ msgstr ""
msgid "Integrity Error"
msgstr "Integriteit Fout"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_wizard_screen
msgid "ir.wizard.screen"
msgstr "ir.wizard.screen"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:189
#, python-format
@ -7249,6 +7327,11 @@ msgstr "Ref. gebruiker"
msgid "Warning !"
msgstr "Waarschuwing !"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.google_maps_widget
msgid "Google Maps"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_config
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_config
@ -7424,6 +7507,13 @@ msgstr "Weergave ref."
msgid "Selection"
msgstr "Selectie"
#. module: base
#: view:change.user.password:0
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_change_password_form
#: view:res.users:0
msgid "Change Password"
msgstr ""
#. module: base
#: field:res.company,rml_header1:0
msgid "Report Header"
@ -7488,17 +7578,6 @@ msgstr "SMS"
msgid "Costa Rica"
msgstr "Costa Rica"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_supplier_form
msgid ""
"With the Suppliers menu, you have access to all informations regarding your "
"suppliers, including an history to track event (crm) and his accounting "
"properties."
msgstr ""
"Met het leveranciers menu heeft u toegang tot alle informatie omtrent "
"leveranciers, inclusief geschiedenis om gebeurtenissen te volgen (crm) en "
"boekhoud eigenschappen."
#. module: base
#: view:workflow.activity:0
msgid "Conditions"
@ -7686,6 +7765,11 @@ msgstr "Activeringsdatum"
msgid "Croatian / hrvatski jezik"
msgstr "Croatisch / hrvatski jezik"
#. module: base
#: help:change.user.password,current_password:0
msgid "Enter your current password."
msgstr ""
#. module: base
#: field:base.language.install,overwrite:0
msgid "Overwrite Existing Terms"
@ -8120,19 +8204,6 @@ msgstr "Afhankelijkheden :"
msgid "Field Label"
msgstr "Etiket veld"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_form
msgid ""
"The Address book manages your customers list. The form for customer allows "
"you to record detailed on your customers (address, contacts, pricelist, "
"account, etc.). With the history tab, you can follow all moves transactions "
"related to a customer, like sales order, claims."
msgstr ""
"Het adresboek beheert uw klantenbestand. Het klantformulier laat u details "
"vastleggen over uw klanten (adressen, contactpersonen, prijslijst, "
"rekeningen, etc.) Met het geschiedenis tabblad volgt u alle transacties "
"rondom een klant, zoals orders en klachten."
#. module: base
#: model:res.country,name:base.dj
msgid "Djibouti"
@ -8604,11 +8675,6 @@ msgstr "El Salvador"
msgid "Phone"
msgstr "Telefoon"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.albertnan_twitter_widget
msgid "Albert Cervera Areny's tweets"
msgstr "Albert Cervera Areny's tweets"
#. module: base
#: field:ir.cron,active:0
#: field:ir.sequence,active:0
@ -8774,7 +8840,7 @@ msgid "View Ordering"
msgstr "Weergave volgorde"
#. module: base
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:97
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:95
#, python-format
msgid "Unmet dependency !"
msgstr "Niet voldane afhankelijkheid !"
@ -8956,9 +9022,13 @@ msgid "Advanced Search"
msgstr "Uitgebreid zoeken"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_wizard_screen
msgid "ir.wizard.screen"
msgstr "ir.wizard.screen"
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_supplier_form
msgid ""
"You can access all information regarding your suppliers from the supplier "
"form: accounting data, history of emails, meetings, purchases, etc. You can "
"uncheck the 'Suppliers' filter button in order to search in all your "
"partners, including customers and prospects."
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.rw
@ -9230,11 +9300,6 @@ msgstr "Voorvoegsel voor het record voor de reeks"
msgid "Seychelles"
msgstr "Seychellen"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.nhomar_twitter_widget
msgid "Nhomar Hernandez's tweets"
msgstr "Nhomar Hernandez's tweets"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_partner_bank
#: view:res.partner.bank:0
@ -11225,12 +11290,32 @@ msgstr "Russisch / русский язык"
#~ msgid "Limited Company"
#~ msgstr "Besloten Vennootschap"
#~ msgid ""
#~ "With the Suppliers menu, you have access to all informations regarding your "
#~ "suppliers, including an history to track event (crm) and his accounting "
#~ "properties."
#~ msgstr ""
#~ "Met het leveranciers menu heeft u toegang tot alle informatie omtrent "
#~ "leveranciers, inclusief geschiedenis om gebeurtenissen te volgen (crm) en "
#~ "boekhoud eigenschappen."
#~ msgid "Ltd."
#~ msgstr "Ltd."
#~ msgid "Access Groups"
#~ msgstr "Toegangsgroepen"
#~ msgid ""
#~ "The Address book manages your customers list. The form for customer allows "
#~ "you to record detailed on your customers (address, contacts, pricelist, "
#~ "account, etc.). With the history tab, you can follow all moves transactions "
#~ "related to a customer, like sales order, claims."
#~ msgstr ""
#~ "Het adresboek beheert uw klantenbestand. Het klantformulier laat u details "
#~ "vastleggen over uw klanten (adressen, contactpersonen, prijslijst, "
#~ "rekeningen, etc.) Met het geschiedenis tabblad volgt u alle transacties "
#~ "rondom een klant, zoals orders en klachten."
#~ msgid "Sr."
#~ msgstr "Dhr."
@ -11253,3 +11338,18 @@ msgstr "Russisch / русский язык"
#~ msgid "Web Icons Hover"
#~ msgstr "Web iconen bij eroverheen zweven"
#~ msgid "Stéphane Wirtel's tweets"
#~ msgstr "Stéphane Wirtel's tweets"
#~ msgid "Raphaël Valyi's tweets"
#~ msgstr "Raphaël Valyi's tweets"
#~ msgid "Albert Cervera Areny's tweets"
#~ msgstr "Albert Cervera Areny's tweets"
#~ msgid "Olivier Dony's tweets"
#~ msgstr "Olivier Dony's tweets"
#~ msgid "Nhomar Hernandez's tweets"
#~ msgstr "Nhomar Hernandez's tweets"

View File

@ -6,14 +6,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 18:06+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-03 16:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 07:08+0000\n"
"Last-Translator: OpenERP Administrators <Unknown>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-31 05:18+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-04 14:06+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. module: base
@ -294,6 +294,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:res.widget.user,widget_id:0
#: field:res.widget.wizard,widgets_list:0
msgid "Widget"
msgstr "Kontrolka"
@ -826,7 +827,7 @@ msgid "Transitions"
msgstr "Przejścia"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4018
#: code:addons/orm.py:4020
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr ""
@ -1430,8 +1431,6 @@ msgid "Not implemented search_memory method !"
msgstr "Nie zaimplementowano metody 'search_memory' !"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_log_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_log_act_window
#: view:res.log:0
msgid "Logs"
msgstr "Logi"
@ -1523,6 +1522,11 @@ msgid ""
"GROUP_A_RULE_2) OR (GROUP_B_RULE_1 AND GROUP_B_RULE_2) )"
msgstr ""
#. module: base
#: field:change.user.password,new_password:0
msgid "New Password"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_ui_view
msgid ""
@ -1847,6 +1851,11 @@ msgstr "%y - Rok dwucyfrowo [00,99]."
msgid "Slovenia"
msgstr "Słowenia"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.pk
msgid "Pakistan"
msgstr "Pakistan"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:1350
#, python-format
@ -1922,11 +1931,6 @@ msgstr "Wyspa Norfolk"
msgid "Korean (KR) / 한국어 (KR)"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.matrixise_twitter_widget
msgid "Stéphane Wirtel's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.server,action_id:0
#: selection:ir.actions.server,state:0
@ -1964,6 +1968,11 @@ msgstr "Nie można aktualizować modułu '%s'. Nie jest on zainstalowany."
msgid "Cuba"
msgstr "Kuba"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.facebook_widget
msgid "Facebook"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.am
msgid "Armenia"
@ -2481,6 +2490,11 @@ msgstr "Błąd ! Nie możesz tworzyć rekurencyjnych kategorii."
msgid "%x - Appropriate date representation."
msgstr "%x - Odpowiednia reprezentacja daty."
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_change_user_password
msgid "change.user.password"
msgstr ""
#. module: base
#: view:res.lang:0
msgid "%d - Day of the month [01,31]."
@ -2823,6 +2837,11 @@ msgstr "Sektor telekomunikacji"
msgid "Trigger Object"
msgstr "Wyzwól obiekt"
#. module: base
#: help:change.user.password,confirm_password:0
msgid "Enter the new password again for confirmation."
msgstr ""
#. module: base
#: view:res.users:0
msgid "Current Activity"
@ -3345,11 +3364,6 @@ msgstr ""
"Jeśli ustawione na prawda (true), to akcja nie będzie wyświetlana na prawym "
"pasku narzędzi widoku formularza."
#. module: base
#: model:res.country,name:base.al
msgid "Albania"
msgstr "Albania"
#. module: base
#: view:ir.attachment:0
msgid "Attached To"
@ -3497,6 +3511,18 @@ msgstr "Kazachstan"
msgid "%w - Weekday number [0(Sunday),6]."
msgstr "%w - Numer dnia tygodnia [0(Niedziela),6]."
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_form
msgid ""
"A customer is an entity you do business with, like a company or an "
"organization. A customer can have several contacts or addresses which are "
"the people working for this company. You can use the history tab, to follow "
"all transactions related to a customer: sales order, emails, opportunities, "
"claims, etc. If you use the email gateway, the Outlook or the Thunderbird "
"plugin, don't forget to register emails to each contact so that the gateway "
"will automatically attach incoming emails to the right partner."
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.report.xml,name:0
#: field:ir.actions.todo,name:0
@ -3875,6 +3901,7 @@ msgstr "Wybierz pakiet modułu do importu (plik .zip)"
#: model:ir.actions.act_window,name:base.act_res_partner_event
#: field:res.partner,events:0
#: field:res.partner.event,name:0
#: model:res.widget,title:base.events_widget
msgid "Events"
msgstr "Zdarzenia"
@ -3884,6 +3911,11 @@ msgstr "Zdarzenia"
msgid "ir.actions.url"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.currency_converter_widget
msgid "Currency Converter"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:156
#, python-format
@ -3936,6 +3968,11 @@ msgstr ""
msgid "Workitem"
msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.actions.todo:0
msgid "Set as Todo"
msgstr "Ustaw jako Do zrobienia"
#. module: base
#: field:ir.actions.act_window.view,act_window_id:0
#: view:ir.actions.actions:0
@ -4287,6 +4324,11 @@ msgstr "Pracownik"
msgid "Create Access"
msgstr "Prawo tworzenia"
#. module: base
#: field:change.user.password,current_password:0
msgid "Current Password"
msgstr ""
#. module: base
#: field:res.partner.address,state_id:0
msgid "Fed. State"
@ -4475,6 +4517,14 @@ msgstr "Republika Czeska"
msgid "Widget Wizard"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.act_ir_actions_todo_form
msgid ""
"The configuration wizards are used to help you configure a new instance of "
"OpenERP. They are launched during the installation of new modules, but you "
"can choose to restart some wizards manually from this menu."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:1350
#, python-format
@ -4805,11 +4855,6 @@ msgstr "Pola typów banku"
msgid "Dutch / Nederlands"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.rvalyi_twitter_widget
msgid "Raphaël Valyi's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:384
#, python-format
@ -5033,6 +5078,12 @@ msgstr ""
msgid "Values for Event Type"
msgstr "Wartości dla typów zdarzeń"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_user.py:605
#, python-format
msgid "The current password does not match, please double-check it."
msgstr ""
#. module: base
#: selection:ir.model.fields,select_level:0
msgid "Always Searchable"
@ -5142,11 +5193,6 @@ msgstr "Następna planowana data uruchomienia planisty"
msgid "Choose between the simplified interface and the extended one"
msgstr "Wybierz między interfejsem uproszczonym a rozszerzonym"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.odony_twitter_widget
msgid "Olivier Dony's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.np
msgid "Nepal"
@ -5388,7 +5434,7 @@ msgid "Global"
msgstr "Globalna"
#. module: base
#: view:res.users:0
#: view:change.user.password:0
msgid "You must logout and login again after changing your password."
msgstr "Po zmianie hasła musisz się wylogować i zalogować ponownie."
@ -5671,6 +5717,7 @@ msgstr "Jądro OpenERP jest konieczne do pełnej instalacji."
#: view:base.module.update:0
#: view:base.module.upgrade:0
#: view:base.update.translations:0
#: view:change.user.password:0
#: view:partner.clear.ids:0
#: view:partner.sms.send:0
#: view:partner.wizard.spam:0
@ -5699,6 +5746,11 @@ msgstr "Własne"
msgid "Current"
msgstr "Bieżące"
#. module: base
#: help:change.user.password,new_password:0
msgid "Enter the new password."
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_9
msgid "Components Supplier"
@ -5903,6 +5955,7 @@ msgstr "Liberia"
#: view:res.groups:0
#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,comment:0
#: model:res.widget,title:base.note_widget
msgid "Notes"
msgstr "Uwagi"
@ -5974,6 +6027,11 @@ msgstr "Zwiększenie funduszu"
msgid "Sequence Codes"
msgstr "Kody numeracji"
#. module: base
#: field:change.user.password,confirm_password:0
msgid "Confirm Password"
msgstr ""
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Spanish (CO) / Español (CO)"
@ -6031,6 +6089,8 @@ msgstr "Afganistan, Republika Islamska"
#. module: base
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67
#: code:addons/base/res/res_user.py:594
#: code:addons/base/res/res_user.py:605
#, python-format
msgid "Error !"
msgstr "Błąd !"
@ -6145,6 +6205,13 @@ msgstr "Nazwa usługi"
msgid "Pitcairn Island"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_user.py:594
#, python-format
msgid ""
"The new and confirmation passwords do not match, please double-check them."
msgstr ""
#. module: base
#: view:base.module.upgrade:0
msgid ""
@ -6231,6 +6298,11 @@ msgstr "Inne akcje"
msgid "Done"
msgstr "Wykonano"
#. module: base
#: view:change.user.password:0
msgid "Change"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_miss
msgid "Miss"
@ -6488,14 +6560,15 @@ msgid "Or"
msgstr "Lub"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.pk
msgid "Pakistan"
msgstr "Pakistan"
#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_log_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_log_act_window
msgid "Client Logs"
msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.actions.todo:0
msgid "Set as Todo"
msgstr "Ustaw jako Do zrobienia"
#: model:res.country,name:base.al
msgid "Albania"
msgstr "Albania"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.ws
@ -6787,7 +6860,7 @@ msgid "Module Update"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:97
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:95
#, python-format
msgid "Following modules are not installed or unknown: %s"
msgstr ""
@ -6874,6 +6947,11 @@ msgstr "Nazwisko nowego użytkownika. Stosowane do wyszukiwań i listowania"
msgid "Integrity Error"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_wizard_screen
msgid "ir.wizard.screen"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:189
#, python-format
@ -7160,6 +7238,11 @@ msgstr "Odn. użytkownika"
msgid "Warning !"
msgstr "Ostrzeżenie !"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.google_maps_widget
msgid "Google Maps"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_config
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_config
@ -7335,6 +7418,13 @@ msgstr "Odnośnik widoku"
msgid "Selection"
msgstr "Wybieranie"
#. module: base
#: view:change.user.password:0
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_change_password_form
#: view:res.users:0
msgid "Change Password"
msgstr ""
#. module: base
#: field:res.company,rml_header1:0
msgid "Report Header"
@ -7399,16 +7489,6 @@ msgstr "SMS"
msgid "Costa Rica"
msgstr "Kostaryka"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_supplier_form
msgid ""
"With the Suppliers menu, you have access to all informations regarding your "
"suppliers, including an history to track event (crm) and his accounting "
"properties."
msgstr ""
"W menu Dostawcy masz dostęp do takich informacji, jak historia zdarzeń (crm) "
"i właściwości księgowe."
#. module: base
#: view:workflow.activity:0
msgid "Conditions"
@ -7596,6 +7676,11 @@ msgstr "Data wyzwolenia"
msgid "Croatian / hrvatski jezik"
msgstr ""
#. module: base
#: help:change.user.password,current_password:0
msgid "Enter your current password."
msgstr ""
#. module: base
#: field:base.language.install,overwrite:0
msgid "Overwrite Existing Terms"
@ -8019,19 +8104,6 @@ msgstr "Zależności :"
msgid "Field Label"
msgstr "Etykieta pola"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_form
msgid ""
"The Address book manages your customers list. The form for customer allows "
"you to record detailed on your customers (address, contacts, pricelist, "
"account, etc.). With the history tab, you can follow all moves transactions "
"related to a customer, like sales order, claims."
msgstr ""
"Książka adresowa zawiera kontakty do przedstawicieli twoich klientów. "
"Formularz klienta pozwala zapisywać szczegóły klienta (adres, kontakty, "
"cenniki, konta itp). W zakładce Historia możesz przeglądać różne zdarzenia "
"związane z klientem, jak sprzedaże, zamówienia, reklamacje."
#. module: base
#: model:res.country,name:base.dj
msgid "Djibouti"
@ -8499,11 +8571,6 @@ msgstr "Salwador"
msgid "Phone"
msgstr "Telefon"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.albertnan_twitter_widget
msgid "Albert Cervera Areny's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.cron,active:0
#: field:ir.sequence,active:0
@ -8664,7 +8731,7 @@ msgid "View Ordering"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:97
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:95
#, python-format
msgid "Unmet dependency !"
msgstr ""
@ -8845,8 +8912,12 @@ msgid "Advanced Search"
msgstr "Wyszukiwanie zaawansowane"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_wizard_screen
msgid "ir.wizard.screen"
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_supplier_form
msgid ""
"You can access all information regarding your suppliers from the supplier "
"form: accounting data, history of emails, meetings, purchases, etc. You can "
"uncheck the 'Suppliers' filter button in order to search in all your "
"partners, including customers and prospects."
msgstr ""
#. module: base
@ -9115,11 +9186,6 @@ msgstr "Prefiks dla numeracji."
msgid "Seychelles"
msgstr "Seszele"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.nhomar_twitter_widget
msgid "Nhomar Hernandez's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_partner_bank
#: view:res.partner.bank:0
@ -10956,5 +11022,24 @@ msgstr ""
#~ msgid "Make sure you have no users linked with the group(s)!"
#~ msgstr "Upewnij się, że nie ma użytkowników przypisanych do grup(y)!"
#~ msgid ""
#~ "The Address book manages your customers list. The form for customer allows "
#~ "you to record detailed on your customers (address, contacts, pricelist, "
#~ "account, etc.). With the history tab, you can follow all moves transactions "
#~ "related to a customer, like sales order, claims."
#~ msgstr ""
#~ "Książka adresowa zawiera kontakty do przedstawicieli twoich klientów. "
#~ "Formularz klienta pozwala zapisywać szczegóły klienta (adres, kontakty, "
#~ "cenniki, konta itp). W zakładce Historia możesz przeglądać różne zdarzenia "
#~ "związane z klientem, jak sprzedaże, zamówienia, reklamacje."
#~ msgid ""
#~ "With the Suppliers menu, you have access to all informations regarding your "
#~ "suppliers, including an history to track event (crm) and his accounting "
#~ "properties."
#~ msgstr ""
#~ "W menu Dostawcy masz dostęp do takich informacji, jak historia zdarzeń (crm) "
#~ "i właściwości księgowe."
#~ msgid "Web Icons"
#~ msgstr "Ikonay web"

View File

@ -6,14 +6,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 18:06+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-03 16:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-07 07:47+0000\n"
"Last-Translator: OpenERP Administrators <Unknown>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-31 05:18+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-04 14:06+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. module: base
@ -292,6 +292,7 @@ msgstr "ir.ui.view_sc"
#. module: base
#: field:res.widget.user,widget_id:0
#: field:res.widget.wizard,widgets_list:0
msgid "Widget"
msgstr ""
@ -827,7 +828,7 @@ msgid "Transitions"
msgstr "Transições"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4018
#: code:addons/orm.py:4020
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr ""
@ -1436,8 +1437,6 @@ msgid "Not implemented search_memory method !"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_log_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_log_act_window
#: view:res.log:0
msgid "Logs"
msgstr ""
@ -1530,6 +1529,11 @@ msgid ""
"GROUP_A_RULE_2) OR (GROUP_B_RULE_1 AND GROUP_B_RULE_2) )"
msgstr ""
#. module: base
#: field:change.user.password,new_password:0
msgid "New Password"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_ui_view
msgid ""
@ -1850,6 +1854,11 @@ msgstr ""
msgid "Slovenia"
msgstr "Eslovénia"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.pk
msgid "Pakistan"
msgstr "Paquistão"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:1350
#, python-format
@ -1923,11 +1932,6 @@ msgstr "Ilha Norfolk"
msgid "Korean (KR) / 한국어 (KR)"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.matrixise_twitter_widget
msgid "Stéphane Wirtel's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.server,action_id:0
#: selection:ir.actions.server,state:0
@ -1965,6 +1969,11 @@ msgstr "Não é possível actualizar o modulo '%s'. Não esta instalado."
msgid "Cuba"
msgstr "Cuba"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.facebook_widget
msgid "Facebook"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.am
msgid "Armenia"
@ -2484,6 +2493,11 @@ msgstr "Erro ! Você não pode criar categorias recursivas."
msgid "%x - Appropriate date representation."
msgstr "%x - Apresentação apropriada da data."
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_change_user_password
msgid "change.user.password"
msgstr ""
#. module: base
#: view:res.lang:0
msgid "%d - Day of the month [01,31]."
@ -2827,6 +2841,11 @@ msgstr "Setor das telecomunicações"
msgid "Trigger Object"
msgstr "Accionar objecto"
#. module: base
#: help:change.user.password,confirm_password:0
msgid "Enter the new password again for confirmation."
msgstr ""
#. module: base
#: view:res.users:0
msgid "Current Activity"
@ -3345,11 +3364,6 @@ msgstr ""
"Se assinalado como verdadeiro, a acção não será mostrada na barra de "
"ferramentas da direita na vista"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.al
msgid "Albania"
msgstr "Albânia"
#. module: base
#: view:ir.attachment:0
msgid "Attached To"
@ -3499,6 +3513,18 @@ msgstr "Cazaquistão"
msgid "%w - Weekday number [0(Sunday),6]."
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_form
msgid ""
"A customer is an entity you do business with, like a company or an "
"organization. A customer can have several contacts or addresses which are "
"the people working for this company. You can use the history tab, to follow "
"all transactions related to a customer: sales order, emails, opportunities, "
"claims, etc. If you use the email gateway, the Outlook or the Thunderbird "
"plugin, don't forget to register emails to each contact so that the gateway "
"will automatically attach incoming emails to the right partner."
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.report.xml,name:0
#: field:ir.actions.todo,name:0
@ -3880,6 +3906,7 @@ msgstr "Selecione pacote do módulo a importar (ficheiro zip.)"
#: model:ir.actions.act_window,name:base.act_res_partner_event
#: field:res.partner,events:0
#: field:res.partner.event,name:0
#: model:res.widget,title:base.events_widget
msgid "Events"
msgstr "Eventos"
@ -3889,6 +3916,11 @@ msgstr "Eventos"
msgid "ir.actions.url"
msgstr "ir.actions.url"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.currency_converter_widget
msgid "Currency Converter"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:156
#, python-format
@ -3938,6 +3970,11 @@ msgstr ""
msgid "Workitem"
msgstr "Item de trabalho"
#. module: base
#: view:ir.actions.todo:0
msgid "Set as Todo"
msgstr "Defina como \"a fazer\""
#. module: base
#: field:ir.actions.act_window.view,act_window_id:0
#: view:ir.actions.actions:0
@ -4289,6 +4326,11 @@ msgstr "Empregado"
msgid "Create Access"
msgstr "Criar acesso"
#. module: base
#: field:change.user.password,current_password:0
msgid "Current Password"
msgstr ""
#. module: base
#: field:res.partner.address,state_id:0
msgid "Fed. State"
@ -4477,6 +4519,14 @@ msgstr "República Checa"
msgid "Widget Wizard"
msgstr "Assistente de Widget"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.act_ir_actions_todo_form
msgid ""
"The configuration wizards are used to help you configure a new instance of "
"OpenERP. They are launched during the installation of new modules, but you "
"can choose to restart some wizards manually from this menu."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:1350
#, python-format
@ -4812,11 +4862,6 @@ msgstr "Campo de tipos bancários"
msgid "Dutch / Nederlands"
msgstr "Alemão / Nederlands"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.rvalyi_twitter_widget
msgid "Raphaël Valyi's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:384
#, python-format
@ -5040,6 +5085,12 @@ msgstr ""
msgid "Values for Event Type"
msgstr "Valores para Tipo de Evento"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_user.py:605
#, python-format
msgid "The current password does not match, please double-check it."
msgstr ""
#. module: base
#: selection:ir.model.fields,select_level:0
msgid "Always Searchable"
@ -5149,11 +5200,6 @@ msgstr "Próxima data de execução planejada para este agendador."
msgid "Choose between the simplified interface and the extended one"
msgstr "Escolha entre a interface simplificada ou a extendida"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.odony_twitter_widget
msgid "Olivier Dony's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.np
msgid "Nepal"
@ -5393,7 +5439,7 @@ msgid "Global"
msgstr "Global"
#. module: base
#: view:res.users:0
#: view:change.user.password:0
msgid "You must logout and login again after changing your password."
msgstr "Tem de sair e voltar a entrar, após alterar a palavra-passe."
@ -5677,6 +5723,7 @@ msgstr "O núcleo do OpenERP, necessário em todas as instalações."
#: view:base.module.update:0
#: view:base.module.upgrade:0
#: view:base.update.translations:0
#: view:change.user.password:0
#: view:partner.clear.ids:0
#: view:partner.sms.send:0
#: view:partner.wizard.spam:0
@ -5705,6 +5752,11 @@ msgstr "Personalizar"
msgid "Current"
msgstr "Corrente"
#. module: base
#: help:change.user.password,new_password:0
msgid "Enter the new password."
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_9
msgid "Components Supplier"
@ -5913,6 +5965,7 @@ msgstr "Libéria"
#: view:res.groups:0
#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,comment:0
#: model:res.widget,title:base.note_widget
msgid "Notes"
msgstr "Notas"
@ -5985,6 +6038,11 @@ msgstr "Angariação de fundos"
msgid "Sequence Codes"
msgstr "Codigos das sequências"
#. module: base
#: field:change.user.password,confirm_password:0
msgid "Confirm Password"
msgstr ""
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Spanish (CO) / Español (CO)"
@ -6042,6 +6100,8 @@ msgstr "Afeganistão"
#. module: base
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67
#: code:addons/base/res/res_user.py:594
#: code:addons/base/res/res_user.py:605
#, python-format
msgid "Error !"
msgstr "Erro!"
@ -6156,6 +6216,13 @@ msgstr "Nome do serviço"
msgid "Pitcairn Island"
msgstr "Ilha Pitcairn"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_user.py:594
#, python-format
msgid ""
"The new and confirmation passwords do not match, please double-check them."
msgstr ""
#. module: base
#: view:base.module.upgrade:0
msgid ""
@ -6243,6 +6310,11 @@ msgstr "Outra acções"
msgid "Done"
msgstr "Concluído"
#. module: base
#: view:change.user.password:0
msgid "Change"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_miss
msgid "Miss"
@ -6499,14 +6571,15 @@ msgid "Or"
msgstr "Ou"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.pk
msgid "Pakistan"
msgstr "Paquistão"
#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_log_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_log_act_window
msgid "Client Logs"
msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.actions.todo:0
msgid "Set as Todo"
msgstr "Defina como \"a fazer\""
#: model:res.country,name:base.al
msgid "Albania"
msgstr "Albânia"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.ws
@ -6797,7 +6870,7 @@ msgid "Module Update"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:97
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:95
#, python-format
msgid "Following modules are not installed or unknown: %s"
msgstr "Os seguintes módulos não são conhecidos: %s"
@ -6884,6 +6957,11 @@ msgstr ""
msgid "Integrity Error"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_wizard_screen
msgid "ir.wizard.screen"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:189
#, python-format
@ -7169,6 +7247,11 @@ msgstr "Ref. do utilizador"
msgid "Warning !"
msgstr "Aviso!"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.google_maps_widget
msgid "Google Maps"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_config
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_config
@ -7344,6 +7427,13 @@ msgstr "Ver referencia"
msgid "Selection"
msgstr "Selecção"
#. module: base
#: view:change.user.password:0
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_change_password_form
#: view:res.users:0
msgid "Change Password"
msgstr ""
#. module: base
#: field:res.company,rml_header1:0
msgid "Report Header"
@ -7408,14 +7498,6 @@ msgstr "SMS"
msgid "Costa Rica"
msgstr "Costa Rica"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_supplier_form
msgid ""
"With the Suppliers menu, you have access to all informations regarding your "
"suppliers, including an history to track event (crm) and his accounting "
"properties."
msgstr ""
#. module: base
#: view:workflow.activity:0
msgid "Conditions"
@ -7603,6 +7685,11 @@ msgstr "Data de activação"
msgid "Croatian / hrvatski jezik"
msgstr "Croata / hrvatski jezik"
#. module: base
#: help:change.user.password,current_password:0
msgid "Enter your current password."
msgstr ""
#. module: base
#: field:base.language.install,overwrite:0
msgid "Overwrite Existing Terms"
@ -8024,15 +8111,6 @@ msgstr "Dependências"
msgid "Field Label"
msgstr "descrição do campo"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_form
msgid ""
"The Address book manages your customers list. The form for customer allows "
"you to record detailed on your customers (address, contacts, pricelist, "
"account, etc.). With the history tab, you can follow all moves transactions "
"related to a customer, like sales order, claims."
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.dj
msgid "Djibouti"
@ -8504,11 +8582,6 @@ msgstr "El Salvador"
msgid "Phone"
msgstr "Telefone"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.albertnan_twitter_widget
msgid "Albert Cervera Areny's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.cron,active:0
#: field:ir.sequence,active:0
@ -8669,7 +8742,7 @@ msgid "View Ordering"
msgstr "Ordem da vista"
#. module: base
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:97
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:95
#, python-format
msgid "Unmet dependency !"
msgstr "Dependência não encontrada!"
@ -8845,8 +8918,12 @@ msgid "Advanced Search"
msgstr "Procura avançada"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_wizard_screen
msgid "ir.wizard.screen"
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_supplier_form
msgid ""
"You can access all information regarding your suppliers from the supplier "
"form: accounting data, history of emails, meetings, purchases, etc. You can "
"uncheck the 'Suppliers' filter button in order to search in all your "
"partners, including customers and prospects."
msgstr ""
#. module: base
@ -9114,11 +9191,6 @@ msgstr ""
msgid "Seychelles"
msgstr "Seychelles"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.nhomar_twitter_widget
msgid "Nhomar Hernandez's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_partner_bank
#: view:res.partner.bank:0

View File

@ -6,14 +6,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pt_BR\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 18:06+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-03 16:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-31 08:59+0000\n"
"Last-Translator: Cristiano Korndörfer <codigo.aberto@dorfer.com.br>\n"
"Language-Team: <pt@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-01 05:00+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-04 14:09+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. module: base
@ -293,6 +293,7 @@ msgstr "ir.ui.view_sc"
#. module: base
#: field:res.widget.user,widget_id:0
#: field:res.widget.wizard,widgets_list:0
msgid "Widget"
msgstr "Widget"
@ -828,7 +829,7 @@ msgid "Transitions"
msgstr "Transições"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4018
#: code:addons/orm.py:4020
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr ""
@ -1453,8 +1454,6 @@ msgid "Not implemented search_memory method !"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_log_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_log_act_window
#: view:res.log:0
msgid "Logs"
msgstr "Logs"
@ -1546,6 +1545,11 @@ msgid ""
"GROUP_A_RULE_2) OR (GROUP_B_RULE_1 AND GROUP_B_RULE_2) )"
msgstr ""
#. module: base
#: field:change.user.password,new_password:0
msgid "New Password"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_ui_view
msgid ""
@ -1869,6 +1873,11 @@ msgstr "%y - Ano (2 dígitos) [00,99]."
msgid "Slovenia"
msgstr "Eslovênia"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.pk
msgid "Pakistan"
msgstr "Paquistão"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:1350
#, python-format
@ -1945,11 +1954,6 @@ msgstr "Ilhas Norfolk"
msgid "Korean (KR) / 한국어 (KR)"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.matrixise_twitter_widget
msgid "Stéphane Wirtel's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.server,action_id:0
#: selection:ir.actions.server,state:0
@ -1987,6 +1991,11 @@ msgstr "Impossível atualizar o módulo '%s'. Ele não está instalado."
msgid "Cuba"
msgstr "Cuba"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.facebook_widget
msgid "Facebook"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.am
msgid "Armenia"
@ -2507,6 +2516,11 @@ msgstr "Erro ! voce não pode criar categorias recursivas."
msgid "%x - Appropriate date representation."
msgstr "%x - Representação apropriada para data."
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_change_user_password
msgid "change.user.password"
msgstr ""
#. module: base
#: view:res.lang:0
msgid "%d - Day of the month [01,31]."
@ -2852,6 +2866,11 @@ msgstr "Setor de Telecom"
msgid "Trigger Object"
msgstr "Objeto a disparar"
#. module: base
#: help:change.user.password,confirm_password:0
msgid "Enter the new password again for confirmation."
msgstr ""
#. module: base
#: view:res.users:0
msgid "Current Activity"
@ -3371,11 +3390,6 @@ msgstr ""
"Se definido como verdadeiro, a ação não será exibida na barra de ferramentas "
"a direita."
#. module: base
#: model:res.country,name:base.al
msgid "Albania"
msgstr "Albânia"
#. module: base
#: view:ir.attachment:0
msgid "Attached To"
@ -3521,6 +3535,18 @@ msgstr "Cazaquistão"
msgid "%w - Weekday number [0(Sunday),6]."
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_form
msgid ""
"A customer is an entity you do business with, like a company or an "
"organization. A customer can have several contacts or addresses which are "
"the people working for this company. You can use the history tab, to follow "
"all transactions related to a customer: sales order, emails, opportunities, "
"claims, etc. If you use the email gateway, the Outlook or the Thunderbird "
"plugin, don't forget to register emails to each contact so that the gateway "
"will automatically attach incoming emails to the right partner."
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.report.xml,name:0
#: field:ir.actions.todo,name:0
@ -3902,6 +3928,7 @@ msgstr "Selecione pacote do módulo para importar (arquivo zip.)"
#: model:ir.actions.act_window,name:base.act_res_partner_event
#: field:res.partner,events:0
#: field:res.partner.event,name:0
#: model:res.widget,title:base.events_widget
msgid "Events"
msgstr "Eventos"
@ -3911,6 +3938,11 @@ msgstr "Eventos"
msgid "ir.actions.url"
msgstr "ir.actions.url"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.currency_converter_widget
msgid "Currency Converter"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:156
#, python-format
@ -3960,6 +3992,11 @@ msgstr ""
msgid "Workitem"
msgstr "Item de trabalho"
#. module: base
#: view:ir.actions.todo:0
msgid "Set as Todo"
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.act_window.view,act_window_id:0
#: view:ir.actions.actions:0
@ -4311,6 +4348,11 @@ msgstr "Empregado"
msgid "Create Access"
msgstr "Criar Acesso"
#. module: base
#: field:change.user.password,current_password:0
msgid "Current Password"
msgstr ""
#. module: base
#: field:res.partner.address,state_id:0
msgid "Fed. State"
@ -4499,6 +4541,14 @@ msgstr "República Tcheca"
msgid "Widget Wizard"
msgstr "Assistente de Widget"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.act_ir_actions_todo_form
msgid ""
"The configuration wizards are used to help you configure a new instance of "
"OpenERP. They are launched during the installation of new modules, but you "
"can choose to restart some wizards manually from this menu."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:1350
#, python-format
@ -4835,11 +4885,6 @@ msgstr "Campos do tipo de banco"
msgid "Dutch / Nederlands"
msgstr "Holandês / Nederlands"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.rvalyi_twitter_widget
msgid "Raphaël Valyi's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:384
#, python-format
@ -5066,6 +5111,12 @@ msgstr ""
msgid "Values for Event Type"
msgstr "Valores para Tipos de evento"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_user.py:605
#, python-format
msgid "The current password does not match, please double-check it."
msgstr ""
#. module: base
#: selection:ir.model.fields,select_level:0
msgid "Always Searchable"
@ -5168,11 +5219,6 @@ msgstr "Próxima data de execução planejada para este agendador."
msgid "Choose between the simplified interface and the extended one"
msgstr "Escolha entre a interface simplificada ou extendida"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.odony_twitter_widget
msgid "Olivier Dony's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.np
msgid "Nepal"
@ -5412,7 +5458,7 @@ msgid "Global"
msgstr "Global"
#. module: base
#: view:res.users:0
#: view:change.user.password:0
msgid "You must logout and login again after changing your password."
msgstr ""
@ -5691,6 +5737,7 @@ msgstr "O kernel do OpenERP, necessário para qualquer instalação."
#: view:base.module.update:0
#: view:base.module.upgrade:0
#: view:base.update.translations:0
#: view:change.user.password:0
#: view:partner.clear.ids:0
#: view:partner.sms.send:0
#: view:partner.wizard.spam:0
@ -5719,6 +5766,11 @@ msgstr ""
msgid "Current"
msgstr ""
#. module: base
#: help:change.user.password,new_password:0
msgid "Enter the new password."
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_9
msgid "Components Supplier"
@ -5921,6 +5973,7 @@ msgstr "Libéria"
#: view:res.groups:0
#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,comment:0
#: model:res.widget,title:base.note_widget
msgid "Notes"
msgstr "Notas"
@ -5992,6 +6045,11 @@ msgstr ""
msgid "Sequence Codes"
msgstr ""
#. module: base
#: field:change.user.password,confirm_password:0
msgid "Confirm Password"
msgstr ""
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Spanish (CO) / Español (CO)"
@ -6047,6 +6105,8 @@ msgstr "Afeganistão"
#. module: base
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67
#: code:addons/base/res/res_user.py:594
#: code:addons/base/res/res_user.py:605
#, python-format
msgid "Error !"
msgstr "Erro!"
@ -6160,6 +6220,13 @@ msgstr ""
msgid "Pitcairn Island"
msgstr "Ilhas Pitcairn"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_user.py:594
#, python-format
msgid ""
"The new and confirmation passwords do not match, please double-check them."
msgstr ""
#. module: base
#: view:base.module.upgrade:0
msgid ""
@ -6243,6 +6310,11 @@ msgstr "Outras Ações"
msgid "Done"
msgstr "Concluído"
#. module: base
#: view:change.user.password:0
msgid "Change"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_miss
msgid "Miss"
@ -6495,14 +6567,15 @@ msgid "Or"
msgstr "Ou"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.pk
msgid "Pakistan"
msgstr "Paquistão"
#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_log_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_log_act_window
msgid "Client Logs"
msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.actions.todo:0
msgid "Set as Todo"
msgstr ""
#: model:res.country,name:base.al
msgid "Albania"
msgstr "Albânia"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.ws
@ -6790,7 +6863,7 @@ msgid "Module Update"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:97
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:95
#, python-format
msgid "Following modules are not installed or unknown: %s"
msgstr ""
@ -6877,6 +6950,11 @@ msgstr ""
msgid "Integrity Error"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_wizard_screen
msgid "ir.wizard.screen"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:189
#, python-format
@ -7160,6 +7238,11 @@ msgstr "Ref. Usuário"
msgid "Warning !"
msgstr "Aviso !"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.google_maps_widget
msgid "Google Maps"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_config
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_config
@ -7334,6 +7417,13 @@ msgstr "Ref. de visão"
msgid "Selection"
msgstr "Seleção"
#. module: base
#: view:change.user.password:0
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_change_password_form
#: view:res.users:0
msgid "Change Password"
msgstr ""
#. module: base
#: field:res.company,rml_header1:0
msgid "Report Header"
@ -7396,14 +7486,6 @@ msgstr "SMS"
msgid "Costa Rica"
msgstr "Costa Rica"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_supplier_form
msgid ""
"With the Suppliers menu, you have access to all informations regarding your "
"suppliers, including an history to track event (crm) and his accounting "
"properties."
msgstr ""
#. module: base
#: view:workflow.activity:0
msgid "Conditions"
@ -7592,6 +7674,11 @@ msgstr "Data de disparo"
msgid "Croatian / hrvatski jezik"
msgstr "Croatian / hrvatski jezik"
#. module: base
#: help:change.user.password,current_password:0
msgid "Enter your current password."
msgstr ""
#. module: base
#: field:base.language.install,overwrite:0
msgid "Overwrite Existing Terms"
@ -8013,15 +8100,6 @@ msgstr "Dependências"
msgid "Field Label"
msgstr "Rótulo do Campo"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_form
msgid ""
"The Address book manages your customers list. The form for customer allows "
"you to record detailed on your customers (address, contacts, pricelist, "
"account, etc.). With the history tab, you can follow all moves transactions "
"related to a customer, like sales order, claims."
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.dj
msgid "Djibouti"
@ -8489,11 +8567,6 @@ msgstr "El Salvador"
msgid "Phone"
msgstr "Telefone"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.albertnan_twitter_widget
msgid "Albert Cervera Areny's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.cron,active:0
#: field:ir.sequence,active:0
@ -8654,7 +8727,7 @@ msgid "View Ordering"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:97
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:95
#, python-format
msgid "Unmet dependency !"
msgstr ""
@ -8830,8 +8903,12 @@ msgid "Advanced Search"
msgstr "Pesquisa avançada"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_wizard_screen
msgid "ir.wizard.screen"
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_supplier_form
msgid ""
"You can access all information regarding your suppliers from the supplier "
"form: accounting data, history of emails, meetings, purchases, etc. You can "
"uncheck the 'Suppliers' filter button in order to search in all your "
"partners, including customers and prospects."
msgstr ""
#. module: base
@ -9097,11 +9174,6 @@ msgstr ""
msgid "Seychelles"
msgstr "Seicheles"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.nhomar_twitter_widget
msgid "Nhomar Hernandez's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_partner_bank
#: view:res.partner.bank:0

View File

@ -6,14 +6,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 18:06+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-03 16:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-10 07:53+0000\n"
"Last-Translator: OpenERP Administrators <Unknown>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-31 05:19+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-04 14:07+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. module: base
@ -295,6 +295,7 @@ msgstr "ir.ui.view_sc"
#. module: base
#: field:res.widget.user,widget_id:0
#: field:res.widget.wizard,widgets_list:0
msgid "Widget"
msgstr ""
@ -831,7 +832,7 @@ msgid "Transitions"
msgstr "Tranzitii"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4018
#: code:addons/orm.py:4020
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr ""
@ -1432,8 +1433,6 @@ msgid "Not implemented search_memory method !"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_log_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_log_act_window
#: view:res.log:0
msgid "Logs"
msgstr "Log-uri"
@ -1527,6 +1526,11 @@ msgstr ""
"Exemplu: GLOBAL_RULE_1 AND GLOBAL_RULE_2 AND ( (GROUP_A_RULE_1 AND "
"GROUP_A_RULE_2) OR (GROUP_B_RULE_1 AND GROUP_B_RULE_2) )"
#. module: base
#: field:change.user.password,new_password:0
msgid "New Password"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_ui_view
msgid ""
@ -1845,6 +1849,11 @@ msgstr ""
msgid "Slovenia"
msgstr "Slovenia"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.pk
msgid "Pakistan"
msgstr "Pakistan"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:1350
#, python-format
@ -1918,11 +1927,6 @@ msgstr "Insula Norfolk"
msgid "Korean (KR) / 한국어 (KR)"
msgstr "Coreană (KR) / 한국어 (KR)"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.matrixise_twitter_widget
msgid "Stéphane Wirtel's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.server,action_id:0
#: selection:ir.actions.server,state:0
@ -1960,6 +1964,11 @@ msgstr "Modulul '%s' nu poate fi actualizat. Nu este instalat."
msgid "Cuba"
msgstr "Cuba"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.facebook_widget
msgid "Facebook"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.am
msgid "Armenia"
@ -2473,6 +2482,11 @@ msgstr "Eroare ! Nu puteti crea categorii recursive."
msgid "%x - Appropriate date representation."
msgstr "%x- Reprezentarea adecvată a datei"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_change_user_password
msgid "change.user.password"
msgstr ""
#. module: base
#: view:res.lang:0
msgid "%d - Day of the month [01,31]."
@ -2804,6 +2818,11 @@ msgstr "Sectorul de telecomunicaţii"
msgid "Trigger Object"
msgstr ""
#. module: base
#: help:change.user.password,confirm_password:0
msgid "Enter the new password again for confirmation."
msgstr ""
#. module: base
#: view:res.users:0
msgid "Current Activity"
@ -3317,11 +3336,6 @@ msgid ""
"form view."
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.al
msgid "Albania"
msgstr "Albania"
#. module: base
#: view:ir.attachment:0
msgid "Attached To"
@ -3467,6 +3481,18 @@ msgstr "Kazahstan"
msgid "%w - Weekday number [0(Sunday),6]."
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_form
msgid ""
"A customer is an entity you do business with, like a company or an "
"organization. A customer can have several contacts or addresses which are "
"the people working for this company. You can use the history tab, to follow "
"all transactions related to a customer: sales order, emails, opportunities, "
"claims, etc. If you use the email gateway, the Outlook or the Thunderbird "
"plugin, don't forget to register emails to each contact so that the gateway "
"will automatically attach incoming emails to the right partner."
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.report.xml,name:0
#: field:ir.actions.todo,name:0
@ -3836,6 +3862,7 @@ msgstr "Selectați modului care va fi importat (fișier .zip):"
#: model:ir.actions.act_window,name:base.act_res_partner_event
#: field:res.partner,events:0
#: field:res.partner.event,name:0
#: model:res.widget,title:base.events_widget
msgid "Events"
msgstr "Evenimente"
@ -3845,6 +3872,11 @@ msgstr "Evenimente"
msgid "ir.actions.url"
msgstr "ir.actions.url"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.currency_converter_widget
msgid "Currency Converter"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:156
#, python-format
@ -3894,6 +3926,11 @@ msgstr ""
msgid "Workitem"
msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.actions.todo:0
msgid "Set as Todo"
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.act_window.view,act_window_id:0
#: view:ir.actions.actions:0
@ -4243,6 +4280,11 @@ msgstr "Angajat"
msgid "Create Access"
msgstr ""
#. module: base
#: field:change.user.password,current_password:0
msgid "Current Password"
msgstr ""
#. module: base
#: field:res.partner.address,state_id:0
msgid "Fed. State"
@ -4431,6 +4473,14 @@ msgstr "Cehia"
msgid "Widget Wizard"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.act_ir_actions_todo_form
msgid ""
"The configuration wizards are used to help you configure a new instance of "
"OpenERP. They are launched during the installation of new modules, but you "
"can choose to restart some wizards manually from this menu."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:1350
#, python-format
@ -4758,11 +4808,6 @@ msgstr ""
msgid "Dutch / Nederlands"
msgstr "Olandeză / Nederlands"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.rvalyi_twitter_widget
msgid "Raphaël Valyi's tweets"
msgstr "Raphaël Valyi's tweets"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:384
#, python-format
@ -4982,6 +5027,12 @@ msgstr ""
msgid "Values for Event Type"
msgstr "Valori posibile pentru tipul evenimentului"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_user.py:605
#, python-format
msgid "The current password does not match, please double-check it."
msgstr ""
#. module: base
#: selection:ir.model.fields,select_level:0
msgid "Always Searchable"
@ -5083,11 +5134,6 @@ msgstr "Data de execuţie următoare planificată"
msgid "Choose between the simplified interface and the extended one"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.odony_twitter_widget
msgid "Olivier Dony's tweets"
msgstr "Olivier Dony's tweets"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.np
msgid "Nepal"
@ -5322,7 +5368,7 @@ msgid "Global"
msgstr "Global"
#. module: base
#: view:res.users:0
#: view:change.user.password:0
msgid "You must logout and login again after changing your password."
msgstr ""
"După schimbarea parolei este necesar să vă deconectaţi şi apoi să vă "
@ -5603,6 +5649,7 @@ msgstr "Nucleul OpenERP , necesar pentru toate instalarile."
#: view:base.module.update:0
#: view:base.module.upgrade:0
#: view:base.update.translations:0
#: view:change.user.password:0
#: view:partner.clear.ids:0
#: view:partner.sms.send:0
#: view:partner.wizard.spam:0
@ -5631,6 +5678,11 @@ msgstr ""
msgid "Current"
msgstr "Curent"
#. module: base
#: help:change.user.password,new_password:0
msgid "Enter the new password."
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_9
msgid "Components Supplier"
@ -5832,6 +5884,7 @@ msgstr "Liberia"
#: view:res.groups:0
#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,comment:0
#: model:res.widget,title:base.note_widget
msgid "Notes"
msgstr "Note"
@ -5903,6 +5956,11 @@ msgstr ""
msgid "Sequence Codes"
msgstr ""
#. module: base
#: field:change.user.password,confirm_password:0
msgid "Confirm Password"
msgstr ""
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Spanish (CO) / Español (CO)"
@ -5958,6 +6016,8 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67
#: code:addons/base/res/res_user.py:594
#: code:addons/base/res/res_user.py:605
#, python-format
msgid "Error !"
msgstr ""
@ -6069,6 +6129,13 @@ msgstr ""
msgid "Pitcairn Island"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_user.py:594
#, python-format
msgid ""
"The new and confirmation passwords do not match, please double-check them."
msgstr ""
#. module: base
#: view:base.module.upgrade:0
msgid ""
@ -6152,6 +6219,11 @@ msgstr ""
msgid "Done"
msgstr ""
#. module: base
#: view:change.user.password:0
msgid "Change"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_miss
msgid "Miss"
@ -6405,14 +6477,15 @@ msgid "Or"
msgstr "Sau"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.pk
msgid "Pakistan"
msgstr "Pakistan"
#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_log_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_log_act_window
msgid "Client Logs"
msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.actions.todo:0
msgid "Set as Todo"
msgstr ""
#: model:res.country,name:base.al
msgid "Albania"
msgstr "Albania"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.ws
@ -6701,7 +6774,7 @@ msgid "Module Update"
msgstr "Actualizare modul"
#. module: base
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:97
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:95
#, python-format
msgid "Following modules are not installed or unknown: %s"
msgstr "Modulele următoare nu există sau nu sunt instalate: %s"
@ -6788,6 +6861,11 @@ msgstr "Numele real al noului utilizator, folosit la căutare și la listare"
msgid "Integrity Error"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_wizard_screen
msgid "ir.wizard.screen"
msgstr "ir.wizard.screen"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:189
#, python-format
@ -7075,6 +7153,11 @@ msgstr "Ref. utilisator"
msgid "Warning !"
msgstr "Atenţie !"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.google_maps_widget
msgid "Google Maps"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_config
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_config
@ -7250,6 +7333,13 @@ msgstr "Referinta view"
msgid "Selection"
msgstr "Selecție"
#. module: base
#: view:change.user.password:0
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_change_password_form
#: view:res.users:0
msgid "Change Password"
msgstr ""
#. module: base
#: field:res.company,rml_header1:0
msgid "Report Header"
@ -7314,17 +7404,6 @@ msgstr "SMS"
msgid "Costa Rica"
msgstr "Costa Rica"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_supplier_form
msgid ""
"With the Suppliers menu, you have access to all informations regarding your "
"suppliers, including an history to track event (crm) and his accounting "
"properties."
msgstr ""
"În meniul Furnizori aveți acces la toate informațiile referitoare la "
"furnizori, inclusiv un istoric al evenimentelor (crm) și caracteristicile "
"contabile."
#. module: base
#: view:workflow.activity:0
msgid "Conditions"
@ -7510,6 +7589,11 @@ msgstr ""
msgid "Croatian / hrvatski jezik"
msgstr "Croată / hrvatski jezik"
#. module: base
#: help:change.user.password,current_password:0
msgid "Enter your current password."
msgstr ""
#. module: base
#: field:base.language.install,overwrite:0
msgid "Overwrite Existing Terms"
@ -7928,15 +8012,6 @@ msgstr "Dependenţe :"
msgid "Field Label"
msgstr "Eticheta câmpului"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_form
msgid ""
"The Address book manages your customers list. The form for customer allows "
"you to record detailed on your customers (address, contacts, pricelist, "
"account, etc.). With the history tab, you can follow all moves transactions "
"related to a customer, like sales order, claims."
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.dj
msgid "Djibouti"
@ -8402,11 +8477,6 @@ msgstr "Salvador"
msgid "Phone"
msgstr "Telefon"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.albertnan_twitter_widget
msgid "Albert Cervera Areny's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.cron,active:0
#: field:ir.sequence,active:0
@ -8567,7 +8637,7 @@ msgid "View Ordering"
msgstr "Ordinea de afișare"
#. module: base
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:97
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:95
#, python-format
msgid "Unmet dependency !"
msgstr "Dependență nesatisfăcută !"
@ -8745,9 +8815,13 @@ msgid "Advanced Search"
msgstr "Căutare avansată"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_wizard_screen
msgid "ir.wizard.screen"
msgstr "ir.wizard.screen"
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_supplier_form
msgid ""
"You can access all information regarding your suppliers from the supplier "
"form: accounting data, history of emails, meetings, purchases, etc. You can "
"uncheck the 'Suppliers' filter button in order to search in all your "
"partners, including customers and prospects."
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.rw
@ -9008,11 +9082,6 @@ msgstr ""
msgid "Seychelles"
msgstr "Seychelles"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.nhomar_twitter_widget
msgid "Nhomar Hernandez's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_partner_bank
#: view:res.partner.bank:0
@ -9431,9 +9500,15 @@ msgstr "Rusă / русский язык"
#~ msgid "Maintenance"
#~ msgstr "Mentenanţă"
#~ msgid "Raphaël Valyi's tweets"
#~ msgstr "Raphaël Valyi's tweets"
#~ msgid "%Y - Year with century as a decimal number."
#~ msgstr "%Y - Anul fără secol ca număr zecimal."
#~ msgid "Olivier Dony's tweets"
#~ msgstr "Olivier Dony's tweets"
#~ msgid "Partial"
#~ msgstr "Parțial"
@ -9469,5 +9544,14 @@ msgstr "Rusă / русский язык"
#~ msgid "Your can't submit bug reports due to uncovered modules: %s"
#~ msgstr "Nu puteți raporta un bug la un modul neacoperit: %s"
#~ msgid ""
#~ "With the Suppliers menu, you have access to all informations regarding your "
#~ "suppliers, including an history to track event (crm) and his accounting "
#~ "properties."
#~ msgstr ""
#~ "În meniul Furnizori aveți acces la toate informațiile referitoare la "
#~ "furnizori, inclusiv un istoric al evenimentelor (crm) și caracteristicile "
#~ "contabile."
#~ msgid "_Cancel"
#~ msgstr "_Anulare"

View File

@ -6,14 +6,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 18:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-28 07:20+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-03 16:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-03 17:26+0000\n"
"Last-Translator: Chertykov Denis <chertykov@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-31 05:19+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-04 14:07+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. module: base
@ -293,6 +293,7 @@ msgstr "ir.ui.view_sc"
#. module: base
#: field:res.widget.user,widget_id:0
#: field:res.widget.wizard,widgets_list:0
msgid "Widget"
msgstr "Виджет"
@ -818,7 +819,7 @@ msgid "Transitions"
msgstr "Переходы состояний"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4018
#: code:addons/orm.py:4020
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr ""
@ -1426,8 +1427,6 @@ msgid "Not implemented search_memory method !"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_log_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_log_act_window
#: view:res.log:0
msgid "Logs"
msgstr "Логи"
@ -1519,6 +1518,11 @@ msgid ""
"GROUP_A_RULE_2) OR (GROUP_B_RULE_1 AND GROUP_B_RULE_2) )"
msgstr ""
#. module: base
#: field:change.user.password,new_password:0
msgid "New Password"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_ui_view
msgid ""
@ -1839,6 +1843,11 @@ msgstr "%y - год кратко [00,99]."
msgid "Slovenia"
msgstr "Словения"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.pk
msgid "Pakistan"
msgstr "Пакистан"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:1350
#, python-format
@ -1912,11 +1921,6 @@ msgstr "Остров Норфолк"
msgid "Korean (KR) / 한국어 (KR)"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.matrixise_twitter_widget
msgid "Stéphane Wirtel's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.server,action_id:0
#: selection:ir.actions.server,state:0
@ -1954,6 +1958,11 @@ msgstr "Невозможно обновить модуль '%s'. Он не ус
msgid "Cuba"
msgstr "Куба"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.facebook_widget
msgid "Facebook"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.am
msgid "Armenia"
@ -2466,6 +2475,11 @@ msgstr "Ошибка ! Невозможно создать рекурсивну
msgid "%x - Appropriate date representation."
msgstr "%x - Подходящий формат даты."
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_change_user_password
msgid "change.user.password"
msgstr ""
#. module: base
#: view:res.lang:0
msgid "%d - Day of the month [01,31]."
@ -2805,6 +2819,11 @@ msgstr "Телекоммуникации"
msgid "Trigger Object"
msgstr "Объект триггер"
#. module: base
#: help:change.user.password,confirm_password:0
msgid "Enter the new password again for confirmation."
msgstr ""
#. module: base
#: view:res.users:0
msgid "Current Activity"
@ -3326,11 +3345,6 @@ msgstr ""
"Если Истина, действие не будет отображаться на правой панели инструментов "
"формы."
#. module: base
#: model:res.country,name:base.al
msgid "Albania"
msgstr "Албания"
#. module: base
#: view:ir.attachment:0
msgid "Attached To"
@ -3476,6 +3490,18 @@ msgstr "Казахстан"
msgid "%w - Weekday number [0(Sunday),6]."
msgstr "%w - номер дня недели [0(воскресенье),6]."
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_form
msgid ""
"A customer is an entity you do business with, like a company or an "
"organization. A customer can have several contacts or addresses which are "
"the people working for this company. You can use the history tab, to follow "
"all transactions related to a customer: sales order, emails, opportunities, "
"claims, etc. If you use the email gateway, the Outlook or the Thunderbird "
"plugin, don't forget to register emails to each contact so that the gateway "
"will automatically attach incoming emails to the right partner."
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.report.xml,name:0
#: field:ir.actions.todo,name:0
@ -3847,6 +3873,7 @@ msgstr "Выберите пакет модуля для импорта (.zip ф
#: model:ir.actions.act_window,name:base.act_res_partner_event
#: field:res.partner,events:0
#: field:res.partner.event,name:0
#: model:res.widget,title:base.events_widget
msgid "Events"
msgstr "События"
@ -3856,6 +3883,11 @@ msgstr "События"
msgid "ir.actions.url"
msgstr "ir.actions.url"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.currency_converter_widget
msgid "Currency Converter"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:156
#, python-format
@ -3905,6 +3937,11 @@ msgstr ""
msgid "Workitem"
msgstr "Рабочий участок"
#. module: base
#: view:ir.actions.todo:0
msgid "Set as Todo"
msgstr "Установить как дело"
#. module: base
#: field:ir.actions.act_window.view,act_window_id:0
#: view:ir.actions.actions:0
@ -4256,6 +4293,11 @@ msgstr "Сотрудник"
msgid "Create Access"
msgstr "Доступ на создание"
#. module: base
#: field:change.user.password,current_password:0
msgid "Current Password"
msgstr ""
#. module: base
#: field:res.partner.address,state_id:0
msgid "Fed. State"
@ -4444,6 +4486,14 @@ msgstr "Чешская республика"
msgid "Widget Wizard"
msgstr "Помощник для виджетов"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.act_ir_actions_todo_form
msgid ""
"The configuration wizards are used to help you configure a new instance of "
"OpenERP. They are launched during the installation of new modules, but you "
"can choose to restart some wizards manually from this menu."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:1350
#, python-format
@ -4771,11 +4821,6 @@ msgstr "Поля банковского типа"
msgid "Dutch / Nederlands"
msgstr "Голландский / Nederlands"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.rvalyi_twitter_widget
msgid "Raphaël Valyi's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:384
#, python-format
@ -5002,6 +5047,12 @@ msgstr ""
msgid "Values for Event Type"
msgstr "Значения для Типа события"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_user.py:605
#, python-format
msgid "The current password does not match, please double-check it."
msgstr ""
#. module: base
#: selection:ir.model.fields,select_level:0
msgid "Always Searchable"
@ -5102,11 +5153,6 @@ msgstr "Следующая дата исполнения для этого пл
msgid "Choose between the simplified interface and the extended one"
msgstr "Выберите между упрощенным и расширенным интерфейсом"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.odony_twitter_widget
msgid "Olivier Dony's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.np
msgid "Nepal"
@ -5343,7 +5389,7 @@ msgid "Global"
msgstr "Глобальный"
#. module: base
#: view:res.users:0
#: view:change.user.password:0
msgid "You must logout and login again after changing your password."
msgstr "После смены пароля вы должны выйти и зайти снова."
@ -5622,6 +5668,7 @@ msgstr "Ядро OpenERP, необходимо для всех профилей.
#: view:base.module.update:0
#: view:base.module.upgrade:0
#: view:base.update.translations:0
#: view:change.user.password:0
#: view:partner.clear.ids:0
#: view:partner.sms.send:0
#: view:partner.wizard.spam:0
@ -5650,6 +5697,11 @@ msgstr ""
msgid "Current"
msgstr "Текущий"
#. module: base
#: help:change.user.password,new_password:0
msgid "Enter the new password."
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_9
msgid "Components Supplier"
@ -5705,7 +5757,7 @@ msgstr "Неделя года: %(woy)s"
#. module: base
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_14
msgid "Bad customers"
msgstr "Плохие покупатели"
msgstr "Плохие заказчики"
#. module: base
#: report:ir.module.reference.graph:0
@ -5853,6 +5905,7 @@ msgstr "Либерия"
#: view:res.groups:0
#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,comment:0
#: model:res.widget,title:base.note_widget
msgid "Notes"
msgstr "Примечания"
@ -5926,6 +5979,11 @@ msgstr "Сбор средств"
msgid "Sequence Codes"
msgstr "Последовательность кодов"
#. module: base
#: field:change.user.password,confirm_password:0
msgid "Confirm Password"
msgstr ""
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Spanish (CO) / Español (CO)"
@ -5981,6 +6039,8 @@ msgstr "Афганистан"
#. module: base
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67
#: code:addons/base/res/res_user.py:594
#: code:addons/base/res/res_user.py:605
#, python-format
msgid "Error !"
msgstr "Ошибка !"
@ -6095,6 +6155,13 @@ msgstr "Название службы"
msgid "Pitcairn Island"
msgstr "Острова Питкэрн"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_user.py:594
#, python-format
msgid ""
"The new and confirmation passwords do not match, please double-check them."
msgstr ""
#. module: base
#: view:base.module.upgrade:0
msgid ""
@ -6180,6 +6247,11 @@ msgstr "Прочие действия"
msgid "Done"
msgstr "Выполнено"
#. module: base
#: view:change.user.password:0
msgid "Change"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_miss
msgid "Miss"
@ -6436,14 +6508,15 @@ msgid "Or"
msgstr "Или"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.pk
msgid "Pakistan"
msgstr "Пакистан"
#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_log_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_log_act_window
msgid "Client Logs"
msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.actions.todo:0
msgid "Set as Todo"
msgstr "Установить как дело"
#: model:res.country,name:base.al
msgid "Albania"
msgstr "Албания"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.ws
@ -6736,7 +6809,7 @@ msgid "Module Update"
msgstr "Обновление модуля"
#. module: base
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:97
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:95
#, python-format
msgid "Following modules are not installed or unknown: %s"
msgstr "Следующие модули не установлены или не известны: %s"
@ -6823,6 +6896,11 @@ msgstr "Настоящее имя пользователя, использует
msgid "Integrity Error"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_wizard_screen
msgid "ir.wizard.screen"
msgstr "ir.wizard.screen"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:189
#, python-format
@ -6842,7 +6920,7 @@ msgstr "Прекращен"
#. module: base
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_13
msgid "Important customers"
msgstr "Важные клиенты"
msgstr "Важные заказчики"
#. module: base
#: view:res.lang:0
@ -6901,7 +6979,7 @@ msgstr ""
#: field:res.partner.address,is_customer_add:0
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_0
msgid "Customer"
msgstr "Клиент"
msgstr "Заказчик"
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
@ -7110,6 +7188,11 @@ msgstr "Ссылка на пользователя"
msgid "Warning !"
msgstr "Внимание !"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.google_maps_widget
msgid "Google Maps"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_config
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_config
@ -7285,6 +7368,13 @@ msgstr "Ссылка на вид"
msgid "Selection"
msgstr "Выбор"
#. module: base
#: view:change.user.password:0
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_change_password_form
#: view:res.users:0
msgid "Change Password"
msgstr ""
#. module: base
#: field:res.company,rml_header1:0
msgid "Report Header"
@ -7349,14 +7439,6 @@ msgstr "SMS"
msgid "Costa Rica"
msgstr "Коста-Рика"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_supplier_form
msgid ""
"With the Suppliers menu, you have access to all informations regarding your "
"suppliers, including an history to track event (crm) and his accounting "
"properties."
msgstr ""
#. module: base
#: view:workflow.activity:0
msgid "Conditions"
@ -7544,6 +7626,11 @@ msgstr "Дата триггера"
msgid "Croatian / hrvatski jezik"
msgstr "Хорватский / hrvatski jezik"
#. module: base
#: help:change.user.password,current_password:0
msgid "Enter your current password."
msgstr ""
#. module: base
#: field:base.language.install,overwrite:0
msgid "Overwrite Existing Terms"
@ -7964,15 +8051,6 @@ msgstr "Зависимости :"
msgid "Field Label"
msgstr "Метка поля"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_form
msgid ""
"The Address book manages your customers list. The form for customer allows "
"you to record detailed on your customers (address, contacts, pricelist, "
"account, etc.). With the history tab, you can follow all moves transactions "
"related to a customer, like sales order, claims."
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.dj
msgid "Djibouti"
@ -8440,11 +8518,6 @@ msgstr "Эль Сальвадор"
msgid "Phone"
msgstr "Телефон"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.albertnan_twitter_widget
msgid "Albert Cervera Areny's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.cron,active:0
#: field:ir.sequence,active:0
@ -8605,7 +8678,7 @@ msgid "View Ordering"
msgstr "Просмотр заказа"
#. module: base
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:97
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:95
#, python-format
msgid "Unmet dependency !"
msgstr "Не удовлетворенная зависимость !"
@ -8781,9 +8854,13 @@ msgid "Advanced Search"
msgstr "Расширенный поиск"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_wizard_screen
msgid "ir.wizard.screen"
msgstr "ir.wizard.screen"
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_supplier_form
msgid ""
"You can access all information regarding your suppliers from the supplier "
"form: accounting data, history of emails, meetings, purchases, etc. You can "
"uncheck the 'Suppliers' filter button in order to search in all your "
"partners, including customers and prospects."
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.rw
@ -9044,11 +9121,6 @@ msgstr "Префикс записи для последовательности"
msgid "Seychelles"
msgstr "Сейшельские острова"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.nhomar_twitter_widget
msgid "Nhomar Hernandez's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_partner_bank
#: view:res.partner.bank:0

View File

@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 18:06+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-03 16:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-19 08:23+0000\n"
"Last-Translator: Peter Kohaut <peter.kohaut@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <sk@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-31 05:19+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-04 14:07+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. module: base
@ -295,6 +295,7 @@ msgstr "ir.ui.view_sc"
#. module: base
#: field:res.widget.user,widget_id:0
#: field:res.widget.wizard,widgets_list:0
msgid "Widget"
msgstr "Widget"
@ -825,7 +826,7 @@ msgid "Transitions"
msgstr "Prechody"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4018
#: code:addons/orm.py:4020
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr ""
@ -1449,8 +1450,6 @@ msgid "Not implemented search_memory method !"
msgstr "Nie je implementovaná search_memory metóda!"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_log_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_log_act_window
#: view:res.log:0
msgid "Logs"
msgstr "Protokol"
@ -1543,6 +1542,11 @@ msgstr ""
"Príklad: GLOBAL_RULE_1 AND GLOBAL_RULE_2 AND ( (GROUP_A_RULE_1 AND "
"GROUP_A_RULE_2) OR (GROUP_B_RULE_1 AND GROUP_B_RULE_2) )"
#. module: base
#: field:change.user.password,new_password:0
msgid "New Password"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_ui_view
msgid ""
@ -1868,6 +1872,11 @@ msgstr "%y - Rok bez storočia [00,99]."
msgid "Slovenia"
msgstr "Slovinsko"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.pk
msgid "Pakistan"
msgstr "Pakistan"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:1350
#, python-format
@ -1944,11 +1953,6 @@ msgstr "Norfolkské ostrovy"
msgid "Korean (KR) / 한국어 (KR)"
msgstr "Kórejčina (KR) / 한국어 (KR)"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.matrixise_twitter_widget
msgid "Stéphane Wirtel's tweets"
msgstr "Tweety Stéphane Wirtel"
#. module: base
#: field:ir.actions.server,action_id:0
#: selection:ir.actions.server,state:0
@ -1986,6 +1990,11 @@ msgstr "Nie je možné aktualizovať modul '%s'. Nie je nainštalovaný."
msgid "Cuba"
msgstr "Kuba"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.facebook_widget
msgid "Facebook"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.am
msgid "Armenia"
@ -2502,6 +2511,11 @@ msgstr "Chyba! Nemožte vytvoriť rekurzívne kategórie."
msgid "%x - Appropriate date representation."
msgstr "%x - Vhodná reprezentácia dátumu."
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_change_user_password
msgid "change.user.password"
msgstr ""
#. module: base
#: view:res.lang:0
msgid "%d - Day of the month [01,31]."
@ -2846,6 +2860,11 @@ msgstr "Telekom sektor"
msgid "Trigger Object"
msgstr "Spúštací objekt"
#. module: base
#: help:change.user.password,confirm_password:0
msgid "Enter the new password again for confirmation."
msgstr ""
#. module: base
#: view:res.users:0
msgid "Current Activity"
@ -3367,11 +3386,6 @@ msgid ""
msgstr ""
"Ak je povolené, akcia nebude viditeľná v pravom paneli nástrojov pohľadu."
#. module: base
#: model:res.country,name:base.al
msgid "Albania"
msgstr "Albánsko"
#. module: base
#: view:ir.attachment:0
msgid "Attached To"
@ -3521,6 +3535,18 @@ msgstr "Kazachstan"
msgid "%w - Weekday number [0(Sunday),6]."
msgstr "%w - Čislo dňa v týždni [0(Nedela),6]."
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_form
msgid ""
"A customer is an entity you do business with, like a company or an "
"organization. A customer can have several contacts or addresses which are "
"the people working for this company. You can use the history tab, to follow "
"all transactions related to a customer: sales order, emails, opportunities, "
"claims, etc. If you use the email gateway, the Outlook or the Thunderbird "
"plugin, don't forget to register emails to each contact so that the gateway "
"will automatically attach incoming emails to the right partner."
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.report.xml,name:0
#: field:ir.actions.todo,name:0
@ -3899,6 +3925,7 @@ msgstr "Vyberte balík modulu na import (.zip súbor):"
#: model:ir.actions.act_window,name:base.act_res_partner_event
#: field:res.partner,events:0
#: field:res.partner.event,name:0
#: model:res.widget,title:base.events_widget
msgid "Events"
msgstr "Udalosti"
@ -3908,6 +3935,11 @@ msgstr "Udalosti"
msgid "ir.actions.url"
msgstr "ir.actions.url"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.currency_converter_widget
msgid "Currency Converter"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:156
#, python-format
@ -3957,6 +3989,11 @@ msgstr ""
msgid "Workitem"
msgstr "Pracovný objekt"
#. module: base
#: view:ir.actions.todo:0
msgid "Set as Todo"
msgstr "Označiť ako zostávajúce"
#. module: base
#: field:ir.actions.act_window.view,act_window_id:0
#: view:ir.actions.actions:0
@ -4308,6 +4345,11 @@ msgstr "Zamestnanec"
msgid "Create Access"
msgstr "Právo vytvárať"
#. module: base
#: field:change.user.password,current_password:0
msgid "Current Password"
msgstr ""
#. module: base
#: field:res.partner.address,state_id:0
msgid "Fed. State"
@ -4496,6 +4538,14 @@ msgstr "Česká republika"
msgid "Widget Wizard"
msgstr "Sprievodca widgetom"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.act_ir_actions_todo_form
msgid ""
"The configuration wizards are used to help you configure a new instance of "
"OpenERP. They are launched during the installation of new modules, but you "
"can choose to restart some wizards manually from this menu."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:1350
#, python-format
@ -4830,11 +4880,6 @@ msgstr "Polia typu banky"
msgid "Dutch / Nederlands"
msgstr "Holandčina / Nederlands"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.rvalyi_twitter_widget
msgid "Raphaël Valyi's tweets"
msgstr "Tweety Raphaël Valyi"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:384
#, python-format
@ -5058,6 +5103,12 @@ msgstr ""
msgid "Values for Event Type"
msgstr "Hodnoty pre typy udalosti"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_user.py:605
#, python-format
msgid "The current password does not match, please double-check it."
msgstr ""
#. module: base
#: selection:ir.model.fields,select_level:0
msgid "Always Searchable"
@ -5164,11 +5215,6 @@ msgstr "Najbližší naplánovaný dátum spustenia plánovača"
msgid "Choose between the simplified interface and the extended one"
msgstr "Vyberte si medzi zjednodušeným alebo rozšíreným rozhraním"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.odony_twitter_widget
msgid "Olivier Dony's tweets"
msgstr "Tweety Olivier Dony"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.np
msgid "Nepal"
@ -5412,7 +5458,7 @@ msgid "Global"
msgstr "Globálny"
#. module: base
#: view:res.users:0
#: view:change.user.password:0
msgid "You must logout and login again after changing your password."
msgstr "Po zmene hesla sa musíte odhlásiť a potom znova prihlásiť."
@ -5695,6 +5741,7 @@ msgstr "Jadro OpenERP, potrebné pre všetky inštalácie."
#: view:base.module.update:0
#: view:base.module.upgrade:0
#: view:base.update.translations:0
#: view:change.user.password:0
#: view:partner.clear.ids:0
#: view:partner.sms.send:0
#: view:partner.wizard.spam:0
@ -5723,6 +5770,11 @@ msgstr "Vlastný"
msgid "Current"
msgstr "Bežiace"
#. module: base
#: help:change.user.password,new_password:0
msgid "Enter the new password."
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_9
msgid "Components Supplier"
@ -5928,6 +5980,7 @@ msgstr "Libéria"
#: view:res.groups:0
#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,comment:0
#: model:res.widget,title:base.note_widget
msgid "Notes"
msgstr "Poznámky"
@ -5999,6 +6052,11 @@ msgstr "Navýšenie fondu"
msgid "Sequence Codes"
msgstr "Kódy postupnosti"
#. module: base
#: field:change.user.password,confirm_password:0
msgid "Confirm Password"
msgstr ""
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Spanish (CO) / Español (CO)"
@ -6056,6 +6114,8 @@ msgstr "Afganista, Islamská republika"
#. module: base
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67
#: code:addons/base/res/res_user.py:594
#: code:addons/base/res/res_user.py:605
#, python-format
msgid "Error !"
msgstr "Chyba!"
@ -6170,6 +6230,13 @@ msgstr "Meno služby"
msgid "Pitcairn Island"
msgstr "Pitcairnove ostrovy"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_user.py:594
#, python-format
msgid ""
"The new and confirmation passwords do not match, please double-check them."
msgstr ""
#. module: base
#: view:base.module.upgrade:0
msgid ""
@ -6257,6 +6324,11 @@ msgstr "Iné akcie"
msgid "Done"
msgstr "Dokončiť"
#. module: base
#: view:change.user.password:0
msgid "Change"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_miss
msgid "Miss"
@ -6517,14 +6589,15 @@ msgid "Or"
msgstr "Alebo"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.pk
msgid "Pakistan"
msgstr "Pakistan"
#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_log_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_log_act_window
msgid "Client Logs"
msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.actions.todo:0
msgid "Set as Todo"
msgstr "Označiť ako zostávajúce"
#: model:res.country,name:base.al
msgid "Albania"
msgstr "Albánsko"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.ws
@ -6826,7 +6899,7 @@ msgid "Module Update"
msgstr "Aktualizácia modulu"
#. module: base
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:97
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:95
#, python-format
msgid "Following modules are not installed or unknown: %s"
msgstr "Nasledovné moduly nie sú nainštalové alebo sú neznáme: %s"
@ -6915,6 +6988,11 @@ msgstr ""
msgid "Integrity Error"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_wizard_screen
msgid "ir.wizard.screen"
msgstr "ir.wizard.screen"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:189
#, python-format
@ -7200,6 +7278,11 @@ msgstr "Odkaz na používateľa"
msgid "Warning !"
msgstr "Varovanie!"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.google_maps_widget
msgid "Google Maps"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_config
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_config
@ -7375,6 +7458,13 @@ msgstr "Odkaz na pohľad"
msgid "Selection"
msgstr "Výber"
#. module: base
#: view:change.user.password:0
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_change_password_form
#: view:res.users:0
msgid "Change Password"
msgstr ""
#. module: base
#: field:res.company,rml_header1:0
msgid "Report Header"
@ -7439,16 +7529,6 @@ msgstr "SMS"
msgid "Costa Rica"
msgstr "Kostarika"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_supplier_form
msgid ""
"With the Suppliers menu, you have access to all informations regarding your "
"suppliers, including an history to track event (crm) and his accounting "
"properties."
msgstr ""
"V menu Dodávatelia, máte prístup ku všetkým informáciám, ktoré sa týkaju "
"dodávateľov vrátane histórie udalosti (crm) a ich učtovných vlastností."
#. module: base
#: view:workflow.activity:0
msgid "Conditions"
@ -7636,6 +7716,11 @@ msgstr "Dátum spúštača"
msgid "Croatian / hrvatski jezik"
msgstr "Chorvátčina / hrvatski jezik"
#. module: base
#: help:change.user.password,current_password:0
msgid "Enter your current password."
msgstr ""
#. module: base
#: field:base.language.install,overwrite:0
msgid "Overwrite Existing Terms"
@ -8067,19 +8152,6 @@ msgstr "Závislosti:"
msgid "Field Label"
msgstr "Popis pola"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_form
msgid ""
"The Address book manages your customers list. The form for customer allows "
"you to record detailed on your customers (address, contacts, pricelist, "
"account, etc.). With the history tab, you can follow all moves transactions "
"related to a customer, like sales order, claims."
msgstr ""
"Adresár spravuje Váš zoznam zákazníkov. Formulár zázkanika Vám umožní "
"zaznamenať podrobné informácie o zákazníkovi (adresa, kontakty, cenník, "
"účet, atď.). V záložke História, môžte sledovať všetky obraty týkajúce sa "
"zákazníka, ako objednávky alebo pohľadávky."
#. module: base
#: model:res.country,name:base.dj
msgid "Djibouti"
@ -8549,11 +8621,6 @@ msgstr "Salvádor"
msgid "Phone"
msgstr "Telefón"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.albertnan_twitter_widget
msgid "Albert Cervera Areny's tweets"
msgstr "Tweety Albert Cervera Areny"
#. module: base
#: field:ir.cron,active:0
#: field:ir.sequence,active:0
@ -8718,7 +8785,7 @@ msgid "View Ordering"
msgstr "Usporiadanie pohľadu"
#. module: base
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:97
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:95
#, python-format
msgid "Unmet dependency !"
msgstr "Nesplnené závislosti!"
@ -8900,9 +8967,13 @@ msgid "Advanced Search"
msgstr "Pokročilé hľadanie"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_wizard_screen
msgid "ir.wizard.screen"
msgstr "ir.wizard.screen"
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_supplier_form
msgid ""
"You can access all information regarding your suppliers from the supplier "
"form: accounting data, history of emails, meetings, purchases, etc. You can "
"uncheck the 'Suppliers' filter button in order to search in all your "
"partners, including customers and prospects."
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.rw
@ -9173,11 +9244,6 @@ msgstr "Predpona hodnoty záznamu pre postupnosť"
msgid "Seychelles"
msgstr "Seychely"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.nhomar_twitter_widget
msgid "Nhomar Hernandez's tweets"
msgstr "Tweety Nhomar Hernandez"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_partner_bank
#: view:res.partner.bank:0
@ -10034,6 +10100,9 @@ msgstr "Rusčina / русский язык"
#~ msgid "You can not write in this document! (%s)"
#~ msgstr "Nemožete zapisovať do tohto dokumentu! (%s)"
#~ msgid "Stéphane Wirtel's tweets"
#~ msgstr "Tweety Stéphane Wirtel"
#~ msgid "%S - Second as a decimal number [00,61]."
#~ msgstr "%S - Sekundy ako desatinné číslo [00,61]."
@ -10058,6 +10127,12 @@ msgstr "Rusčina / русский язык"
#~ msgid "Maintenance"
#~ msgstr "Údržba"
#~ msgid "Raphaël Valyi's tweets"
#~ msgstr "Tweety Raphaël Valyi"
#~ msgid "Olivier Dony's tweets"
#~ msgstr "Tweety Olivier Dony"
#~ msgid "%Y - Year with century as a decimal number."
#~ msgstr "%Y - Rok so storočím ako celé číslo."
@ -10084,6 +10159,14 @@ msgstr "Rusčina / русский язык"
#~ msgid "Your can't submit bug reports due to uncovered modules: %s"
#~ msgstr "Nemôžte odoslať výkazy chýb kvôli nepokrytým modulom: %s"
#~ msgid ""
#~ "With the Suppliers menu, you have access to all informations regarding your "
#~ "suppliers, including an history to track event (crm) and his accounting "
#~ "properties."
#~ msgstr ""
#~ "V menu Dodávatelia, máte prístup ku všetkým informáciám, ktoré sa týkaju "
#~ "dodávateľov vrátane histórie udalosti (crm) a ich učtovných vlastností."
#~ msgid "_Cancel"
#~ msgstr "_Zrušiť"
@ -10099,6 +10182,9 @@ msgstr "Rusčina / русский язык"
#~ msgid "Your maintenance contract is already subscribed in the system !"
#~ msgstr "Vaša zmluva o údržbe už existuje v systéme!"
#~ msgid "Albert Cervera Areny's tweets"
#~ msgstr "Tweety Albert Cervera Areny"
#~ msgid "Contract ID"
#~ msgstr "ID zmluvy"
@ -10114,6 +10200,9 @@ msgstr "Rusčina / русский язык"
#~ msgid "Access Groups"
#~ msgstr "Skupiny prístupov"
#~ msgid "Nhomar Hernandez's tweets"
#~ msgstr "Tweety Nhomar Hernandez"
#~ msgid "Role Name"
#~ msgstr "Meno role"
@ -10170,6 +10259,17 @@ msgstr "Rusčina / русский язык"
#~ msgid "Icon hover File"
#~ msgstr "Súbor vysvietenej ikony"
#~ msgid ""
#~ "The Address book manages your customers list. The form for customer allows "
#~ "you to record detailed on your customers (address, contacts, pricelist, "
#~ "account, etc.). With the history tab, you can follow all moves transactions "
#~ "related to a customer, like sales order, claims."
#~ msgstr ""
#~ "Adresár spravuje Váš zoznam zákazníkov. Formulár zázkanika Vám umožní "
#~ "zaznamenať podrobné informácie o zákazníkovi (adresa, kontakty, cenník, "
#~ "účet, atď.). V záložke História, môžte sledovať všetky obraty týkajúce sa "
#~ "zákazníka, ako objednávky alebo pohľadávky."
#~ msgid "The BVR adherent number must be unique !"
#~ msgstr "BVR číslo musí byť jedinečné!"

View File

@ -6,14 +6,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 18:06+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-03 16:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-01 06:59+0000\n"
"Last-Translator: OpenERP Administrators <Unknown>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-31 05:20+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-04 14:08+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. module: base
@ -290,6 +290,7 @@ msgstr "ir.ui.view_sc"
#. module: base
#: field:res.widget.user,widget_id:0
#: field:res.widget.wizard,widgets_list:0
msgid "Widget"
msgstr ""
@ -811,7 +812,7 @@ msgid "Transitions"
msgstr "Prehodi"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4018
#: code:addons/orm.py:4020
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr ""
@ -1388,8 +1389,6 @@ msgid "Not implemented search_memory method !"
msgstr "Metoda 'search_memory' ni implementirana."
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_log_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_log_act_window
#: view:res.log:0
msgid "Logs"
msgstr ""
@ -1479,6 +1478,11 @@ msgid ""
"GROUP_A_RULE_2) OR (GROUP_B_RULE_1 AND GROUP_B_RULE_2) )"
msgstr ""
#. module: base
#: field:change.user.password,new_password:0
msgid "New Password"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_ui_view
msgid ""
@ -1789,6 +1793,11 @@ msgstr ""
msgid "Slovenia"
msgstr "Slovenija"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.pk
msgid "Pakistan"
msgstr "Pakistan"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:1350
#, python-format
@ -1862,11 +1871,6 @@ msgstr "Otok Norfolk"
msgid "Korean (KR) / 한국어 (KR)"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.matrixise_twitter_widget
msgid "Stéphane Wirtel's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.server,action_id:0
#: selection:ir.actions.server,state:0
@ -1904,6 +1908,11 @@ msgstr "Modula '%s' ne morete nadgraditi, ker ni nameščen."
msgid "Cuba"
msgstr "Kuba"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.facebook_widget
msgid "Facebook"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.am
msgid "Armenia"
@ -2412,6 +2421,11 @@ msgstr "Napaka! Ne morete ustvariti rekurzivne kategorije."
msgid "%x - Appropriate date representation."
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_change_user_password
msgid "change.user.password"
msgstr ""
#. module: base
#: view:res.lang:0
msgid "%d - Day of the month [01,31]."
@ -2748,6 +2762,11 @@ msgstr ""
msgid "Trigger Object"
msgstr ""
#. module: base
#: help:change.user.password,confirm_password:0
msgid "Enter the new password again for confirmation."
msgstr ""
#. module: base
#: view:res.users:0
msgid "Current Activity"
@ -3259,11 +3278,6 @@ msgid ""
"form view."
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.al
msgid "Albania"
msgstr "Albanija"
#. module: base
#: view:ir.attachment:0
msgid "Attached To"
@ -3408,6 +3422,18 @@ msgstr "Kazahstan"
msgid "%w - Weekday number [0(Sunday),6]."
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_form
msgid ""
"A customer is an entity you do business with, like a company or an "
"organization. A customer can have several contacts or addresses which are "
"the people working for this company. You can use the history tab, to follow "
"all transactions related to a customer: sales order, emails, opportunities, "
"claims, etc. If you use the email gateway, the Outlook or the Thunderbird "
"plugin, don't forget to register emails to each contact so that the gateway "
"will automatically attach incoming emails to the right partner."
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.report.xml,name:0
#: field:ir.actions.todo,name:0
@ -3777,6 +3803,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.actions.act_window,name:base.act_res_partner_event
#: field:res.partner,events:0
#: field:res.partner.event,name:0
#: model:res.widget,title:base.events_widget
msgid "Events"
msgstr "Dogodki"
@ -3786,6 +3813,11 @@ msgstr "Dogodki"
msgid "ir.actions.url"
msgstr "ir.actions.url"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.currency_converter_widget
msgid "Currency Converter"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:156
#, python-format
@ -3835,6 +3867,11 @@ msgstr "Metoda 'create' ni implementirana za ta objekt."
msgid "Workitem"
msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.actions.todo:0
msgid "Set as Todo"
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.act_window.view,act_window_id:0
#: view:ir.actions.actions:0
@ -4184,6 +4221,11 @@ msgstr ""
msgid "Create Access"
msgstr "Ustvari dostop"
#. module: base
#: field:change.user.password,current_password:0
msgid "Current Password"
msgstr ""
#. module: base
#: field:res.partner.address,state_id:0
msgid "Fed. State"
@ -4372,6 +4414,14 @@ msgstr "Češka republika"
msgid "Widget Wizard"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.act_ir_actions_todo_form
msgid ""
"The configuration wizards are used to help you configure a new instance of "
"OpenERP. They are launched during the installation of new modules, but you "
"can choose to restart some wizards manually from this menu."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:1350
#, python-format
@ -4699,11 +4749,6 @@ msgstr ""
msgid "Dutch / Nederlands"
msgstr "Nizozemska"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.rvalyi_twitter_widget
msgid "Raphaël Valyi's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:384
#, python-format
@ -4920,6 +4965,12 @@ msgstr ""
msgid "Values for Event Type"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_user.py:605
#, python-format
msgid "The current password does not match, please double-check it."
msgstr ""
#. module: base
#: selection:ir.model.fields,select_level:0
msgid "Always Searchable"
@ -5019,11 +5070,6 @@ msgstr ""
msgid "Choose between the simplified interface and the extended one"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.odony_twitter_widget
msgid "Olivier Dony's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.np
msgid "Nepal"
@ -5258,7 +5304,7 @@ msgid "Global"
msgstr "Globalno"
#. module: base
#: view:res.users:0
#: view:change.user.password:0
msgid "You must logout and login again after changing your password."
msgstr ""
@ -5537,6 +5583,7 @@ msgstr ""
#: view:base.module.update:0
#: view:base.module.upgrade:0
#: view:base.update.translations:0
#: view:change.user.password:0
#: view:partner.clear.ids:0
#: view:partner.sms.send:0
#: view:partner.wizard.spam:0
@ -5565,6 +5612,11 @@ msgstr ""
msgid "Current"
msgstr ""
#. module: base
#: help:change.user.password,new_password:0
msgid "Enter the new password."
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_9
msgid "Components Supplier"
@ -5766,6 +5818,7 @@ msgstr "Liberija"
#: view:res.groups:0
#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,comment:0
#: model:res.widget,title:base.note_widget
msgid "Notes"
msgstr "Opombe"
@ -5837,6 +5890,11 @@ msgstr ""
msgid "Sequence Codes"
msgstr ""
#. module: base
#: field:change.user.password,confirm_password:0
msgid "Confirm Password"
msgstr ""
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Spanish (CO) / Español (CO)"
@ -5892,6 +5950,8 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67
#: code:addons/base/res/res_user.py:594
#: code:addons/base/res/res_user.py:605
#, python-format
msgid "Error !"
msgstr "Napaka!"
@ -6003,6 +6063,13 @@ msgstr ""
msgid "Pitcairn Island"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_user.py:594
#, python-format
msgid ""
"The new and confirmation passwords do not match, please double-check them."
msgstr ""
#. module: base
#: view:base.module.upgrade:0
msgid ""
@ -6086,6 +6153,11 @@ msgstr "Druge akcije"
msgid "Done"
msgstr "Zaključeno"
#. module: base
#: view:change.user.password:0
msgid "Change"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_miss
msgid "Miss"
@ -6337,14 +6409,15 @@ msgid "Or"
msgstr "Ali"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.pk
msgid "Pakistan"
msgstr "Pakistan"
#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_log_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_log_act_window
msgid "Client Logs"
msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.actions.todo:0
msgid "Set as Todo"
msgstr ""
#: model:res.country,name:base.al
msgid "Albania"
msgstr "Albanija"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.ws
@ -6631,7 +6704,7 @@ msgid "Module Update"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:97
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:95
#, python-format
msgid "Following modules are not installed or unknown: %s"
msgstr ""
@ -6718,6 +6791,11 @@ msgstr ""
msgid "Integrity Error"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_wizard_screen
msgid "ir.wizard.screen"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:189
#, python-format
@ -7001,6 +7079,11 @@ msgstr "Sklic uporabnika"
msgid "Warning !"
msgstr "Opozorilo!"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.google_maps_widget
msgid "Google Maps"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_config
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_config
@ -7174,6 +7257,13 @@ msgstr "Sklic pogleda"
msgid "Selection"
msgstr "Izbor"
#. module: base
#: view:change.user.password:0
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_change_password_form
#: view:res.users:0
msgid "Change Password"
msgstr ""
#. module: base
#: field:res.company,rml_header1:0
msgid "Report Header"
@ -7236,14 +7326,6 @@ msgstr "SMS"
msgid "Costa Rica"
msgstr "Kostarika"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_supplier_form
msgid ""
"With the Suppliers menu, you have access to all informations regarding your "
"suppliers, including an history to track event (crm) and his accounting "
"properties."
msgstr ""
#. module: base
#: view:workflow.activity:0
msgid "Conditions"
@ -7429,6 +7511,11 @@ msgstr "Sproženo dne"
msgid "Croatian / hrvatski jezik"
msgstr "Hrvaščina"
#. module: base
#: help:change.user.password,current_password:0
msgid "Enter your current password."
msgstr ""
#. module: base
#: field:base.language.install,overwrite:0
msgid "Overwrite Existing Terms"
@ -7847,15 +7934,6 @@ msgstr ""
msgid "Field Label"
msgstr "Označba polja"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_form
msgid ""
"The Address book manages your customers list. The form for customer allows "
"you to record detailed on your customers (address, contacts, pricelist, "
"account, etc.). With the history tab, you can follow all moves transactions "
"related to a customer, like sales order, claims."
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.dj
msgid "Djibouti"
@ -8321,11 +8399,6 @@ msgstr "Salvador"
msgid "Phone"
msgstr "Telefon"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.albertnan_twitter_widget
msgid "Albert Cervera Areny's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.cron,active:0
#: field:ir.sequence,active:0
@ -8486,7 +8559,7 @@ msgid "View Ordering"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:97
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:95
#, python-format
msgid "Unmet dependency !"
msgstr ""
@ -8662,8 +8735,12 @@ msgid "Advanced Search"
msgstr "Napredno iskanje"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_wizard_screen
msgid "ir.wizard.screen"
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_supplier_form
msgid ""
"You can access all information regarding your suppliers from the supplier "
"form: accounting data, history of emails, meetings, purchases, etc. You can "
"uncheck the 'Suppliers' filter button in order to search in all your "
"partners, including customers and prospects."
msgstr ""
#. module: base
@ -8924,11 +9001,6 @@ msgstr ""
msgid "Seychelles"
msgstr "Sejšeli"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.nhomar_twitter_widget
msgid "Nhomar Hernandez's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_partner_bank
#: view:res.partner.bank:0

View File

@ -6,14 +6,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 18:06+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-03 16:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-30 08:55+0000\n"
"Last-Translator: Fabien (Open ERP) <fp@tinyerp.com>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-31 05:13+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-04 14:02+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. module: base
@ -288,6 +288,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:res.widget.user,widget_id:0
#: field:res.widget.wizard,widgets_list:0
msgid "Widget"
msgstr ""
@ -805,7 +806,7 @@ msgid "Transitions"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4018
#: code:addons/orm.py:4020
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr ""
@ -1382,8 +1383,6 @@ msgid "Not implemented search_memory method !"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_log_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_log_act_window
#: view:res.log:0
msgid "Logs"
msgstr ""
@ -1471,6 +1470,11 @@ msgid ""
"GROUP_A_RULE_2) OR (GROUP_B_RULE_1 AND GROUP_B_RULE_2) )"
msgstr ""
#. module: base
#: field:change.user.password,new_password:0
msgid "New Password"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_ui_view
msgid ""
@ -1780,6 +1784,11 @@ msgstr ""
msgid "Slovenia"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.pk
msgid "Pakistan"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:1350
#, python-format
@ -1853,11 +1862,6 @@ msgstr ""
msgid "Korean (KR) / 한국어 (KR)"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.matrixise_twitter_widget
msgid "Stéphane Wirtel's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.server,action_id:0
#: selection:ir.actions.server,state:0
@ -1895,6 +1899,11 @@ msgstr ""
msgid "Cuba"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.facebook_widget
msgid "Facebook"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.am
msgid "Armenia"
@ -2403,6 +2412,11 @@ msgstr ""
msgid "%x - Appropriate date representation."
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_change_user_password
msgid "change.user.password"
msgstr ""
#. module: base
#: view:res.lang:0
msgid "%d - Day of the month [01,31]."
@ -2732,6 +2746,11 @@ msgstr ""
msgid "Trigger Object"
msgstr ""
#. module: base
#: help:change.user.password,confirm_password:0
msgid "Enter the new password again for confirmation."
msgstr ""
#. module: base
#: view:res.users:0
msgid "Current Activity"
@ -3241,11 +3260,6 @@ msgid ""
"form view."
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.al
msgid "Albania"
msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.attachment:0
msgid "Attached To"
@ -3389,6 +3403,18 @@ msgstr ""
msgid "%w - Weekday number [0(Sunday),6]."
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_form
msgid ""
"A customer is an entity you do business with, like a company or an "
"organization. A customer can have several contacts or addresses which are "
"the people working for this company. You can use the history tab, to follow "
"all transactions related to a customer: sales order, emails, opportunities, "
"claims, etc. If you use the email gateway, the Outlook or the Thunderbird "
"plugin, don't forget to register emails to each contact so that the gateway "
"will automatically attach incoming emails to the right partner."
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.report.xml,name:0
#: field:ir.actions.todo,name:0
@ -3758,6 +3784,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.actions.act_window,name:base.act_res_partner_event
#: field:res.partner,events:0
#: field:res.partner.event,name:0
#: model:res.widget,title:base.events_widget
msgid "Events"
msgstr ""
@ -3767,6 +3794,11 @@ msgstr ""
msgid "ir.actions.url"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.currency_converter_widget
msgid "Currency Converter"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:156
#, python-format
@ -3816,6 +3848,11 @@ msgstr ""
msgid "Workitem"
msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.actions.todo:0
msgid "Set as Todo"
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.act_window.view,act_window_id:0
#: view:ir.actions.actions:0
@ -4165,6 +4202,11 @@ msgstr ""
msgid "Create Access"
msgstr ""
#. module: base
#: field:change.user.password,current_password:0
msgid "Current Password"
msgstr ""
#. module: base
#: field:res.partner.address,state_id:0
msgid "Fed. State"
@ -4353,6 +4395,14 @@ msgstr ""
msgid "Widget Wizard"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.act_ir_actions_todo_form
msgid ""
"The configuration wizards are used to help you configure a new instance of "
"OpenERP. They are launched during the installation of new modules, but you "
"can choose to restart some wizards manually from this menu."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:1350
#, python-format
@ -4680,11 +4730,6 @@ msgstr ""
msgid "Dutch / Nederlands"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.rvalyi_twitter_widget
msgid "Raphaël Valyi's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:384
#, python-format
@ -4901,6 +4946,12 @@ msgstr ""
msgid "Values for Event Type"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_user.py:605
#, python-format
msgid "The current password does not match, please double-check it."
msgstr ""
#. module: base
#: selection:ir.model.fields,select_level:0
msgid "Always Searchable"
@ -5000,11 +5051,6 @@ msgstr ""
msgid "Choose between the simplified interface and the extended one"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.odony_twitter_widget
msgid "Olivier Dony's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.np
msgid "Nepal"
@ -5239,7 +5285,7 @@ msgid "Global"
msgstr ""
#. module: base
#: view:res.users:0
#: view:change.user.password:0
msgid "You must logout and login again after changing your password."
msgstr ""
@ -5518,6 +5564,7 @@ msgstr ""
#: view:base.module.update:0
#: view:base.module.upgrade:0
#: view:base.update.translations:0
#: view:change.user.password:0
#: view:partner.clear.ids:0
#: view:partner.sms.send:0
#: view:partner.wizard.spam:0
@ -5546,6 +5593,11 @@ msgstr ""
msgid "Current"
msgstr ""
#. module: base
#: help:change.user.password,new_password:0
msgid "Enter the new password."
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_9
msgid "Components Supplier"
@ -5747,6 +5799,7 @@ msgstr ""
#: view:res.groups:0
#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,comment:0
#: model:res.widget,title:base.note_widget
msgid "Notes"
msgstr ""
@ -5818,6 +5871,11 @@ msgstr ""
msgid "Sequence Codes"
msgstr ""
#. module: base
#: field:change.user.password,confirm_password:0
msgid "Confirm Password"
msgstr ""
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Spanish (CO) / Español (CO)"
@ -5873,6 +5931,8 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67
#: code:addons/base/res/res_user.py:594
#: code:addons/base/res/res_user.py:605
#, python-format
msgid "Error !"
msgstr ""
@ -5984,6 +6044,13 @@ msgstr ""
msgid "Pitcairn Island"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_user.py:594
#, python-format
msgid ""
"The new and confirmation passwords do not match, please double-check them."
msgstr ""
#. module: base
#: view:base.module.upgrade:0
msgid ""
@ -6067,6 +6134,11 @@ msgstr ""
msgid "Done"
msgstr ""
#. module: base
#: view:change.user.password:0
msgid "Change"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_miss
msgid "Miss"
@ -6318,13 +6390,14 @@ msgid "Or"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.pk
msgid "Pakistan"
#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_log_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_log_act_window
msgid "Client Logs"
msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.actions.todo:0
msgid "Set as Todo"
#: model:res.country,name:base.al
msgid "Albania"
msgstr ""
#. module: base
@ -6612,7 +6685,7 @@ msgid "Module Update"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:97
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:95
#, python-format
msgid "Following modules are not installed or unknown: %s"
msgstr ""
@ -6699,6 +6772,11 @@ msgstr ""
msgid "Integrity Error"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_wizard_screen
msgid "ir.wizard.screen"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:189
#, python-format
@ -6982,6 +7060,11 @@ msgstr ""
msgid "Warning !"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.google_maps_widget
msgid "Google Maps"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_config
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_config
@ -7155,6 +7238,13 @@ msgstr ""
msgid "Selection"
msgstr ""
#. module: base
#: view:change.user.password:0
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_change_password_form
#: view:res.users:0
msgid "Change Password"
msgstr ""
#. module: base
#: field:res.company,rml_header1:0
msgid "Report Header"
@ -7217,14 +7307,6 @@ msgstr ""
msgid "Costa Rica"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_supplier_form
msgid ""
"With the Suppliers menu, you have access to all informations regarding your "
"suppliers, including an history to track event (crm) and his accounting "
"properties."
msgstr ""
#. module: base
#: view:workflow.activity:0
msgid "Conditions"
@ -7410,6 +7492,11 @@ msgstr ""
msgid "Croatian / hrvatski jezik"
msgstr ""
#. module: base
#: help:change.user.password,current_password:0
msgid "Enter your current password."
msgstr ""
#. module: base
#: field:base.language.install,overwrite:0
msgid "Overwrite Existing Terms"
@ -7828,15 +7915,6 @@ msgstr ""
msgid "Field Label"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_form
msgid ""
"The Address book manages your customers list. The form for customer allows "
"you to record detailed on your customers (address, contacts, pricelist, "
"account, etc.). With the history tab, you can follow all moves transactions "
"related to a customer, like sales order, claims."
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.dj
msgid "Djibouti"
@ -8300,11 +8378,6 @@ msgstr ""
msgid "Phone"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.albertnan_twitter_widget
msgid "Albert Cervera Areny's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.cron,active:0
#: field:ir.sequence,active:0
@ -8465,7 +8538,7 @@ msgid "View Ordering"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:97
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:95
#, python-format
msgid "Unmet dependency !"
msgstr ""
@ -8641,8 +8714,12 @@ msgid "Advanced Search"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_wizard_screen
msgid "ir.wizard.screen"
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_supplier_form
msgid ""
"You can access all information regarding your suppliers from the supplier "
"form: accounting data, history of emails, meetings, purchases, etc. You can "
"uncheck the 'Suppliers' filter button in order to search in all your "
"partners, including customers and prospects."
msgstr ""
#. module: base
@ -8903,11 +8980,6 @@ msgstr ""
msgid "Seychelles"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.nhomar_twitter_widget
msgid "Nhomar Hernandez's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_partner_bank
#: view:res.partner.bank:0

View File

@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 18:06+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-03 16:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-15 08:29+0000\n"
"Last-Translator: OpenERP Administrators <Unknown>\n"
"Language-Team: Serbian <sr@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-31 05:19+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-04 14:07+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. module: base
@ -295,6 +295,7 @@ msgstr "ir.ui.view_sc"
#. module: base
#: field:res.widget.user,widget_id:0
#: field:res.widget.wizard,widgets_list:0
msgid "Widget"
msgstr "Vidžet"
@ -828,7 +829,7 @@ msgid "Transitions"
msgstr "Prelazi"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4018
#: code:addons/orm.py:4020
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr ""
@ -1444,8 +1445,6 @@ msgid "Not implemented search_memory method !"
msgstr "Nije implementirana search_memory metoda !"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_log_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_log_act_window
#: view:res.log:0
msgid "Logs"
msgstr "Logovi"
@ -1540,6 +1539,11 @@ msgstr ""
"Primer:GLOBAL_RULE_1 AND GLOBAL_RULE_2 AND ( (GROUP_A_RULE_1 AND "
"GROUP_A_RULE_2) OR (GROUP_B_RULE_1 AND GROUP_B_RULE_2) )"
#. module: base
#: field:change.user.password,new_password:0
msgid "New Password"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_ui_view
msgid ""
@ -1861,6 +1865,11 @@ msgstr ""
msgid "Slovenia"
msgstr "Slovenija"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.pk
msgid "Pakistan"
msgstr "Pakistan"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:1350
#, python-format
@ -1934,11 +1943,6 @@ msgstr "Norfolško ostrvo"
msgid "Korean (KR) / 한국어 (KR)"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.matrixise_twitter_widget
msgid "Stéphane Wirtel's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.server,action_id:0
#: selection:ir.actions.server,state:0
@ -1976,6 +1980,11 @@ msgstr "Ne možete da nadogradite modul '%s'. Nije instaliran."
msgid "Cuba"
msgstr "Kuba"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.facebook_widget
msgid "Facebook"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.am
msgid "Armenia"
@ -2494,6 +2503,11 @@ msgstr "Greška ! Ne možete da napravite rekurzivne kategorije."
msgid "%x - Appropriate date representation."
msgstr "%x - Adekvatan prikaz datuma."
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_change_user_password
msgid "change.user.password"
msgstr ""
#. module: base
#: view:res.lang:0
msgid "%d - Day of the month [01,31]."
@ -2834,6 +2848,11 @@ msgstr "Telekom sektor"
msgid "Trigger Object"
msgstr "Okini Objekt"
#. module: base
#: help:change.user.password,confirm_password:0
msgid "Enter the new password again for confirmation."
msgstr ""
#. module: base
#: view:res.users:0
msgid "Current Activity"
@ -3354,11 +3373,6 @@ msgid ""
msgstr ""
"Ako je postavljeno da, akcija neće biti prikazana na desnoj traci obrasca."
#. module: base
#: model:res.country,name:base.al
msgid "Albania"
msgstr "Albanija"
#. module: base
#: view:ir.attachment:0
msgid "Attached To"
@ -3504,6 +3518,18 @@ msgstr "Kazahstan"
msgid "%w - Weekday number [0(Sunday),6]."
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_form
msgid ""
"A customer is an entity you do business with, like a company or an "
"organization. A customer can have several contacts or addresses which are "
"the people working for this company. You can use the history tab, to follow "
"all transactions related to a customer: sales order, emails, opportunities, "
"claims, etc. If you use the email gateway, the Outlook or the Thunderbird "
"plugin, don't forget to register emails to each contact so that the gateway "
"will automatically attach incoming emails to the right partner."
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.report.xml,name:0
#: field:ir.actions.todo,name:0
@ -3882,6 +3908,7 @@ msgstr "Selektuj paket modula za Uvoz (npr. ,zip fajl):"
#: model:ir.actions.act_window,name:base.act_res_partner_event
#: field:res.partner,events:0
#: field:res.partner.event,name:0
#: model:res.widget,title:base.events_widget
msgid "Events"
msgstr "Događaji"
@ -3891,6 +3918,11 @@ msgstr "Događaji"
msgid "ir.actions.url"
msgstr "ir.actions.url"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.currency_converter_widget
msgid "Currency Converter"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:156
#, python-format
@ -3940,6 +3972,11 @@ msgstr "Metoda kreiranje nije implemenirana u ovaj objekat !"
msgid "Workitem"
msgstr "Radna jedinica"
#. module: base
#: view:ir.actions.todo:0
msgid "Set as Todo"
msgstr "Postavi za Uraditi"
#. module: base
#: field:ir.actions.act_window.view,act_window_id:0
#: view:ir.actions.actions:0
@ -4292,6 +4329,11 @@ msgstr "Zapošljeni"
msgid "Create Access"
msgstr "Napravi pristup"
#. module: base
#: field:change.user.password,current_password:0
msgid "Current Password"
msgstr ""
#. module: base
#: field:res.partner.address,state_id:0
msgid "Fed. State"
@ -4480,6 +4522,14 @@ msgstr "Češka Republika"
msgid "Widget Wizard"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.act_ir_actions_todo_form
msgid ""
"The configuration wizards are used to help you configure a new instance of "
"OpenERP. They are launched during the installation of new modules, but you "
"can choose to restart some wizards manually from this menu."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:1350
#, python-format
@ -4810,11 +4860,6 @@ msgstr "Polja tipova banki"
msgid "Dutch / Nederlands"
msgstr "Holandski / Nederlands"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.rvalyi_twitter_widget
msgid "Raphaël Valyi's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:384
#, python-format
@ -5041,6 +5086,12 @@ msgstr ""
msgid "Values for Event Type"
msgstr "Vrednosti vrste događaja"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_user.py:605
#, python-format
msgid "The current password does not match, please double-check it."
msgstr ""
#. module: base
#: selection:ir.model.fields,select_level:0
msgid "Always Searchable"
@ -5143,11 +5194,6 @@ msgstr "Sledeće planirani datum izvršenja za ovaj planer"
msgid "Choose between the simplified interface and the extended one"
msgstr "Izaberi između uprošćenog i proširenog interfejsa"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.odony_twitter_widget
msgid "Olivier Dony's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.np
msgid "Nepal"
@ -5385,7 +5431,7 @@ msgid "Global"
msgstr "Globalno"
#. module: base
#: view:res.users:0
#: view:change.user.password:0
msgid "You must logout and login again after changing your password."
msgstr "Morate se odjaviti pa prijaviti ponovo nakon promene lozinke."
@ -5668,6 +5714,7 @@ msgstr "Jezgro OpenERP-a, potrebno je za sve instalacije."
#: view:base.module.update:0
#: view:base.module.upgrade:0
#: view:base.update.translations:0
#: view:change.user.password:0
#: view:partner.clear.ids:0
#: view:partner.sms.send:0
#: view:partner.wizard.spam:0
@ -5696,6 +5743,11 @@ msgstr "Prilagođeno"
msgid "Current"
msgstr "Trenutni"
#. module: base
#: help:change.user.password,new_password:0
msgid "Enter the new password."
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_9
msgid "Components Supplier"
@ -5905,6 +5957,7 @@ msgstr "Liberija"
#: view:res.groups:0
#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,comment:0
#: model:res.widget,title:base.note_widget
msgid "Notes"
msgstr "Beleške"
@ -5977,6 +6030,11 @@ msgstr "Uvećanje Prihoda"
msgid "Sequence Codes"
msgstr "Sekvence kodova"
#. module: base
#: field:change.user.password,confirm_password:0
msgid "Confirm Password"
msgstr ""
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Spanish (CO) / Español (CO)"
@ -6034,6 +6092,8 @@ msgstr "Avganistan, Islamska država"
#. module: base
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67
#: code:addons/base/res/res_user.py:594
#: code:addons/base/res/res_user.py:605
#, python-format
msgid "Error !"
msgstr "Greška !"
@ -6148,6 +6208,13 @@ msgstr "Ime Servisa"
msgid "Pitcairn Island"
msgstr "Ostrvo Pitkern"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_user.py:594
#, python-format
msgid ""
"The new and confirmation passwords do not match, please double-check them."
msgstr ""
#. module: base
#: view:base.module.upgrade:0
msgid ""
@ -6235,6 +6302,11 @@ msgstr "Druge akcije"
msgid "Done"
msgstr "Završeno"
#. module: base
#: view:change.user.password:0
msgid "Change"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_miss
msgid "Miss"
@ -6488,14 +6560,15 @@ msgid "Or"
msgstr "Ili"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.pk
msgid "Pakistan"
msgstr "Pakistan"
#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_log_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_log_act_window
msgid "Client Logs"
msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.actions.todo:0
msgid "Set as Todo"
msgstr "Postavi za Uraditi"
#: model:res.country,name:base.al
msgid "Albania"
msgstr "Albanija"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.ws
@ -6792,7 +6865,7 @@ msgid "Module Update"
msgstr "Nadogradi Module"
#. module: base
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:97
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:95
#, python-format
msgid "Following modules are not installed or unknown: %s"
msgstr ""
@ -6880,6 +6953,11 @@ msgstr ""
msgid "Integrity Error"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_wizard_screen
msgid "ir.wizard.screen"
msgstr "ir.wizard.screen"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:189
#, python-format
@ -7165,6 +7243,11 @@ msgstr "Vezani korisnik"
msgid "Warning !"
msgstr "Upozorenje !"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.google_maps_widget
msgid "Google Maps"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_config
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_config
@ -7340,6 +7423,13 @@ msgstr "Vezani pregled"
msgid "Selection"
msgstr "Izbor"
#. module: base
#: view:change.user.password:0
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_change_password_form
#: view:res.users:0
msgid "Change Password"
msgstr ""
#. module: base
#: field:res.company,rml_header1:0
msgid "Report Header"
@ -7402,14 +7492,6 @@ msgstr "SMS"
msgid "Costa Rica"
msgstr "Kostarika"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_supplier_form
msgid ""
"With the Suppliers menu, you have access to all informations regarding your "
"suppliers, including an history to track event (crm) and his accounting "
"properties."
msgstr ""
#. module: base
#: view:workflow.activity:0
msgid "Conditions"
@ -7597,6 +7679,11 @@ msgstr "Datum okidanja"
msgid "Croatian / hrvatski jezik"
msgstr "Hrvatski / hrvatski jezik"
#. module: base
#: help:change.user.password,current_password:0
msgid "Enter your current password."
msgstr ""
#. module: base
#: field:base.language.install,overwrite:0
msgid "Overwrite Existing Terms"
@ -8025,15 +8112,6 @@ msgstr "Zavisnosti :"
msgid "Field Label"
msgstr "Oznaka polja"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_form
msgid ""
"The Address book manages your customers list. The form for customer allows "
"you to record detailed on your customers (address, contacts, pricelist, "
"account, etc.). With the history tab, you can follow all moves transactions "
"related to a customer, like sales order, claims."
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.dj
msgid "Djibouti"
@ -8503,11 +8581,6 @@ msgstr "El Salvador"
msgid "Phone"
msgstr "Telefon"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.albertnan_twitter_widget
msgid "Albert Cervera Areny's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.cron,active:0
#: field:ir.sequence,active:0
@ -8668,7 +8741,7 @@ msgid "View Ordering"
msgstr "pregeld Zahteva"
#. module: base
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:97
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:95
#, python-format
msgid "Unmet dependency !"
msgstr ""
@ -8846,9 +8919,13 @@ msgid "Advanced Search"
msgstr "Napredna pretraga"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_wizard_screen
msgid "ir.wizard.screen"
msgstr "ir.wizard.screen"
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_supplier_form
msgid ""
"You can access all information regarding your suppliers from the supplier "
"form: accounting data, history of emails, meetings, purchases, etc. You can "
"uncheck the 'Suppliers' filter button in order to search in all your "
"partners, including customers and prospects."
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.rw
@ -9116,11 +9193,6 @@ msgstr "Vrednost Prefiksa zapisa sekvence"
msgid "Seychelles"
msgstr "Sejšeli"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.nhomar_twitter_widget
msgid "Nhomar Hernandez's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_partner_bank
#: view:res.partner.bank:0

View File

@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-server\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 18:06+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-03 16:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-10 14:35+0000\n"
"Last-Translator: Dejan Milosavljevic <Unknown>\n"
"Language-Team: Serbian latin <sr@latin@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-31 05:22+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-04 14:10+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. module: base
@ -289,6 +289,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:res.widget.user,widget_id:0
#: field:res.widget.wizard,widgets_list:0
msgid "Widget"
msgstr ""
@ -806,7 +807,7 @@ msgid "Transitions"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4018
#: code:addons/orm.py:4020
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr ""
@ -1383,8 +1384,6 @@ msgid "Not implemented search_memory method !"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_log_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_log_act_window
#: view:res.log:0
msgid "Logs"
msgstr ""
@ -1472,6 +1471,11 @@ msgid ""
"GROUP_A_RULE_2) OR (GROUP_B_RULE_1 AND GROUP_B_RULE_2) )"
msgstr ""
#. module: base
#: field:change.user.password,new_password:0
msgid "New Password"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_ui_view
msgid ""
@ -1781,6 +1785,11 @@ msgstr ""
msgid "Slovenia"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.pk
msgid "Pakistan"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:1350
#, python-format
@ -1854,11 +1863,6 @@ msgstr ""
msgid "Korean (KR) / 한국어 (KR)"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.matrixise_twitter_widget
msgid "Stéphane Wirtel's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.server,action_id:0
#: selection:ir.actions.server,state:0
@ -1896,6 +1900,11 @@ msgstr ""
msgid "Cuba"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.facebook_widget
msgid "Facebook"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.am
msgid "Armenia"
@ -2404,6 +2413,11 @@ msgstr ""
msgid "%x - Appropriate date representation."
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_change_user_password
msgid "change.user.password"
msgstr ""
#. module: base
#: view:res.lang:0
msgid "%d - Day of the month [01,31]."
@ -2733,6 +2747,11 @@ msgstr ""
msgid "Trigger Object"
msgstr ""
#. module: base
#: help:change.user.password,confirm_password:0
msgid "Enter the new password again for confirmation."
msgstr ""
#. module: base
#: view:res.users:0
msgid "Current Activity"
@ -3242,11 +3261,6 @@ msgid ""
"form view."
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.al
msgid "Albania"
msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.attachment:0
msgid "Attached To"
@ -3390,6 +3404,18 @@ msgstr ""
msgid "%w - Weekday number [0(Sunday),6]."
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_form
msgid ""
"A customer is an entity you do business with, like a company or an "
"organization. A customer can have several contacts or addresses which are "
"the people working for this company. You can use the history tab, to follow "
"all transactions related to a customer: sales order, emails, opportunities, "
"claims, etc. If you use the email gateway, the Outlook or the Thunderbird "
"plugin, don't forget to register emails to each contact so that the gateway "
"will automatically attach incoming emails to the right partner."
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.report.xml,name:0
#: field:ir.actions.todo,name:0
@ -3759,6 +3785,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.actions.act_window,name:base.act_res_partner_event
#: field:res.partner,events:0
#: field:res.partner.event,name:0
#: model:res.widget,title:base.events_widget
msgid "Events"
msgstr ""
@ -3768,6 +3795,11 @@ msgstr ""
msgid "ir.actions.url"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.currency_converter_widget
msgid "Currency Converter"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:156
#, python-format
@ -3817,6 +3849,11 @@ msgstr ""
msgid "Workitem"
msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.actions.todo:0
msgid "Set as Todo"
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.act_window.view,act_window_id:0
#: view:ir.actions.actions:0
@ -4166,6 +4203,11 @@ msgstr ""
msgid "Create Access"
msgstr ""
#. module: base
#: field:change.user.password,current_password:0
msgid "Current Password"
msgstr ""
#. module: base
#: field:res.partner.address,state_id:0
msgid "Fed. State"
@ -4354,6 +4396,14 @@ msgstr ""
msgid "Widget Wizard"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.act_ir_actions_todo_form
msgid ""
"The configuration wizards are used to help you configure a new instance of "
"OpenERP. They are launched during the installation of new modules, but you "
"can choose to restart some wizards manually from this menu."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:1350
#, python-format
@ -4681,11 +4731,6 @@ msgstr ""
msgid "Dutch / Nederlands"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.rvalyi_twitter_widget
msgid "Raphaël Valyi's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:384
#, python-format
@ -4902,6 +4947,12 @@ msgstr ""
msgid "Values for Event Type"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_user.py:605
#, python-format
msgid "The current password does not match, please double-check it."
msgstr ""
#. module: base
#: selection:ir.model.fields,select_level:0
msgid "Always Searchable"
@ -5001,11 +5052,6 @@ msgstr ""
msgid "Choose between the simplified interface and the extended one"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.odony_twitter_widget
msgid "Olivier Dony's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.np
msgid "Nepal"
@ -5240,7 +5286,7 @@ msgid "Global"
msgstr ""
#. module: base
#: view:res.users:0
#: view:change.user.password:0
msgid "You must logout and login again after changing your password."
msgstr ""
@ -5519,6 +5565,7 @@ msgstr ""
#: view:base.module.update:0
#: view:base.module.upgrade:0
#: view:base.update.translations:0
#: view:change.user.password:0
#: view:partner.clear.ids:0
#: view:partner.sms.send:0
#: view:partner.wizard.spam:0
@ -5547,6 +5594,11 @@ msgstr ""
msgid "Current"
msgstr ""
#. module: base
#: help:change.user.password,new_password:0
msgid "Enter the new password."
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_9
msgid "Components Supplier"
@ -5748,6 +5800,7 @@ msgstr ""
#: view:res.groups:0
#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,comment:0
#: model:res.widget,title:base.note_widget
msgid "Notes"
msgstr ""
@ -5819,6 +5872,11 @@ msgstr ""
msgid "Sequence Codes"
msgstr ""
#. module: base
#: field:change.user.password,confirm_password:0
msgid "Confirm Password"
msgstr ""
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Spanish (CO) / Español (CO)"
@ -5874,6 +5932,8 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67
#: code:addons/base/res/res_user.py:594
#: code:addons/base/res/res_user.py:605
#, python-format
msgid "Error !"
msgstr ""
@ -5985,6 +6045,13 @@ msgstr ""
msgid "Pitcairn Island"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_user.py:594
#, python-format
msgid ""
"The new and confirmation passwords do not match, please double-check them."
msgstr ""
#. module: base
#: view:base.module.upgrade:0
msgid ""
@ -6068,6 +6135,11 @@ msgstr ""
msgid "Done"
msgstr ""
#. module: base
#: view:change.user.password:0
msgid "Change"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_miss
msgid "Miss"
@ -6319,13 +6391,14 @@ msgid "Or"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.pk
msgid "Pakistan"
#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_log_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_log_act_window
msgid "Client Logs"
msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.actions.todo:0
msgid "Set as Todo"
#: model:res.country,name:base.al
msgid "Albania"
msgstr ""
#. module: base
@ -6613,7 +6686,7 @@ msgid "Module Update"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:97
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:95
#, python-format
msgid "Following modules are not installed or unknown: %s"
msgstr ""
@ -6700,6 +6773,11 @@ msgstr ""
msgid "Integrity Error"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_wizard_screen
msgid "ir.wizard.screen"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:189
#, python-format
@ -6983,6 +7061,11 @@ msgstr ""
msgid "Warning !"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.google_maps_widget
msgid "Google Maps"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_config
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_config
@ -7156,6 +7239,13 @@ msgstr ""
msgid "Selection"
msgstr ""
#. module: base
#: view:change.user.password:0
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_change_password_form
#: view:res.users:0
msgid "Change Password"
msgstr ""
#. module: base
#: field:res.company,rml_header1:0
msgid "Report Header"
@ -7218,14 +7308,6 @@ msgstr ""
msgid "Costa Rica"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_supplier_form
msgid ""
"With the Suppliers menu, you have access to all informations regarding your "
"suppliers, including an history to track event (crm) and his accounting "
"properties."
msgstr ""
#. module: base
#: view:workflow.activity:0
msgid "Conditions"
@ -7411,6 +7493,11 @@ msgstr ""
msgid "Croatian / hrvatski jezik"
msgstr ""
#. module: base
#: help:change.user.password,current_password:0
msgid "Enter your current password."
msgstr ""
#. module: base
#: field:base.language.install,overwrite:0
msgid "Overwrite Existing Terms"
@ -7829,15 +7916,6 @@ msgstr ""
msgid "Field Label"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_form
msgid ""
"The Address book manages your customers list. The form for customer allows "
"you to record detailed on your customers (address, contacts, pricelist, "
"account, etc.). With the history tab, you can follow all moves transactions "
"related to a customer, like sales order, claims."
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.dj
msgid "Djibouti"
@ -8301,11 +8379,6 @@ msgstr ""
msgid "Phone"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.albertnan_twitter_widget
msgid "Albert Cervera Areny's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.cron,active:0
#: field:ir.sequence,active:0
@ -8466,7 +8539,7 @@ msgid "View Ordering"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:97
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:95
#, python-format
msgid "Unmet dependency !"
msgstr ""
@ -8642,8 +8715,12 @@ msgid "Advanced Search"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_wizard_screen
msgid "ir.wizard.screen"
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_supplier_form
msgid ""
"You can access all information regarding your suppliers from the supplier "
"form: accounting data, history of emails, meetings, purchases, etc. You can "
"uncheck the 'Suppliers' filter button in order to search in all your "
"partners, including customers and prospects."
msgstr ""
#. module: base
@ -8904,11 +8981,6 @@ msgstr ""
msgid "Seychelles"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.nhomar_twitter_widget
msgid "Nhomar Hernandez's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_partner_bank
#: view:res.partner.bank:0

View File

@ -6,14 +6,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 18:06+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-03 16:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-29 07:16+0000\n"
"Last-Translator: OpenERP Administrators <Unknown>\n"
"Language-Team: <>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-31 05:20+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-04 14:08+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. module: base
@ -293,6 +293,7 @@ msgstr "ir.ui.view_sc"
#. module: base
#: field:res.widget.user,widget_id:0
#: field:res.widget.wizard,widgets_list:0
msgid "Widget"
msgstr "Widget"
@ -824,7 +825,7 @@ msgid "Transitions"
msgstr "Övergångar"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4018
#: code:addons/orm.py:4020
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr ""
@ -1426,8 +1427,6 @@ msgid "Not implemented search_memory method !"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_log_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_log_act_window
#: view:res.log:0
msgid "Logs"
msgstr "Loggar"
@ -1517,6 +1516,11 @@ msgstr ""
"Exempel: GLOBAL_RULE_1 AND GLOBAL_RULE_2 AND ( (GROUP_A_RULE_1 AND "
"GROUP_A_RULE_2) OR (GROUP_B_RULE_1 AND GROUP_B_RULE_2) )"
#. module: base
#: field:change.user.password,new_password:0
msgid "New Password"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_ui_view
msgid ""
@ -1834,6 +1838,11 @@ msgstr "%y - År utan århundrade [00,99]."
msgid "Slovenia"
msgstr "Slovenien"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.pk
msgid "Pakistan"
msgstr "Pakistan"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:1350
#, python-format
@ -1910,11 +1919,6 @@ msgstr "Norfolk Island"
msgid "Korean (KR) / 한국어 (KR)"
msgstr "Koreanska (KR) / 한국어 (KR)"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.matrixise_twitter_widget
msgid "Stéphane Wirtel's tweets"
msgstr "Stéphane Wirtel's tweets"
#. module: base
#: field:ir.actions.server,action_id:0
#: selection:ir.actions.server,state:0
@ -1952,6 +1956,11 @@ msgstr "Kan inte uppgradera modulen \"%s\". Den är inte installerad."
msgid "Cuba"
msgstr "Cuba"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.facebook_widget
msgid "Facebook"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.am
msgid "Armenia"
@ -2471,6 +2480,11 @@ msgstr "Fel ! Du kan inte skapa rekursiva kategorier."
msgid "%x - Appropriate date representation."
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_change_user_password
msgid "change.user.password"
msgstr ""
#. module: base
#: view:res.lang:0
msgid "%d - Day of the month [01,31]."
@ -2811,6 +2825,11 @@ msgstr "Telekomsektor"
msgid "Trigger Object"
msgstr "Trigger objekt"
#. module: base
#: help:change.user.password,confirm_password:0
msgid "Enter the new password again for confirmation."
msgstr ""
#. module: base
#: view:res.users:0
msgid "Current Activity"
@ -3331,11 +3350,6 @@ msgid ""
"form view."
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.al
msgid "Albania"
msgstr "Albanien"
#. module: base
#: view:ir.attachment:0
msgid "Attached To"
@ -3479,6 +3493,18 @@ msgstr "Kazakhstan"
msgid "%w - Weekday number [0(Sunday),6]."
msgstr "%w - Veckodagsnummer [0(Söndag),6]."
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_form
msgid ""
"A customer is an entity you do business with, like a company or an "
"organization. A customer can have several contacts or addresses which are "
"the people working for this company. You can use the history tab, to follow "
"all transactions related to a customer: sales order, emails, opportunities, "
"claims, etc. If you use the email gateway, the Outlook or the Thunderbird "
"plugin, don't forget to register emails to each contact so that the gateway "
"will automatically attach incoming emails to the right partner."
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.report.xml,name:0
#: field:ir.actions.todo,name:0
@ -3850,6 +3876,7 @@ msgstr "Välj modulpaket att importera (.zip fil)"
#: model:ir.actions.act_window,name:base.act_res_partner_event
#: field:res.partner,events:0
#: field:res.partner.event,name:0
#: model:res.widget,title:base.events_widget
msgid "Events"
msgstr "Händelser"
@ -3859,6 +3886,11 @@ msgstr "Händelser"
msgid "ir.actions.url"
msgstr "ir.actions.url"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.currency_converter_widget
msgid "Currency Converter"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:156
#, python-format
@ -3908,6 +3940,11 @@ msgstr ""
msgid "Workitem"
msgstr "Arbetsmaterial"
#. module: base
#: view:ir.actions.todo:0
msgid "Set as Todo"
msgstr "Sätt till att göra"
#. module: base
#: field:ir.actions.act_window.view,act_window_id:0
#: view:ir.actions.actions:0
@ -4258,6 +4295,11 @@ msgstr "Anställd"
msgid "Create Access"
msgstr ""
#. module: base
#: field:change.user.password,current_password:0
msgid "Current Password"
msgstr ""
#. module: base
#: field:res.partner.address,state_id:0
msgid "Fed. State"
@ -4446,6 +4488,14 @@ msgstr "Czech Republic"
msgid "Widget Wizard"
msgstr "Widget Wizard"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.act_ir_actions_todo_form
msgid ""
"The configuration wizards are used to help you configure a new instance of "
"OpenERP. They are launched during the installation of new modules, but you "
"can choose to restart some wizards manually from this menu."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:1350
#, python-format
@ -4775,11 +4825,6 @@ msgstr "Banktyp fält"
msgid "Dutch / Nederlands"
msgstr "Dutch / Nederlands"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.rvalyi_twitter_widget
msgid "Raphaël Valyi's tweets"
msgstr "Raphaël Valyi's tweets"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:384
#, python-format
@ -4999,6 +5044,12 @@ msgstr ""
msgid "Values for Event Type"
msgstr "Värde för händelsetyp"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_user.py:605
#, python-format
msgid "The current password does not match, please double-check it."
msgstr ""
#. module: base
#: selection:ir.model.fields,select_level:0
msgid "Always Searchable"
@ -5105,11 +5156,6 @@ msgstr "Nästa planerade exekveringsdatum för denna schemaläggare"
msgid "Choose between the simplified interface and the extended one"
msgstr "Välj mellan förenklat eller avancerat användargränssnitt"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.odony_twitter_widget
msgid "Olivier Dony's tweets"
msgstr "Olivier Dony's tweets"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.np
msgid "Nepal"
@ -5346,7 +5392,7 @@ msgid "Global"
msgstr "Global"
#. module: base
#: view:res.users:0
#: view:change.user.password:0
msgid "You must logout and login again after changing your password."
msgstr "Du måste logga ut och logga in igen efter att ha bytt lösenord."
@ -5625,6 +5671,7 @@ msgstr "OpenERP's kärna, behövs för alla installationer"
#: view:base.module.update:0
#: view:base.module.upgrade:0
#: view:base.update.translations:0
#: view:change.user.password:0
#: view:partner.clear.ids:0
#: view:partner.sms.send:0
#: view:partner.wizard.spam:0
@ -5653,6 +5700,11 @@ msgstr "Anpassad"
msgid "Current"
msgstr "Nuvarande"
#. module: base
#: help:change.user.password,new_password:0
msgid "Enter the new password."
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_9
msgid "Components Supplier"
@ -5857,6 +5909,7 @@ msgstr "Liberia"
#: view:res.groups:0
#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,comment:0
#: model:res.widget,title:base.note_widget
msgid "Notes"
msgstr "Anteckningar"
@ -5929,6 +5982,11 @@ msgstr "Pengainsamling"
msgid "Sequence Codes"
msgstr "Kodsekvens"
#. module: base
#: field:change.user.password,confirm_password:0
msgid "Confirm Password"
msgstr ""
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Spanish (CO) / Español (CO)"
@ -5984,6 +6042,8 @@ msgstr "Afganistan, Islamic State of"
#. module: base
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67
#: code:addons/base/res/res_user.py:594
#: code:addons/base/res/res_user.py:605
#, python-format
msgid "Error !"
msgstr "Fel !"
@ -6096,6 +6156,13 @@ msgstr "Tjänstenamn"
msgid "Pitcairn Island"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_user.py:594
#, python-format
msgid ""
"The new and confirmation passwords do not match, please double-check them."
msgstr ""
#. module: base
#: view:base.module.upgrade:0
msgid ""
@ -6183,6 +6250,11 @@ msgstr "Andra åtgärder"
msgid "Done"
msgstr "Klar"
#. module: base
#: view:change.user.password:0
msgid "Change"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_miss
msgid "Miss"
@ -6437,14 +6509,15 @@ msgid "Or"
msgstr "Or"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.pk
msgid "Pakistan"
msgstr "Pakistan"
#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_log_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_log_act_window
msgid "Client Logs"
msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.actions.todo:0
msgid "Set as Todo"
msgstr "Sätt till att göra"
#: model:res.country,name:base.al
msgid "Albania"
msgstr "Albanien"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.ws
@ -6741,7 +6814,7 @@ msgid "Module Update"
msgstr "Moduluppdatering"
#. module: base
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:97
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:95
#, python-format
msgid "Following modules are not installed or unknown: %s"
msgstr "Följande moduler är inte installerade eller okända: %s"
@ -6829,6 +6902,11 @@ msgstr ""
msgid "Integrity Error"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_wizard_screen
msgid "ir.wizard.screen"
msgstr "ir.wizard.screen"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:189
#, python-format
@ -7112,6 +7190,11 @@ msgstr "Användarreferens"
msgid "Warning !"
msgstr "Varning !"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.google_maps_widget
msgid "Google Maps"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_config
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_config
@ -7287,6 +7370,13 @@ msgstr "Vy ref."
msgid "Selection"
msgstr "Urval"
#. module: base
#: view:change.user.password:0
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_change_password_form
#: view:res.users:0
msgid "Change Password"
msgstr ""
#. module: base
#: field:res.company,rml_header1:0
msgid "Report Header"
@ -7351,14 +7441,6 @@ msgstr "SMS"
msgid "Costa Rica"
msgstr "Costa Rica"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_supplier_form
msgid ""
"With the Suppliers menu, you have access to all informations regarding your "
"suppliers, including an history to track event (crm) and his accounting "
"properties."
msgstr ""
#. module: base
#: view:workflow.activity:0
msgid "Conditions"
@ -7546,6 +7628,11 @@ msgstr "Triggerdatum"
msgid "Croatian / hrvatski jezik"
msgstr "Croatian / hrvatski jezik"
#. module: base
#: help:change.user.password,current_password:0
msgid "Enter your current password."
msgstr ""
#. module: base
#: field:base.language.install,overwrite:0
msgid "Overwrite Existing Terms"
@ -7966,18 +8053,6 @@ msgstr "Beroenden :"
msgid "Field Label"
msgstr "Fält ledtext"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_form
msgid ""
"The Address book manages your customers list. The form for customer allows "
"you to record detailed on your customers (address, contacts, pricelist, "
"account, etc.). With the history tab, you can follow all moves transactions "
"related to a customer, like sales order, claims."
msgstr ""
"Adressboken hanterar din kundlista. Kundsidan innehåller information "
"(adresser, kontakter, prislistor, konton mm). Med historikfliken kan du "
"följa alla transaktioner med kunden som kundorder, ärenden mm."
#. module: base
#: model:res.country,name:base.dj
msgid "Djibouti"
@ -8446,11 +8521,6 @@ msgstr "El Salvador"
msgid "Phone"
msgstr "Telefon"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.albertnan_twitter_widget
msgid "Albert Cervera Areny's tweets"
msgstr "Albert Cervera Areny's tweets"
#. module: base
#: field:ir.cron,active:0
#: field:ir.sequence,active:0
@ -8611,7 +8681,7 @@ msgid "View Ordering"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:97
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:95
#, python-format
msgid "Unmet dependency !"
msgstr "Ej uppfyllt beroende !"
@ -8789,9 +8859,13 @@ msgid "Advanced Search"
msgstr "Avancerad sökning"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_wizard_screen
msgid "ir.wizard.screen"
msgstr "ir.wizard.screen"
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_supplier_form
msgid ""
"You can access all information regarding your suppliers from the supplier "
"form: accounting data, history of emails, meetings, purchases, etc. You can "
"uncheck the 'Suppliers' filter button in order to search in all your "
"partners, including customers and prospects."
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.rw
@ -9054,11 +9128,6 @@ msgstr "Prefix för löpnumret"
msgid "Seychelles"
msgstr "Seychelles"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.nhomar_twitter_widget
msgid "Nhomar Hernandez's tweets"
msgstr "Nhomar Hernandez's tweets"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_partner_bank
#: view:res.partner.bank:0
@ -9822,5 +9891,30 @@ msgstr "Russian / русский язык"
#~ msgid "Corporation"
#~ msgstr "Företag"
#~ msgid "Stéphane Wirtel's tweets"
#~ msgstr "Stéphane Wirtel's tweets"
#~ msgid "Nhomar Hernandez's tweets"
#~ msgstr "Nhomar Hernandez's tweets"
#~ msgid "Albert Cervera Areny's tweets"
#~ msgstr "Albert Cervera Areny's tweets"
#~ msgid ""
#~ "The Address book manages your customers list. The form for customer allows "
#~ "you to record detailed on your customers (address, contacts, pricelist, "
#~ "account, etc.). With the history tab, you can follow all moves transactions "
#~ "related to a customer, like sales order, claims."
#~ msgstr ""
#~ "Adressboken hanterar din kundlista. Kundsidan innehåller information "
#~ "(adresser, kontakter, prislistor, konton mm). Med historikfliken kan du "
#~ "följa alla transaktioner med kunden som kundorder, ärenden mm."
#~ msgid "Olivier Dony's tweets"
#~ msgstr "Olivier Dony's tweets"
#~ msgid "Raphaël Valyi's tweets"
#~ msgstr "Raphaël Valyi's tweets"
#~ msgid "Icon File"
#~ msgstr "Ikonfil"

View File

@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 18:06+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-03 16:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-30 09:01+0000\n"
"Last-Translator: Fabien (Open ERP) <fp@tinyerp.com>\n"
"Language-Team: Thai <th@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-31 05:20+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-04 14:08+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. module: base
@ -289,6 +289,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:res.widget.user,widget_id:0
#: field:res.widget.wizard,widgets_list:0
msgid "Widget"
msgstr ""
@ -806,7 +807,7 @@ msgid "Transitions"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4018
#: code:addons/orm.py:4020
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr ""
@ -1383,8 +1384,6 @@ msgid "Not implemented search_memory method !"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_log_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_log_act_window
#: view:res.log:0
msgid "Logs"
msgstr ""
@ -1472,6 +1471,11 @@ msgid ""
"GROUP_A_RULE_2) OR (GROUP_B_RULE_1 AND GROUP_B_RULE_2) )"
msgstr ""
#. module: base
#: field:change.user.password,new_password:0
msgid "New Password"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_ui_view
msgid ""
@ -1781,6 +1785,11 @@ msgstr ""
msgid "Slovenia"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.pk
msgid "Pakistan"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:1350
#, python-format
@ -1854,11 +1863,6 @@ msgstr ""
msgid "Korean (KR) / 한국어 (KR)"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.matrixise_twitter_widget
msgid "Stéphane Wirtel's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.server,action_id:0
#: selection:ir.actions.server,state:0
@ -1896,6 +1900,11 @@ msgstr ""
msgid "Cuba"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.facebook_widget
msgid "Facebook"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.am
msgid "Armenia"
@ -2404,6 +2413,11 @@ msgstr ""
msgid "%x - Appropriate date representation."
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_change_user_password
msgid "change.user.password"
msgstr ""
#. module: base
#: view:res.lang:0
msgid "%d - Day of the month [01,31]."
@ -2733,6 +2747,11 @@ msgstr ""
msgid "Trigger Object"
msgstr ""
#. module: base
#: help:change.user.password,confirm_password:0
msgid "Enter the new password again for confirmation."
msgstr ""
#. module: base
#: view:res.users:0
msgid "Current Activity"
@ -3242,11 +3261,6 @@ msgid ""
"form view."
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.al
msgid "Albania"
msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.attachment:0
msgid "Attached To"
@ -3390,6 +3404,18 @@ msgstr ""
msgid "%w - Weekday number [0(Sunday),6]."
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_form
msgid ""
"A customer is an entity you do business with, like a company or an "
"organization. A customer can have several contacts or addresses which are "
"the people working for this company. You can use the history tab, to follow "
"all transactions related to a customer: sales order, emails, opportunities, "
"claims, etc. If you use the email gateway, the Outlook or the Thunderbird "
"plugin, don't forget to register emails to each contact so that the gateway "
"will automatically attach incoming emails to the right partner."
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.report.xml,name:0
#: field:ir.actions.todo,name:0
@ -3759,6 +3785,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.actions.act_window,name:base.act_res_partner_event
#: field:res.partner,events:0
#: field:res.partner.event,name:0
#: model:res.widget,title:base.events_widget
msgid "Events"
msgstr ""
@ -3768,6 +3795,11 @@ msgstr ""
msgid "ir.actions.url"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.currency_converter_widget
msgid "Currency Converter"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:156
#, python-format
@ -3817,6 +3849,11 @@ msgstr ""
msgid "Workitem"
msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.actions.todo:0
msgid "Set as Todo"
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.act_window.view,act_window_id:0
#: view:ir.actions.actions:0
@ -4166,6 +4203,11 @@ msgstr ""
msgid "Create Access"
msgstr ""
#. module: base
#: field:change.user.password,current_password:0
msgid "Current Password"
msgstr ""
#. module: base
#: field:res.partner.address,state_id:0
msgid "Fed. State"
@ -4354,6 +4396,14 @@ msgstr ""
msgid "Widget Wizard"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.act_ir_actions_todo_form
msgid ""
"The configuration wizards are used to help you configure a new instance of "
"OpenERP. They are launched during the installation of new modules, but you "
"can choose to restart some wizards manually from this menu."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:1350
#, python-format
@ -4681,11 +4731,6 @@ msgstr ""
msgid "Dutch / Nederlands"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.rvalyi_twitter_widget
msgid "Raphaël Valyi's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:384
#, python-format
@ -4902,6 +4947,12 @@ msgstr ""
msgid "Values for Event Type"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_user.py:605
#, python-format
msgid "The current password does not match, please double-check it."
msgstr ""
#. module: base
#: selection:ir.model.fields,select_level:0
msgid "Always Searchable"
@ -5001,11 +5052,6 @@ msgstr ""
msgid "Choose between the simplified interface and the extended one"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.odony_twitter_widget
msgid "Olivier Dony's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.np
msgid "Nepal"
@ -5240,7 +5286,7 @@ msgid "Global"
msgstr ""
#. module: base
#: view:res.users:0
#: view:change.user.password:0
msgid "You must logout and login again after changing your password."
msgstr ""
@ -5519,6 +5565,7 @@ msgstr ""
#: view:base.module.update:0
#: view:base.module.upgrade:0
#: view:base.update.translations:0
#: view:change.user.password:0
#: view:partner.clear.ids:0
#: view:partner.sms.send:0
#: view:partner.wizard.spam:0
@ -5547,6 +5594,11 @@ msgstr ""
msgid "Current"
msgstr ""
#. module: base
#: help:change.user.password,new_password:0
msgid "Enter the new password."
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_9
msgid "Components Supplier"
@ -5748,6 +5800,7 @@ msgstr ""
#: view:res.groups:0
#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,comment:0
#: model:res.widget,title:base.note_widget
msgid "Notes"
msgstr ""
@ -5819,6 +5872,11 @@ msgstr ""
msgid "Sequence Codes"
msgstr ""
#. module: base
#: field:change.user.password,confirm_password:0
msgid "Confirm Password"
msgstr ""
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Spanish (CO) / Español (CO)"
@ -5874,6 +5932,8 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67
#: code:addons/base/res/res_user.py:594
#: code:addons/base/res/res_user.py:605
#, python-format
msgid "Error !"
msgstr ""
@ -5985,6 +6045,13 @@ msgstr ""
msgid "Pitcairn Island"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_user.py:594
#, python-format
msgid ""
"The new and confirmation passwords do not match, please double-check them."
msgstr ""
#. module: base
#: view:base.module.upgrade:0
msgid ""
@ -6068,6 +6135,11 @@ msgstr ""
msgid "Done"
msgstr ""
#. module: base
#: view:change.user.password:0
msgid "Change"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_miss
msgid "Miss"
@ -6319,13 +6391,14 @@ msgid "Or"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.pk
msgid "Pakistan"
#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_log_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_log_act_window
msgid "Client Logs"
msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.actions.todo:0
msgid "Set as Todo"
#: model:res.country,name:base.al
msgid "Albania"
msgstr ""
#. module: base
@ -6613,7 +6686,7 @@ msgid "Module Update"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:97
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:95
#, python-format
msgid "Following modules are not installed or unknown: %s"
msgstr ""
@ -6700,6 +6773,11 @@ msgstr ""
msgid "Integrity Error"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_wizard_screen
msgid "ir.wizard.screen"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:189
#, python-format
@ -6983,6 +7061,11 @@ msgstr ""
msgid "Warning !"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.google_maps_widget
msgid "Google Maps"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_config
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_config
@ -7156,6 +7239,13 @@ msgstr ""
msgid "Selection"
msgstr ""
#. module: base
#: view:change.user.password:0
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_change_password_form
#: view:res.users:0
msgid "Change Password"
msgstr ""
#. module: base
#: field:res.company,rml_header1:0
msgid "Report Header"
@ -7218,14 +7308,6 @@ msgstr ""
msgid "Costa Rica"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_supplier_form
msgid ""
"With the Suppliers menu, you have access to all informations regarding your "
"suppliers, including an history to track event (crm) and his accounting "
"properties."
msgstr ""
#. module: base
#: view:workflow.activity:0
msgid "Conditions"
@ -7411,6 +7493,11 @@ msgstr ""
msgid "Croatian / hrvatski jezik"
msgstr ""
#. module: base
#: help:change.user.password,current_password:0
msgid "Enter your current password."
msgstr ""
#. module: base
#: field:base.language.install,overwrite:0
msgid "Overwrite Existing Terms"
@ -7829,15 +7916,6 @@ msgstr ""
msgid "Field Label"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_form
msgid ""
"The Address book manages your customers list. The form for customer allows "
"you to record detailed on your customers (address, contacts, pricelist, "
"account, etc.). With the history tab, you can follow all moves transactions "
"related to a customer, like sales order, claims."
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.dj
msgid "Djibouti"
@ -8301,11 +8379,6 @@ msgstr ""
msgid "Phone"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.albertnan_twitter_widget
msgid "Albert Cervera Areny's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.cron,active:0
#: field:ir.sequence,active:0
@ -8466,7 +8539,7 @@ msgid "View Ordering"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:97
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:95
#, python-format
msgid "Unmet dependency !"
msgstr ""
@ -8642,8 +8715,12 @@ msgid "Advanced Search"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_wizard_screen
msgid "ir.wizard.screen"
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_supplier_form
msgid ""
"You can access all information regarding your suppliers from the supplier "
"form: accounting data, history of emails, meetings, purchases, etc. You can "
"uncheck the 'Suppliers' filter button in order to search in all your "
"partners, including customers and prospects."
msgstr ""
#. module: base
@ -8904,11 +8981,6 @@ msgstr ""
msgid "Seychelles"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.nhomar_twitter_widget
msgid "Nhomar Hernandez's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_partner_bank
#: view:res.partner.bank:0

View File

@ -6,14 +6,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 18:06+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-03 16:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-11-30 07:48+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-31 05:20+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-04 14:08+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. module: base
@ -288,6 +288,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:res.widget.user,widget_id:0
#: field:res.widget.wizard,widgets_list:0
msgid "Widget"
msgstr ""
@ -805,7 +806,7 @@ msgid "Transitions"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4018
#: code:addons/orm.py:4020
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr ""
@ -1382,8 +1383,6 @@ msgid "Not implemented search_memory method !"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_log_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_log_act_window
#: view:res.log:0
msgid "Logs"
msgstr ""
@ -1471,6 +1470,11 @@ msgid ""
"GROUP_A_RULE_2) OR (GROUP_B_RULE_1 AND GROUP_B_RULE_2) )"
msgstr ""
#. module: base
#: field:change.user.password,new_password:0
msgid "New Password"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_ui_view
msgid ""
@ -1780,6 +1784,11 @@ msgstr ""
msgid "Slovenia"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.pk
msgid "Pakistan"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:1350
#, python-format
@ -1853,11 +1862,6 @@ msgstr ""
msgid "Korean (KR) / 한국어 (KR)"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.matrixise_twitter_widget
msgid "Stéphane Wirtel's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.server,action_id:0
#: selection:ir.actions.server,state:0
@ -1895,6 +1899,11 @@ msgstr ""
msgid "Cuba"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.facebook_widget
msgid "Facebook"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.am
msgid "Armenia"
@ -2403,6 +2412,11 @@ msgstr ""
msgid "%x - Appropriate date representation."
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_change_user_password
msgid "change.user.password"
msgstr ""
#. module: base
#: view:res.lang:0
msgid "%d - Day of the month [01,31]."
@ -2732,6 +2746,11 @@ msgstr ""
msgid "Trigger Object"
msgstr ""
#. module: base
#: help:change.user.password,confirm_password:0
msgid "Enter the new password again for confirmation."
msgstr ""
#. module: base
#: view:res.users:0
msgid "Current Activity"
@ -3241,11 +3260,6 @@ msgid ""
"form view."
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.al
msgid "Albania"
msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.attachment:0
msgid "Attached To"
@ -3389,6 +3403,18 @@ msgstr ""
msgid "%w - Weekday number [0(Sunday),6]."
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_form
msgid ""
"A customer is an entity you do business with, like a company or an "
"organization. A customer can have several contacts or addresses which are "
"the people working for this company. You can use the history tab, to follow "
"all transactions related to a customer: sales order, emails, opportunities, "
"claims, etc. If you use the email gateway, the Outlook or the Thunderbird "
"plugin, don't forget to register emails to each contact so that the gateway "
"will automatically attach incoming emails to the right partner."
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.report.xml,name:0
#: field:ir.actions.todo,name:0
@ -3758,6 +3784,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.actions.act_window,name:base.act_res_partner_event
#: field:res.partner,events:0
#: field:res.partner.event,name:0
#: model:res.widget,title:base.events_widget
msgid "Events"
msgstr ""
@ -3767,6 +3794,11 @@ msgstr ""
msgid "ir.actions.url"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.currency_converter_widget
msgid "Currency Converter"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:156
#, python-format
@ -3816,6 +3848,11 @@ msgstr ""
msgid "Workitem"
msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.actions.todo:0
msgid "Set as Todo"
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.act_window.view,act_window_id:0
#: view:ir.actions.actions:0
@ -4165,6 +4202,11 @@ msgstr ""
msgid "Create Access"
msgstr ""
#. module: base
#: field:change.user.password,current_password:0
msgid "Current Password"
msgstr ""
#. module: base
#: field:res.partner.address,state_id:0
msgid "Fed. State"
@ -4353,6 +4395,14 @@ msgstr ""
msgid "Widget Wizard"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.act_ir_actions_todo_form
msgid ""
"The configuration wizards are used to help you configure a new instance of "
"OpenERP. They are launched during the installation of new modules, but you "
"can choose to restart some wizards manually from this menu."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:1350
#, python-format
@ -4680,11 +4730,6 @@ msgstr ""
msgid "Dutch / Nederlands"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.rvalyi_twitter_widget
msgid "Raphaël Valyi's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:384
#, python-format
@ -4901,6 +4946,12 @@ msgstr ""
msgid "Values for Event Type"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_user.py:605
#, python-format
msgid "The current password does not match, please double-check it."
msgstr ""
#. module: base
#: selection:ir.model.fields,select_level:0
msgid "Always Searchable"
@ -5000,11 +5051,6 @@ msgstr ""
msgid "Choose between the simplified interface and the extended one"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.odony_twitter_widget
msgid "Olivier Dony's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.np
msgid "Nepal"
@ -5239,7 +5285,7 @@ msgid "Global"
msgstr ""
#. module: base
#: view:res.users:0
#: view:change.user.password:0
msgid "You must logout and login again after changing your password."
msgstr ""
@ -5518,6 +5564,7 @@ msgstr ""
#: view:base.module.update:0
#: view:base.module.upgrade:0
#: view:base.update.translations:0
#: view:change.user.password:0
#: view:partner.clear.ids:0
#: view:partner.sms.send:0
#: view:partner.wizard.spam:0
@ -5546,6 +5593,11 @@ msgstr ""
msgid "Current"
msgstr ""
#. module: base
#: help:change.user.password,new_password:0
msgid "Enter the new password."
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_9
msgid "Components Supplier"
@ -5747,6 +5799,7 @@ msgstr ""
#: view:res.groups:0
#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,comment:0
#: model:res.widget,title:base.note_widget
msgid "Notes"
msgstr ""
@ -5818,6 +5871,11 @@ msgstr ""
msgid "Sequence Codes"
msgstr ""
#. module: base
#: field:change.user.password,confirm_password:0
msgid "Confirm Password"
msgstr ""
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Spanish (CO) / Español (CO)"
@ -5873,6 +5931,8 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67
#: code:addons/base/res/res_user.py:594
#: code:addons/base/res/res_user.py:605
#, python-format
msgid "Error !"
msgstr ""
@ -5984,6 +6044,13 @@ msgstr ""
msgid "Pitcairn Island"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_user.py:594
#, python-format
msgid ""
"The new and confirmation passwords do not match, please double-check them."
msgstr ""
#. module: base
#: view:base.module.upgrade:0
msgid ""
@ -6067,6 +6134,11 @@ msgstr ""
msgid "Done"
msgstr ""
#. module: base
#: view:change.user.password:0
msgid "Change"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_miss
msgid "Miss"
@ -6318,13 +6390,14 @@ msgid "Or"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.pk
msgid "Pakistan"
#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_log_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_log_act_window
msgid "Client Logs"
msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.actions.todo:0
msgid "Set as Todo"
#: model:res.country,name:base.al
msgid "Albania"
msgstr ""
#. module: base
@ -6612,7 +6685,7 @@ msgid "Module Update"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:97
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:95
#, python-format
msgid "Following modules are not installed or unknown: %s"
msgstr ""
@ -6699,6 +6772,11 @@ msgstr ""
msgid "Integrity Error"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_wizard_screen
msgid "ir.wizard.screen"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:189
#, python-format
@ -6982,6 +7060,11 @@ msgstr ""
msgid "Warning !"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.google_maps_widget
msgid "Google Maps"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_config
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_config
@ -7155,6 +7238,13 @@ msgstr ""
msgid "Selection"
msgstr ""
#. module: base
#: view:change.user.password:0
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_change_password_form
#: view:res.users:0
msgid "Change Password"
msgstr ""
#. module: base
#: field:res.company,rml_header1:0
msgid "Report Header"
@ -7217,14 +7307,6 @@ msgstr ""
msgid "Costa Rica"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_supplier_form
msgid ""
"With the Suppliers menu, you have access to all informations regarding your "
"suppliers, including an history to track event (crm) and his accounting "
"properties."
msgstr ""
#. module: base
#: view:workflow.activity:0
msgid "Conditions"
@ -7410,6 +7492,11 @@ msgstr ""
msgid "Croatian / hrvatski jezik"
msgstr ""
#. module: base
#: help:change.user.password,current_password:0
msgid "Enter your current password."
msgstr ""
#. module: base
#: field:base.language.install,overwrite:0
msgid "Overwrite Existing Terms"
@ -7828,15 +7915,6 @@ msgstr ""
msgid "Field Label"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_form
msgid ""
"The Address book manages your customers list. The form for customer allows "
"you to record detailed on your customers (address, contacts, pricelist, "
"account, etc.). With the history tab, you can follow all moves transactions "
"related to a customer, like sales order, claims."
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.dj
msgid "Djibouti"
@ -8300,11 +8378,6 @@ msgstr ""
msgid "Phone"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.albertnan_twitter_widget
msgid "Albert Cervera Areny's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.cron,active:0
#: field:ir.sequence,active:0
@ -8465,7 +8538,7 @@ msgid "View Ordering"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:97
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:95
#, python-format
msgid "Unmet dependency !"
msgstr ""
@ -8641,8 +8714,12 @@ msgid "Advanced Search"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_wizard_screen
msgid "ir.wizard.screen"
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_supplier_form
msgid ""
"You can access all information regarding your suppliers from the supplier "
"form: accounting data, history of emails, meetings, purchases, etc. You can "
"uncheck the 'Suppliers' filter button in order to search in all your "
"partners, including customers and prospects."
msgstr ""
#. module: base
@ -8903,11 +8980,6 @@ msgstr ""
msgid "Seychelles"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.nhomar_twitter_widget
msgid "Nhomar Hernandez's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_partner_bank
#: view:res.partner.bank:0

View File

@ -6,14 +6,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 18:06+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-03 16:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-16 08:27+0000\n"
"Last-Translator: Fabien (Open ERP) <fp@tinyerp.com>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-31 05:20+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-04 14:08+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. module: base
@ -292,6 +292,7 @@ msgstr "ir.ui.view_sc"
#. module: base
#: field:res.widget.user,widget_id:0
#: field:res.widget.wizard,widgets_list:0
msgid "Widget"
msgstr ""
@ -815,7 +816,7 @@ msgid "Transitions"
msgstr "Geçişler"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4018
#: code:addons/orm.py:4020
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr ""
@ -1407,8 +1408,6 @@ msgid "Not implemented search_memory method !"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_log_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_log_act_window
#: view:res.log:0
msgid "Logs"
msgstr ""
@ -1498,6 +1497,11 @@ msgid ""
"GROUP_A_RULE_2) OR (GROUP_B_RULE_1 AND GROUP_B_RULE_2) )"
msgstr ""
#. module: base
#: field:change.user.password,new_password:0
msgid "New Password"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_ui_view
msgid ""
@ -1813,6 +1817,11 @@ msgstr ""
msgid "Slovenia"
msgstr "Slovenya"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.pk
msgid "Pakistan"
msgstr "Pakistan"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:1350
#, python-format
@ -1886,11 +1895,6 @@ msgstr "Norfolk Adası"
msgid "Korean (KR) / 한국어 (KR)"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.matrixise_twitter_widget
msgid "Stéphane Wirtel's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.server,action_id:0
#: selection:ir.actions.server,state:0
@ -1928,6 +1932,11 @@ msgstr "'%s' modülü güncellenemiyor. Kurulu değil"
msgid "Cuba"
msgstr "Küba"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.facebook_widget
msgid "Facebook"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.am
msgid "Armenia"
@ -2440,6 +2449,11 @@ msgstr "Hata ! İç içe tekrarlanan sınıflar oluşturamazsınız."
msgid "%x - Appropriate date representation."
msgstr "%x - Kabul edilen tarih sunumu."
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_change_user_password
msgid "change.user.password"
msgstr ""
#. module: base
#: view:res.lang:0
msgid "%d - Day of the month [01,31]."
@ -2778,6 +2792,11 @@ msgstr ""
msgid "Trigger Object"
msgstr "Tetik Nesnesi"
#. module: base
#: help:change.user.password,confirm_password:0
msgid "Enter the new password again for confirmation."
msgstr ""
#. module: base
#: view:res.users:0
msgid "Current Activity"
@ -3294,11 +3313,6 @@ msgstr ""
"Eğer doğru seçeneği seçilirse, işlem form görünümlerinin sağ araç çubuğunda "
"gösterilmeyecektir."
#. module: base
#: model:res.country,name:base.al
msgid "Albania"
msgstr "Arnavutluk"
#. module: base
#: view:ir.attachment:0
msgid "Attached To"
@ -3442,6 +3456,18 @@ msgstr "Kazakistan"
msgid "%w - Weekday number [0(Sunday),6]."
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_form
msgid ""
"A customer is an entity you do business with, like a company or an "
"organization. A customer can have several contacts or addresses which are "
"the people working for this company. You can use the history tab, to follow "
"all transactions related to a customer: sales order, emails, opportunities, "
"claims, etc. If you use the email gateway, the Outlook or the Thunderbird "
"plugin, don't forget to register emails to each contact so that the gateway "
"will automatically attach incoming emails to the right partner."
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.report.xml,name:0
#: field:ir.actions.todo,name:0
@ -3811,6 +3837,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.actions.act_window,name:base.act_res_partner_event
#: field:res.partner,events:0
#: field:res.partner.event,name:0
#: model:res.widget,title:base.events_widget
msgid "Events"
msgstr "Etkinlikler"
@ -3820,6 +3847,11 @@ msgstr "Etkinlikler"
msgid "ir.actions.url"
msgstr "irc.actions.url"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.currency_converter_widget
msgid "Currency Converter"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:156
#, python-format
@ -3869,6 +3901,11 @@ msgstr ""
msgid "Workitem"
msgstr "İş Unsuru"
#. module: base
#: view:ir.actions.todo:0
msgid "Set as Todo"
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.act_window.view,act_window_id:0
#: view:ir.actions.actions:0
@ -4220,6 +4257,11 @@ msgstr ""
msgid "Create Access"
msgstr "Erişim Oluştur"
#. module: base
#: field:change.user.password,current_password:0
msgid "Current Password"
msgstr ""
#. module: base
#: field:res.partner.address,state_id:0
msgid "Fed. State"
@ -4408,6 +4450,14 @@ msgstr "Çek Cumhuriyeti"
msgid "Widget Wizard"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.act_ir_actions_todo_form
msgid ""
"The configuration wizards are used to help you configure a new instance of "
"OpenERP. They are launched during the installation of new modules, but you "
"can choose to restart some wizards manually from this menu."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:1350
#, python-format
@ -4735,11 +4785,6 @@ msgstr "Banka türü alanları"
msgid "Dutch / Nederlands"
msgstr "Hollandaca / Nederlands"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.rvalyi_twitter_widget
msgid "Raphaël Valyi's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:384
#, python-format
@ -4961,6 +5006,12 @@ msgstr ""
msgid "Values for Event Type"
msgstr "Etkinlik Türü için Değerler"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_user.py:605
#, python-format
msgid "The current password does not match, please double-check it."
msgstr ""
#. module: base
#: selection:ir.model.fields,select_level:0
msgid "Always Searchable"
@ -5060,11 +5111,6 @@ msgstr ""
msgid "Choose between the simplified interface and the extended one"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.odony_twitter_widget
msgid "Olivier Dony's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.np
msgid "Nepal"
@ -5299,7 +5345,7 @@ msgid "Global"
msgstr "Evrensel"
#. module: base
#: view:res.users:0
#: view:change.user.password:0
msgid "You must logout and login again after changing your password."
msgstr ""
@ -5578,6 +5624,7 @@ msgstr "OpenERP'nin çekirdeği; bütün kurulumlar için gereklidir."
#: view:base.module.update:0
#: view:base.module.upgrade:0
#: view:base.update.translations:0
#: view:change.user.password:0
#: view:partner.clear.ids:0
#: view:partner.sms.send:0
#: view:partner.wizard.spam:0
@ -5606,6 +5653,11 @@ msgstr ""
msgid "Current"
msgstr ""
#. module: base
#: help:change.user.password,new_password:0
msgid "Enter the new password."
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_9
msgid "Components Supplier"
@ -5807,6 +5859,7 @@ msgstr "Liberya"
#: view:res.groups:0
#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,comment:0
#: model:res.widget,title:base.note_widget
msgid "Notes"
msgstr "Notlar"
@ -5878,6 +5931,11 @@ msgstr ""
msgid "Sequence Codes"
msgstr ""
#. module: base
#: field:change.user.password,confirm_password:0
msgid "Confirm Password"
msgstr ""
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Spanish (CO) / Español (CO)"
@ -5933,6 +5991,8 @@ msgstr "Afganistan"
#. module: base
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67
#: code:addons/base/res/res_user.py:594
#: code:addons/base/res/res_user.py:605
#, python-format
msgid "Error !"
msgstr "Hata !"
@ -6045,6 +6105,13 @@ msgstr ""
msgid "Pitcairn Island"
msgstr "Pitcairn Adası"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_user.py:594
#, python-format
msgid ""
"The new and confirmation passwords do not match, please double-check them."
msgstr ""
#. module: base
#: view:base.module.upgrade:0
msgid ""
@ -6128,6 +6195,11 @@ msgstr "Diğer İşlemler"
msgid "Done"
msgstr "Tamamlandı"
#. module: base
#: view:change.user.password:0
msgid "Change"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_miss
msgid "Miss"
@ -6381,14 +6453,15 @@ msgid "Or"
msgstr "Veya"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.pk
msgid "Pakistan"
msgstr "Pakistan"
#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_log_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_log_act_window
msgid "Client Logs"
msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.actions.todo:0
msgid "Set as Todo"
msgstr ""
#: model:res.country,name:base.al
msgid "Albania"
msgstr "Arnavutluk"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.ws
@ -6678,7 +6751,7 @@ msgid "Module Update"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:97
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:95
#, python-format
msgid "Following modules are not installed or unknown: %s"
msgstr ""
@ -6765,6 +6838,11 @@ msgstr ""
msgid "Integrity Error"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_wizard_screen
msgid "ir.wizard.screen"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:189
#, python-format
@ -7048,6 +7126,11 @@ msgstr "Kullanıcı Referansı"
msgid "Warning !"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.google_maps_widget
msgid "Google Maps"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_config
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_config
@ -7223,6 +7306,13 @@ msgstr "Görünüm Referansı"
msgid "Selection"
msgstr "Seçim"
#. module: base
#: view:change.user.password:0
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_change_password_form
#: view:res.users:0
msgid "Change Password"
msgstr ""
#. module: base
#: field:res.company,rml_header1:0
msgid "Report Header"
@ -7285,14 +7375,6 @@ msgstr "SMS"
msgid "Costa Rica"
msgstr "Kosta Rika"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_supplier_form
msgid ""
"With the Suppliers menu, you have access to all informations regarding your "
"suppliers, including an history to track event (crm) and his accounting "
"properties."
msgstr ""
#. module: base
#: view:workflow.activity:0
msgid "Conditions"
@ -7480,6 +7562,11 @@ msgstr "Tetiklenme Tarihi"
msgid "Croatian / hrvatski jezik"
msgstr "Hırvatça / Hrvatski Jezik"
#. module: base
#: help:change.user.password,current_password:0
msgid "Enter your current password."
msgstr ""
#. module: base
#: field:base.language.install,overwrite:0
msgid "Overwrite Existing Terms"
@ -7898,15 +7985,6 @@ msgstr "Bağımlılıklar :"
msgid "Field Label"
msgstr "Alan Etiketi"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_form
msgid ""
"The Address book manages your customers list. The form for customer allows "
"you to record detailed on your customers (address, contacts, pricelist, "
"account, etc.). With the history tab, you can follow all moves transactions "
"related to a customer, like sales order, claims."
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.dj
msgid "Djibouti"
@ -8375,11 +8453,6 @@ msgstr "El Salvador"
msgid "Phone"
msgstr "Telefon"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.albertnan_twitter_widget
msgid "Albert Cervera Areny's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.cron,active:0
#: field:ir.sequence,active:0
@ -8540,7 +8613,7 @@ msgid "View Ordering"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:97
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:95
#, python-format
msgid "Unmet dependency !"
msgstr ""
@ -8716,8 +8789,12 @@ msgid "Advanced Search"
msgstr "Gelişmiş Arama"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_wizard_screen
msgid "ir.wizard.screen"
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_supplier_form
msgid ""
"You can access all information regarding your suppliers from the supplier "
"form: accounting data, history of emails, meetings, purchases, etc. You can "
"uncheck the 'Suppliers' filter button in order to search in all your "
"partners, including customers and prospects."
msgstr ""
#. module: base
@ -8980,11 +9057,6 @@ msgstr ""
msgid "Seychelles"
msgstr "Seyşeller"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.nhomar_twitter_widget
msgid "Nhomar Hernandez's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_partner_bank
#: view:res.partner.bank:0

View File

@ -6,14 +6,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 18:06+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-03 16:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-16 08:59+0000\n"
"Last-Translator: Fabien (Open ERP) <fp@tinyerp.com>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-31 05:21+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-04 14:08+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. module: base
@ -290,6 +290,7 @@ msgstr "ir.ui.view_sc"
#. module: base
#: field:res.widget.user,widget_id:0
#: field:res.widget.wizard,widgets_list:0
msgid "Widget"
msgstr ""
@ -813,7 +814,7 @@ msgid "Transitions"
msgstr "Переміщення"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4018
#: code:addons/orm.py:4020
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr ""
@ -1405,8 +1406,6 @@ msgid "Not implemented search_memory method !"
msgstr "Метод search_memory не реалізовано!"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_log_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_log_act_window
#: view:res.log:0
msgid "Logs"
msgstr ""
@ -1495,6 +1494,11 @@ msgid ""
"GROUP_A_RULE_2) OR (GROUP_B_RULE_1 AND GROUP_B_RULE_2) )"
msgstr ""
#. module: base
#: field:change.user.password,new_password:0
msgid "New Password"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_ui_view
msgid ""
@ -1806,6 +1810,11 @@ msgstr ""
msgid "Slovenia"
msgstr "Словенія"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.pk
msgid "Pakistan"
msgstr "Пакистан"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:1350
#, python-format
@ -1879,11 +1888,6 @@ msgstr "Острів Норфолк"
msgid "Korean (KR) / 한국어 (KR)"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.matrixise_twitter_widget
msgid "Stéphane Wirtel's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.server,action_id:0
#: selection:ir.actions.server,state:0
@ -1921,6 +1925,11 @@ msgstr "Неможливо оновити модуль '%s'. Він не вст
msgid "Cuba"
msgstr "Куба"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.facebook_widget
msgid "Facebook"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.am
msgid "Armenia"
@ -2431,6 +2440,11 @@ msgstr "Помилка! Не можна створювати рекурсивн
msgid "%x - Appropriate date representation."
msgstr "%x - Прийнятне представлення дати."
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_change_user_password
msgid "change.user.password"
msgstr ""
#. module: base
#: view:res.lang:0
msgid "%d - Day of the month [01,31]."
@ -2767,6 +2781,11 @@ msgstr "Телекомунікації"
msgid "Trigger Object"
msgstr ""
#. module: base
#: help:change.user.password,confirm_password:0
msgid "Enter the new password again for confirmation."
msgstr ""
#. module: base
#: view:res.users:0
msgid "Current Activity"
@ -3281,11 +3300,6 @@ msgstr ""
"Якщо встановити значення \"істина\", ця дія не буде відображена на правому "
"пеналі виду форми."
#. module: base
#: model:res.country,name:base.al
msgid "Albania"
msgstr "Албанія"
#. module: base
#: view:ir.attachment:0
msgid "Attached To"
@ -3431,6 +3445,18 @@ msgstr "Казахстан"
msgid "%w - Weekday number [0(Sunday),6]."
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_form
msgid ""
"A customer is an entity you do business with, like a company or an "
"organization. A customer can have several contacts or addresses which are "
"the people working for this company. You can use the history tab, to follow "
"all transactions related to a customer: sales order, emails, opportunities, "
"claims, etc. If you use the email gateway, the Outlook or the Thunderbird "
"plugin, don't forget to register emails to each contact so that the gateway "
"will automatically attach incoming emails to the right partner."
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.report.xml,name:0
#: field:ir.actions.todo,name:0
@ -3800,6 +3826,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.actions.act_window,name:base.act_res_partner_event
#: field:res.partner,events:0
#: field:res.partner.event,name:0
#: model:res.widget,title:base.events_widget
msgid "Events"
msgstr "Події"
@ -3809,6 +3836,11 @@ msgstr "Події"
msgid "ir.actions.url"
msgstr "ir.actions.url"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.currency_converter_widget
msgid "Currency Converter"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:156
#, python-format
@ -3858,6 +3890,11 @@ msgstr "Метод create не реалізований у цьому об'єк
msgid "Workitem"
msgstr "Робоча позиція"
#. module: base
#: view:ir.actions.todo:0
msgid "Set as Todo"
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.act_window.view,act_window_id:0
#: view:ir.actions.actions:0
@ -4207,6 +4244,11 @@ msgstr ""
msgid "Create Access"
msgstr "Доступ для створення"
#. module: base
#: field:change.user.password,current_password:0
msgid "Current Password"
msgstr ""
#. module: base
#: field:res.partner.address,state_id:0
msgid "Fed. State"
@ -4395,6 +4437,14 @@ msgstr "Чеська Республіка"
msgid "Widget Wizard"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.act_ir_actions_todo_form
msgid ""
"The configuration wizards are used to help you configure a new instance of "
"OpenERP. They are launched during the installation of new modules, but you "
"can choose to restart some wizards manually from this menu."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:1350
#, python-format
@ -4722,11 +4772,6 @@ msgstr "Поля типу банку"
msgid "Dutch / Nederlands"
msgstr "Датська / Dutch"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.rvalyi_twitter_widget
msgid "Raphaël Valyi's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:384
#, python-format
@ -4945,6 +4990,12 @@ msgstr ""
msgid "Values for Event Type"
msgstr "Значення для Типу Події"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_user.py:605
#, python-format
msgid "The current password does not match, please double-check it."
msgstr ""
#. module: base
#: selection:ir.model.fields,select_level:0
msgid "Always Searchable"
@ -5044,11 +5095,6 @@ msgstr ""
msgid "Choose between the simplified interface and the extended one"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.odony_twitter_widget
msgid "Olivier Dony's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.np
msgid "Nepal"
@ -5283,7 +5329,7 @@ msgid "Global"
msgstr "Глобальне"
#. module: base
#: view:res.users:0
#: view:change.user.password:0
msgid "You must logout and login again after changing your password."
msgstr ""
@ -5562,6 +5608,7 @@ msgstr "Ядро OpenERP, необхідне для всього встанов
#: view:base.module.update:0
#: view:base.module.upgrade:0
#: view:base.update.translations:0
#: view:change.user.password:0
#: view:partner.clear.ids:0
#: view:partner.sms.send:0
#: view:partner.wizard.spam:0
@ -5590,6 +5637,11 @@ msgstr ""
msgid "Current"
msgstr ""
#. module: base
#: help:change.user.password,new_password:0
msgid "Enter the new password."
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_9
msgid "Components Supplier"
@ -5791,6 +5843,7 @@ msgstr "Ліберія"
#: view:res.groups:0
#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,comment:0
#: model:res.widget,title:base.note_widget
msgid "Notes"
msgstr "Примітки"
@ -5862,6 +5915,11 @@ msgstr ""
msgid "Sequence Codes"
msgstr ""
#. module: base
#: field:change.user.password,confirm_password:0
msgid "Confirm Password"
msgstr ""
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Spanish (CO) / Español (CO)"
@ -5917,6 +5975,8 @@ msgstr "Афганістан"
#. module: base
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67
#: code:addons/base/res/res_user.py:594
#: code:addons/base/res/res_user.py:605
#, python-format
msgid "Error !"
msgstr "Помилка!"
@ -6029,6 +6089,13 @@ msgstr ""
msgid "Pitcairn Island"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_user.py:594
#, python-format
msgid ""
"The new and confirmation passwords do not match, please double-check them."
msgstr ""
#. module: base
#: view:base.module.upgrade:0
msgid ""
@ -6112,6 +6179,11 @@ msgstr "Інші дії"
msgid "Done"
msgstr "Виконано"
#. module: base
#: view:change.user.password:0
msgid "Change"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_miss
msgid "Miss"
@ -6363,14 +6435,15 @@ msgid "Or"
msgstr "Or"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.pk
msgid "Pakistan"
msgstr "Пакистан"
#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_log_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_log_act_window
msgid "Client Logs"
msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.actions.todo:0
msgid "Set as Todo"
msgstr ""
#: model:res.country,name:base.al
msgid "Albania"
msgstr "Албанія"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.ws
@ -6659,7 +6732,7 @@ msgid "Module Update"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:97
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:95
#, python-format
msgid "Following modules are not installed or unknown: %s"
msgstr ""
@ -6746,6 +6819,11 @@ msgstr ""
msgid "Integrity Error"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_wizard_screen
msgid "ir.wizard.screen"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:189
#, python-format
@ -7029,6 +7107,11 @@ msgstr "Користувач"
msgid "Warning !"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.google_maps_widget
msgid "Google Maps"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_config
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_config
@ -7204,6 +7287,13 @@ msgstr "Вид"
msgid "Selection"
msgstr "Selection"
#. module: base
#: view:change.user.password:0
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_change_password_form
#: view:res.users:0
msgid "Change Password"
msgstr ""
#. module: base
#: field:res.company,rml_header1:0
msgid "Report Header"
@ -7266,14 +7356,6 @@ msgstr "SMS"
msgid "Costa Rica"
msgstr "Коста Ріка"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_supplier_form
msgid ""
"With the Suppliers menu, you have access to all informations regarding your "
"suppliers, including an history to track event (crm) and his accounting "
"properties."
msgstr ""
#. module: base
#: view:workflow.activity:0
msgid "Conditions"
@ -7461,6 +7543,11 @@ msgstr "Дата початку"
msgid "Croatian / hrvatski jezik"
msgstr "Хорватська / Croatian"
#. module: base
#: help:change.user.password,current_password:0
msgid "Enter your current password."
msgstr ""
#. module: base
#: field:base.language.install,overwrite:0
msgid "Overwrite Existing Terms"
@ -7879,15 +7966,6 @@ msgstr "Залежності :"
msgid "Field Label"
msgstr "Мітка поля"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_form
msgid ""
"The Address book manages your customers list. The form for customer allows "
"you to record detailed on your customers (address, contacts, pricelist, "
"account, etc.). With the history tab, you can follow all moves transactions "
"related to a customer, like sales order, claims."
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.dj
msgid "Djibouti"
@ -8355,11 +8433,6 @@ msgstr "Ель Сальвадор"
msgid "Phone"
msgstr "Телефон"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.albertnan_twitter_widget
msgid "Albert Cervera Areny's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.cron,active:0
#: field:ir.sequence,active:0
@ -8520,7 +8593,7 @@ msgid "View Ordering"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:97
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:95
#, python-format
msgid "Unmet dependency !"
msgstr ""
@ -8696,8 +8769,12 @@ msgid "Advanced Search"
msgstr "Розширений пошук"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_wizard_screen
msgid "ir.wizard.screen"
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_supplier_form
msgid ""
"You can access all information regarding your suppliers from the supplier "
"form: accounting data, history of emails, meetings, purchases, etc. You can "
"uncheck the 'Suppliers' filter button in order to search in all your "
"partners, including customers and prospects."
msgstr ""
#. module: base
@ -8958,11 +9035,6 @@ msgstr ""
msgid "Seychelles"
msgstr "Сейшельські Острови"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.nhomar_twitter_widget
msgid "Nhomar Hernandez's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_partner_bank
#: view:res.partner.bank:0

View File

@ -7,14 +7,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 18:06+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-03 16:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-26 07:38+0000\n"
"Last-Translator: OpenERP Administrators <Unknown>\n"
"Language-Team: Vietnamese <vi@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-31 05:21+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-04 14:09+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. module: base
@ -291,6 +291,7 @@ msgstr "ir.ui.view_sc"
#. module: base
#: field:res.widget.user,widget_id:0
#: field:res.widget.wizard,widgets_list:0
msgid "Widget"
msgstr ""
@ -817,7 +818,7 @@ msgid "Transitions"
msgstr "Chuyển tiếp"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4018
#: code:addons/orm.py:4020
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr ""
@ -1394,8 +1395,6 @@ msgid "Not implemented search_memory method !"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_log_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_log_act_window
#: view:res.log:0
msgid "Logs"
msgstr "Nhật ký"
@ -1483,6 +1482,11 @@ msgid ""
"GROUP_A_RULE_2) OR (GROUP_B_RULE_1 AND GROUP_B_RULE_2) )"
msgstr ""
#. module: base
#: field:change.user.password,new_password:0
msgid "New Password"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_ui_view
msgid ""
@ -1793,6 +1797,11 @@ msgstr "%y - Năm không có thế kỷ [00,99]."
msgid "Slovenia"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.pk
msgid "Pakistan"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:1350
#, python-format
@ -1866,11 +1875,6 @@ msgstr ""
msgid "Korean (KR) / 한국어 (KR)"
msgstr "Tiếng Hàn quốc"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.matrixise_twitter_widget
msgid "Stéphane Wirtel's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.server,action_id:0
#: selection:ir.actions.server,state:0
@ -1908,6 +1912,11 @@ msgstr "Không thể nâng cấp mô-đun '%s'. Mô-đun này chưa được cà
msgid "Cuba"
msgstr "Cu-ba"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.facebook_widget
msgid "Facebook"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.am
msgid "Armenia"
@ -2416,6 +2425,11 @@ msgstr "Lỗi ! Bạn không thể tạo ra loại đệ quy."
msgid "%x - Appropriate date representation."
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_change_user_password
msgid "change.user.password"
msgstr ""
#. module: base
#: view:res.lang:0
msgid "%d - Day of the month [01,31]."
@ -2747,6 +2761,11 @@ msgstr "Lĩnh vực viễn thông"
msgid "Trigger Object"
msgstr ""
#. module: base
#: help:change.user.password,confirm_password:0
msgid "Enter the new password again for confirmation."
msgstr ""
#. module: base
#: view:res.users:0
msgid "Current Activity"
@ -3258,11 +3277,6 @@ msgid ""
"form view."
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.al
msgid "Albania"
msgstr "An-ba-ni"
#. module: base
#: view:ir.attachment:0
msgid "Attached To"
@ -3406,6 +3420,18 @@ msgstr ""
msgid "%w - Weekday number [0(Sunday),6]."
msgstr "%w - Ngày trong tuần [0(Chủ nhật),6]."
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_form
msgid ""
"A customer is an entity you do business with, like a company or an "
"organization. A customer can have several contacts or addresses which are "
"the people working for this company. You can use the history tab, to follow "
"all transactions related to a customer: sales order, emails, opportunities, "
"claims, etc. If you use the email gateway, the Outlook or the Thunderbird "
"plugin, don't forget to register emails to each contact so that the gateway "
"will automatically attach incoming emails to the right partner."
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.report.xml,name:0
#: field:ir.actions.todo,name:0
@ -3777,6 +3803,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.actions.act_window,name:base.act_res_partner_event
#: field:res.partner,events:0
#: field:res.partner.event,name:0
#: model:res.widget,title:base.events_widget
msgid "Events"
msgstr "Sự kiện"
@ -3786,6 +3813,11 @@ msgstr "Sự kiện"
msgid "ir.actions.url"
msgstr "ir.actions.url"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.currency_converter_widget
msgid "Currency Converter"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:156
#, python-format
@ -3835,6 +3867,11 @@ msgstr ""
msgid "Workitem"
msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.actions.todo:0
msgid "Set as Todo"
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.act_window.view,act_window_id:0
#: view:ir.actions.actions:0
@ -4184,6 +4221,11 @@ msgstr "Người lao động"
msgid "Create Access"
msgstr "Quyền Tạo"
#. module: base
#: field:change.user.password,current_password:0
msgid "Current Password"
msgstr ""
#. module: base
#: field:res.partner.address,state_id:0
msgid "Fed. State"
@ -4372,6 +4414,14 @@ msgstr "Cộng hoà Séc"
msgid "Widget Wizard"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.act_ir_actions_todo_form
msgid ""
"The configuration wizards are used to help you configure a new instance of "
"OpenERP. They are launched during the installation of new modules, but you "
"can choose to restart some wizards manually from this menu."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:1350
#, python-format
@ -4699,11 +4749,6 @@ msgstr ""
msgid "Dutch / Nederlands"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.rvalyi_twitter_widget
msgid "Raphaël Valyi's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:384
#, python-format
@ -4920,6 +4965,12 @@ msgstr ""
msgid "Values for Event Type"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_user.py:605
#, python-format
msgid "The current password does not match, please double-check it."
msgstr ""
#. module: base
#: selection:ir.model.fields,select_level:0
msgid "Always Searchable"
@ -5019,11 +5070,6 @@ msgstr ""
msgid "Choose between the simplified interface and the extended one"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.odony_twitter_widget
msgid "Olivier Dony's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.np
msgid "Nepal"
@ -5260,7 +5306,7 @@ msgid "Global"
msgstr "Toàn cục"
#. module: base
#: view:res.users:0
#: view:change.user.password:0
msgid "You must logout and login again after changing your password."
msgstr ""
@ -5539,6 +5585,7 @@ msgstr ""
#: view:base.module.update:0
#: view:base.module.upgrade:0
#: view:base.update.translations:0
#: view:change.user.password:0
#: view:partner.clear.ids:0
#: view:partner.sms.send:0
#: view:partner.wizard.spam:0
@ -5567,6 +5614,11 @@ msgstr "Tự chọn"
msgid "Current"
msgstr "Current"
#. module: base
#: help:change.user.password,new_password:0
msgid "Enter the new password."
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_9
msgid "Components Supplier"
@ -5768,6 +5820,7 @@ msgstr ""
#: view:res.groups:0
#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,comment:0
#: model:res.widget,title:base.note_widget
msgid "Notes"
msgstr "Các ghi chú"
@ -5839,6 +5892,11 @@ msgstr ""
msgid "Sequence Codes"
msgstr ""
#. module: base
#: field:change.user.password,confirm_password:0
msgid "Confirm Password"
msgstr ""
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Spanish (CO) / Español (CO)"
@ -5894,6 +5952,8 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67
#: code:addons/base/res/res_user.py:594
#: code:addons/base/res/res_user.py:605
#, python-format
msgid "Error !"
msgstr "Lỗi !"
@ -6005,6 +6065,13 @@ msgstr "Tên dịch vụ"
msgid "Pitcairn Island"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_user.py:594
#, python-format
msgid ""
"The new and confirmation passwords do not match, please double-check them."
msgstr ""
#. module: base
#: view:base.module.upgrade:0
msgid ""
@ -6088,6 +6155,11 @@ msgstr ""
msgid "Done"
msgstr "Hoàn tất"
#. module: base
#: view:change.user.password:0
msgid "Change"
msgstr "Change"
#. module: base
#: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_miss
msgid "Miss"
@ -6339,14 +6411,15 @@ msgid "Or"
msgstr "Hoặc"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.pk
msgid "Pakistan"
#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_log_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_log_act_window
msgid "Client Logs"
msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.actions.todo:0
msgid "Set as Todo"
msgstr ""
#: model:res.country,name:base.al
msgid "Albania"
msgstr "An-ba-ni"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.ws
@ -6635,7 +6708,7 @@ msgid "Module Update"
msgstr "Cập nhật Mô đun"
#. module: base
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:97
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:95
#, python-format
msgid "Following modules are not installed or unknown: %s"
msgstr "Các mô-đun sau chưa được cài đặt hoặc không biết: %s"
@ -6722,6 +6795,11 @@ msgstr ""
msgid "Integrity Error"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_wizard_screen
msgid "ir.wizard.screen"
msgstr "ir.wizard.screen"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:189
#, python-format
@ -7005,6 +7083,11 @@ msgstr ""
msgid "Warning !"
msgstr "Cảnh báo !"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.google_maps_widget
msgid "Google Maps"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_config
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_config
@ -7178,6 +7261,13 @@ msgstr ""
msgid "Selection"
msgstr "Lựa chọn"
#. module: base
#: view:change.user.password:0
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_change_password_form
#: view:res.users:0
msgid "Change Password"
msgstr ""
#. module: base
#: field:res.company,rml_header1:0
msgid "Report Header"
@ -7240,14 +7330,6 @@ msgstr "SMS"
msgid "Costa Rica"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_supplier_form
msgid ""
"With the Suppliers menu, you have access to all informations regarding your "
"suppliers, including an history to track event (crm) and his accounting "
"properties."
msgstr ""
#. module: base
#: view:workflow.activity:0
msgid "Conditions"
@ -7433,6 +7515,11 @@ msgstr ""
msgid "Croatian / hrvatski jezik"
msgstr ""
#. module: base
#: help:change.user.password,current_password:0
msgid "Enter your current password."
msgstr ""
#. module: base
#: field:base.language.install,overwrite:0
msgid "Overwrite Existing Terms"
@ -7853,15 +7940,6 @@ msgstr "Phụ thuộc :"
msgid "Field Label"
msgstr "Nhãn của trường dữ liệu"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_form
msgid ""
"The Address book manages your customers list. The form for customer allows "
"you to record detailed on your customers (address, contacts, pricelist, "
"account, etc.). With the history tab, you can follow all moves transactions "
"related to a customer, like sales order, claims."
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.dj
msgid "Djibouti"
@ -8325,11 +8403,6 @@ msgstr ""
msgid "Phone"
msgstr "Điện thoại"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.albertnan_twitter_widget
msgid "Albert Cervera Areny's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.cron,active:0
#: field:ir.sequence,active:0
@ -8490,7 +8563,7 @@ msgid "View Ordering"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:97
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:95
#, python-format
msgid "Unmet dependency !"
msgstr "Phụ thuộc không được đáp ứng !"
@ -8666,9 +8739,13 @@ msgid "Advanced Search"
msgstr "Tìm kiếm nâng cao"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_wizard_screen
msgid "ir.wizard.screen"
msgstr "ir.wizard.screen"
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_supplier_form
msgid ""
"You can access all information regarding your suppliers from the supplier "
"form: accounting data, history of emails, meetings, purchases, etc. You can "
"uncheck the 'Suppliers' filter button in order to search in all your "
"partners, including customers and prospects."
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.rw
@ -8928,11 +9005,6 @@ msgstr ""
msgid "Seychelles"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.nhomar_twitter_widget
msgid "Nhomar Hernandez's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_partner_bank
#: view:res.partner.bank:0
@ -10685,9 +10757,6 @@ msgstr "Tiếng Nga"
#~ msgid "Fiscal Years"
#~ msgstr "Fiscal Years"
#~ msgid "Change"
#~ msgstr "Change"
#~ msgid "Credit amount"
#~ msgstr "Credit amount"

View File

@ -6,14 +6,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 18:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-31 09:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-03 16:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-04 08:24+0000\n"
"Last-Translator: Wei \"oldrev\" Li <oldrev@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-01 05:00+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-04 14:09+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. module: base
@ -288,6 +288,7 @@ msgstr "ir.ui.view_sc"
#. module: base
#: field:res.widget.user,widget_id:0
#: field:res.widget.wizard,widgets_list:0
msgid "Widget"
msgstr "窗口控件"
@ -309,7 +310,7 @@ msgstr "字段名称"
#: wizard_view:server.action.create,init:0
#: wizard_field:server.action.create,init,type:0
msgid "Select Action Type"
msgstr "选择作类型"
msgstr "选择作类型"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.tv
@ -477,7 +478,7 @@ msgstr "域说明"
#: help:ir.actions.act_window,src_model:0
msgid ""
"Optional model name of the objects on which this action should be visible"
msgstr "可选参数,对象名,此作会显示在此对象视图的右侧"
msgstr "可选参数,对象名,此作会显示在此对象视图的右侧"
#. module: base
#: field:workflow.transition,trigger_expr_id:0
@ -635,7 +636,7 @@ msgstr "导入/导出"
#: help:ir.actions.act_window,domain:0
msgid ""
"Optional domain filtering of the destination data, as a Python expression"
msgstr "可选参数Python表达式用于过滤操作的结果数据"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade
@ -809,7 +810,7 @@ msgid "Transitions"
msgstr "转换"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4018
#: code:addons/orm.py:4020
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr "记录 #%d %s 无法找到,不能复制!"
@ -927,6 +928,9 @@ msgid ""
"reference it\n"
"- creation/update: a mandatory field is not correctly set"
msgstr ""
"该操作无法完成,可能是由于以下原因:\\n\n"
"- 删除:您可能会试图删除一个记录,但是仍有其它记录引用到它 \\n\n"
"- 创建/更新:一个必须要输入的字段不正确"
#. module: base
#: view:ir.rule:0
@ -1401,8 +1405,6 @@ msgid "Not implemented search_memory method !"
msgstr "尚未实现“search_memory”方法"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_log_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_log_act_window
#: view:res.log:0
msgid "Logs"
msgstr "日志"
@ -1492,6 +1494,11 @@ msgstr ""
"例如Example: GLOBAL_RULE_1 AND GLOBAL_RULE_2 AND ( (GROUP_A_RULE_1 AND "
"GROUP_A_RULE_2) OR (GROUP_B_RULE_1 AND GROUP_B_RULE_2) )"
#. module: base
#: field:change.user.password,new_password:0
msgid "New Password"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_ui_view
msgid ""
@ -1559,7 +1566,7 @@ msgstr "逗号分隔的视图模式列表,如:'form', 'tree', 'calendar',
#: code:addons/orm.py:3147
#, python-format
msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)"
msgstr ""
msgstr "自您上次查看过以后该单据已被修改(%s:%d)"
#. module: base
#: view:workflow:0
@ -1802,6 +1809,11 @@ msgstr "%y - 两位数年份"
msgid "Slovenia"
msgstr "斯洛文尼亚"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.pk
msgid "Pakistan"
msgstr "巴基斯坦"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:1350
#, python-format
@ -1875,11 +1887,6 @@ msgstr "诺福克岛"
msgid "Korean (KR) / 한국어 (KR)"
msgstr "Korean (KR) / 한국어 (KR)"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.matrixise_twitter_widget
msgid "Stéphane Wirtel's tweets"
msgstr "Stéphane Wirtel 的推"
#. module: base
#: field:ir.actions.server,action_id:0
#: selection:ir.actions.server,state:0
@ -1917,6 +1924,11 @@ msgstr "不能升级模块 “%s“因为它尚未安装。"
msgid "Cuba"
msgstr "古巴"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.facebook_widget
msgid "Facebook"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.am
msgid "Armenia"
@ -2055,12 +2067,12 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:res.company,rml_footer1:0
msgid "Report Footer 1"
msgstr "报告脚注1"
msgstr "报表页脚1"
#. module: base
#: field:res.company,rml_footer2:0
msgid "Report Footer 2"
msgstr "报告脚注2"
msgstr "报表页脚 2"
#. module: base
#: view:ir.model.access:0
@ -2425,6 +2437,11 @@ msgstr "错误!您不能创建循环分类。"
msgid "%x - Appropriate date representation."
msgstr "%x - 使用日期表示"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_change_user_password
msgid "change.user.password"
msgstr ""
#. module: base
#: view:res.lang:0
msgid "%d - Day of the month [01,31]."
@ -2461,7 +2478,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Operation prohibited by access rules, or performed on an already deleted "
"document (Operation: read, Document type: %s)."
msgstr ""
msgstr "访问规则禁止对已删除的文件执行以下操作,(操作:读取,单据类型:%s)."
#. module: base
#: model:res.country,name:base.nr
@ -2549,7 +2566,7 @@ msgstr "条形码EAN13"
#: code:addons/orm.py:1622
#, python-format
msgid "Invalid Architecture!"
msgstr ""
msgstr "无效的架构!"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.pt
@ -2622,7 +2639,7 @@ msgstr "把文件存为 .CSV 格式用您喜好的电子表格程序打开。该
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_partner_form
#: view:res.partner:0
msgid "Customers"
msgstr "客户列表"
msgstr "客户"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.au
@ -2756,6 +2773,11 @@ msgstr "电信部门"
msgid "Trigger Object"
msgstr "触发器对象"
#. module: base
#: help:change.user.password,confirm_password:0
msgid "Enter the new password again for confirmation."
msgstr ""
#. module: base
#: view:res.users:0
msgid "Current Activity"
@ -3095,7 +3117,7 @@ msgstr "API ID"
msgid ""
"You can not create this document (%s) ! Be sure your user belongs to one of "
"these groups: %s."
msgstr ""
msgstr "您不能创建单据“%s”您确定您的用户属于用户组%s."
#. module: base
#: model:res.country,name:base.mu
@ -3120,7 +3142,7 @@ msgstr "安全设定"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.openerp_favorites_twitter_widget
msgid "OpenERP Favorites"
msgstr ""
msgstr "OpenERP 收藏夹"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.za
@ -3269,11 +3291,6 @@ msgid ""
"form view."
msgstr "如果设为真,该动作将不会显示表单右侧的工具栏中。"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.al
msgid "Albania"
msgstr "阿尔巴尼亚"
#. module: base
#: view:ir.attachment:0
msgid "Attached To"
@ -3417,6 +3434,18 @@ msgstr "哈萨克斯坦"
msgid "%w - Weekday number [0(Sunday),6]."
msgstr "%w - 星期 [0(周日),6]."
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_form
msgid ""
"A customer is an entity you do business with, like a company or an "
"organization. A customer can have several contacts or addresses which are "
"the people working for this company. You can use the history tab, to follow "
"all transactions related to a customer: sales order, emails, opportunities, "
"claims, etc. If you use the email gateway, the Outlook or the Thunderbird "
"plugin, don't forget to register emails to each contact so that the gateway "
"will automatically attach incoming emails to the right partner."
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.report.xml,name:0
#: field:ir.actions.todo,name:0
@ -3659,7 +3688,7 @@ msgstr "不能处理模块 \"%s\",因为找不到外部的依赖:%s"
#. module: base
#: view:publisher_warranty.contract.wizard:0
msgid "Please enter the serial key provided in your contract document:"
msgstr ""
msgstr "请输入合同中的序列号"
#. module: base
#: view:workflow.activity:0
@ -3786,6 +3815,7 @@ msgstr "选择要导入的模块包(.zip 文件):"
#: model:ir.actions.act_window,name:base.act_res_partner_event
#: field:res.partner,events:0
#: field:res.partner.event,name:0
#: model:res.widget,title:base.events_widget
msgid "Events"
msgstr "事件"
@ -3795,6 +3825,11 @@ msgstr "事件"
msgid "ir.actions.url"
msgstr "ir.actions.url"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.currency_converter_widget
msgid "Currency Converter"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:156
#, python-format
@ -3844,6 +3879,11 @@ msgstr "该对象尚未实现“create”方法"
msgid "Workitem"
msgstr "工作项"
#. module: base
#: view:ir.actions.todo:0
msgid "Set as Todo"
msgstr "作为待办事项"
#. module: base
#: field:ir.actions.act_window.view,act_window_id:0
#: view:ir.actions.actions:0
@ -3853,7 +3893,7 @@ msgstr "工作项"
#: selection:ir.values,key:0
#: view:res.users:0
msgid "Action"
msgstr "作"
msgstr "作"
#. module: base
#: view:ir.actions.server:0
@ -4193,6 +4233,11 @@ msgstr "雇员"
msgid "Create Access"
msgstr "创建权限"
#. module: base
#: field:change.user.password,current_password:0
msgid "Current Password"
msgstr ""
#. module: base
#: field:res.partner.address,state_id:0
msgid "Fed. State"
@ -4381,6 +4426,14 @@ msgstr "捷克共和国"
msgid "Widget Wizard"
msgstr "部件向导"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.act_ir_actions_todo_form
msgid ""
"The configuration wizards are used to help you configure a new instance of "
"OpenERP. They are launched during the installation of new modules, but you "
"can choose to restart some wizards manually from this menu."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:1350
#, python-format
@ -4708,11 +4761,6 @@ msgstr "银行类型域"
msgid "Dutch / Nederlands"
msgstr "荷兰语 / Nederlands"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.rvalyi_twitter_widget
msgid "Raphaël Valyi's tweets"
msgstr "Raphaël Valyi 的推"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:384
#, python-format
@ -4932,6 +4980,12 @@ msgstr "Web 图标图片"
msgid "Values for Event Type"
msgstr "事件类型的取值"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_user.py:605
#, python-format
msgid "The current password does not match, please double-check it."
msgstr ""
#. module: base
#: selection:ir.model.fields,select_level:0
msgid "Always Searchable"
@ -5031,11 +5085,6 @@ msgstr "该计划任务的下次执行时间"
msgid "Choose between the simplified interface and the extended one"
msgstr "在简单界面和扩展界面选择其一."
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.odony_twitter_widget
msgid "Olivier Dony's tweets"
msgstr "Olivier Dony 的推"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.np
msgid "Nepal"
@ -5270,7 +5319,7 @@ msgid "Global"
msgstr "全局"
#. module: base
#: view:res.users:0
#: view:change.user.password:0
msgid "You must logout and login again after changing your password."
msgstr "更改密码后,你需要登出再登入"
@ -5549,6 +5598,7 @@ msgstr "OpenERP 系统的核心,所有模块都需要它。"
#: view:base.module.update:0
#: view:base.module.upgrade:0
#: view:base.update.translations:0
#: view:change.user.password:0
#: view:partner.clear.ids:0
#: view:partner.sms.send:0
#: view:partner.wizard.spam:0
@ -5577,6 +5627,11 @@ msgstr "自定义"
msgid "Current"
msgstr "当前的"
#. module: base
#: help:change.user.password,new_password:0
msgid "Enter the new password."
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_9
msgid "Components Supplier"
@ -5778,6 +5833,7 @@ msgstr "利比里亚"
#: view:res.groups:0
#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,comment:0
#: model:res.widget,title:base.note_widget
msgid "Notes"
msgstr "注解"
@ -5849,6 +5905,11 @@ msgstr ""
msgid "Sequence Codes"
msgstr "序列编码"
#. module: base
#: field:change.user.password,confirm_password:0
msgid "Confirm Password"
msgstr ""
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Spanish (CO) / Español (CO)"
@ -5904,6 +5965,8 @@ msgstr "阿富汗伊斯兰国"
#. module: base
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67
#: code:addons/base/res/res_user.py:594
#: code:addons/base/res/res_user.py:605
#, python-format
msgid "Error !"
msgstr "错误!"
@ -6015,6 +6078,13 @@ msgstr "服务名"
msgid "Pitcairn Island"
msgstr "皮特克恩岛"
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_user.py:594
#, python-format
msgid ""
"The new and confirmation passwords do not match, please double-check them."
msgstr ""
#. module: base
#: view:base.module.upgrade:0
msgid ""
@ -6098,6 +6168,11 @@ msgstr "其他动作"
msgid "Done"
msgstr "已完成"
#. module: base
#: view:change.user.password:0
msgid "Change"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_miss
msgid "Miss"
@ -6349,14 +6424,15 @@ msgid "Or"
msgstr "或or"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.pk
msgid "Pakistan"
msgstr "巴基斯坦"
#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_log_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_log_act_window
msgid "Client Logs"
msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.actions.todo:0
msgid "Set as Todo"
msgstr "作为待办事项"
#: model:res.country,name:base.al
msgid "Albania"
msgstr "阿尔巴尼亚"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.ws
@ -6645,7 +6721,7 @@ msgid "Module Update"
msgstr "模块更新"
#. module: base
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:97
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:95
#, python-format
msgid "Following modules are not installed or unknown: %s"
msgstr "一下模块不能安装或未知:'%s'"
@ -6732,6 +6808,11 @@ msgstr ""
msgid "Integrity Error"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_wizard_screen
msgid "ir.wizard.screen"
msgstr "ir.wizard.screen"
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:189
#, python-format
@ -7015,6 +7096,11 @@ msgstr "用户参照"
msgid "Warning !"
msgstr "警告 !"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.google_maps_widget
msgid "Google Maps"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_config
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_config
@ -7188,6 +7274,13 @@ msgstr "视图参照"
msgid "Selection"
msgstr "选中内容"
#. module: base
#: view:change.user.password:0
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_change_password_form
#: view:res.users:0
msgid "Change Password"
msgstr ""
#. module: base
#: field:res.company,rml_header1:0
msgid "Report Header"
@ -7250,14 +7343,6 @@ msgstr "短消息"
msgid "Costa Rica"
msgstr "哥斯达黎加"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_supplier_form
msgid ""
"With the Suppliers menu, you have access to all informations regarding your "
"suppliers, including an history to track event (crm) and his accounting "
"properties."
msgstr "在供应商菜单,你能查看关于供应商的所有信息,包括历史事件(crm)和会计内容."
#. module: base
#: view:workflow.activity:0
msgid "Conditions"
@ -7443,6 +7528,11 @@ msgstr "启动日期"
msgid "Croatian / hrvatski jezik"
msgstr "克罗地亚语 / hrvatski jezik"
#. module: base
#: help:change.user.password,current_password:0
msgid "Enter your current password."
msgstr ""
#. module: base
#: field:base.language.install,overwrite:0
msgid "Overwrite Existing Terms"
@ -7529,7 +7619,7 @@ msgstr "业务伙伴参照"
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_procurement_management_supplier_name
#: view:res.partner:0
msgid "Suppliers"
msgstr "供应商列表"
msgstr "供应商"
#. module: base
#: view:publisher_warranty.contract.wizard:0
@ -7861,15 +7951,6 @@ msgstr "依赖模块:"
msgid "Field Label"
msgstr "字段标签"
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_form
msgid ""
"The Address book manages your customers list. The form for customer allows "
"you to record detailed on your customers (address, contacts, pricelist, "
"account, etc.). With the history tab, you can follow all moves transactions "
"related to a customer, like sales order, claims."
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.dj
msgid "Djibouti"
@ -7995,7 +8076,7 @@ msgstr "事件组织"
#: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_6
#: view:workflow.activity:0
msgid "Actions"
msgstr "作"
msgstr "作"
#. module: base
#: selection:res.request,priority:0
@ -8333,11 +8414,6 @@ msgstr "萨尔瓦多"
msgid "Phone"
msgstr "电话"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.albertnan_twitter_widget
msgid "Albert Cervera Areny's tweets"
msgstr "Albert Cervera Areny 的推"
#. module: base
#: field:ir.cron,active:0
#: field:ir.sequence,active:0
@ -8447,7 +8523,7 @@ msgstr "子栏位"
#: field:ir.actions.server,usage:0
#: field:ir.actions.wizard,usage:0
msgid "Action Usage"
msgstr "作用途"
msgstr "作用途"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_workflow_workitem
@ -8498,7 +8574,7 @@ msgid "View Ordering"
msgstr "视图顺序"
#. module: base
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:97
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:95
#, python-format
msgid "Unmet dependency !"
msgstr "未满足依赖."
@ -8674,9 +8750,13 @@ msgid "Advanced Search"
msgstr "高级搜索"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_wizard_screen
msgid "ir.wizard.screen"
msgstr "ir.wizard.screen"
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_supplier_form
msgid ""
"You can access all information regarding your suppliers from the supplier "
"form: accounting data, history of emails, meetings, purchases, etc. You can "
"uncheck the 'Suppliers' filter button in order to search in all your "
"partners, including customers and prospects."
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.rw
@ -8938,11 +9018,6 @@ msgstr ""
msgid "Seychelles"
msgstr "塞舌尔"
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.nhomar_twitter_widget
msgid "Nhomar Hernandez's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_partner_bank
#: view:res.partner.bank:0
@ -11995,6 +12070,12 @@ msgstr "俄语 / русский язык"
#~ msgid "Maintenance Contracts"
#~ msgstr "维护合同"
#~ msgid ""
#~ "With the Suppliers menu, you have access to all informations regarding your "
#~ "suppliers, including an history to track event (crm) and his accounting "
#~ "properties."
#~ msgstr "在供应商菜单,你能查看关于供应商的所有信息,包括历史事件(crm)和会计内容."
#, python-format
#~ msgid "Invalid type"
#~ msgstr "无效类型"
@ -12025,11 +12106,23 @@ msgstr "俄语 / русский язык"
#~ msgid "Web Icons"
#~ msgstr "Web图标"
#~ msgid "Stéphane Wirtel's tweets"
#~ msgstr "Stéphane Wirtel 的推"
#~ msgid "Icon File"
#~ msgstr "图标文件"
#~ msgid "Raphaël Valyi's tweets"
#~ msgstr "Raphaël Valyi 的推"
#~ msgid "Olivier Dony's tweets"
#~ msgstr "Olivier Dony 的推"
#~ msgid "Web Icons Hover"
#~ msgstr "Web 鼠标悬停图标"
#~ msgid "Icon hover File"
#~ msgstr "鼠标悬停图标文件"
#~ msgid "Albert Cervera Areny's tweets"
#~ msgstr "Albert Cervera Areny 的推"

View File

@ -6,14 +6,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-29 18:06+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-03 16:57+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-16 08:34+0000\n"
"Last-Translator: OpenERP Administrators <Unknown>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-31 05:21+0000\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-01-04 14:09+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. module: base
@ -288,6 +288,7 @@ msgstr ""
#. module: base
#: field:res.widget.user,widget_id:0
#: field:res.widget.wizard,widgets_list:0
msgid "Widget"
msgstr ""
@ -807,7 +808,7 @@ msgid "Transitions"
msgstr "轉換"
#. module: base
#: code:addons/orm.py:4018
#: code:addons/orm.py:4020
#, python-format
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
msgstr ""
@ -1385,8 +1386,6 @@ msgid "Not implemented search_memory method !"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_log_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_log_act_window
#: view:res.log:0
msgid "Logs"
msgstr ""
@ -1474,6 +1473,11 @@ msgid ""
"GROUP_A_RULE_2) OR (GROUP_B_RULE_1 AND GROUP_B_RULE_2) )"
msgstr ""
#. module: base
#: field:change.user.password,new_password:0
msgid "New Password"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_ui_view
msgid ""
@ -1784,6 +1788,11 @@ msgstr ""
msgid "Slovenia"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.pk
msgid "Pakistan"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:1350
#, python-format
@ -1857,11 +1866,6 @@ msgstr ""
msgid "Korean (KR) / 한국어 (KR)"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.matrixise_twitter_widget
msgid "Stéphane Wirtel's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.server,action_id:0
#: selection:ir.actions.server,state:0
@ -1899,6 +1903,11 @@ msgstr "無法升級此模組 '%s'. 它並沒有安裝!"
msgid "Cuba"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.facebook_widget
msgid "Facebook"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.am
msgid "Armenia"
@ -2407,6 +2416,11 @@ msgstr ""
msgid "%x - Appropriate date representation."
msgstr "%x - 使用日期表示"
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_change_user_password
msgid "change.user.password"
msgstr ""
#. module: base
#: view:res.lang:0
msgid "%d - Day of the month [01,31]."
@ -2736,6 +2750,11 @@ msgstr ""
msgid "Trigger Object"
msgstr "觸發器對象"
#. module: base
#: help:change.user.password,confirm_password:0
msgid "Enter the new password again for confirmation."
msgstr ""
#. module: base
#: view:res.users:0
msgid "Current Activity"
@ -3245,11 +3264,6 @@ msgid ""
"form view."
msgstr "如果設為真,該動作將不會顯示表單右側的工具欄中。"
#. module: base
#: model:res.country,name:base.al
msgid "Albania"
msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.attachment:0
msgid "Attached To"
@ -3393,6 +3407,18 @@ msgstr ""
msgid "%w - Weekday number [0(Sunday),6]."
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_form
msgid ""
"A customer is an entity you do business with, like a company or an "
"organization. A customer can have several contacts or addresses which are "
"the people working for this company. You can use the history tab, to follow "
"all transactions related to a customer: sales order, emails, opportunities, "
"claims, etc. If you use the email gateway, the Outlook or the Thunderbird "
"plugin, don't forget to register emails to each contact so that the gateway "
"will automatically attach incoming emails to the right partner."
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.report.xml,name:0
#: field:ir.actions.todo,name:0
@ -3762,6 +3788,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.actions.act_window,name:base.act_res_partner_event
#: field:res.partner,events:0
#: field:res.partner.event,name:0
#: model:res.widget,title:base.events_widget
msgid "Events"
msgstr "事件"
@ -3771,6 +3798,11 @@ msgstr "事件"
msgid "ir.actions.url"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.currency_converter_widget
msgid "Currency Converter"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:156
#, python-format
@ -3820,6 +3852,11 @@ msgstr ""
msgid "Workitem"
msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.actions.todo:0
msgid "Set as Todo"
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.actions.act_window.view,act_window_id:0
#: view:ir.actions.actions:0
@ -4169,6 +4206,11 @@ msgstr ""
msgid "Create Access"
msgstr ""
#. module: base
#: field:change.user.password,current_password:0
msgid "Current Password"
msgstr ""
#. module: base
#: field:res.partner.address,state_id:0
msgid "Fed. State"
@ -4357,6 +4399,14 @@ msgstr ""
msgid "Widget Wizard"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.act_ir_actions_todo_form
msgid ""
"The configuration wizards are used to help you configure a new instance of "
"OpenERP. They are launched during the installation of new modules, but you "
"can choose to restart some wizards manually from this menu."
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/orm.py:1350
#, python-format
@ -4684,11 +4734,6 @@ msgstr ""
msgid "Dutch / Nederlands"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.rvalyi_twitter_widget
msgid "Raphaël Valyi's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_config.py:384
#, python-format
@ -4907,6 +4952,12 @@ msgstr ""
msgid "Values for Event Type"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_user.py:605
#, python-format
msgid "The current password does not match, please double-check it."
msgstr ""
#. module: base
#: selection:ir.model.fields,select_level:0
msgid "Always Searchable"
@ -5006,11 +5057,6 @@ msgstr ""
msgid "Choose between the simplified interface and the extended one"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.odony_twitter_widget
msgid "Olivier Dony's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.np
msgid "Nepal"
@ -5245,7 +5291,7 @@ msgid "Global"
msgstr ""
#. module: base
#: view:res.users:0
#: view:change.user.password:0
msgid "You must logout and login again after changing your password."
msgstr ""
@ -5524,6 +5570,7 @@ msgstr ""
#: view:base.module.update:0
#: view:base.module.upgrade:0
#: view:base.update.translations:0
#: view:change.user.password:0
#: view:partner.clear.ids:0
#: view:partner.sms.send:0
#: view:partner.wizard.spam:0
@ -5552,6 +5599,11 @@ msgstr ""
msgid "Current"
msgstr ""
#. module: base
#: help:change.user.password,new_password:0
msgid "Enter the new password."
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_9
msgid "Components Supplier"
@ -5753,6 +5805,7 @@ msgstr ""
#: view:res.groups:0
#: view:res.partner:0
#: field:res.partner,comment:0
#: model:res.widget,title:base.note_widget
msgid "Notes"
msgstr "注解"
@ -5824,6 +5877,11 @@ msgstr ""
msgid "Sequence Codes"
msgstr ""
#. module: base
#: field:change.user.password,confirm_password:0
msgid "Confirm Password"
msgstr ""
#. module: base
#: selection:base.language.install,lang:0
msgid "Spanish (CO) / Español (CO)"
@ -5879,6 +5937,8 @@ msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_import.py:67
#: code:addons/base/res/res_user.py:594
#: code:addons/base/res/res_user.py:605
#, python-format
msgid "Error !"
msgstr ""
@ -5990,6 +6050,13 @@ msgstr ""
msgid "Pitcairn Island"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/res/res_user.py:594
#, python-format
msgid ""
"The new and confirmation passwords do not match, please double-check them."
msgstr ""
#. module: base
#: view:base.module.upgrade:0
msgid ""
@ -6073,6 +6140,11 @@ msgstr ""
msgid "Done"
msgstr ""
#. module: base
#: view:change.user.password:0
msgid "Change"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_miss
msgid "Miss"
@ -6324,13 +6396,14 @@ msgid "Or"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.pk
msgid "Pakistan"
#: model:ir.actions.act_window,name:base.res_log_act_window
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_res_log_act_window
msgid "Client Logs"
msgstr ""
#. module: base
#: view:ir.actions.todo:0
msgid "Set as Todo"
#: model:res.country,name:base.al
msgid "Albania"
msgstr ""
#. module: base
@ -6618,7 +6691,7 @@ msgid "Module Update"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:97
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:95
#, python-format
msgid "Following modules are not installed or unknown: %s"
msgstr ""
@ -6705,6 +6778,11 @@ msgstr ""
msgid "Integrity Error"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_wizard_screen
msgid "ir.wizard.screen"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:189
#, python-format
@ -6988,6 +7066,11 @@ msgstr "授权用户参照"
msgid "Warning !"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.google_maps_widget
msgid "Google Maps"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_base_config
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_config
@ -7161,6 +7244,13 @@ msgstr "视图参照"
msgid "Selection"
msgstr ""
#. module: base
#: view:change.user.password:0
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_change_password_form
#: view:res.users:0
msgid "Change Password"
msgstr ""
#. module: base
#: field:res.company,rml_header1:0
msgid "Report Header"
@ -7223,14 +7313,6 @@ msgstr ""
msgid "Costa Rica"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_supplier_form
msgid ""
"With the Suppliers menu, you have access to all informations regarding your "
"suppliers, including an history to track event (crm) and his accounting "
"properties."
msgstr ""
#. module: base
#: view:workflow.activity:0
msgid "Conditions"
@ -7416,6 +7498,11 @@ msgstr ""
msgid "Croatian / hrvatski jezik"
msgstr ""
#. module: base
#: help:change.user.password,current_password:0
msgid "Enter your current password."
msgstr ""
#. module: base
#: field:base.language.install,overwrite:0
msgid "Overwrite Existing Terms"
@ -7834,15 +7921,6 @@ msgstr ""
msgid "Field Label"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_form
msgid ""
"The Address book manages your customers list. The form for customer allows "
"you to record detailed on your customers (address, contacts, pricelist, "
"account, etc.). With the history tab, you can follow all moves transactions "
"related to a customer, like sales order, claims."
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.country,name:base.dj
msgid "Djibouti"
@ -8306,11 +8384,6 @@ msgstr ""
msgid "Phone"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.albertnan_twitter_widget
msgid "Albert Cervera Areny's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: field:ir.cron,active:0
#: field:ir.sequence,active:0
@ -8471,7 +8544,7 @@ msgid "View Ordering"
msgstr ""
#. module: base
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:97
#: code:addons/base/module/wizard/base_module_upgrade.py:95
#, python-format
msgid "Unmet dependency !"
msgstr ""
@ -8647,8 +8720,12 @@ msgid "Advanced Search"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_ir_wizard_screen
msgid "ir.wizard.screen"
#: model:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_supplier_form
msgid ""
"You can access all information regarding your suppliers from the supplier "
"form: accounting data, history of emails, meetings, purchases, etc. You can "
"uncheck the 'Suppliers' filter button in order to search in all your "
"partners, including customers and prospects."
msgstr ""
#. module: base
@ -8909,11 +8986,6 @@ msgstr ""
msgid "Seychelles"
msgstr ""
#. module: base
#: model:res.widget,title:base.nhomar_twitter_widget
msgid "Nhomar Hernandez's tweets"
msgstr ""
#. module: base
#: model:ir.model,name:base.model_res_partner_bank
#: view:res.partner.bank:0