[MERGE] Sync with trunk
bzr revid: tde@openerp.com-20130328160805-v5z2o0pwnkzkwfff bzr revid: tde@openerp.com-20130329085051-ov82oaec9lw35w3u
This commit is contained in:
commit
66e67c3e12
|
@ -24,7 +24,6 @@ from datetime import datetime
|
|||
from dateutil.relativedelta import relativedelta
|
||||
from operator import itemgetter
|
||||
|
||||
from openerp import netsvc
|
||||
from openerp.osv import fields, osv
|
||||
import openerp.addons.decimal_precision as dp
|
||||
from openerp.tools.translate import _
|
||||
|
|
|
@ -11,7 +11,7 @@
|
|||
<report auto="False" id="account_general_journal" model="account.journal.period" name="account.general.journal" rml="account/report/account_general_journal.rml" string="General Journal" header="False"/>
|
||||
<report auto="False" id="account_journal" model="account.journal.period" name="account.journal.period.print" rml="account/report/account_journal.rml" string="Journal" header="False"/>
|
||||
<report auto="False" id="account_journal_sale_purchase" model="account.journal.period" name="account.journal.period.print.sale.purchase" rml="account/report/account_journal_sale_purchase.rml" string="Sale/Purchase Journal" header="False"/>
|
||||
<report auto="False" id="account_overdue" model="res.partner" name="account.overdue" rml="account/report/account_print_overdue.rml" string="Overdue Payments"/>
|
||||
<report id="account_overdue" model="res.partner" name="account.overdue" rml="account/report/account_print_overdue.rml" string="Overdue Payments" parser="account.report.account_print_overdue.Overdue"/>
|
||||
<report
|
||||
auto="False"
|
||||
id="account_invoices"
|
||||
|
|
|
@ -26,7 +26,7 @@ from operator import itemgetter
|
|||
from os.path import join as opj
|
||||
import time
|
||||
|
||||
from openerp import netsvc, tools
|
||||
from openerp import tools
|
||||
from openerp.tools.translate import _
|
||||
from openerp.osv import fields, osv
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -61,9 +61,6 @@ class Overdue(report_sxw.rml_parse):
|
|||
message = company_pool.browse(self.cr, self.uid, company.id, {'lang':obj.lang}).overdue_msg
|
||||
return message.split('\n')
|
||||
|
||||
report_sxw.report_sxw('report.account.overdue', 'res.partner',
|
||||
'addons/account/report/account_print_overdue.rml', parser=Overdue)
|
||||
|
||||
|
||||
# vim:expandtab:smartindent:tabstop=4:softtabstop=4:shiftwidth=4:
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -14,8 +14,9 @@
|
|||
-
|
||||
!python {model: account.invoice}: |
|
||||
import os
|
||||
from openerp import netsvc, tools
|
||||
(data, format) = netsvc.LocalService('report.account.invoice').create(cr, uid, [ref('account.account_invoice_customer0')], {}, {})
|
||||
import openerp.report
|
||||
from openerp import tools
|
||||
data, format = openerp.report.render_report(cr, uid, [ref('account.account_invoice_customer0')], 'account.invoice', {}, {})
|
||||
if tools.config['test_report_directory']:
|
||||
file(os.path.join(tools.config['test_report_directory'], 'account-invoice.'+format), 'wb+').write(data)
|
||||
|
||||
|
@ -24,8 +25,9 @@
|
|||
-
|
||||
!python {model: res.partner}: |
|
||||
import os
|
||||
from openerp import netsvc, tools
|
||||
(data, format) = netsvc.LocalService('report.account.overdue').create(cr, uid, [ref('base.res_partner_1'),ref('base.res_partner_2'),ref('base.res_partner_12')], {}, {})
|
||||
import openerp.report
|
||||
from openerp import tools
|
||||
data, format = openerp.report.render_report(cr, uid, [ref('base.res_partner_1'),ref('base.res_partner_2'),ref('base.res_partner_12')], 'account.overdue', {}, {})
|
||||
if tools.config['test_report_directory']:
|
||||
file(os.path.join(tools.config['test_report_directory'], 'account-report_overdue.'+format), 'wb+').write(data)
|
||||
-
|
||||
|
|
|
@ -20,7 +20,6 @@
|
|||
##############################################################################
|
||||
from openerp.osv import osv
|
||||
|
||||
from openerp import netsvc
|
||||
from openerp.tools.translate import _
|
||||
|
||||
class account_state_open(osv.osv_memory):
|
||||
|
|
|
@ -3,8 +3,9 @@
|
|||
-
|
||||
!python {model: account.analytic.account}: |
|
||||
import os, time
|
||||
from openerp import netsvc, tools
|
||||
import openerp.report
|
||||
from openerp import tools
|
||||
data_dict = {'model': 'account.analytic.account', 'form': {'date1':time.strftime("%Y-01-01"),'date2':time.strftime('%Y-%m-%d'),'journal_ids':[6,0,(ref('account.cose_journal_sale'))],'ref':ref('account.analytic_root'),'empty_line':True,'id':ref('account.analytic_root'),'context':{}}}
|
||||
(data, format) = netsvc.LocalService('report.account.analytic.account.crossovered.analytic').create(cr, uid, [ref('account.analytic_root')], data_dict, {})
|
||||
data, format = openerp.report.render_report(cr, uid, [ref('account.analytic_root')], 'account.analytic.account.crossovered.analytic', data_dict, {})
|
||||
if tools.config['test_report_directory']:
|
||||
file(os.path.join(tools.config['test_report_directory'], 'account_analytic_plans-crossovered_analyitic.'+format), 'wb+').write(data)
|
||||
file(os.path.join(tools.config['test_report_directory'], 'account_analytic_plans-crossovered_analyitic.'+format), 'wb+').write(data)
|
||||
|
|
|
@ -5,8 +5,6 @@ import datetime
|
|||
from openerp import tools
|
||||
from openerp.tests.common import TransactionCase
|
||||
|
||||
from openerp import netsvc
|
||||
|
||||
class TestAccountFollowup(TransactionCase):
|
||||
def setUp(self):
|
||||
""" setUp ***"""
|
||||
|
|
|
@ -3,7 +3,8 @@
|
|||
-
|
||||
!python {model: payment.order}: |
|
||||
import os
|
||||
from openerp import netsvc, tools
|
||||
(data, format) = netsvc.LocalService('report.payment.order').create(cr, uid, [ref('payment_order_1')], {}, {})
|
||||
import openerp.report
|
||||
from openerp import tools
|
||||
data, format = openerp.report.render_report(cr, uid, [ref('payment_order_1')], 'payment.order', {}, {})
|
||||
if tools.config['test_report_directory']:
|
||||
file(os.path.join(tools.config['test_report_directory'], 'account_payment-payment_order_report.'+format), 'wb+').write(data)
|
||||
|
|
|
@ -20,7 +20,8 @@
|
|||
-
|
||||
!python {model: account.voucher}: |
|
||||
import os
|
||||
from openerp import netsvc, tools
|
||||
(data, format) = netsvc.LocalService('report.voucher.cash_receipt.drcr').create(cr, uid, [ref("account_voucher_voucheraxelor0again")], {}, {})
|
||||
import openerp.report
|
||||
from openerp import tools
|
||||
data, format = openerp.report.render_report(cr, uid, [ref("account_voucher_voucheraxelor0again")], 'voucher.cash_receipt.drcr', {}, {})
|
||||
if tools.config['test_report_directory']:
|
||||
file(os.path.join(tools.config['test_report_directory'], 'account_voucher-report.'+format), 'wb+').write(data)
|
||||
|
|
|
@ -125,7 +125,6 @@
|
|||
-
|
||||
!python {model: account.voucher}: |
|
||||
import time
|
||||
from openerp import netsvc
|
||||
vals = {}
|
||||
voucher_id = self.browse(cr, uid, ref('account_voucher_case_5_supplier_flow'))
|
||||
for item in voucher_id.line_dr_ids:
|
||||
|
|
|
@ -37,7 +37,6 @@
|
|||
I will create and post an account voucher of amount 450.0 for the partner Seagate.
|
||||
-
|
||||
!python {model: account.voucher}: |
|
||||
from openerp import netsvc
|
||||
vals = {}
|
||||
journal_id = self.default_get(cr, uid, ['journal_id']).get('journal_id',None)
|
||||
res = self.onchange_partner_id(cr, uid, [], ref("base.res_partner_19"), journal_id, 0.0, 1, ttype='receipt', date=False)
|
||||
|
|
|
@ -45,7 +45,6 @@
|
|||
I create and post a voucher payment of amount 30000.0 for the partner Seagate
|
||||
-
|
||||
!python {model: account.voucher}: |
|
||||
from openerp import netsvc
|
||||
vals = {}
|
||||
journal_id = self.default_get(cr, uid, ['journal_id']).get('journal_id',None)
|
||||
res = self.onchange_partner_id(cr, uid, [], ref("base.res_partner_19"), journal_id, 0.0, 1, ttype='receipt', date=False)
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
|||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 04:41+0000\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-29 04:36+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n"
|
||||
|
||||
#. module: base_import
|
||||
|
|
|
@ -55,11 +55,6 @@ class report_xml(osv.osv):
|
|||
'report_rml_content': str(sxw2rml(sxwval, xsl=fp.read())),
|
||||
})
|
||||
|
||||
# FIXME: this should be moved to an override of the ir.actions.report_xml.create() method
|
||||
cr.commit()
|
||||
self.pool['ir.actions.report.xml'].register_all(cr)
|
||||
openerp.modules.registry.RegistryManager.signal_registry_change(cr.dbname)
|
||||
|
||||
return True
|
||||
|
||||
def report_get(self, cr, uid, report_id, context=None):
|
||||
|
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
|
@ -20,7 +20,6 @@
|
|||
##############################################################################
|
||||
|
||||
import os, time
|
||||
from openerp import netsvc
|
||||
|
||||
import random
|
||||
import StringIO
|
||||
|
|
|
@ -0,0 +1,906 @@
|
|||
# Korean translation for openobject-addons
|
||||
# Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013
|
||||
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2013.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:05+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-03-29 00:30+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: Korean <ko@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-29 04:36+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n"
|
||||
|
||||
#. module: crm_claim
|
||||
#: help:crm.claim.stage,fold:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"This stage is not visible, for example in status bar or kanban view, when "
|
||||
"there are no records in that stage to display."
|
||||
msgstr "이 단계는 이 단계에 표시될 기록이 없을 때 상태 표시줄 또는 간판 화면에 나타나지 않습니다."
|
||||
|
||||
#. module: crm_claim
|
||||
#: field:crm.claim.report,nbr:0
|
||||
msgid "# of Cases"
|
||||
msgstr "사례 #"
|
||||
|
||||
#. module: crm_claim
|
||||
#: view:crm.claim:0
|
||||
#: view:crm.claim.report:0
|
||||
msgid "Group By..."
|
||||
msgstr "분류 기준..."
|
||||
|
||||
#. module: crm_claim
|
||||
#: view:crm.claim:0
|
||||
msgid "Responsibilities"
|
||||
msgstr "책무"
|
||||
|
||||
#. module: crm_claim
|
||||
#: help:sale.config.settings,fetchmail_claim:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"Allows you to configure your incoming mail server, and create claims from "
|
||||
"incoming emails."
|
||||
msgstr "수신메일서버를 설정하고 수신메일로부터 클레임을 생성할 수 있도록 함."
|
||||
|
||||
#. module: crm_claim
|
||||
#: model:ir.model,name:crm_claim.model_crm_claim_stage
|
||||
msgid "Claim stages"
|
||||
msgstr "클레임 단계"
|
||||
|
||||
#. module: crm_claim
|
||||
#: selection:crm.claim.report,month:0
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr "3월"
|
||||
|
||||
#. module: crm_claim
|
||||
#: field:crm.claim.report,delay_close:0
|
||||
msgid "Delay to close"
|
||||
msgstr "마감까지의 지연"
|
||||
|
||||
#. module: crm_claim
|
||||
#: field:crm.claim,message_unread:0
|
||||
msgid "Unread Messages"
|
||||
msgstr "읽지 않은 메시지"
|
||||
|
||||
#. module: crm_claim
|
||||
#: field:crm.claim,resolution:0
|
||||
msgid "Resolution"
|
||||
msgstr "해결"
|
||||
|
||||
#. module: crm_claim
|
||||
#: field:crm.claim,company_id:0
|
||||
#: view:crm.claim.report:0
|
||||
#: field:crm.claim.report,company_id:0
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "업체"
|
||||
|
||||
#. module: crm_claim
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,help:crm_claim.crm_claim_categ_action
|
||||
msgid ""
|
||||
"<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
|
||||
" Click to create a claim category.\n"
|
||||
" </p><p>\n"
|
||||
" Create claim categories to better manage and classify your\n"
|
||||
" claims. Some example of claims can be: preventive action,\n"
|
||||
" corrective action.\n"
|
||||
" </p>\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
|
||||
" 클레임 목록을 생성하려면 클릭하십시오.\n"
|
||||
" </p><p>\n"
|
||||
" 클레임 목록을 생성하여 클레임을 더욱 잘 관리하고 분류하십시오.\n"
|
||||
" 클레임의 몇몇 예시는 다음과 같습니다: 예방조치,\n"
|
||||
" 시정조치.\n"
|
||||
" </p>\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
#. module: crm_claim
|
||||
#: view:crm.claim.report:0
|
||||
msgid "#Claim"
|
||||
msgstr "클레임 #"
|
||||
|
||||
#. module: crm_claim
|
||||
#: field:crm.claim.stage,name:0
|
||||
msgid "Stage Name"
|
||||
msgstr "단계명"
|
||||
|
||||
#. module: crm_claim
|
||||
#: view:crm.claim.report:0
|
||||
msgid "Salesperson"
|
||||
msgstr "영업사원"
|
||||
|
||||
#. module: crm_claim
|
||||
#: selection:crm.claim,priority:0
|
||||
#: selection:crm.claim.report,priority:0
|
||||
msgid "Highest"
|
||||
msgstr "가장 높음"
|
||||
|
||||
#. module: crm_claim
|
||||
#: view:crm.claim.report:0
|
||||
#: field:crm.claim.report,day:0
|
||||
msgid "Day"
|
||||
msgstr "일"
|
||||
|
||||
#. module: crm_claim
|
||||
#: view:crm.claim:0
|
||||
msgid "Claim Description"
|
||||
msgstr "클레임 설명"
|
||||
|
||||
#. module: crm_claim
|
||||
#: field:crm.claim,message_ids:0
|
||||
msgid "Messages"
|
||||
msgstr "메시지"
|
||||
|
||||
#. module: crm_claim
|
||||
#: model:crm.case.categ,name:crm_claim.categ_claim1
|
||||
msgid "Factual Claims"
|
||||
msgstr "사실에 근거한 클레임"
|
||||
|
||||
#. module: crm_claim
|
||||
#: selection:crm.claim,state:0
|
||||
#: selection:crm.claim.report,state:0
|
||||
#: selection:crm.claim.stage,state:0
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr "취소됨"
|
||||
|
||||
#. module: crm_claim
|
||||
#: model:crm.case.resource.type,name:crm_claim.type_claim2
|
||||
msgid "Preventive"
|
||||
msgstr "예방"
|
||||
|
||||
#. module: crm_claim
|
||||
#: help:crm.claim,message_unread:0
|
||||
msgid "If checked new messages require your attention."
|
||||
msgstr "체크할 경우, 새로운 메시지를 주목할 필요가 있습니다."
|
||||
|
||||
#. module: crm_claim
|
||||
#: field:crm.claim.report,date_closed:0
|
||||
msgid "Close Date"
|
||||
msgstr "마감일"
|
||||
|
||||
#. module: crm_claim
|
||||
#: view:res.partner:0
|
||||
msgid "False"
|
||||
msgstr "거짓"
|
||||
|
||||
#. module: crm_claim
|
||||
#: field:crm.claim,ref:0
|
||||
msgid "Reference"
|
||||
msgstr "참조"
|
||||
|
||||
#. module: crm_claim
|
||||
#: view:crm.claim.report:0
|
||||
msgid "Date of claim"
|
||||
msgstr "클레임 날짜"
|
||||
|
||||
#. module: crm_claim
|
||||
#: view:crm.claim.report:0
|
||||
msgid "# Mails"
|
||||
msgstr "메일 #"
|
||||
|
||||
#. module: crm_claim
|
||||
#: help:crm.claim,message_summary:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"Holds the Chatter summary (number of messages, ...). This summary is "
|
||||
"directly in html format in order to be inserted in kanban views."
|
||||
msgstr "대화 요약 (메시지 개수, ...)을 내포함. 이 요약은 간판 화면에 삽입할 수 있도록 html 형식으로 직접 작성됩니다."
|
||||
|
||||
#. module: crm_claim
|
||||
#: view:crm.claim:0
|
||||
#: field:crm.claim,date_deadline:0
|
||||
#: field:crm.claim.report,date_deadline:0
|
||||
msgid "Deadline"
|
||||
msgstr "기한"
|
||||
|
||||
#. module: crm_claim
|
||||
#: view:crm.claim:0
|
||||
#: field:crm.claim,partner_id:0
|
||||
#: view:crm.claim.report:0
|
||||
#: field:crm.claim.report,partner_id:0
|
||||
#: model:ir.model,name:crm_claim.model_res_partner
|
||||
msgid "Partner"
|
||||
msgstr "협력업체"
|
||||
|
||||
#. module: crm_claim
|
||||
#: view:crm.claim:0
|
||||
msgid "Follow Up"
|
||||
msgstr "후속조치"
|
||||
|
||||
#. module: crm_claim
|
||||
#: selection:crm.claim,type_action:0
|
||||
#: selection:crm.claim.report,type_action:0
|
||||
msgid "Preventive Action"
|
||||
msgstr "예방조치"
|
||||
|
||||
#. module: crm_claim
|
||||
#: field:crm.claim.report,section_id:0
|
||||
msgid "Section"
|
||||
msgstr "부서"
|
||||
|
||||
#. module: crm_claim
|
||||
#: view:crm.claim:0
|
||||
msgid "Root Causes"
|
||||
msgstr "근본 원인"
|
||||
|
||||
#. module: crm_claim
|
||||
#: field:crm.claim,user_fault:0
|
||||
msgid "Trouble Responsible"
|
||||
msgstr "문제 담당"
|
||||
|
||||
#. module: crm_claim
|
||||
#: field:crm.claim,priority:0
|
||||
#: view:crm.claim.report:0
|
||||
#: field:crm.claim.report,priority:0
|
||||
msgid "Priority"
|
||||
msgstr "우선 순위"
|
||||
|
||||
#. module: crm_claim
|
||||
#: field:crm.claim.stage,fold:0
|
||||
msgid "Hide in Views when Empty"
|
||||
msgstr "비어있으면 화면에서 숨김"
|
||||
|
||||
#. module: crm_claim
|
||||
#: field:crm.claim,message_follower_ids:0
|
||||
msgid "Followers"
|
||||
msgstr "팔로워"
|
||||
|
||||
#. module: crm_claim
|
||||
#: view:crm.claim:0
|
||||
#: selection:crm.claim,state:0
|
||||
#: view:crm.claim.report:0
|
||||
#: model:crm.claim.stage,name:crm_claim.stage_claim1
|
||||
#: selection:crm.claim.stage,state:0
|
||||
msgid "New"
|
||||
msgstr "새로 만들기"
|
||||
|
||||
#. module: crm_claim
|
||||
#: field:crm.claim.stage,section_ids:0
|
||||
msgid "Sections"
|
||||
msgstr "부서"
|
||||
|
||||
#. module: crm_claim
|
||||
#: field:crm.claim,email_from:0
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr "이메일"
|
||||
|
||||
#. module: crm_claim
|
||||
#: selection:crm.claim,priority:0
|
||||
#: selection:crm.claim.report,priority:0
|
||||
msgid "Lowest"
|
||||
msgstr "가장 낮음"
|
||||
|
||||
#. module: crm_claim
|
||||
#: field:crm.claim,action_next:0
|
||||
msgid "Next Action"
|
||||
msgstr "다음 액션"
|
||||
|
||||
#. module: crm_claim
|
||||
#: view:crm.claim.report:0
|
||||
msgid "My Sales Team(s)"
|
||||
msgstr "내 영업팀"
|
||||
|
||||
#. module: crm_claim
|
||||
#: field:crm.claim,create_date:0
|
||||
msgid "Creation Date"
|
||||
msgstr "생성일"
|
||||
|
||||
#. module: crm_claim
|
||||
#: field:crm.claim,name:0
|
||||
msgid "Claim Subject"
|
||||
msgstr "클레임 주제"
|
||||
|
||||
#. module: crm_claim
|
||||
#: model:crm.claim.stage,name:crm_claim.stage_claim3
|
||||
msgid "Rejected"
|
||||
msgstr "거부됨"
|
||||
|
||||
#. module: crm_claim
|
||||
#: field:crm.claim,date_action_next:0
|
||||
msgid "Next Action Date"
|
||||
msgstr "다음 액션일"
|
||||
|
||||
#. module: crm_claim
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,help:crm_claim.action_report_crm_claim
|
||||
msgid ""
|
||||
"Have a general overview of all claims processed in the system by sorting "
|
||||
"them with specific criteria."
|
||||
msgstr "클레임을 특정 기준으로 분류하여 시스템에서 처리된 모든 클레임의 일반 개요를 소유하십시오."
|
||||
|
||||
#. module: crm_claim
|
||||
#: selection:crm.claim.report,month:0
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr "7월"
|
||||
|
||||
#. module: crm_claim
|
||||
#: view:crm.claim.stage:0
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:crm_claim.crm_claim_stage_act
|
||||
msgid "Claim Stages"
|
||||
msgstr "클레임 단계"
|
||||
|
||||
#. module: crm_claim
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:crm_claim.menu_crm_case_claim-act
|
||||
msgid "Categories"
|
||||
msgstr "분류"
|
||||
|
||||
#. module: crm_claim
|
||||
#: view:crm.claim:0
|
||||
#: field:crm.claim,stage_id:0
|
||||
#: view:crm.claim.report:0
|
||||
#: field:crm.claim.report,stage_id:0
|
||||
msgid "Stage"
|
||||
msgstr "단계"
|
||||
|
||||
#. module: crm_claim
|
||||
#: view:crm.claim:0
|
||||
msgid "Dates"
|
||||
msgstr "날짜"
|
||||
|
||||
#. module: crm_claim
|
||||
#: help:crm.claim,email_from:0
|
||||
msgid "Destination email for email gateway."
|
||||
msgstr "이메일 게이트웨이를 위한 목적지 이메일"
|
||||
|
||||
#. module: crm_claim
|
||||
#: code:addons/crm_claim/crm_claim.py:194
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "No Subject"
|
||||
msgstr "제목 없음"
|
||||
|
||||
#. module: crm_claim
|
||||
#: help:crm.claim.stage,state:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"The related status for the stage. The status of your document will "
|
||||
"automatically change regarding the selected stage. For example, if a stage "
|
||||
"is related to the status 'Close', when your document reaches this stage, it "
|
||||
"will be automatically have the 'closed' status."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"단계의 관련된 상태. 문서의 상태는 선택한 단계에 관해 자동으로 변경됩니다. 예를 들어, 단계가 '마감' 상태와 관련되었을 경우, 문서가 "
|
||||
"이 단계에 도달하면 자동으로 '마감' 상태가 됩니다."
|
||||
|
||||
#. module: crm_claim
|
||||
#: view:crm.claim:0
|
||||
msgid "Settle"
|
||||
msgstr "해결"
|
||||
|
||||
#. module: crm_claim
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:crm_claim.menu_claim_stage_view
|
||||
msgid "Stages"
|
||||
msgstr "단계"
|
||||
|
||||
#. module: crm_claim
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:crm_claim.action_report_crm_claim
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:crm_claim.menu_report_crm_claim_tree
|
||||
msgid "Claims Analysis"
|
||||
msgstr "클레임 분석"
|
||||
|
||||
#. module: crm_claim
|
||||
#: help:crm.claim.report,delay_close:0
|
||||
msgid "Number of Days to close the case"
|
||||
msgstr "사례를 마감하기까지의 잔여일수"
|
||||
|
||||
#. module: crm_claim
|
||||
#: model:ir.model,name:crm_claim.model_crm_claim_report
|
||||
msgid "CRM Claim Report"
|
||||
msgstr "CRM 클레임 보고서"
|
||||
|
||||
#. module: crm_claim
|
||||
#: view:sale.config.settings:0
|
||||
msgid "Configure"
|
||||
msgstr "설정"
|
||||
|
||||
#. module: crm_claim
|
||||
#: model:crm.case.resource.type,name:crm_claim.type_claim1
|
||||
msgid "Corrective"
|
||||
msgstr "수정 조치"
|
||||
|
||||
#. module: crm_claim
|
||||
#: selection:crm.claim.report,month:0
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr "9월"
|
||||
|
||||
#. module: crm_claim
|
||||
#: selection:crm.claim.report,month:0
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr "12월"
|
||||
|
||||
#. module: crm_claim
|
||||
#: view:crm.claim.report:0
|
||||
#: field:crm.claim.report,month:0
|
||||
msgid "Month"
|
||||
msgstr "월"
|
||||
|
||||
#. module: crm_claim
|
||||
#: field:crm.claim,type_action:0
|
||||
#: view:crm.claim.report:0
|
||||
#: field:crm.claim.report,type_action:0
|
||||
msgid "Action Type"
|
||||
msgstr "액션 유형"
|
||||
|
||||
#. module: crm_claim
|
||||
#: field:crm.claim,write_date:0
|
||||
msgid "Update Date"
|
||||
msgstr "날짜 갱신"
|
||||
|
||||
#. module: crm_claim
|
||||
#: view:crm.claim.report:0
|
||||
msgid "Year of claim"
|
||||
msgstr "클레임 발생년도"
|
||||
|
||||
#. module: crm_claim
|
||||
#: help:crm.claim.stage,case_default:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you check this field, this stage will be proposed by default on each "
|
||||
"sales team. It will not assign this stage to existing teams."
|
||||
msgstr "이 필드를 체크하면, 이 단계는 각 영업팀에 기본으로 제안됩니다. 기존 팀에게는 이 단계를 할당하지 않습니다."
|
||||
|
||||
#. module: crm_claim
|
||||
#: field:crm.claim,categ_id:0
|
||||
#: view:crm.claim.report:0
|
||||
#: field:crm.claim.report,categ_id:0
|
||||
msgid "Category"
|
||||
msgstr "분류"
|
||||
|
||||
#. module: crm_claim
|
||||
#: model:crm.case.categ,name:crm_claim.categ_claim2
|
||||
msgid "Value Claims"
|
||||
msgstr "가치 클레임"
|
||||
|
||||
#. module: crm_claim
|
||||
#: view:crm.claim:0
|
||||
msgid "Responsible User"
|
||||
msgstr "담당 사용자"
|
||||
|
||||
#. module: crm_claim
|
||||
#: field:crm.claim,email_cc:0
|
||||
msgid "Watchers Emails"
|
||||
msgstr "전문가 이메일"
|
||||
|
||||
#. module: crm_claim
|
||||
#: help:crm.claim,email_cc:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"These email addresses will be added to the CC field of all inbound and "
|
||||
"outbound emails for this record before being sent. Separate multiple email "
|
||||
"addresses with a comma"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"이 이메일 주소들은 이 기록에 대한 모든 수신 및 발신 이메일이 발송되기 전에 참조 필드에 추가됩니다. 다수의 이메일 주소를 쉼표로 "
|
||||
"분리하십시오"
|
||||
|
||||
#. module: crm_claim
|
||||
#: selection:crm.claim.report,state:0
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "초안"
|
||||
|
||||
#. module: crm_claim
|
||||
#: selection:crm.claim,priority:0
|
||||
#: selection:crm.claim.report,priority:0
|
||||
msgid "Low"
|
||||
msgstr "낮음"
|
||||
|
||||
#. module: crm_claim
|
||||
#: field:crm.claim,date_closed:0
|
||||
#: selection:crm.claim,state:0
|
||||
#: selection:crm.claim.report,state:0
|
||||
#: selection:crm.claim.stage,state:0
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr "마감됨"
|
||||
|
||||
#. module: crm_claim
|
||||
#: view:crm.claim:0
|
||||
msgid "Reject"
|
||||
msgstr "거부"
|
||||
|
||||
#. module: crm_claim
|
||||
#: view:res.partner:0
|
||||
msgid "Partners Claim"
|
||||
msgstr "협력업체 클레임"
|
||||
|
||||
#. module: crm_claim
|
||||
#: view:crm.claim.stage:0
|
||||
msgid "Claim Stage"
|
||||
msgstr "클레임 단계"
|
||||
|
||||
#. module: crm_claim
|
||||
#: view:crm.claim:0
|
||||
#: selection:crm.claim,state:0
|
||||
#: view:crm.claim.report:0
|
||||
#: selection:crm.claim.report,state:0
|
||||
#: selection:crm.claim.stage,state:0
|
||||
msgid "Pending"
|
||||
msgstr "보류 중"
|
||||
|
||||
#. module: crm_claim
|
||||
#: view:crm.claim:0
|
||||
#: field:crm.claim,state:0
|
||||
#: view:crm.claim.report:0
|
||||
#: field:crm.claim.report,state:0
|
||||
#: field:crm.claim.stage,state:0
|
||||
msgid "Status"
|
||||
msgstr "상태"
|
||||
|
||||
#. module: crm_claim
|
||||
#: selection:crm.claim.report,month:0
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr "8월"
|
||||
|
||||
#. module: crm_claim
|
||||
#: selection:crm.claim,priority:0
|
||||
#: selection:crm.claim.report,priority:0
|
||||
msgid "Normal"
|
||||
msgstr "보통"
|
||||
|
||||
#. module: crm_claim
|
||||
#: help:crm.claim.stage,sequence:0
|
||||
msgid "Used to order stages. Lower is better."
|
||||
msgstr "단계를 정렬하기 위해 사용됨. 낮을 수록 좋음."
|
||||
|
||||
#. module: crm_claim
|
||||
#: selection:crm.claim.report,month:0
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr "6월"
|
||||
|
||||
#. module: crm_claim
|
||||
#: field:crm.claim,id:0
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#. module: crm_claim
|
||||
#: field:crm.claim,partner_phone:0
|
||||
msgid "Phone"
|
||||
msgstr "전화"
|
||||
|
||||
#. module: crm_claim
|
||||
#: field:crm.claim,message_is_follower:0
|
||||
msgid "Is a Follower"
|
||||
msgstr "은(는) 팔로워임"
|
||||
|
||||
#. module: crm_claim
|
||||
#: field:crm.claim.report,user_id:0
|
||||
msgid "User"
|
||||
msgstr "사용자"
|
||||
|
||||
#. module: crm_claim
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,help:crm_claim.crm_claim_stage_act
|
||||
msgid ""
|
||||
"<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
|
||||
" Click to setup a new stage in the processing of the claims. "
|
||||
"\n"
|
||||
" </p><p>\n"
|
||||
" You can create claim stages to categorize the status of "
|
||||
"every\n"
|
||||
" claim entered in the system. The stages define all the "
|
||||
"steps\n"
|
||||
" required for the resolution of a claim.\n"
|
||||
" </p>\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
|
||||
" 클레임을 처리하는 중에 새로운 단계를 설정하기 위해 클릭하십시오. \n"
|
||||
" </p><p>\n"
|
||||
" 시스템에 입력된 클레임의 단계마다 분류할 수 있도록\n"
|
||||
" 클레임 단계를 생성할 수 있습니다. 단계는 클레임을 해결하기 위해\n"
|
||||
" 필요한 모든 단계를 정의합니다..\n"
|
||||
" </p>\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
#. module: crm_claim
|
||||
#: help:crm.claim,state:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"The status is set to 'Draft', when a case is created. "
|
||||
"If the case is in progress the status is set to 'Open'. "
|
||||
"When the case is over, the status is set to 'Done'. If "
|
||||
"the case needs to be reviewed then the status is set "
|
||||
"to 'Pending'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"사례가 생성되었을 때 상태가 '초안'으로 설정됩니다. 사례가 진행 중일 경우 상태는 '개시'로 설정됩니다. 사례가 끝났을 경우 '완료'로 "
|
||||
"설정됩니다. 사례를 검토할 필요가 있을 경우 상태는 '보류 중'으로 설정됩니다."
|
||||
|
||||
#. module: crm_claim
|
||||
#: field:crm.claim,active:0
|
||||
msgid "Active"
|
||||
msgstr "활성"
|
||||
|
||||
#. module: crm_claim
|
||||
#: selection:crm.claim.report,month:0
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr "11월"
|
||||
|
||||
#. module: crm_claim
|
||||
#: view:crm.claim.report:0
|
||||
msgid "Extended Filters..."
|
||||
msgstr "확장 필터..."
|
||||
|
||||
#. module: crm_claim
|
||||
#: view:crm.claim:0
|
||||
msgid "Closure"
|
||||
msgstr "폐쇄"
|
||||
|
||||
#. module: crm_claim
|
||||
#: help:crm.claim,section_id:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"Responsible sales team. Define Responsible user and Email account for mail "
|
||||
"gateway."
|
||||
msgstr "담당 영업팀. 메일 게이트웨이의 담당 사용자 및 이메일 계정을 정의하십시오."
|
||||
|
||||
#. module: crm_claim
|
||||
#: selection:crm.claim.report,month:0
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr "10월"
|
||||
|
||||
#. module: crm_claim
|
||||
#: selection:crm.claim.report,month:0
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr "1월"
|
||||
|
||||
#. module: crm_claim
|
||||
#: view:crm.claim:0
|
||||
#: field:crm.claim,date:0
|
||||
msgid "Claim Date"
|
||||
msgstr "클레임 발생일"
|
||||
|
||||
#. module: crm_claim
|
||||
#: field:crm.claim,message_summary:0
|
||||
msgid "Summary"
|
||||
msgstr "요약"
|
||||
|
||||
#. module: crm_claim
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:crm_claim.crm_claim_categ_action
|
||||
msgid "Claim Categories"
|
||||
msgstr "클레임 분류"
|
||||
|
||||
#. module: crm_claim
|
||||
#: field:crm.claim.stage,case_default:0
|
||||
msgid "Common to All Teams"
|
||||
msgstr "모든 팀에 공통적임"
|
||||
|
||||
#. module: crm_claim
|
||||
#: view:crm.claim:0
|
||||
#: view:crm.claim.report:0
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:crm_claim.act_claim_partner
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:crm_claim.crm_case_categ_claim0
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:crm_claim.menu_crm_case_claims
|
||||
#: view:res.partner:0
|
||||
#: field:res.partner,claims_ids:0
|
||||
msgid "Claims"
|
||||
msgstr "클레임"
|
||||
|
||||
#. module: crm_claim
|
||||
#: selection:crm.claim,type_action:0
|
||||
#: selection:crm.claim.report,type_action:0
|
||||
msgid "Corrective Action"
|
||||
msgstr "시정조치"
|
||||
|
||||
#. module: crm_claim
|
||||
#: model:crm.case.categ,name:crm_claim.categ_claim3
|
||||
msgid "Policy Claims"
|
||||
msgstr "정책 클레임"
|
||||
|
||||
#. module: crm_claim
|
||||
#: view:crm.claim:0
|
||||
msgid "Date Closed"
|
||||
msgstr "마감일"
|
||||
|
||||
#. module: crm_claim
|
||||
#: view:crm.claim:0
|
||||
#: model:ir.model,name:crm_claim.model_crm_claim
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:crm_claim.menu_config_claim
|
||||
msgid "Claim"
|
||||
msgstr "클레임"
|
||||
|
||||
#. module: crm_claim
|
||||
#: view:crm.claim.report:0
|
||||
msgid "My Company"
|
||||
msgstr "내 업체"
|
||||
|
||||
#. module: crm_claim
|
||||
#: view:crm.claim.report:0
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr "완료"
|
||||
|
||||
#. module: crm_claim
|
||||
#: view:crm.claim:0
|
||||
msgid "Claim Reporter"
|
||||
msgstr "클레임 보고자"
|
||||
|
||||
#. module: crm_claim
|
||||
#: view:crm.claim.report:0
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "취소"
|
||||
|
||||
#. module: crm_claim
|
||||
#: view:crm.claim.report:0
|
||||
#: selection:crm.claim.report,state:0
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "열기"
|
||||
|
||||
#. module: crm_claim
|
||||
#: view:crm.claim:0
|
||||
msgid "New Claims"
|
||||
msgstr "새로운 클레임"
|
||||
|
||||
#. module: crm_claim
|
||||
#: view:crm.claim:0
|
||||
#: selection:crm.claim,state:0
|
||||
#: model:crm.claim.stage,name:crm_claim.stage_claim5
|
||||
#: selection:crm.claim.stage,state:0
|
||||
msgid "In Progress"
|
||||
msgstr "진행 중"
|
||||
|
||||
#. module: crm_claim
|
||||
#: view:crm.claim:0
|
||||
#: field:crm.claim,user_id:0
|
||||
msgid "Responsible"
|
||||
msgstr "담당"
|
||||
|
||||
#. module: crm_claim
|
||||
#: view:crm.claim.report:0
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "검색"
|
||||
|
||||
#. module: crm_claim
|
||||
#: view:crm.claim:0
|
||||
msgid "Unassigned Claims"
|
||||
msgstr "할당되지 않은 클레임"
|
||||
|
||||
#. module: crm_claim
|
||||
#: field:crm.claim.report,delay_expected:0
|
||||
msgid "Overpassed Deadline"
|
||||
msgstr "과거 만기일"
|
||||
|
||||
#. module: crm_claim
|
||||
#: field:crm.claim,cause:0
|
||||
msgid "Root Cause"
|
||||
msgstr "근본 원인"
|
||||
|
||||
#. module: crm_claim
|
||||
#: view:crm.claim:0
|
||||
msgid "Claim/Action Description"
|
||||
msgstr "클레임/조치 설명"
|
||||
|
||||
#. module: crm_claim
|
||||
#: field:crm.claim,description:0
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "설명"
|
||||
|
||||
#. module: crm_claim
|
||||
#: view:crm.claim:0
|
||||
msgid "Search Claims"
|
||||
msgstr "클레임 검색"
|
||||
|
||||
#. module: crm_claim
|
||||
#: selection:crm.claim.report,month:0
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr "5월"
|
||||
|
||||
#. module: crm_claim
|
||||
#: view:crm.claim:0
|
||||
#: view:crm.claim.report:0
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "유형"
|
||||
|
||||
#. module: crm_claim
|
||||
#: view:crm.claim:0
|
||||
msgid "Resolution Actions"
|
||||
msgstr "결의 조치"
|
||||
|
||||
#. module: crm_claim
|
||||
#: field:crm.claim.stage,case_refused:0
|
||||
msgid "Refused stage"
|
||||
msgstr "거부함 단계"
|
||||
|
||||
#. module: crm_claim
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,help:crm_claim.crm_case_categ_claim0
|
||||
msgid ""
|
||||
"Record and track your customers' claims. Claims may be linked to a sales "
|
||||
"order or a lot. You can send emails with attachments and keep the full "
|
||||
"history for a claim (emails sent, intervention type and so on). Claims may "
|
||||
"automatically be linked to an email address using the mail gateway module."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"고객의 클레임을 기록 및 추적하십시오. 클레임은 판매 주문 또는 로트와 연결될 수 있습니다. 첨부 파일이 포함된 이메일을 발송하고 "
|
||||
"클레임에 대한 전체 기록을 보관할 수 있습니다 (보낸 이메일, 개입 유형 등). 클레임은 메일 게이트웨이 모듈을 사용하는 이메일 주소와 "
|
||||
"자동으로 연결될 수 있습니다."
|
||||
|
||||
#. module: crm_claim
|
||||
#: field:crm.claim.report,email:0
|
||||
msgid "# Emails"
|
||||
msgstr "이메일 #"
|
||||
|
||||
#. module: crm_claim
|
||||
#: view:crm.claim.report:0
|
||||
msgid "Month of claim"
|
||||
msgstr "클레임 발생월"
|
||||
|
||||
#. module: crm_claim
|
||||
#: selection:crm.claim.report,month:0
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr "2월"
|
||||
|
||||
#. module: crm_claim
|
||||
#: model:ir.model,name:crm_claim.model_sale_config_settings
|
||||
msgid "sale.config.settings"
|
||||
msgstr "sale.config.settings"
|
||||
|
||||
#. module: crm_claim
|
||||
#: view:crm.claim.report:0
|
||||
#: field:crm.claim.report,name:0
|
||||
msgid "Year"
|
||||
msgstr "년도"
|
||||
|
||||
#. module: crm_claim
|
||||
#: view:crm.claim.report:0
|
||||
msgid "My company"
|
||||
msgstr "내 업체"
|
||||
|
||||
#. module: crm_claim
|
||||
#: selection:crm.claim.report,month:0
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr "4월"
|
||||
|
||||
#. module: crm_claim
|
||||
#: view:crm.claim.report:0
|
||||
msgid "My Case(s)"
|
||||
msgstr "내 사례"
|
||||
|
||||
#. module: crm_claim
|
||||
#: model:crm.claim.stage,name:crm_claim.stage_claim2
|
||||
msgid "Settled"
|
||||
msgstr "해결됨"
|
||||
|
||||
#. module: crm_claim
|
||||
#: help:crm.claim,message_ids:0
|
||||
msgid "Messages and communication history"
|
||||
msgstr "메시지 및 의사소통 기록"
|
||||
|
||||
#. module: crm_claim
|
||||
#: field:sale.config.settings,fetchmail_claim:0
|
||||
msgid "Create claims from incoming mails"
|
||||
msgstr "수신 이메일로부터 클레임을 생성"
|
||||
|
||||
#. module: crm_claim
|
||||
#: field:crm.claim.stage,sequence:0
|
||||
msgid "Sequence"
|
||||
msgstr "순서"
|
||||
|
||||
#. module: crm_claim
|
||||
#: view:crm.claim:0
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr "조치"
|
||||
|
||||
#. module: crm_claim
|
||||
#: selection:crm.claim,priority:0
|
||||
#: selection:crm.claim.report,priority:0
|
||||
msgid "High"
|
||||
msgstr "높음"
|
||||
|
||||
#. module: crm_claim
|
||||
#: field:crm.claim,section_id:0
|
||||
#: view:crm.claim.report:0
|
||||
msgid "Sales Team"
|
||||
msgstr "영업팀"
|
||||
|
||||
#. module: crm_claim
|
||||
#: field:crm.claim.report,create_date:0
|
||||
msgid "Create Date"
|
||||
msgstr "생성일"
|
||||
|
||||
#. module: crm_claim
|
||||
#: view:crm.claim:0
|
||||
msgid "In Progress Claims"
|
||||
msgstr "진행 중 클레임"
|
||||
|
||||
#. module: crm_claim
|
||||
#: help:crm.claim.stage,section_ids:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"Link between stages and sales teams. When set, this limitate the current "
|
||||
"stage to the selected sales teams."
|
||||
msgstr "단계와 영업팀 간의 연결. 설정 시 현재 단계를 선택된 영업팀으로 한계를 정합니다."
|
||||
|
||||
#. module: crm_claim
|
||||
#: help:crm.claim.stage,case_refused:0
|
||||
msgid "Refused stages are specific stages for done."
|
||||
msgstr "거절됨 단계는 완료됨의 특정 단계입니다."
|
|
@ -0,0 +1,726 @@
|
|||
# Korean translation for openobject-addons
|
||||
# Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013
|
||||
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2013.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:05+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-03-29 01:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: Korean <ko@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-29 04:36+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n"
|
||||
|
||||
#. module: crm_helpdesk
|
||||
#: field:crm.helpdesk.report,delay_close:0
|
||||
msgid "Delay to Close"
|
||||
msgstr "마감까지의 지연"
|
||||
|
||||
#. module: crm_helpdesk
|
||||
#: field:crm.helpdesk.report,nbr:0
|
||||
msgid "# of Cases"
|
||||
msgstr "사례 #"
|
||||
|
||||
#. module: crm_helpdesk
|
||||
#: view:crm.helpdesk:0
|
||||
#: view:crm.helpdesk.report:0
|
||||
msgid "Group By..."
|
||||
msgstr "분류 기준..."
|
||||
|
||||
#. module: crm_helpdesk
|
||||
#: help:crm.helpdesk,email_from:0
|
||||
msgid "Destination email for email gateway"
|
||||
msgstr "이메일 게이트웨이를 위한 목적지 이메일"
|
||||
|
||||
#. module: crm_helpdesk
|
||||
#: selection:crm.helpdesk.report,month:0
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr "3월"
|
||||
|
||||
#. module: crm_helpdesk
|
||||
#: field:crm.helpdesk,message_unread:0
|
||||
msgid "Unread Messages"
|
||||
msgstr "읽지 않은 메시지"
|
||||
|
||||
#. module: crm_helpdesk
|
||||
#: field:crm.helpdesk,company_id:0
|
||||
#: view:crm.helpdesk.report:0
|
||||
#: field:crm.helpdesk.report,company_id:0
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "업체"
|
||||
|
||||
#. module: crm_helpdesk
|
||||
#: field:crm.helpdesk,email_cc:0
|
||||
msgid "Watchers Emails"
|
||||
msgstr "전문가 이메일"
|
||||
|
||||
#. module: crm_helpdesk
|
||||
#: view:crm.helpdesk.report:0
|
||||
msgid "Salesperson"
|
||||
msgstr "영업사원"
|
||||
|
||||
#. module: crm_helpdesk
|
||||
#: selection:crm.helpdesk,priority:0
|
||||
#: selection:crm.helpdesk.report,priority:0
|
||||
msgid "Highest"
|
||||
msgstr "가장 높음"
|
||||
|
||||
#. module: crm_helpdesk
|
||||
#: view:crm.helpdesk.report:0
|
||||
#: field:crm.helpdesk.report,day:0
|
||||
msgid "Day"
|
||||
msgstr "일"
|
||||
|
||||
#. module: crm_helpdesk
|
||||
#: view:crm.helpdesk.report:0
|
||||
msgid "Date of helpdesk requests"
|
||||
msgstr "헬프데스크 요청 발생 날짜"
|
||||
|
||||
#. module: crm_helpdesk
|
||||
#: view:crm.helpdesk:0
|
||||
msgid "Notes"
|
||||
msgstr "메모"
|
||||
|
||||
#. module: crm_helpdesk
|
||||
#: field:crm.helpdesk,message_ids:0
|
||||
msgid "Messages"
|
||||
msgstr "메시지"
|
||||
|
||||
#. module: crm_helpdesk
|
||||
#: view:crm.helpdesk.report:0
|
||||
msgid "My company"
|
||||
msgstr "내 업체"
|
||||
|
||||
#. module: crm_helpdesk
|
||||
#: selection:crm.helpdesk,state:0
|
||||
#: selection:crm.helpdesk.report,state:0
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr "취소됨"
|
||||
|
||||
#. module: crm_helpdesk
|
||||
#: help:crm.helpdesk,message_unread:0
|
||||
msgid "If checked new messages require your attention."
|
||||
msgstr "체크할 경우, 새로운 메시지를 주목할 필요가 있습니다."
|
||||
|
||||
#. module: crm_helpdesk
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:crm_helpdesk.action_report_crm_helpdesk
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:crm_helpdesk.menu_report_crm_helpdesks_tree
|
||||
msgid "Helpdesk Analysis"
|
||||
msgstr "헬프데스크 분석"
|
||||
|
||||
#. module: crm_helpdesk
|
||||
#: view:crm.helpdesk.report:0
|
||||
#: field:crm.helpdesk.report,date_closed:0
|
||||
msgid "Close Date"
|
||||
msgstr "마감일"
|
||||
|
||||
#. module: crm_helpdesk
|
||||
#: field:crm.helpdesk,ref:0
|
||||
msgid "Reference"
|
||||
msgstr "참조"
|
||||
|
||||
#. module: crm_helpdesk
|
||||
#: field:crm.helpdesk,date_action_next:0
|
||||
msgid "Next Action"
|
||||
msgstr "다음 조치"
|
||||
|
||||
#. module: crm_helpdesk
|
||||
#: help:crm.helpdesk,message_summary:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"Holds the Chatter summary (number of messages, ...). This summary is "
|
||||
"directly in html format in order to be inserted in kanban views."
|
||||
msgstr "대화 요약 (메시지 개수, ...)을 내포함. 이 요약은 간판 화면에 삽입할 수 있도록 html 형식으로 직접 작성됩니다."
|
||||
|
||||
#. module: crm_helpdesk
|
||||
#: view:crm.helpdesk:0
|
||||
msgid "Helpdesk Supports"
|
||||
msgstr "헬프데스크 지원"
|
||||
|
||||
#. module: crm_helpdesk
|
||||
#: view:crm.helpdesk:0
|
||||
msgid "Extra Info"
|
||||
msgstr "추가 정보"
|
||||
|
||||
#. module: crm_helpdesk
|
||||
#: view:crm.helpdesk:0
|
||||
#: field:crm.helpdesk,partner_id:0
|
||||
#: view:crm.helpdesk.report:0
|
||||
#: field:crm.helpdesk.report,partner_id:0
|
||||
msgid "Partner"
|
||||
msgstr "협력업체"
|
||||
|
||||
#. module: crm_helpdesk
|
||||
#: view:crm.helpdesk:0
|
||||
msgid "Estimates"
|
||||
msgstr "예상"
|
||||
|
||||
#. module: crm_helpdesk
|
||||
#: field:crm.helpdesk.report,section_id:0
|
||||
msgid "Section"
|
||||
msgstr "부서"
|
||||
|
||||
#. module: crm_helpdesk
|
||||
#: view:crm.helpdesk:0
|
||||
#: field:crm.helpdesk,priority:0
|
||||
#: view:crm.helpdesk.report:0
|
||||
#: field:crm.helpdesk.report,priority:0
|
||||
msgid "Priority"
|
||||
msgstr "우선 순위"
|
||||
|
||||
#. module: crm_helpdesk
|
||||
#: field:crm.helpdesk,message_follower_ids:0
|
||||
msgid "Followers"
|
||||
msgstr "팔로워"
|
||||
|
||||
#. module: crm_helpdesk
|
||||
#: view:crm.helpdesk:0
|
||||
#: selection:crm.helpdesk,state:0
|
||||
#: view:crm.helpdesk.report:0
|
||||
msgid "New"
|
||||
msgstr "새로 만들기"
|
||||
|
||||
#. module: crm_helpdesk
|
||||
#: model:ir.model,name:crm_helpdesk.model_crm_helpdesk_report
|
||||
msgid "Helpdesk report after Sales Services"
|
||||
msgstr "판매 서비스 이후 헬프데스크 보고서"
|
||||
|
||||
#. module: crm_helpdesk
|
||||
#: field:crm.helpdesk,email_from:0
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr "이메일"
|
||||
|
||||
#. module: crm_helpdesk
|
||||
#: field:crm.helpdesk,channel_id:0
|
||||
#: view:crm.helpdesk.report:0
|
||||
#: field:crm.helpdesk.report,channel_id:0
|
||||
msgid "Channel"
|
||||
msgstr "수단"
|
||||
|
||||
#. module: crm_helpdesk
|
||||
#: selection:crm.helpdesk,priority:0
|
||||
#: selection:crm.helpdesk.report,priority:0
|
||||
msgid "Lowest"
|
||||
msgstr "가장 낮음"
|
||||
|
||||
#. module: crm_helpdesk
|
||||
#: view:crm.helpdesk.report:0
|
||||
msgid "# Mails"
|
||||
msgstr "메일 #"
|
||||
|
||||
#. module: crm_helpdesk
|
||||
#: view:crm.helpdesk.report:0
|
||||
msgid "My Sales Team(s)"
|
||||
msgstr "내 영업팀"
|
||||
|
||||
#. module: crm_helpdesk
|
||||
#: field:crm.helpdesk,create_date:0
|
||||
#: field:crm.helpdesk.report,create_date:0
|
||||
msgid "Creation Date"
|
||||
msgstr "생성일"
|
||||
|
||||
#. module: crm_helpdesk
|
||||
#: view:crm.helpdesk:0
|
||||
msgid "Reset to Draft"
|
||||
msgstr "초안으로 재설정"
|
||||
|
||||
#. module: crm_helpdesk
|
||||
#: view:crm.helpdesk:0
|
||||
#: field:crm.helpdesk,date_deadline:0
|
||||
#: field:crm.helpdesk.report,date_deadline:0
|
||||
msgid "Deadline"
|
||||
msgstr "기한"
|
||||
|
||||
#. module: crm_helpdesk
|
||||
#: selection:crm.helpdesk.report,month:0
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr "7월"
|
||||
|
||||
#. module: crm_helpdesk
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:crm_helpdesk.crm_helpdesk_categ_action
|
||||
msgid "Helpdesk Categories"
|
||||
msgstr "헬프데스크 분류"
|
||||
|
||||
#. module: crm_helpdesk
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:crm_helpdesk.menu_crm_case_helpdesk-act
|
||||
msgid "Categories"
|
||||
msgstr "분류"
|
||||
|
||||
#. module: crm_helpdesk
|
||||
#: view:crm.helpdesk:0
|
||||
msgid "New Helpdesk Request"
|
||||
msgstr "새로운 헬프데스크 요청"
|
||||
|
||||
#. module: crm_helpdesk
|
||||
#: view:crm.helpdesk:0
|
||||
msgid "Dates"
|
||||
msgstr "날짜"
|
||||
|
||||
#. module: crm_helpdesk
|
||||
#: view:crm.helpdesk.report:0
|
||||
msgid "Month of helpdesk requests"
|
||||
msgstr "헬프데스크 요청 발생월"
|
||||
|
||||
#. module: crm_helpdesk
|
||||
#: code:addons/crm_helpdesk/crm_helpdesk.py:104
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "No Subject"
|
||||
msgstr "제목 없음"
|
||||
|
||||
#. module: crm_helpdesk
|
||||
#: view:crm.helpdesk:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"Helpdesk requests that are assigned to me or to one of the sale teams I "
|
||||
"manage"
|
||||
msgstr "나 또는 내가 관리하는 영업팀에 할당된 헬프데스크 요청"
|
||||
|
||||
#. module: crm_helpdesk
|
||||
#: view:crm.helpdesk.report:0
|
||||
msgid "#Helpdesk"
|
||||
msgstr "#Helpdesk"
|
||||
|
||||
#. module: crm_helpdesk
|
||||
#: view:crm.helpdesk:0
|
||||
msgid "All pending Helpdesk Request"
|
||||
msgstr "모든 보류 중인 헬프데스크 요청"
|
||||
|
||||
#. module: crm_helpdesk
|
||||
#: view:crm.helpdesk.report:0
|
||||
msgid "Year of helpdesk requests"
|
||||
msgstr "헬프데스크 요청의 생성년도"
|
||||
|
||||
#. module: crm_helpdesk
|
||||
#: selection:crm.helpdesk.report,month:0
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr "9월"
|
||||
|
||||
#. module: crm_helpdesk
|
||||
#: selection:crm.helpdesk.report,month:0
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr "12월"
|
||||
|
||||
#. module: crm_helpdesk
|
||||
#: view:crm.helpdesk.report:0
|
||||
#: field:crm.helpdesk.report,month:0
|
||||
msgid "Month"
|
||||
msgstr "월"
|
||||
|
||||
#. module: crm_helpdesk
|
||||
#: field:crm.helpdesk,write_date:0
|
||||
msgid "Update Date"
|
||||
msgstr "날짜 갱신"
|
||||
|
||||
#. module: crm_helpdesk
|
||||
#: view:crm.helpdesk:0
|
||||
msgid "Query"
|
||||
msgstr "질의"
|
||||
|
||||
#. module: crm_helpdesk
|
||||
#: field:crm.helpdesk,ref2:0
|
||||
msgid "Reference 2"
|
||||
msgstr "참조 2"
|
||||
|
||||
#. module: crm_helpdesk
|
||||
#: field:crm.helpdesk,categ_id:0
|
||||
#: field:crm.helpdesk.report,categ_id:0
|
||||
msgid "Category"
|
||||
msgstr "분류"
|
||||
|
||||
#. module: crm_helpdesk
|
||||
#: view:crm.helpdesk:0
|
||||
msgid "Responsible User"
|
||||
msgstr "담당 사용자"
|
||||
|
||||
#. module: crm_helpdesk
|
||||
#: view:crm.helpdesk:0
|
||||
msgid "Helpdesk Support"
|
||||
msgstr "헬프데스크 지원"
|
||||
|
||||
#. module: crm_helpdesk
|
||||
#: field:crm.helpdesk,planned_cost:0
|
||||
#: field:crm.helpdesk.report,planned_cost:0
|
||||
msgid "Planned Costs"
|
||||
msgstr "계획된 비용"
|
||||
|
||||
#. module: crm_helpdesk
|
||||
#: help:crm.helpdesk,channel_id:0
|
||||
msgid "Communication channel."
|
||||
msgstr "의사소통 수단"
|
||||
|
||||
#. module: crm_helpdesk
|
||||
#: help:crm.helpdesk,email_cc:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"These email addresses will be added to the CC field of all inbound and "
|
||||
"outbound emails for this record before being sent. Separate multiple email "
|
||||
"addresses with a comma"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"이 이메일 주소들은 이 기록에 대한 모든 수신 및 발신 이메일이 발송되기 전에 참조 필드에 추가됩니다. 다수의 이메일 주소를 쉼표로 "
|
||||
"분리하십시오"
|
||||
|
||||
#. module: crm_helpdesk
|
||||
#: view:crm.helpdesk:0
|
||||
msgid "Search Helpdesk"
|
||||
msgstr "헬프데스크 검색"
|
||||
|
||||
#. module: crm_helpdesk
|
||||
#: selection:crm.helpdesk.report,state:0
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "초안"
|
||||
|
||||
#. module: crm_helpdesk
|
||||
#: selection:crm.helpdesk,priority:0
|
||||
#: selection:crm.helpdesk.report,priority:0
|
||||
msgid "Low"
|
||||
msgstr "낮음"
|
||||
|
||||
#. module: crm_helpdesk
|
||||
#: field:crm.helpdesk,date_closed:0
|
||||
#: selection:crm.helpdesk,state:0
|
||||
#: view:crm.helpdesk.report:0
|
||||
#: selection:crm.helpdesk.report,state:0
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr "마감됨"
|
||||
|
||||
#. module: crm_helpdesk
|
||||
#: view:crm.helpdesk:0
|
||||
#: selection:crm.helpdesk,state:0
|
||||
#: selection:crm.helpdesk.report,state:0
|
||||
msgid "Pending"
|
||||
msgstr "보류 중"
|
||||
|
||||
#. module: crm_helpdesk
|
||||
#: view:crm.helpdesk:0
|
||||
#: field:crm.helpdesk,state:0
|
||||
#: view:crm.helpdesk.report:0
|
||||
#: field:crm.helpdesk.report,state:0
|
||||
msgid "Status"
|
||||
msgstr "상태"
|
||||
|
||||
#. module: crm_helpdesk
|
||||
#: selection:crm.helpdesk.report,month:0
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr "8월"
|
||||
|
||||
#. module: crm_helpdesk
|
||||
#: selection:crm.helpdesk,priority:0
|
||||
#: selection:crm.helpdesk.report,priority:0
|
||||
msgid "Normal"
|
||||
msgstr "보통"
|
||||
|
||||
#. module: crm_helpdesk
|
||||
#: view:crm.helpdesk:0
|
||||
msgid "Escalate"
|
||||
msgstr "승급"
|
||||
|
||||
#. module: crm_helpdesk
|
||||
#: selection:crm.helpdesk.report,month:0
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr "6월"
|
||||
|
||||
#. module: crm_helpdesk
|
||||
#: field:crm.helpdesk,id:0
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr "아이디"
|
||||
|
||||
#. module: crm_helpdesk
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,help:crm_helpdesk.crm_case_helpdesk_act111
|
||||
msgid ""
|
||||
"<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
|
||||
" Click to create a new request. \n"
|
||||
" </p><p>\n"
|
||||
" Helpdesk and Support allow you to track your interventions.\n"
|
||||
" </p><p>\n"
|
||||
" Use the OpenERP Issues system to manage your support\n"
|
||||
" activities. Issues can be connected to the email gateway: "
|
||||
"new\n"
|
||||
" emails may create issues, each of them automatically gets "
|
||||
"the\n"
|
||||
" history of the conversation with the customer.\n"
|
||||
" </p>\n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
|
||||
" 새로운 요청을 생성하기 위해 클릭하십시오. \n"
|
||||
" </p><p>\n"
|
||||
" 헬프데스크와 지원은 중재를 추적할 수 있도록 합니다.\n"
|
||||
" </p><p>\n"
|
||||
" OpenERP 문제 시스템을 사용하여 지원 활동을 관리하십시오.\n"
|
||||
" 문제는 이메일 게이트웨이로 연결될 수 있습니다: 새로운 이메일은\n"
|
||||
" 문제를 생성할 수 있으며, 각각의 문제마다 고객과의 대화 기록을\n"
|
||||
" 자동으로 획득합니다.\n"
|
||||
" </p>\n"
|
||||
" "
|
||||
|
||||
#. module: crm_helpdesk
|
||||
#: field:crm.helpdesk,planned_revenue:0
|
||||
msgid "Planned Revenue"
|
||||
msgstr "계획된 수익"
|
||||
|
||||
#. module: crm_helpdesk
|
||||
#: field:crm.helpdesk,message_is_follower:0
|
||||
msgid "Is a Follower"
|
||||
msgstr "은(는) 팔로워임"
|
||||
|
||||
#. module: crm_helpdesk
|
||||
#: field:crm.helpdesk.report,user_id:0
|
||||
msgid "User"
|
||||
msgstr "사용자"
|
||||
|
||||
#. module: crm_helpdesk
|
||||
#: field:crm.helpdesk,active:0
|
||||
msgid "Active"
|
||||
msgstr "활성"
|
||||
|
||||
#. module: crm_helpdesk
|
||||
#: selection:crm.helpdesk.report,month:0
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr "11월"
|
||||
|
||||
#. module: crm_helpdesk
|
||||
#: view:crm.helpdesk.report:0
|
||||
msgid "Extended Filters..."
|
||||
msgstr "확장 필터..."
|
||||
|
||||
#. module: crm_helpdesk
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:crm_helpdesk.crm_case_helpdesk_act111
|
||||
msgid "Helpdesk Requests"
|
||||
msgstr "헬프데스크 요청"
|
||||
|
||||
#. module: crm_helpdesk
|
||||
#: help:crm.helpdesk,section_id:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"Responsible sales team. Define Responsible user and Email account for mail "
|
||||
"gateway."
|
||||
msgstr "담당 영업팀. 메일 게이트웨이의 담당 사용자 및 이메일 계정을 정의하십시오."
|
||||
|
||||
#. module: crm_helpdesk
|
||||
#: selection:crm.helpdesk.report,month:0
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr "10월"
|
||||
|
||||
#. module: crm_helpdesk
|
||||
#: selection:crm.helpdesk.report,month:0
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr "1월"
|
||||
|
||||
#. module: crm_helpdesk
|
||||
#: field:crm.helpdesk,message_summary:0
|
||||
msgid "Summary"
|
||||
msgstr "요약"
|
||||
|
||||
#. module: crm_helpdesk
|
||||
#: view:crm.helpdesk:0
|
||||
#: field:crm.helpdesk,date:0
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr "날짜"
|
||||
|
||||
#. module: crm_helpdesk
|
||||
#: view:crm.helpdesk:0
|
||||
msgid "Misc"
|
||||
msgstr "기타"
|
||||
|
||||
#. module: crm_helpdesk
|
||||
#: view:crm.helpdesk.report:0
|
||||
msgid "My Company"
|
||||
msgstr "내 업체"
|
||||
|
||||
#. module: crm_helpdesk
|
||||
#: view:crm.helpdesk:0
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "일반"
|
||||
|
||||
#. module: crm_helpdesk
|
||||
#: view:crm.helpdesk:0
|
||||
msgid "References"
|
||||
msgstr "참조"
|
||||
|
||||
#. module: crm_helpdesk
|
||||
#: view:crm.helpdesk:0
|
||||
msgid "Communication"
|
||||
msgstr "의사소통"
|
||||
|
||||
#. module: crm_helpdesk
|
||||
#: view:crm.helpdesk:0
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: crm_helpdesk
|
||||
#: view:crm.helpdesk:0
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: crm_helpdesk
|
||||
#: view:crm.helpdesk:0
|
||||
#: view:crm.helpdesk.report:0
|
||||
#: selection:crm.helpdesk.report,state:0
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "열기"
|
||||
|
||||
#. module: crm_helpdesk
|
||||
#: view:crm.helpdesk:0
|
||||
msgid "Helpdesk Support Tree"
|
||||
msgstr "헬프데스크 지원 트리"
|
||||
|
||||
#. module: crm_helpdesk
|
||||
#: selection:crm.helpdesk,state:0
|
||||
msgid "In Progress"
|
||||
msgstr "진행 중"
|
||||
|
||||
#. module: crm_helpdesk
|
||||
#: view:crm.helpdesk:0
|
||||
msgid "Categorization"
|
||||
msgstr "분류화"
|
||||
|
||||
#. module: crm_helpdesk
|
||||
#: view:crm.helpdesk.report:0
|
||||
#: model:ir.model,name:crm_helpdesk.model_crm_helpdesk
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:crm_helpdesk.menu_config_helpdesk
|
||||
msgid "Helpdesk"
|
||||
msgstr "헬프데스크"
|
||||
|
||||
#. module: crm_helpdesk
|
||||
#: view:crm.helpdesk:0
|
||||
#: field:crm.helpdesk,user_id:0
|
||||
msgid "Responsible"
|
||||
msgstr "담당"
|
||||
|
||||
#. module: crm_helpdesk
|
||||
#: view:crm.helpdesk.report:0
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "검색"
|
||||
|
||||
#. module: crm_helpdesk
|
||||
#: field:crm.helpdesk.report,delay_expected:0
|
||||
msgid "Overpassed Deadline"
|
||||
msgstr "과거 기한"
|
||||
|
||||
#. module: crm_helpdesk
|
||||
#: field:crm.helpdesk,description:0
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "설명"
|
||||
|
||||
#. module: crm_helpdesk
|
||||
#: selection:crm.helpdesk.report,month:0
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr "5월"
|
||||
|
||||
#. module: crm_helpdesk
|
||||
#: field:crm.helpdesk,probability:0
|
||||
msgid "Probability (%)"
|
||||
msgstr "확률 (%)"
|
||||
|
||||
#. module: crm_helpdesk
|
||||
#: field:crm.helpdesk.report,email:0
|
||||
msgid "# Emails"
|
||||
msgstr "이메일 #"
|
||||
|
||||
#. module: crm_helpdesk
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,help:crm_helpdesk.action_report_crm_helpdesk
|
||||
msgid ""
|
||||
"Have a general overview of all support requests by sorting them with "
|
||||
"specific criteria such as the processing time, number of requests answered, "
|
||||
"emails sent and costs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"처리 시간, 응답 완료된 요청 개수, 전송된 이메일, 비용 등의 특정 기준으로 정렬하여 모든 지원 요청에 대한 전반적인 개요를 획득함."
|
||||
|
||||
#. module: crm_helpdesk
|
||||
#: selection:crm.helpdesk.report,month:0
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr "2월"
|
||||
|
||||
#. module: crm_helpdesk
|
||||
#: field:crm.helpdesk,name:0
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "이름"
|
||||
|
||||
#. module: crm_helpdesk
|
||||
#: view:crm.helpdesk.report:0
|
||||
#: field:crm.helpdesk.report,name:0
|
||||
msgid "Year"
|
||||
msgstr "년도"
|
||||
|
||||
#. module: crm_helpdesk
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:crm_helpdesk.menu_help_support_main
|
||||
msgid "Helpdesk and Support"
|
||||
msgstr "헬프데스크 및 지원"
|
||||
|
||||
#. module: crm_helpdesk
|
||||
#: selection:crm.helpdesk.report,month:0
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr "4월"
|
||||
|
||||
#. module: crm_helpdesk
|
||||
#: view:crm.helpdesk.report:0
|
||||
msgid "My Case(s)"
|
||||
msgstr "내 사례"
|
||||
|
||||
#. module: crm_helpdesk
|
||||
#: help:crm.helpdesk,state:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"The status is set to 'Draft', when a case is created. "
|
||||
" \n"
|
||||
"If the case is in progress the status is set to 'Open'. "
|
||||
" \n"
|
||||
"When the case is over, the status is set to 'Done'. "
|
||||
" \n"
|
||||
"If the case needs to be reviewed then the status is set to 'Pending'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"사례가 생성되었을 때 '초안'으로 설정됩니다. \n"
|
||||
"사례가 진행 중일 경우, 상태는 '개시됨'으로 설정됩니다. \n"
|
||||
"사례를 마쳤을 때 상태는 '완료됨'으로 설정됩니다. \n"
|
||||
"사례가 검토를 필요로 할 경우, 상태는 '보류 중'으로 설정됩니다."
|
||||
|
||||
#. module: crm_helpdesk
|
||||
#: help:crm.helpdesk,message_ids:0
|
||||
msgid "Messages and communication history"
|
||||
msgstr "메시지 및 의사소통 기록"
|
||||
|
||||
#. module: crm_helpdesk
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,help:crm_helpdesk.crm_helpdesk_categ_action
|
||||
msgid ""
|
||||
"Create and manage helpdesk categories to better manage and classify your "
|
||||
"support requests."
|
||||
msgstr "헬프데스크 분류를 생성 및 관리하여 지원요청을 더욱 잘 관리하고 분류하세요."
|
||||
|
||||
#. module: crm_helpdesk
|
||||
#: view:crm.helpdesk:0
|
||||
msgid "Request Date"
|
||||
msgstr "요청일"
|
||||
|
||||
#. module: crm_helpdesk
|
||||
#: view:crm.helpdesk:0
|
||||
msgid "Open Helpdesk Request"
|
||||
msgstr "헬프데스크 요청 열기"
|
||||
|
||||
#. module: crm_helpdesk
|
||||
#: selection:crm.helpdesk,priority:0
|
||||
#: selection:crm.helpdesk.report,priority:0
|
||||
msgid "High"
|
||||
msgstr "높음"
|
||||
|
||||
#. module: crm_helpdesk
|
||||
#: view:crm.helpdesk:0
|
||||
#: field:crm.helpdesk,section_id:0
|
||||
#: view:crm.helpdesk.report:0
|
||||
msgid "Sales Team"
|
||||
msgstr "영업팀"
|
||||
|
||||
#. module: crm_helpdesk
|
||||
#: field:crm.helpdesk,date_action_last:0
|
||||
msgid "Last Action"
|
||||
msgstr "최근 조치"
|
||||
|
||||
#. module: crm_helpdesk
|
||||
#: view:crm.helpdesk:0
|
||||
msgid "Assigned to Me or My Sales Team(s)"
|
||||
msgstr "나 또는 내 영업팀에 할당됨"
|
||||
|
||||
#. module: crm_helpdesk
|
||||
#: field:crm.helpdesk,duration:0
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr "시간"
|
|
@ -0,0 +1,932 @@
|
|||
# Korean translation for openobject-addons
|
||||
# Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013
|
||||
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2013.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:05+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-03-29 01:57+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: Korean <ko@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-29 04:36+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: field:crm.lead.report.assign,delay_close:0
|
||||
msgid "Delay to Close"
|
||||
msgstr "마감까지의 지연"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: field:crm.lead.forward.to.partner,author_id:0
|
||||
msgid "Author"
|
||||
msgstr "작성자"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: field:crm.lead.report.assign,planned_revenue:0
|
||||
msgid "Planned Revenue"
|
||||
msgstr "계획된 수익"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: help:crm.lead.forward.to.partner,type:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"Message type: email for email message, notification for system message, "
|
||||
"comment for other messages such as user replies"
|
||||
msgstr "메시지 유형: 이메일 메시지를 위한 이메일, 시스템 메시지를 위한 알림, 사용자 댓글과 같은 기타 메시지에 대한 의견"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: field:crm.lead.report.assign,nbr:0
|
||||
msgid "# of Cases"
|
||||
msgstr "사례 #"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: view:crm.lead.report.assign:0
|
||||
#: view:crm.partner.report.assign:0
|
||||
msgid "Group By..."
|
||||
msgstr "분류 기준..."
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: help:crm.lead.forward.to.partner,body:0
|
||||
msgid "Automatically sanitized HTML contents"
|
||||
msgstr "HTML 내용 중 불건전한 내용을 자동으로 제거함"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: view:crm.lead:0
|
||||
msgid "Forward"
|
||||
msgstr "전달"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: view:res.partner:0
|
||||
msgid "Geo Localize"
|
||||
msgstr "지리적 지역화"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: field:crm.lead.forward.to.partner,starred:0
|
||||
msgid "Starred"
|
||||
msgstr "별표 추가됨"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: view:crm.lead.forward.to.partner:0
|
||||
msgid "Body"
|
||||
msgstr "본문"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: help:crm.lead.forward.to.partner,email_from:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"Email address of the sender. This field is set when no matching partner is "
|
||||
"found for incoming emails."
|
||||
msgstr "보내는 사람의 이메일 주소. 이 필드는 수신 메일에서 일치하는 협력업체를 찾을 수 없을 때 설정됩니다."
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: view:crm.partner.report.assign:0
|
||||
msgid "Date Partnership"
|
||||
msgstr "협력관계 합의일"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: selection:crm.lead.report.assign,type:0
|
||||
msgid "Lead"
|
||||
msgstr "리드"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: view:crm.lead.report.assign:0
|
||||
msgid "Delay to close"
|
||||
msgstr "마감까지의 지연"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: selection:crm.lead.forward.to.partner,history_mode:0
|
||||
msgid "Whole Story"
|
||||
msgstr "전체 이야기"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: view:crm.lead.report.assign:0
|
||||
#: field:crm.lead.report.assign,company_id:0
|
||||
msgid "Company"
|
||||
msgstr "업체"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: field:crm.lead.forward.to.partner,notification_ids:0
|
||||
msgid "Notifications"
|
||||
msgstr "알림"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: field:crm.lead.report.assign,date_assign:0
|
||||
msgid "Partner Date"
|
||||
msgstr "협력업체 날짜"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: view:crm.lead.report.assign:0
|
||||
#: view:crm.partner.report.assign:0
|
||||
#: view:res.partner:0
|
||||
msgid "Salesperson"
|
||||
msgstr "영업사원"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: selection:crm.lead.report.assign,priority:0
|
||||
msgid "Highest"
|
||||
msgstr "가장 높음"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: view:crm.lead.report.assign:0
|
||||
#: field:crm.lead.report.assign,day:0
|
||||
msgid "Day"
|
||||
msgstr "일"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: help:crm.lead.forward.to.partner,message_id:0
|
||||
msgid "Message unique identifier"
|
||||
msgstr "메시지 유일 식별자"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: field:res.partner,date_review_next:0
|
||||
msgid "Next Partner Review"
|
||||
msgstr "다음 협력업체 검토"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: selection:crm.lead.forward.to.partner,history_mode:0
|
||||
msgid "Latest email"
|
||||
msgstr "최근 이메일"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: field:crm.lead,partner_latitude:0
|
||||
#: field:res.partner,partner_latitude:0
|
||||
msgid "Geo Latitude"
|
||||
msgstr "지리적 위도"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: selection:crm.lead.report.assign,state:0
|
||||
msgid "Cancelled"
|
||||
msgstr "취소됨"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: view:crm.lead:0
|
||||
msgid "Geo Assignation"
|
||||
msgstr "지리적 할당"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: model:ir.model,name:crm_partner_assign.model_crm_lead_forward_to_partner
|
||||
msgid "Email composition wizard"
|
||||
msgstr "이메일 작성 마법사"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: field:crm.partner.report.assign,turnover:0
|
||||
msgid "Turnover"
|
||||
msgstr "회전율"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: field:crm.lead.report.assign,date_closed:0
|
||||
msgid "Close Date"
|
||||
msgstr "마감일"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: help:res.partner,partner_weight:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"Gives the probability to assign a lead to this partner. (0 means no "
|
||||
"assignation.)"
|
||||
msgstr "이 협력업체에 리드를 할당할 확률을 제공함. (0은 할당 없음을 의미,)"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: view:res.partner:0
|
||||
msgid "Partner Activation"
|
||||
msgstr "협력업체 활성화"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: selection:crm.lead.forward.to.partner,type:0
|
||||
msgid "System notification"
|
||||
msgstr "시스템 알림"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: code:addons/crm_partner_assign/wizard/crm_forward_to_partner.py:74
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Lead forward"
|
||||
msgstr "리드 전달"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: field:crm.lead.report.assign,probability:0
|
||||
msgid "Avg Probability"
|
||||
msgstr "평균 확률"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: view:res.partner:0
|
||||
msgid "Previous"
|
||||
msgstr "이전"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: code:addons/crm_partner_assign/partner_geo_assign.py:36
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Network error"
|
||||
msgstr "네트워크 오류"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: field:crm.lead.forward.to.partner,email_from:0
|
||||
msgid "From"
|
||||
msgstr "보낸 사람"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:crm_partner_assign.res_partner_grade_action
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:crm_partner_assign.menu_res_partner_grade_action
|
||||
#: view:res.partner.grade:0
|
||||
msgid "Partner Grade"
|
||||
msgstr "협력업체 등급"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: view:crm.lead.report.assign:0
|
||||
#: view:crm.partner.report.assign:0
|
||||
msgid "Section"
|
||||
msgstr "부서"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: view:crm.lead.forward.to.partner:0
|
||||
msgid "Send"
|
||||
msgstr "보내기"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: view:res.partner:0
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "다음"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: view:crm.lead.report.assign:0
|
||||
#: field:crm.lead.report.assign,priority:0
|
||||
msgid "Priority"
|
||||
msgstr "우선 순위"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: field:crm.lead.report.assign,delay_expected:0
|
||||
msgid "Overpassed Deadline"
|
||||
msgstr "과거 기한"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: field:crm.lead.forward.to.partner,type:0
|
||||
#: field:crm.lead.report.assign,type:0
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "유형"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: selection:crm.lead.forward.to.partner,type:0
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr "이메일"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: help:crm.lead,partner_assigned_id:0
|
||||
msgid "Partner this case has been forwarded/assigned to."
|
||||
msgstr "이 사례가 전달/할당된 협력업체"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: selection:crm.lead.report.assign,priority:0
|
||||
msgid "Lowest"
|
||||
msgstr "가장 낮음"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: view:crm.partner.report.assign:0
|
||||
msgid "Date Invoice"
|
||||
msgstr "송장 발행일"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: field:crm.lead.forward.to.partner,template_id:0
|
||||
msgid "Template"
|
||||
msgstr "서식"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: view:crm.lead.report.assign:0
|
||||
msgid "Assign Date"
|
||||
msgstr "날짜 할당"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: view:crm.lead.report.assign:0
|
||||
msgid "Leads Analysis"
|
||||
msgstr "리드 분석"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: field:crm.lead.report.assign,creation_date:0
|
||||
msgid "Creation Date"
|
||||
msgstr "생성일"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: model:ir.model,name:crm_partner_assign.model_res_partner_activation
|
||||
msgid "res.partner.activation"
|
||||
msgstr "res.partner.activation"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: field:crm.lead.forward.to.partner,parent_id:0
|
||||
msgid "Parent Message"
|
||||
msgstr "상위 메시지"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: field:crm.lead.forward.to.partner,res_id:0
|
||||
msgid "Related Document ID"
|
||||
msgstr "관련 문서 ID"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: selection:crm.lead.report.assign,state:0
|
||||
msgid "Pending"
|
||||
msgstr "보류 중"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: view:crm.lead:0
|
||||
msgid "Partner Assignation"
|
||||
msgstr "협력업체 할당"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: help:crm.lead.report.assign,type:0
|
||||
msgid "Type is used to separate Leads and Opportunities"
|
||||
msgstr "유형은 리드와 기회를 구분하기 위해 사용됩니다"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: selection:crm.lead.report.assign,month:0
|
||||
msgid "July"
|
||||
msgstr "7월"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: view:crm.partner.report.assign:0
|
||||
msgid "Date Review"
|
||||
msgstr "검토 날짜"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: view:crm.lead.report.assign:0
|
||||
#: field:crm.lead.report.assign,stage_id:0
|
||||
msgid "Stage"
|
||||
msgstr "단계"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: view:crm.lead.report.assign:0
|
||||
#: field:crm.lead.report.assign,state:0
|
||||
msgid "Status"
|
||||
msgstr "상태"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: field:crm.lead.forward.to.partner,to_read:0
|
||||
msgid "To read"
|
||||
msgstr "읽기 대상"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: code:addons/crm_partner_assign/wizard/crm_forward_to_partner.py:74
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Fwd"
|
||||
msgstr "전달"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: view:res.partner:0
|
||||
msgid "Geo Localization"
|
||||
msgstr "지리적 지역화"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: view:crm.lead.report.assign:0
|
||||
#: view:crm.partner.report.assign:0
|
||||
msgid "Opportunities Assignment Analysis"
|
||||
msgstr "기회 할당 분석"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: view:crm.lead.forward.to.partner:0
|
||||
#: view:res.partner:0
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "취소"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: field:crm.lead.forward.to.partner,history_mode:0
|
||||
msgid "Send history"
|
||||
msgstr "전송 기록"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: view:res.partner:0
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "닫기"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: selection:crm.lead.report.assign,month:0
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr "3월"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:crm_partner_assign.action_report_crm_opportunity_assign
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:crm_partner_assign.menu_report_crm_opportunities_assign_tree
|
||||
msgid "Opp. Assignment Analysis"
|
||||
msgstr "Opp. Assignment Analysis"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: help:crm.lead.report.assign,delay_close:0
|
||||
msgid "Number of Days to close the case"
|
||||
msgstr "사례를 마감하기까지의 잔여일수"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: help:crm.lead.forward.to.partner,notified_partner_ids:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"Partners that have a notification pushing this message in their mailboxes"
|
||||
msgstr "편지함에 이 메시지를 푸시하는 알림이 있는 협력업체"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: selection:crm.lead.forward.to.partner,type:0
|
||||
msgid "Comment"
|
||||
msgstr "의견"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: field:res.partner,partner_weight:0
|
||||
msgid "Weight"
|
||||
msgstr "가중"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: selection:crm.lead.report.assign,month:0
|
||||
msgid "April"
|
||||
msgstr "4월"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: view:crm.lead.report.assign:0
|
||||
#: field:crm.lead.report.assign,grade_id:0
|
||||
#: view:crm.partner.report.assign:0
|
||||
#: field:crm.partner.report.assign,grade_id:0
|
||||
msgid "Grade"
|
||||
msgstr "등급"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: selection:crm.lead.report.assign,month:0
|
||||
msgid "December"
|
||||
msgstr "12월"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: help:crm.lead.forward.to.partner,vote_user_ids:0
|
||||
msgid "Users that voted for this message"
|
||||
msgstr "이 메시지에 투표한 사용자"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: view:crm.lead.report.assign:0
|
||||
#: field:crm.lead.report.assign,month:0
|
||||
msgid "Month"
|
||||
msgstr "월"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: field:crm.lead.report.assign,opening_date:0
|
||||
msgid "Opening Date"
|
||||
msgstr "개시일"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: field:crm.lead.forward.to.partner,child_ids:0
|
||||
msgid "Child Messages"
|
||||
msgstr "하위 메시지"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: field:crm.partner.report.assign,date_review:0
|
||||
#: field:res.partner,date_review:0
|
||||
msgid "Latest Partner Review"
|
||||
msgstr "최근 협력업체 검토"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: field:crm.lead.forward.to.partner,subject:0
|
||||
msgid "Subject"
|
||||
msgstr "제목"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: view:crm.lead.forward.to.partner:0
|
||||
msgid "or"
|
||||
msgstr "또는"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: field:crm.lead.forward.to.partner,body:0
|
||||
msgid "Contents"
|
||||
msgstr "내용"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: field:crm.lead.forward.to.partner,vote_user_ids:0
|
||||
msgid "Votes"
|
||||
msgstr "투표수"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: view:crm.lead.report.assign:0
|
||||
msgid "#Opportunities"
|
||||
msgstr "기회#"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: help:crm.lead.forward.to.partner,starred:0
|
||||
msgid "Current user has a starred notification linked to this message"
|
||||
msgstr "현재 사용자에게 이 메시지와 연결된 별표 표시된 알림이 있습니다."
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: field:crm.partner.report.assign,date_partnership:0
|
||||
#: field:res.partner,date_partnership:0
|
||||
msgid "Partnership Date"
|
||||
msgstr "협력관계 협약일"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: view:crm.lead:0
|
||||
msgid "Team"
|
||||
msgstr "팀"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: selection:crm.lead.report.assign,state:0
|
||||
msgid "Draft"
|
||||
msgstr "초안"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: selection:crm.lead.report.assign,priority:0
|
||||
msgid "Low"
|
||||
msgstr "낮음"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: view:crm.lead.report.assign:0
|
||||
#: selection:crm.lead.report.assign,state:0
|
||||
msgid "Closed"
|
||||
msgstr "마감됨"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:crm_partner_assign.action_crm_send_mass_forward
|
||||
msgid "Mass forward to partner"
|
||||
msgstr "협력업체에게 대량 전달"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: view:res.partner:0
|
||||
#: field:res.partner,opportunity_assigned_ids:0
|
||||
msgid "Assigned Opportunities"
|
||||
msgstr "할당된 기회"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: field:crm.lead,date_assign:0
|
||||
msgid "Assignation Date"
|
||||
msgstr "할당일"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: field:crm.lead.report.assign,probability_max:0
|
||||
msgid "Max Probability"
|
||||
msgstr "최대 확률"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: selection:crm.lead.report.assign,month:0
|
||||
msgid "August"
|
||||
msgstr "8월"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: help:crm.lead.forward.to.partner,record_name:0
|
||||
msgid "Name get of the related document."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: selection:crm.lead.report.assign,priority:0
|
||||
msgid "Normal"
|
||||
msgstr "보통"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: view:res.partner:0
|
||||
msgid "Escalate"
|
||||
msgstr "승급"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: selection:crm.lead.report.assign,month:0
|
||||
msgid "June"
|
||||
msgstr "6월"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: help:crm.lead.report.assign,delay_open:0
|
||||
msgid "Number of Days to open the case"
|
||||
msgstr "사례 개시까지의 소요일수"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: field:crm.lead.report.assign,delay_open:0
|
||||
msgid "Delay to Open"
|
||||
msgstr "개시까지의 지연"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: field:crm.lead.report.assign,user_id:0
|
||||
#: field:crm.partner.report.assign,user_id:0
|
||||
msgid "User"
|
||||
msgstr "사용자"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: field:res.partner.grade,active:0
|
||||
msgid "Active"
|
||||
msgstr "활성"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: selection:crm.lead.report.assign,month:0
|
||||
msgid "November"
|
||||
msgstr "11월"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: view:crm.lead.report.assign:0
|
||||
msgid "Extended Filters..."
|
||||
msgstr "확장 필터..."
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: field:crm.lead,partner_longitude:0
|
||||
#: field:res.partner,partner_longitude:0
|
||||
msgid "Geo Longitude"
|
||||
msgstr "지리적 경도"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: field:crm.partner.report.assign,opp:0
|
||||
msgid "# of Opportunity"
|
||||
msgstr "기회 #"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: view:crm.lead.report.assign:0
|
||||
msgid "Lead Assign"
|
||||
msgstr "리드 할당"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: selection:crm.lead.report.assign,month:0
|
||||
msgid "October"
|
||||
msgstr "10월"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: view:crm.lead:0
|
||||
msgid "Assignation"
|
||||
msgstr "할당"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: selection:crm.lead.report.assign,month:0
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr "1월"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: view:crm.lead.forward.to.partner:0
|
||||
msgid "Send Mail"
|
||||
msgstr "메일 보내기"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: field:crm.lead.forward.to.partner,date:0
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr "날짜"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: view:crm.lead.report.assign:0
|
||||
msgid "Planned Revenues"
|
||||
msgstr "계획된 수익"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: view:res.partner:0
|
||||
msgid "Partner Review"
|
||||
msgstr "협력업체 검토"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: field:crm.partner.report.assign,period_id:0
|
||||
msgid "Invoice Period"
|
||||
msgstr "송장 발행 주기"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: model:ir.model,name:crm_partner_assign.model_res_partner_grade
|
||||
msgid "res.partner.grade"
|
||||
msgstr "res.partner.grade"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: field:crm.lead.forward.to.partner,message_id:0
|
||||
msgid "Message-Id"
|
||||
msgstr "Message-Id"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: view:crm.lead.forward.to.partner:0
|
||||
#: field:crm.lead.forward.to.partner,attachment_ids:0
|
||||
msgid "Attachments"
|
||||
msgstr "첨부 파일"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: field:crm.lead.forward.to.partner,record_name:0
|
||||
msgid "Message Record Name"
|
||||
msgstr "메시지 기록명"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: field:res.partner.activation,sequence:0
|
||||
#: field:res.partner.grade,sequence:0
|
||||
msgid "Sequence"
|
||||
msgstr "순서"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: code:addons/crm_partner_assign/partner_geo_assign.py:37
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Cannot contact geolocation servers. Please make sure that your internet "
|
||||
"connection is up and running (%s)."
|
||||
msgstr "지리위치서버를 연결할 수 없음. 인터넷 연결이 존재하고 실행 중인지 확인하십시오 (%s)."
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: selection:crm.lead.report.assign,month:0
|
||||
msgid "September"
|
||||
msgstr "9월"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: field:res.partner.grade,name:0
|
||||
msgid "Grade Name"
|
||||
msgstr "등급명"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: help:crm.lead,date_assign:0
|
||||
msgid "Last date this case was forwarded/assigned to a partner"
|
||||
msgstr "이 사례가 협력업체로 전달/할당된 최근 날짜"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: selection:crm.lead.report.assign,state:0
|
||||
#: view:res.partner:0
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "열기"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: field:crm.lead.forward.to.partner,subtype_id:0
|
||||
msgid "Subtype"
|
||||
msgstr "하위형식"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: field:res.partner,date_localization:0
|
||||
msgid "Geo Localization Date"
|
||||
msgstr "지리위치일"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: view:crm.lead.report.assign:0
|
||||
msgid "Current"
|
||||
msgstr "현재"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: model:ir.model,name:crm_partner_assign.model_crm_lead
|
||||
msgid "Lead/Opportunity"
|
||||
msgstr "리드/기회"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: field:crm.lead.forward.to.partner,notified_partner_ids:0
|
||||
msgid "Notified partners"
|
||||
msgstr "통보한 협력업체"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: view:crm.lead.forward.to.partner:0
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:crm_partner_assign.crm_lead_forward_to_partner_act
|
||||
msgid "Forward to Partner"
|
||||
msgstr "협력업체에 전달"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: field:crm.lead.report.assign,section_id:0
|
||||
#: field:crm.partner.report.assign,section_id:0
|
||||
msgid "Sales Team"
|
||||
msgstr "영업팀"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: selection:crm.lead.report.assign,month:0
|
||||
msgid "May"
|
||||
msgstr "5월"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: field:crm.lead.report.assign,probable_revenue:0
|
||||
msgid "Probable Revenue"
|
||||
msgstr "예상 수익"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: view:crm.partner.report.assign:0
|
||||
#: field:crm.partner.report.assign,activation:0
|
||||
#: view:res.partner:0
|
||||
#: field:res.partner,activation:0
|
||||
#: view:res.partner.activation:0
|
||||
msgid "Activation"
|
||||
msgstr "활성화"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: view:crm.lead:0
|
||||
#: field:crm.lead,partner_assigned_id:0
|
||||
msgid "Assigned Partner"
|
||||
msgstr "할당된 협력업체"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: field:res.partner,grade_id:0
|
||||
msgid "Partner Level"
|
||||
msgstr "협력업체 수준"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: help:crm.lead.forward.to.partner,to_read:0
|
||||
msgid "Current user has an unread notification linked to this message"
|
||||
msgstr "현재 사용자에게 이 메시지와 연결된 읽지 않은 알림이 있습니다."
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: selection:crm.lead.report.assign,type:0
|
||||
msgid "Opportunity"
|
||||
msgstr "기회"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: field:crm.lead.report.assign,partner_id:0
|
||||
msgid "Customer"
|
||||
msgstr "고객"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: selection:crm.lead.report.assign,month:0
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr "2월"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: field:res.partner.activation,name:0
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "이름"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:crm_partner_assign.res_partner_activation_act
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:crm_partner_assign.res_partner_activation_config_mi
|
||||
msgid "Partner Activations"
|
||||
msgstr "협력업체 활성화"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: view:crm.lead.report.assign:0
|
||||
#: field:crm.lead.report.assign,country_id:0
|
||||
#: view:crm.partner.report.assign:0
|
||||
#: field:crm.partner.report.assign,country_id:0
|
||||
msgid "Country"
|
||||
msgstr "국가"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: view:crm.lead.report.assign:0
|
||||
#: field:crm.lead.report.assign,year:0
|
||||
msgid "Year"
|
||||
msgstr "연도"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: view:res.partner:0
|
||||
msgid "Convert to Opportunity"
|
||||
msgstr "기회로 전환"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: view:crm.lead:0
|
||||
msgid "Geo Assign"
|
||||
msgstr "지역적 할당"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: view:crm.lead.report.assign:0
|
||||
msgid "Delay to open"
|
||||
msgstr "개시까지의 지연"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:crm_partner_assign.action_report_crm_partner_assign
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:crm_partner_assign.menu_report_crm_partner_assign_tree
|
||||
msgid "Partnership Analysis"
|
||||
msgstr "협력관계 분석"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: help:crm.lead.forward.to.partner,notification_ids:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"Technical field holding the message notifications. Use notified_partner_ids "
|
||||
"to access notified partners."
|
||||
msgstr "메시지 알림을 포함한 기술적 필드. notified_partner_id를 이용하여 통보된 협력업체에 접근하십시오."
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: view:crm.partner.report.assign:0
|
||||
msgid "Partner assigned Analysis"
|
||||
msgstr "할당된 협력업체 분석"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: model:ir.model,name:crm_partner_assign.model_crm_lead_report_assign
|
||||
msgid "CRM Lead Report"
|
||||
msgstr "CRM 리드 보고서"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: field:crm.lead.forward.to.partner,composition_mode:0
|
||||
msgid "Composition mode"
|
||||
msgstr "작성 모드"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: field:crm.lead.forward.to.partner,model:0
|
||||
msgid "Related Document Model"
|
||||
msgstr "관련된 문서 모델"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: selection:crm.lead.forward.to.partner,history_mode:0
|
||||
msgid "Case Information"
|
||||
msgstr "사례 정보"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: help:crm.lead.forward.to.partner,author_id:0
|
||||
msgid ""
|
||||
"Author of the message. If not set, email_from may hold an email address that "
|
||||
"did not match any partner."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"메시지의 작성자. 설정되지 않았을 경우, email_from에 모든 협력업체와 일치하지 않은 이메일 주소를 포함할 수 있습니다."
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: model:ir.model,name:crm_partner_assign.model_crm_partner_report_assign
|
||||
msgid "CRM Partner Report"
|
||||
msgstr "CRM 협력업체 보고서"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: selection:crm.lead.report.assign,priority:0
|
||||
msgid "High"
|
||||
msgstr "높음"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: field:crm.lead.forward.to.partner,partner_ids:0
|
||||
msgid "Additional contacts"
|
||||
msgstr "추가적인 연락처"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: help:crm.lead.forward.to.partner,parent_id:0
|
||||
msgid "Initial thread message."
|
||||
msgstr "초기 스레드 메시지"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: field:crm.lead.report.assign,create_date:0
|
||||
msgid "Create Date"
|
||||
msgstr "생성일"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: field:crm.lead.forward.to.partner,filter_id:0
|
||||
msgid "Filters"
|
||||
msgstr "필터"
|
||||
|
||||
#. module: crm_partner_assign
|
||||
#: view:crm.lead.report.assign:0
|
||||
#: field:crm.lead.report.assign,partner_assigned_id:0
|
||||
#: view:crm.partner.report.assign:0
|
||||
#: field:crm.partner.report.assign,partner_id:0
|
||||
#: model:ir.model,name:crm_partner_assign.model_res_partner
|
||||
msgid "Partner"
|
||||
msgstr "협력업체"
|
|
@ -0,0 +1,85 @@
|
|||
# Korean translation for openobject-addons
|
||||
# Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013
|
||||
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2013.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:05+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-03-29 00:26+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: Korean <ko@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-29 04:36+0000\n"
|
||||
"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n"
|
||||
|
||||
#. module: crm_todo
|
||||
#: model:ir.model,name:crm_todo.model_project_task
|
||||
msgid "Task"
|
||||
msgstr "과제"
|
||||
|
||||
#. module: crm_todo
|
||||
#: view:crm.lead:0
|
||||
msgid "Timebox"
|
||||
msgstr "기한"
|
||||
|
||||
#. module: crm_todo
|
||||
#: view:crm.lead:0
|
||||
msgid "Lead"
|
||||
msgstr "리드"
|
||||
|
||||
#. module: crm_todo
|
||||
#: view:crm.lead:0
|
||||
msgid "For cancelling the task"
|
||||
msgstr "과제를 취소하기 위해 사용됨"
|
||||
|
||||
#. module: crm_todo
|
||||
#: view:crm.lead:0
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "다음"
|
||||
|
||||
#. module: crm_todo
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:crm_todo.crm_todo_action
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:crm_todo.menu_crm_todo
|
||||
msgid "My Tasks"
|
||||
msgstr "내 과제"
|
||||
|
||||
#. module: crm_todo
|
||||
#: view:crm.lead:0
|
||||
#: field:crm.lead,task_ids:0
|
||||
msgid "Tasks"
|
||||
msgstr "과제"
|
||||
|
||||
#. module: crm_todo
|
||||
#: view:crm.lead:0
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr "완료"
|
||||
|
||||
#. module: crm_todo
|
||||
#: view:crm.lead:0
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "취소"
|
||||
|
||||
#. module: crm_todo
|
||||
#: model:ir.model,name:crm_todo.model_crm_lead
|
||||
msgid "Lead/Opportunity"
|
||||
msgstr "리드/기회"
|
||||
|
||||
#. module: crm_todo
|
||||
#: field:project.task,lead_id:0
|
||||
msgid "Lead / Opportunity"
|
||||
msgstr "리드 / 기회"
|
||||
|
||||
#. module: crm_todo
|
||||
#: view:crm.lead:0
|
||||
msgid "For changing to done state"
|
||||
msgstr "완료 상태로 변경하기 위해 사용됨"
|
||||
|
||||
#. module: crm_todo
|
||||
#: view:crm.lead:0
|
||||
msgid "Previous"
|
||||
msgstr "이전으로"
|
|
@ -32,11 +32,12 @@
|
|||
-
|
||||
!python {model: stock.picking}: |
|
||||
import os
|
||||
from openerp import netsvc, tools
|
||||
import openerp.report
|
||||
from openerp import tools
|
||||
sale = self.pool.get('sale.order')
|
||||
sale_order = sale.browse(cr, uid, ref("sale.sale_order_6"))
|
||||
ship_ids = [x.id for x in sale_order.picking_ids]
|
||||
(data, format) = netsvc.LocalService('report.sale.shipping').create(cr, uid, ship_ids, {}, {})
|
||||
data, format = openerp.report.render_report(cr, uid, ship_ids, 'sale.shipping', {}, {})
|
||||
if tools.config['test_report_directory']:
|
||||
file(os.path.join(tools.config['test_report_directory'], 'delivery-shipping'+format), 'wb+').write(data)
|
||||
-
|
||||
|
|
|
@ -37,7 +37,7 @@ except ImportError:
|
|||
from DAV.davcmd import copyone, copytree, moveone, movetree, delone, deltree
|
||||
|
||||
import openerp
|
||||
from openerp import sql_db, netsvc
|
||||
from openerp import sql_db
|
||||
import openerp.service
|
||||
from openerp.tools import misc
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -36,7 +36,6 @@
|
|||
|
||||
import logging
|
||||
import openerp
|
||||
from openerp import netsvc
|
||||
from dav_fs import openerp_dav_handler
|
||||
from openerp.tools.config import config
|
||||
try:
|
||||
|
|
|
@ -29,7 +29,6 @@ import urllib2
|
|||
|
||||
import openerp
|
||||
import openerp.release as release
|
||||
import openerp.netsvc as netsvc
|
||||
from openerp.osv import osv, fields
|
||||
from openerp.tools.translate import _
|
||||
from openerp.tools.safe_eval import safe_eval as eval
|
||||
|
@ -418,9 +417,7 @@ class EDIMixin(object):
|
|||
('usage','=','default')])
|
||||
if matching_reports:
|
||||
report = ir_actions_report.browse(cr, uid, matching_reports[0])
|
||||
report_service = 'report.' + report.report_name
|
||||
service = netsvc.LocalService(report_service)
|
||||
(result, format) = service.create(cr, uid, [record.id], {'model': self._name}, context=context)
|
||||
result, format = openerp.report.render_report(cr, uid, [record.id], report.report_name, {'model': self._name}, context=context)
|
||||
eval_context = {'time': time, 'object': record}
|
||||
if not report.attachment or not eval(report.attachment, eval_context):
|
||||
# no auto-saving of report as attachment, need to do it manually
|
||||
|
|
|
@ -23,7 +23,7 @@
|
|||
import base64
|
||||
import logging
|
||||
|
||||
from openerp import netsvc
|
||||
import openerp
|
||||
from openerp.osv import osv, fields
|
||||
from openerp.osv import fields
|
||||
from openerp import tools
|
||||
|
@ -336,16 +336,15 @@ class email_template(osv.osv):
|
|||
# Add report in attachments
|
||||
if template.report_template:
|
||||
report_name = self.render_template(cr, uid, template.report_name, template.model, res_id, context=context)
|
||||
report_service = 'report.' + report_xml_pool.browse(cr, uid, template.report_template.id, context).report_name
|
||||
report_service = report_xml_pool.browse(cr, uid, template.report_template.id, context).report_name
|
||||
# Ensure report is rendered using template's language
|
||||
ctx = context.copy()
|
||||
if template.lang:
|
||||
ctx['lang'] = self.render_template(cr, uid, template.lang, template.model, res_id, context)
|
||||
service = netsvc.LocalService(report_service)
|
||||
(result, format) = service.create(cr, uid, [res_id], {'model': template.model}, ctx)
|
||||
result, format = openerp.report.render_report(cr, uid, [res_id], report_service, {'model': template.model}, ctx)
|
||||
result = base64.b64encode(result)
|
||||
if not report_name:
|
||||
report_name = report_service
|
||||
report_name = 'report.' + report_service
|
||||
ext = "." + format
|
||||
if not report_name.endswith(ext):
|
||||
report_name += ext
|
||||
|
|
|
@ -34,7 +34,6 @@ import zipfile
|
|||
import base64
|
||||
from openerp import addons
|
||||
|
||||
from openerp import netsvc
|
||||
from openerp.osv import fields, osv
|
||||
from openerp import tools
|
||||
from openerp.tools.translate import _
|
||||
|
|
|
@ -101,8 +101,8 @@
|
|||
-
|
||||
!python {model: hr.evaluation.report}: |
|
||||
import os, time
|
||||
from openerp import netsvc, tools
|
||||
from openerp import tools
|
||||
ctx={}
|
||||
data_dict={'state': 'done', 'rating': 2, 'employee_id': ref("hr.employee_fp")}
|
||||
from openerp.tools import test_reports
|
||||
test_reports.try_report_action(cr, uid, 'hr_evaluation_evaluation_0',wiz_data=data_dict, context=ctx, our_module='hr_evaluation')
|
||||
test_reports.try_report_action(cr, uid, 'hr_evaluation_evaluation_0',wiz_data=data_dict, context=ctx, our_module='hr_evaluation')
|
||||
|
|
|
@ -36,8 +36,7 @@
|
|||
I print a report of the expenses.
|
||||
-
|
||||
!python {model: hr.expense.expense}: |
|
||||
import os
|
||||
from openerp import netsvc, tools
|
||||
(data, format) = netsvc.LocalService('report.hr.expense').create(cr, uid, [ref('hr_expense.sep_expenses')], {}, {})
|
||||
if tools.config['test_report_directory']:
|
||||
file(os.path.join(tools.config['test_report_directory'], 'hr_expense-report.'+format), 'wb+').write(data)
|
||||
data, format = self.print_report(cr, uid, [ref('hr_expense.sep_expenses')], 'hr.expense', {}, {})
|
||||
if openerp.tools.config['test_report_directory']:
|
||||
import os
|
||||
file(os.path.join(openerp.tools.config['test_report_directory'], 'hr_expense-report.'+format), 'wb+').write(data)
|
||||
|
|
|
@ -5,7 +5,8 @@
|
|||
-
|
||||
!python {model: hr.payslip}: |
|
||||
import os
|
||||
from openerp import netsvc, tools
|
||||
(data, format) = netsvc.LocalService('report.payslip.pdf').create(cr, uid, [ref('hr_payroll.hr_payslip_salaryslipofbonamyforjune0')], {}, {})
|
||||
import openerp.report
|
||||
from openerp import tools
|
||||
data, format = openerp.report.render_report(cr, uid, [ref('hr_payroll.hr_payslip_salaryslipofbonamyforjune0')], 'payslip.pdf', {}, {})
|
||||
if tools.config['test_report_directory']:
|
||||
file(os.path.join(tools.config['test_report_directory'], 'hr_payroll-payslip_report.'+format), 'wb+').write(data)
|
||||
file(os.path.join(tools.config['test_report_directory'], 'hr_payroll-payslip_report.'+format), 'wb+').write(data)
|
||||
|
|
|
@ -20,7 +20,6 @@
|
|||
#
|
||||
##############################################################################
|
||||
import time
|
||||
from openerp import netsvc
|
||||
from datetime import date, datetime, timedelta
|
||||
|
||||
from openerp.osv import fields, osv
|
||||
|
|
|
@ -3,8 +3,9 @@
|
|||
-
|
||||
!python {model: account.analytic.line}: |
|
||||
import os, time
|
||||
from openerp import netsvc, tools
|
||||
import openerp.report
|
||||
from openerp import tools
|
||||
data_dict = {'model': 'ir.ui.menu', 'form': {'date_from': time.strftime('%Y-%m-01'), 'employee_ids': [[6,0,[ref('hr.employee_fp'), ref('hr.employee_qdp'),ref('hr.employee_al')]]], 'journal_ids': [[6,0,[ref('hr_timesheet.analytic_journal')]]], 'date_to': time.strftime('%Y-%m-%d')}}
|
||||
(data, format) = netsvc.LocalService('report.account.analytic.profit').create(cr, uid, [], data_dict, {})
|
||||
data, format = openerp.report.render_report(cr, uid, [], 'account.analytic.profit', data_dict, {})
|
||||
if tools.config['test_report_directory']:
|
||||
file(os.path.join(tools.config['test_report_directory'], 'hr_timesheet_invoice-account_analytic_profit_report.'+format), 'wb+').write(data)
|
||||
|
|
|
@ -60,7 +60,6 @@
|
|||
-
|
||||
!python {model: hr_timesheet_sheet.sheet}: |
|
||||
uid = ref('base.user_root')
|
||||
from openerp import netsvc
|
||||
try:
|
||||
self.button_confirm(cr, uid, [ref('hr_timesheet_sheet_sheet_deddk0')], {"active_ids":
|
||||
[ref("hr_timesheet_sheet.menu_act_hr_timesheet_sheet_form")],"active_id": ref("hr_timesheet_sheet.menu_act_hr_timesheet_sheet_form"),
|
||||
|
|
|
@ -3,8 +3,9 @@
|
|||
-
|
||||
!python {model: account.move.line}: |
|
||||
import os
|
||||
from openerp import netsvc, tools
|
||||
(data, format) = netsvc.LocalService('report.l10n.fr.bilan').create(cr, uid, [], {'model':'account.move.line', 'form':{'fiscalyear_id': ref('account.data_fiscalyear')}}, {})
|
||||
import openerp.report
|
||||
from openerp import tools
|
||||
data, format = openerp.report.render_report(cr, uid, [], 'l10n.fr.bilan', {'model':'account.move.line', 'form':{'fiscalyear_id': ref('account.data_fiscalyear')}}, {})
|
||||
if tools.config['test_report_directory']:
|
||||
file(os.path.join(tools.config['test_report_directory'], 'l10n_fr-bilan_report.'+format), 'wb+').write(data)
|
||||
|
||||
|
@ -13,7 +14,8 @@
|
|||
-
|
||||
!python {model: account.move.line}: |
|
||||
import os
|
||||
from openerp import netsvc, tools
|
||||
(data, format) = netsvc.LocalService('report.l10n.fr.compute_resultant').create(cr, uid, [], {'model':'account.move.line', 'form':{'fiscalyear_id': ref('account.data_fiscalyear')}}, {})
|
||||
import openerp.report
|
||||
from openerp import tools
|
||||
data, format = openerp.report.render_report(cr, uid, [], 'l10n.fr.compute_resultant', {'model':'account.move.line', 'form':{'fiscalyear_id': ref('account.data_fiscalyear')}}, {})
|
||||
if tools.config['test_report_directory']:
|
||||
file(os.path.join(tools.config['test_report_directory'], 'l10n_fr-compute_resultant_report.'+format), 'wb+').write(data)
|
||||
|
|
|
@ -19,7 +19,6 @@
|
|||
#
|
||||
##############################################################################
|
||||
|
||||
from openerp import netsvc
|
||||
from openerp.osv import fields, osv
|
||||
from openerp.tools.translate import _
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -36,7 +36,8 @@
|
|||
-
|
||||
!python {model: hr.payroll.advice}: |
|
||||
import os
|
||||
from openerp import netsvc, tools
|
||||
(data, format) = netsvc.LocalService('report.payroll.advice').create(cr, uid, [ref('l10n_in_hr_payroll.payment_advice_1')], {})
|
||||
import openerp.report
|
||||
from openerp import tools
|
||||
data, format = openerp.report.render_report(cr, uid, [ref('l10n_in_hr_payroll.payment_advice_1')], 'payroll.advice', {}, {})
|
||||
if tools.config['test_report_directory']:
|
||||
file(os.path.join(tools.config['test_report_directory'], 'l10n_in_hr_payroll_summary report'+format), 'wb+').write(data)
|
||||
file(os.path.join(tools.config['test_report_directory'], 'l10n_in_hr_payroll_summary report'+format), 'wb+').write(data)
|
||||
|
|
|
@ -9,8 +9,9 @@
|
|||
-
|
||||
!python {model: res.partner}: |
|
||||
import os
|
||||
from openerp import netsvc, tools
|
||||
(data, format) = netsvc.LocalService('report.l10n_lu.tax.report.print').create(cr, uid, [], {'model':'ir.ui.menu', 'form':{'tax_code_id': ref('account_tax_code_id_r1'), 'period_id': ref('account.period_1')}}, {})
|
||||
import openerp.report
|
||||
from openerp import tools
|
||||
data, format = openerp.report.render_report(cr, uid, [], 'l10n_lu.tax.report.print', {'model':'ir.ui.menu', 'form':{'tax_code_id': ref('account_tax_code_id_r1'), 'period_id': ref('account.period_1')}}, {})
|
||||
if tools.config['test_report_directory']:
|
||||
file(os.path.join(tools.config['test_report_directory'], 'l10n_lu-vat_report.'+format), 'wb+').write(data)
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -32,7 +32,6 @@ import re
|
|||
from openerp.addons.decimal_precision import decimal_precision as dp
|
||||
|
||||
from openerp.osv import fields, osv
|
||||
from openerp import netsvc
|
||||
from openerp.tools.translate import _
|
||||
|
||||
_intervalTypes = {
|
||||
|
|
|
@ -215,9 +215,10 @@
|
|||
-
|
||||
!python {model: mrp.production}: |
|
||||
import os
|
||||
from openerp import netsvc, tools
|
||||
import openerp.report
|
||||
from openerp import tools
|
||||
order = self.browse(cr, uid, ref("mrp_production_test1"))
|
||||
(data, format) = netsvc.LocalService('report.bom.structure').create(cr, uid, [order.bom_id.id], {}, {})
|
||||
data, format = openerp.report.render_report(cr, uid, [order.bom_id.id], 'bom.structure', {}, {})
|
||||
if tools.config['test_report_directory']:
|
||||
file(os.path.join(tools.config['test_report_directory'], 'mrp-bom_structure_report.'+format), 'wb+').write(data)
|
||||
-
|
||||
|
@ -225,8 +226,9 @@
|
|||
-
|
||||
!python {model: mrp.production}: |
|
||||
import os
|
||||
from openerp import netsvc, tools
|
||||
(data, format) = netsvc.LocalService('report.mrp.production.order').create(cr, uid, [ref("mrp_production_test1")], {}, {})
|
||||
import openerp.report
|
||||
from openerp import tools
|
||||
data, format = openerp.report.render_report(cr, uid, [ref("mrp_production_test1")], 'mrp.production.order', {}, {})
|
||||
if tools.config['test_report_directory']:
|
||||
file(os.path.join(tools.config['test_report_directory'], 'mrp-production_order_report.'+format), 'wb+').write(data)
|
||||
-
|
||||
|
|
|
@ -21,7 +21,6 @@
|
|||
|
||||
from openerp.osv import fields
|
||||
from openerp.osv import osv
|
||||
from openerp import netsvc
|
||||
import time
|
||||
from datetime import datetime
|
||||
from openerp.tools.translate import _
|
||||
|
|
|
@ -3,7 +3,8 @@
|
|||
-
|
||||
!python {model: mrp.repair}: |
|
||||
import os
|
||||
from openerp import netsvc, tools
|
||||
(data, format) = netsvc.LocalService('report.repair.order').create(cr, uid, [ref('mrp_repair.mrp_repair_rmrp0')], {}, {})
|
||||
import openerp.report
|
||||
from openerp import tools
|
||||
data, format = openerp.report.render_report(cr, uid, [ref('mrp_repair.mrp_repair_rmrp0')], 'repair.order', {}, {})
|
||||
if tools.config['test_report_directory']:
|
||||
file(os.path.join(tools.config['test_report_directory'], 'mrp_repair-order_report.'+format), 'wb+').write(data)
|
||||
|
|
|
@ -21,7 +21,6 @@
|
|||
|
||||
from openerp.osv import fields, osv
|
||||
import time
|
||||
from openerp import netsvc
|
||||
from openerp import tools
|
||||
|
||||
class report_transaction_pos(osv.osv):
|
||||
|
|
|
@ -3,8 +3,9 @@
|
|||
-
|
||||
!python {model: pos.order}: |
|
||||
import os
|
||||
from openerp import netsvc, tools
|
||||
(data, format) = netsvc.LocalService('report.pos.details_summary').create(cr, uid, [ref('point_of_sale.pos_order_pos1')], {}, {})
|
||||
import openerp.report
|
||||
from openerp import tools
|
||||
data, format = openerp.report.render_report(cr, uid, [ref('point_of_sale.pos_order_pos1')], 'pos.details_summary', {}, {})
|
||||
if tools.config['test_report_directory']:
|
||||
file(os.path.join(tools.config['test_report_directory'], 'point_of_sale-details_summary report'+format), 'wb+').write(data)
|
||||
|
||||
|
@ -13,8 +14,9 @@
|
|||
-
|
||||
!python {model: pos.order}: |
|
||||
import os
|
||||
from openerp import netsvc, tools
|
||||
(data, format) = netsvc.LocalService('report.pos.invoice').create(cr, uid, [ref('point_of_sale.pos_order_pos1')], {}, {})
|
||||
import openerp.report
|
||||
from openerp import tools
|
||||
data, format = openerp.report.render_report(cr, uid, [ref('point_of_sale.pos_order_pos1')], 'pos.invoice', {}, {})
|
||||
if tools.config['test_report_directory']:
|
||||
file(os.path.join(tools.config['test_report_directory'], 'point_of_sale-invoice report'+format), 'wb+').write(data)
|
||||
|
||||
|
@ -23,8 +25,9 @@
|
|||
-
|
||||
!python {model: pos.order}: |
|
||||
import os
|
||||
from openerp import netsvc, tools
|
||||
(data, format) = netsvc.LocalService('report.pos.lines').create(cr, uid, [ref('point_of_sale.pos_order_pos1')], {}, {})
|
||||
import openerp.report
|
||||
from openerp import tools
|
||||
data, format = openerp.report.render_report(cr, uid, [ref('point_of_sale.pos_order_pos1')], 'pos.lines', {}, {})
|
||||
if tools.config['test_report_directory']:
|
||||
file(os.path.join(tools.config['test_report_directory'], 'point_of_sale-lines report'+format), 'wb+').write(data)
|
||||
|
||||
|
@ -33,8 +36,9 @@
|
|||
-
|
||||
!python {model: pos.order}: |
|
||||
import os
|
||||
from openerp import netsvc, tools
|
||||
(data, format) = netsvc.LocalService('report.pos.receipt').create(cr, uid, [ref('point_of_sale.pos_order_pos1')], {}, {})
|
||||
import openerp.report
|
||||
from openerp import tools
|
||||
data, format = openerp.report.render_report(cr, uid, [ref('point_of_sale.pos_order_pos1')], 'pos.receipt', {}, {})
|
||||
if tools.config['test_report_directory']:
|
||||
file(os.path.join(tools.config['test_report_directory'], 'point_of_sale-receipt report'+format), 'wb+').write(data)
|
||||
|
||||
|
@ -54,9 +58,10 @@
|
|||
-
|
||||
!python {model: pos.order}: |
|
||||
import os, time
|
||||
from openerp import netsvc, tools
|
||||
import openerp.report
|
||||
from openerp import tools
|
||||
data_dict = {'model':'ir.ui.menu', 'form':{'date_start': time.strftime('%Y-%m-%d'), 'date_end': time.strftime('%Y-%m-%d'),'user_id':[ref('base.user_root')] }}
|
||||
(data, format) = netsvc.LocalService('report.pos.sales.user').create(cr, uid, [ref('point_of_sale.pos_order_pos1')], data_dict, {})
|
||||
data, format = openerp.report.render_report(cr, uid, [ref('point_of_sale.pos_order_pos1')], 'pos.sales.user', data_dict, {})
|
||||
if tools.config['test_report_directory']:
|
||||
file(os.path.join(tools.config['test_report_directory'], 'point_of_sale-sales_user_report'+format), 'wb+').write(data)
|
||||
-
|
||||
|
@ -64,8 +69,9 @@
|
|||
-
|
||||
!python {model: pos.order}: |
|
||||
import os, time
|
||||
from openerp import netsvc, tools
|
||||
(data, format) = netsvc.LocalService('report.pos.payment.report').create(cr, uid, [ref('point_of_sale.pos_order_pos0')], {}, {})
|
||||
import openerp.report
|
||||
from openerp import tools
|
||||
data, format = openerp.report.render_report(cr, uid, [ref('point_of_sale.pos_order_pos0')], 'pos.payment.report', {}, {})
|
||||
if tools.config['test_report_directory']:
|
||||
file(os.path.join(tools.config['test_report_directory'], 'point_of_sale-payment_report'+format), 'wb+').write(data)
|
||||
-
|
||||
|
@ -73,8 +79,9 @@
|
|||
-
|
||||
!python {model: pos.order}: |
|
||||
import os, time
|
||||
from openerp import netsvc, tools
|
||||
import openerp.report
|
||||
from openerp import tools
|
||||
data_dict = {'model':'ir.ui.menu', 'form':{'user_id':[ref('base.user_root'),ref('base.user_demo')] }}
|
||||
(data, format) = netsvc.LocalService('report.pos.payment.report.user').create(cr, uid, [ref('point_of_sale.pos_order_pos1')], data_dict, {})
|
||||
data, format = openerp.report.render_report(cr, uid, [ref('point_of_sale.pos_order_pos1')], 'pos.payment.report.user', data_dict, {})
|
||||
if tools.config['test_report_directory']:
|
||||
file(os.path.join(tools.config['test_report_directory'], 'point_of_sale-payment_user_report'+format), 'wb+').write(data)
|
||||
|
|
|
@ -9,6 +9,7 @@
|
|||
name="product.pricelist"
|
||||
rml="product/report/product_pricelist.rml"
|
||||
menu="False"
|
||||
auto="False"/>
|
||||
parser="product.report.product_pricelist.product_pricelist"
|
||||
/>
|
||||
</data>
|
||||
</openerp>
|
||||
|
|
|
@ -120,6 +120,4 @@ class product_pricelist(report_sxw.rml_parse):
|
|||
price = self.formatLang(res[0]['list_price'], digits=sale_price_digits, currency_obj=pricelist.currency_id)
|
||||
return price
|
||||
|
||||
report_sxw.report_sxw('report.product.pricelist','product.product','addons/product/report/product_pricelist.rml',parser=product_pricelist)
|
||||
|
||||
# vim:expandtab:smartindent:tabstop=4:softtabstop=4:shiftwidth=4:
|
||||
|
|
|
@ -3,8 +3,9 @@
|
|||
-
|
||||
!python {model: purchase.order}: |
|
||||
import os
|
||||
from openerp import netsvc, tools
|
||||
(data, format) = netsvc.LocalService('report.purchase.quotation').create(cr, uid, [ref('purchase.purchase_order_1'),ref('purchase.purchase_order_2')], {}, {})
|
||||
import openerp.report
|
||||
from openerp import tools
|
||||
data, format = openerp.report.render_report(cr, uid, [ref('purchase.purchase_order_1'), ref('purchase.purchase_order_2')], 'purchase.quotation', {}, {})
|
||||
if tools.config['test_report_directory']:
|
||||
file(os.path.join(tools.config['test_report_directory'], 'purchase-request_quotation'+format), 'wb+').write(data)
|
||||
-
|
||||
|
|
|
@ -21,7 +21,6 @@
|
|||
import time
|
||||
|
||||
from openerp.osv import fields, osv
|
||||
from openerp.osv.orm import browse_record, browse_null
|
||||
from openerp.tools.translate import _
|
||||
|
||||
class purchase_order_group(osv.osv_memory):
|
||||
|
|
|
@ -84,7 +84,8 @@
|
|||
-
|
||||
!python {model: purchase.requisition}: |
|
||||
import os
|
||||
from openerp import netsvc, tools
|
||||
(data, format) = netsvc.LocalService('report.purchase.requisition').create(cr, uid, [ref('purchase_requisition.requisition1')], {}, {})
|
||||
import openerp.report
|
||||
from openerp import tools
|
||||
data, format = openerp.report.render_report(cr, uid, [ref('purchase_requisition.requisition1')], 'purchase.requisition', {}, {})
|
||||
if tools.config['test_report_directory']:
|
||||
file(os.path.join(tools.config['test_report_directory'], 'purchase_requisition-purchase_requisition_report.'+format), 'wb+').write(data)
|
||||
|
|
|
@ -14,7 +14,8 @@
|
|||
-
|
||||
!python {model: account.invoice}: |
|
||||
import os
|
||||
from openerp import netsvc, tools
|
||||
(data, format) = netsvc.LocalService('report.account.invoice.intrastat').create(cr, uid, [ref('test_invoice_1')], {}, {})
|
||||
import openerp.report
|
||||
from openerp import tools
|
||||
data, format = openerp.report.render_report(cr, uid, [ref('test_invoice_1')], 'account.invoice.intrastat', {}, {})
|
||||
if tools.config['test_report_directory']:
|
||||
file(os.path.join(tools.config['test_report_directory'], 'report_intrastat-intrastat_report.'+format), 'wb+').write(data)
|
||||
|
|
|
@ -29,113 +29,61 @@
|
|||
#
|
||||
##############################################################################
|
||||
|
||||
from openerp.osv import fields, osv
|
||||
import openerp.report.interface
|
||||
from openerp.report.report_sxw import rml_parse
|
||||
import openerp
|
||||
from openerp.osv import fields, orm
|
||||
|
||||
from webkit_report import WebKitParser
|
||||
|
||||
def register_report(name, model, tmpl_path, parser=rml_parse):
|
||||
"""Register the report into the services"""
|
||||
name = 'report.%s' % name
|
||||
if name in openerp.report.interface.report_int._reports:
|
||||
service = openerp.report.interface.report_int._reports[name]
|
||||
if isinstance(service, WebKitParser):
|
||||
#already instantiated properly, skip it
|
||||
return
|
||||
if hasattr(service, 'parser'):
|
||||
parser = service.parser
|
||||
del openerp.report.interface.report_int._reports[name]
|
||||
WebKitParser(name, model, tmpl_path, parser=parser)
|
||||
|
||||
|
||||
class ReportXML(osv.osv):
|
||||
|
||||
def __init__(self, pool, cr):
|
||||
super(ReportXML, self).__init__(pool, cr)
|
||||
|
||||
def register_all(self,cursor):
|
||||
value = super(ReportXML, self).register_all(cursor)
|
||||
cursor.execute("SELECT * FROM ir_act_report_xml WHERE report_type = 'webkit'")
|
||||
records = cursor.dictfetchall()
|
||||
for record in records:
|
||||
register_report(record['report_name'], record['model'], record['report_rml'])
|
||||
return value
|
||||
|
||||
def unlink(self, cursor, user, ids, context=None):
|
||||
"""Delete report and unregister it"""
|
||||
trans_obj = self.pool.get('ir.translation')
|
||||
trans_ids = trans_obj.search(
|
||||
cursor,
|
||||
user,
|
||||
[('type', '=', 'report'), ('res_id', 'in', ids)]
|
||||
)
|
||||
trans_obj.unlink(cursor, user, trans_ids)
|
||||
|
||||
# Warning: we cannot unregister the services at the moment
|
||||
# because they are shared across databases. Calling a deleted
|
||||
# report will fail so it's ok.
|
||||
|
||||
res = super(ReportXML, self).unlink(
|
||||
cursor,
|
||||
user,
|
||||
ids,
|
||||
context
|
||||
)
|
||||
return res
|
||||
|
||||
def create(self, cursor, user, vals, context=None):
|
||||
"Create report and register it"
|
||||
res = super(ReportXML, self).create(cursor, user, vals, context)
|
||||
if vals.get('report_type','') == 'webkit':
|
||||
# I really look forward to virtual functions :S
|
||||
register_report(
|
||||
vals['report_name'],
|
||||
vals['model'],
|
||||
vals.get('report_rml', False)
|
||||
)
|
||||
return res
|
||||
|
||||
def write(self, cr, uid, ids, vals, context=None):
|
||||
"Edit report and manage it registration"
|
||||
if isinstance(ids, (int, long)):
|
||||
ids = [ids,]
|
||||
for rep in self.browse(cr, uid, ids, context=context):
|
||||
if rep.report_type != 'webkit':
|
||||
continue
|
||||
if vals.get('report_name', False) and \
|
||||
vals['report_name'] != rep.report_name:
|
||||
report_name = vals['report_name']
|
||||
else:
|
||||
report_name = rep.report_name
|
||||
|
||||
register_report(
|
||||
report_name,
|
||||
vals.get('model', rep.model),
|
||||
vals.get('report_rml', rep.report_rml)
|
||||
)
|
||||
res = super(ReportXML, self).write(cr, uid, ids, vals, context)
|
||||
return res
|
||||
|
||||
_name = 'ir.actions.report.xml'
|
||||
class ir_actions_report_xml(orm.Model):
|
||||
_inherit = 'ir.actions.report.xml'
|
||||
_columns = {
|
||||
'webkit_header': fields.property(
|
||||
'ir.header_webkit',
|
||||
type='many2one',
|
||||
relation='ir.header_webkit',
|
||||
string='Webkit Header',
|
||||
help="The header linked to the report",
|
||||
view_load=True,
|
||||
required=True
|
||||
),
|
||||
'webkit_debug' : fields.boolean('Webkit debug', help="Enable the webkit engine debugger"),
|
||||
'report_webkit_data': fields.text('Webkit Template', help="This template will be used if the main report file is not found"),
|
||||
'precise_mode':fields.boolean('Precise Mode', help='This mode allow more precise element \
|
||||
position as each object is printed on a separate HTML.\
|
||||
but memory and disk usage is wider')
|
||||
'webkit_header': fields.property('ir.header_webkit',
|
||||
type='many2one', relation='ir.header_webkit',
|
||||
string='Webkit Header', help="The header linked to the report",
|
||||
view_load=True, required=True),
|
||||
'webkit_debug': fields.boolean('Webkit debug',
|
||||
help="Enable the webkit engine debugger"),
|
||||
'report_webkit_data': fields.text('Webkit Template',
|
||||
help="This template will be used if the main report file is not found"),
|
||||
'precise_mode': fields.boolean('Precise Mode',
|
||||
help="This mode allow more precise element position as each object"
|
||||
" is printed on a separate HTML but memory and disk usage are wider.")
|
||||
}
|
||||
|
||||
ReportXML()
|
||||
def _lookup_report(self, cr, name):
|
||||
"""
|
||||
Look up a report definition.
|
||||
"""
|
||||
import operator
|
||||
import os
|
||||
opj = os.path.join
|
||||
|
||||
# First lookup in the deprecated place, because if the report definition
|
||||
# has not been updated, it is more likely the correct definition is there.
|
||||
# Only reports with custom parser specified in Python are still there.
|
||||
if 'report.' + name in openerp.report.interface.report_int._reports:
|
||||
new_report = openerp.report.interface.report_int._reports['report.' + name]
|
||||
if not isinstance(new_report, WebKitParser):
|
||||
new_report = None
|
||||
else:
|
||||
cr.execute("SELECT * FROM ir_act_report_xml WHERE report_name=%s and report_type=%s", (name, 'webkit'))
|
||||
r = cr.dictfetchone()
|
||||
if r:
|
||||
if r['parser']:
|
||||
parser = operator.attrgetter(r['parser'])(openerp.addons)
|
||||
kwargs = { 'parser': parser }
|
||||
else:
|
||||
kwargs = {}
|
||||
|
||||
new_report = WebKitParser('report.'+r['report_name'],
|
||||
r['model'], opj('addons',r['report_rml'] or '/'),
|
||||
header=r['header'], register=False, **kwargs)
|
||||
else:
|
||||
new_report = None
|
||||
|
||||
if new_report:
|
||||
return new_report
|
||||
else:
|
||||
return super(ir_actions_report_xml, self)._lookup_report(cr, name)
|
||||
|
||||
# vim:expandtab:smartindent:tabstop=4:softtabstop=4:shiftwidth=4:
|
||||
|
|
|
@ -38,8 +38,8 @@ import tempfile
|
|||
import time
|
||||
import logging
|
||||
|
||||
from openerp import netsvc
|
||||
from report_helper import WebKitHelper
|
||||
import openerp
|
||||
from openerp.report.report_sxw import *
|
||||
from openerp import addons
|
||||
from openerp import tools
|
||||
|
@ -116,12 +116,12 @@ class WebKitParser(report_sxw):
|
|||
"""Custom class that use webkit to render HTML reports
|
||||
Code partially taken from report openoffice. Thanks guys :)
|
||||
"""
|
||||
def __init__(self, name, table, rml=False, parser=False,
|
||||
header=True, store=False):
|
||||
def __init__(self, name, table, rml=False, parser=rml_parse,
|
||||
header=True, store=False, register=True):
|
||||
self.parser_instance = False
|
||||
self.localcontext = {}
|
||||
report_sxw.__init__(self, name, table, rml, parser,
|
||||
header, store)
|
||||
header, store, register=register)
|
||||
|
||||
def get_lib(self, cursor, uid):
|
||||
"""Return the lib wkhtml path"""
|
||||
|
|
|
@ -21,7 +21,6 @@
|
|||
|
||||
from openerp.osv import osv, fields
|
||||
from openerp.tools.translate import _
|
||||
from openerp import netsvc
|
||||
|
||||
class sale_order_line_make_invoice(osv.osv_memory):
|
||||
_name = "sale.order.line.make.invoice"
|
||||
|
|
|
@ -20,7 +20,6 @@
|
|||
|
||||
from openerp.osv import fields, osv
|
||||
from openerp.tools.translate import _
|
||||
from openerp import netsvc
|
||||
|
||||
class sale_make_invoice(osv.osv_memory):
|
||||
_name = "sale.make.invoice"
|
||||
|
|
|
@ -162,8 +162,9 @@
|
|||
-
|
||||
!python {model: sale.order}: |
|
||||
import os
|
||||
from openerp import netsvc, tools
|
||||
(data, format) = netsvc.LocalService('report.sale.order').create(cr, uid, [ref('sale.sale_order_6')], {}, {})
|
||||
import openerp.report
|
||||
from openerp import tools
|
||||
data, format = openerp.report.render_report(cr, uid, [ref('sale.sale_order_6')], 'sale.order', {}, {})
|
||||
if tools.config['test_report_directory']:
|
||||
file(os.path.join(tools.config['test_report_directory'], 'sale-sale_order.'+format), 'wb+').write(data)
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -3,8 +3,9 @@
|
|||
-
|
||||
!python {model: stock.location}: |
|
||||
import os
|
||||
from openerp import netsvc, tools
|
||||
(data, format) = netsvc.LocalService('report.lot.stock.overview').create(cr, uid, [ref('location_refrigerator')], {}, {})
|
||||
import openerp.report
|
||||
from openerp import tools
|
||||
data, format = openerp.report.render_report(cr, uid, [ref('location_refrigerator')], 'lot.stock.overview', {}, {})
|
||||
if tools.config['test_report_directory']:
|
||||
file(os.path.join(tools.config['test_report_directory'], 'stock-overview'+format), 'wb+').write(data)
|
||||
-
|
||||
|
@ -12,8 +13,9 @@
|
|||
-
|
||||
!python {model: stock.location}: |
|
||||
import os
|
||||
from openerp import netsvc, tools
|
||||
(data, format) = netsvc.LocalService('report.lot.stock.overview_all').create(cr, uid, [ref('location_refrigerator')], {}, {})
|
||||
import openerp.report
|
||||
from openerp import tools
|
||||
data, format = openerp.report.render_report(cr, uid, [ref('location_refrigerator')], 'lot.stock.overview_all', {}, {})
|
||||
if tools.config['test_report_directory']:
|
||||
file(os.path.join(tools.config['test_report_directory'], 'stock-overviewall'+format), 'wb+').write(data)
|
||||
-
|
||||
|
@ -21,8 +23,9 @@
|
|||
-
|
||||
!python {model: stock.inventory}: |
|
||||
import os
|
||||
from openerp import netsvc, tools
|
||||
(data, format) = netsvc.LocalService('report.stock.inventory.move').create(cr, uid, [ref('stock_inventory_icecream')], {}, {})
|
||||
import openerp.report
|
||||
from openerp import tools
|
||||
data, format = openerp.report.render_report(cr, uid, [ref('stock_inventory_icecream')], 'stock.inventory.move', {}, {})
|
||||
if tools.config['test_report_directory']:
|
||||
file(os.path.join(tools.config['test_report_directory'], 'stock-stock_inventory_move.'+format), 'wb+').write(data)
|
||||
-
|
||||
|
@ -30,8 +33,9 @@
|
|||
-
|
||||
!python {model: stock.picking}: |
|
||||
import os
|
||||
from openerp import netsvc, tools
|
||||
(data, format) = netsvc.LocalService('report.stock.picking.list').create(cr, uid, [ref('outgoing_shipment')], {}, {})
|
||||
import openerp.report
|
||||
from openerp import tools
|
||||
data, format = openerp.report.render_report(cr, uid, [ref('outgoing_shipment')], 'stock.picking.list', {}, {})
|
||||
if tools.config['test_report_directory']:
|
||||
file(os.path.join(tools.config['test_report_directory'], 'stock-picking_list'+format), 'wb+').write(data)
|
||||
-
|
||||
|
@ -39,8 +43,9 @@
|
|||
-
|
||||
!python {model: product.product}: |
|
||||
import os
|
||||
from openerp import netsvc, tools
|
||||
(data, format) = netsvc.LocalService('report.stock.product.history').create(cr, uid, [ref('product_icecream')], {}, {})
|
||||
import openerp.report
|
||||
from openerp import tools
|
||||
data, format = openerp.report.render_report(cr, uid, [ref('product_icecream')], 'stock.product.history', {}, {})
|
||||
if tools.config['test_report_directory']:
|
||||
file(os.path.join(tools.config['test_report_directory'], 'stock-product_stock_report.'+format), 'wb+').write(data)
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -19,7 +19,6 @@
|
|||
#
|
||||
##############################################################################
|
||||
|
||||
from openerp import netsvc
|
||||
import time
|
||||
|
||||
from openerp.osv import osv,fields
|
||||
|
|
|
@ -19,7 +19,6 @@
|
|||
##############################################################################
|
||||
|
||||
from openerp.osv import osv
|
||||
from openerp import netsvc
|
||||
from openerp.tools.translate import _
|
||||
|
||||
class procurement_order(osv.osv):
|
||||
|
|
|
@ -25,7 +25,7 @@ from dateutil.relativedelta import relativedelta
|
|||
from time import strftime
|
||||
import os
|
||||
|
||||
from openerp import netsvc, tools
|
||||
from openerp import tools
|
||||
from openerp.osv import fields, osv
|
||||
from openerp.tools.translate import _
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -25,8 +25,9 @@ from lxml import etree
|
|||
import os
|
||||
from time import strftime
|
||||
|
||||
from openerp import addons, netsvc, tools
|
||||
from openerp import addons, tools
|
||||
from openerp.osv import fields, osv
|
||||
import openerp.report
|
||||
from openerp.tools import to_xml
|
||||
from openerp.tools.translate import _
|
||||
from openerp.tools.safe_eval import safe_eval
|
||||
|
@ -463,8 +464,7 @@ class survey_question_wiz(osv.osv_memory):
|
|||
return (False, Exception('Report name and Resources ids are required !!!'))
|
||||
try:
|
||||
uid = 1
|
||||
service = netsvc.LocalService(report_name);
|
||||
(result, format) = service.create(cr, uid, res_ids, {}, context)
|
||||
result, format = openerp.report.render_report(cr, uid, res_ids, report_name[len('report.'):], {}, context)
|
||||
ret_file_name = addons.get_module_resource('survey', 'report') + file_name + '.pdf'
|
||||
fp = open(ret_file_name, 'wb+');
|
||||
fp.write(result);
|
||||
|
|
|
@ -26,8 +26,9 @@ import os
|
|||
import datetime
|
||||
import socket
|
||||
|
||||
from openerp import addons, netsvc, tools
|
||||
from openerp import addons, tools
|
||||
from openerp.osv import fields, osv
|
||||
import openerp.report
|
||||
from openerp.tools.translate import _
|
||||
|
||||
|
||||
|
@ -85,8 +86,7 @@ Thanks,''') % (name, self.pool.get('ir.config_parameter').get_param(cr, uid, 'we
|
|||
return (False, Exception('Report name and Resources ids are required !!!'))
|
||||
try:
|
||||
ret_file_name = addons.get_module_resource('survey', 'report') + file_name + '.pdf'
|
||||
service = netsvc.LocalService(report_name);
|
||||
(result, format) = service.create(cr, uid, res_ids, {}, {})
|
||||
result, format = openerp.report.render_report(cr, uid, res_ids, report_name[len('report.'):], {}, {})
|
||||
fp = open(ret_file_name, 'wb+');
|
||||
fp.write(result);
|
||||
fp.close();
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue