[IMP] report_intrastat: french translations
bzr revid: olt@tinyerp.com-20090703093005-lcidlyv91fh24quv
This commit is contained in:
parent
d1aedc9d30
commit
51b872bfd3
|
@ -23,12 +23,12 @@ msgstr "Le nom de l'objet doit commencer avec x_ et ne pas contenir de charactè
|
|||
#. module: report_intrastat
|
||||
#: rml:account.invoice.intrastat:0
|
||||
msgid "Canceled Invoice"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Facture Annulée"
|
||||
|
||||
#. module: report_intrastat
|
||||
#: rml:account.invoice.intrastat:0
|
||||
msgid "Disc. (%)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Disc. (%)"
|
||||
|
||||
#. module: report_intrastat
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:report_intrastat.action_report_intrastat_tree
|
||||
|
@ -39,12 +39,12 @@ msgstr "Intrastat (ce mois)"
|
|||
#. module: report_intrastat
|
||||
#: rml:account.invoice.intrastat:0
|
||||
msgid "Supplier Invoice"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Facture Fournisseur"
|
||||
|
||||
#. module: report_intrastat
|
||||
#: rml:account.invoice.intrastat:0
|
||||
msgid "Unit Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Prix Unitaire"
|
||||
|
||||
#. module: report_intrastat
|
||||
#: constraint:ir.actions.act_window:0
|
||||
|
@ -54,7 +54,7 @@ msgstr ""
|
|||
#. module: report_intrastat
|
||||
#: field:report.intrastat,name:0
|
||||
msgid "Period"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Période"
|
||||
|
||||
#. module: report_intrastat
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:report_intrastat.next_id_90
|
||||
|
@ -69,22 +69,22 @@ msgstr "Import"
|
|||
#. module: report_intrastat
|
||||
#: rml:account.invoice.intrastat:0
|
||||
msgid "VAT :"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "TVA :"
|
||||
|
||||
#. module: report_intrastat
|
||||
#: rml:account.invoice.intrastat:0
|
||||
msgid "Document"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Document"
|
||||
|
||||
#. module: report_intrastat
|
||||
#: rml:account.invoice.intrastat:0
|
||||
msgid "PRO-FORMA"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "PRO-FORMA"
|
||||
|
||||
#. module: report_intrastat
|
||||
#: rml:account.invoice.intrastat:0
|
||||
msgid "Taxes:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Taxes :"
|
||||
|
||||
#. module: report_intrastat
|
||||
#: rml:account.invoice.intrastat:0
|
||||
|
@ -100,32 +100,32 @@ msgstr "Type"
|
|||
#. module: report_intrastat
|
||||
#: model:ir.actions.report.xml,name:report_intrastat.invoice_intrastat_id
|
||||
msgid "Invoice Intrastat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Facture Intrastat"
|
||||
|
||||
#. module: report_intrastat
|
||||
#: rml:account.invoice.intrastat:0
|
||||
msgid "Invoice Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Date de Facturation"
|
||||
|
||||
#. module: report_intrastat
|
||||
#: model:ir.module.module,shortdesc:report_intrastat.module_meta_information
|
||||
msgid "Intrastat Reporting - Reporting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rapport Intrastat - Rapport"
|
||||
|
||||
#. module: report_intrastat
|
||||
#: rml:account.invoice.intrastat:0
|
||||
msgid "Tel. :"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tél. :"
|
||||
|
||||
#. module: report_intrastat
|
||||
#: rml:account.invoice.intrastat:0
|
||||
msgid "Base"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Base"
|
||||
|
||||
#. module: report_intrastat
|
||||
#: rml:account.invoice.intrastat:0
|
||||
msgid "Quantity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Quantité"
|
||||
|
||||
#. module: report_intrastat
|
||||
#: model:ir.ui.menu,name:report_intrastat.next_id_89
|
||||
|
@ -135,17 +135,17 @@ msgstr "Ce mois"
|
|||
#. module: report_intrastat
|
||||
#: rml:account.invoice.intrastat:0
|
||||
msgid "Partner Ref."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Réf. Partenaire"
|
||||
|
||||
#. module: report_intrastat
|
||||
#: rml:account.invoice.intrastat:0
|
||||
msgid "Total (inclu. taxes):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Total (taxes comprises) :"
|
||||
|
||||
#. module: report_intrastat
|
||||
#: rml:account.invoice.intrastat:0
|
||||
msgid "Refund"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Remboursement"
|
||||
|
||||
#. module: report_intrastat
|
||||
#: constraint:ir.ui.view:0
|
||||
|
@ -160,17 +160,17 @@ msgstr "Rapport Intrastat"
|
|||
#. module: report_intrastat
|
||||
#: rml:account.invoice.intrastat:0
|
||||
msgid "Invoice"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Facture"
|
||||
|
||||
#. module: report_intrastat
|
||||
#: rml:account.invoice.intrastat:0
|
||||
msgid "Taxes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Taxes"
|
||||
|
||||
#. module: report_intrastat
|
||||
#: rml:account.invoice.intrastat:0
|
||||
msgid "Amount"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Montant"
|
||||
|
||||
#. module: report_intrastat
|
||||
#: view:report.intrastat:0
|
||||
|
@ -192,12 +192,12 @@ msgstr "Intrastat"
|
|||
#. module: report_intrastat
|
||||
#: rml:account.invoice.intrastat:0
|
||||
msgid "Draft Invoice"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Facture Brouillon"
|
||||
|
||||
#. module: report_intrastat
|
||||
#: field:report.intrastat,supply_units:0
|
||||
msgid "Supply Units"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Unités Fournies"
|
||||
|
||||
#. module: report_intrastat
|
||||
#: model:ir.model,name:report_intrastat.model_report_intrastat_code
|
||||
|
@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "Code Intrastat"
|
|||
#. module: report_intrastat
|
||||
#: field:report.intrastat,ref:0
|
||||
msgid "Origin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Origine"
|
||||
|
||||
#. module: report_intrastat
|
||||
#: rml:account.invoice.intrastat:0
|
||||
|
@ -226,7 +226,7 @@ msgstr "Membre Intrastat"
|
|||
#. module: report_intrastat
|
||||
#: rml:account.invoice.intrastat:0
|
||||
msgid "Tax"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Taxe"
|
||||
|
||||
#. module: report_intrastat
|
||||
#: field:report.intrastat,code:0
|
||||
|
@ -246,22 +246,22 @@ msgstr "Export"
|
|||
#. module: report_intrastat
|
||||
#: rml:account.invoice.intrastat:0
|
||||
msgid "Fax :"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fax :"
|
||||
|
||||
#. module: report_intrastat
|
||||
#: rml:account.invoice.intrastat:0
|
||||
msgid "Supplier Refund"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Remboursement Fournisseur"
|
||||
|
||||
#. module: report_intrastat
|
||||
#: rml:account.invoice.intrastat:0
|
||||
msgid "Total (excl. taxes):"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Total (taxes non comprises):"
|
||||
|
||||
#. module: report_intrastat
|
||||
#: rml:account.invoice.intrastat:0
|
||||
msgid "Price"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Prix"
|
||||
|
||||
#. module: report_intrastat
|
||||
#: model:ir.actions.act_window,name:report_intrastat.action_report_intrastat_code_tree
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue