French translation

bzr revid: olt@tinyerp.com-20081013170924-ytaedhc8qkgelc1m
This commit is contained in:
Olivier Laurent 2008-10-13 19:09:24 +02:00
parent 260125dad5
commit 58b3fbc8e2
1 changed files with 17 additions and 14 deletions

View File

@ -4,16 +4,17 @@
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 4.3.0"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com"
"POT-Creation-Date: 2008-09-11 15:41:43+0000"
"PO-Revision-Date: 2008-09-11 15:41:43+0000"
"Last-Translator: <>"
"Language-Team: "
"MIME-Version: 1.0"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8"
"Content-Transfer-Encoding: "
"Plural-Forms: "
"Project-Id-Version: OpenERP Server 4.3.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-05 16:30+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-13 16:40+0000\n"
"Last-Translator: Olivier Laurent <Unknown>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-10-13 17:04+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
#. module: report_mrp
#: field:report.mrp.inout,date:0
@ -34,8 +35,11 @@ msgstr "Variation de la valeur de stock"
#. module: report_mrp
#: constraint:ir.model:0
msgid "The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
msgid ""
"The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
msgstr ""
"Le nom de l'objet doit commencer avec x_ et ne pas contenir de charactères "
"spéciaux !"
#. module: report_mrp
#: model:ir.ui.menu,name:report_mrp.next_id_77
@ -60,7 +64,7 @@ msgstr "Nbre de cycles"
#. module: report_mrp
#: constraint:ir.ui.view:0
msgid "Invalid XML for View Architecture!"
msgstr ""
msgstr "XML non valide pour l'architecture de la vue"
#. module: report_mrp
#: field:report.workcenter.load,workcenter_id:0
@ -81,10 +85,9 @@ msgstr "Charge du centre de travail"
#: model:ir.actions.act_window,name:report_mrp.action_report_workcenter_load_tree
#: model:ir.ui.menu,name:report_mrp.menu_report_workcenter_load
msgid "Workcenter Loads"
msgstr ""
msgstr "Charges du Centre de Travail"
#. module: report_mrp
#: view:report.workcenter.load:0
msgid "Workcenters load"
msgstr "Charge des centres de travail"