[REMOVE]remove old l10n_si

bzr revid: dusan@ubuntu-20121121171409-f3u4jvbpqxyyo6z1
This commit is contained in:
dusan 2012-11-21 18:14:09 +01:00
parent 141396bd6a
commit 4d9e74517a
74 changed files with 0 additions and 5774 deletions

View File

@ -1,24 +0,0 @@
# -*- encoding: utf-8 -*-
##############################################################################
#
# OpenERP, Open Source Management Solution
# Copyright: (C) 2012 - Mentis d.o.o., Dravograd
#
# This program is free software: you can redistribute it and/or modify
# it under the terms of the GNU Affero General Public License as
# published by the Free Software Foundation, either version 3 of the
# License, or (at your option) any later version.
#
# This program is distributed in the hope that it will be useful,
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
# GNU Affero General Public License for more details.
#
# You should have received a copy of the GNU Affero General Public License
# along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
#
##############################################################################
#import account_wizard
# vim:expandtab:smartindent:tabstop=4:softtabstop=4:shiftwidth=4:

View File

@ -1,42 +0,0 @@
# -*- encoding: utf-8 -*-
##############################################################################
#
# OpenERP, Open Source Management Solution
# Copyright: (C) 2012 - Mentis d.o.o., Dravograd
#
# This program is free software: you can redistribute it and/or modify
# it under the terms of the GNU Affero General Public License as
# published by the Free Software Foundation, either version 3 of the
# License, or (at your option) any later version.
#
# This program is distributed in the hope that it will be useful,
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
# GNU Affero General Public License for more details.
#
# You should have received a copy of the GNU Affero General Public License
# along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
#
##############################################################################
{
"name" : "Slovenian - Accounting",
"version" : "1.0",
"author" : "Mentis d.o.o.",
"website" : "http://www.mentis.si",
"category" : "Localization/Account Charts",
"description" : " ",
"depends" : ["base", "account", "base_iban", "base_vat", "account_chart"],
"description" : "Kontni načrt za gospodarske družbe",
"init_xml" : [ ],
"demo_xml" : [ ],
"update_xml" : [
"data/account.account.type.csv",
"data/account.account.template.csv",
"data/account.tax.code.template.csv",
"data/account.chart.template.csv",
"data/account.tax.template.csv",
"l10n_si_wizard.xml"],
"installable": True
}
# vim:expandtab:smartindent:tabstop=4:softtabstop=4:shiftwidth=4:

View File

@ -1,36 +0,0 @@
# -*- encoding: utf-8 -*-
##############################################################################
#
# OpenERP, Open Source Management Solution
# Copyright (C) conexus.at
#
# This program is free software: you can redistribute it and/or modify
# it under the terms of the GNU Affero General Public License as
# published by the Free Software Foundation, either version 3 of the
# License, or (at your option) any later version.
#
# This program is distributed in the hope that it will be useful,
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
# GNU Affero General Public License for more details.
#
# You should have received a copy of the GNU Affero General Public License
# along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
#
##############################################################################
import tools
from osv import osv
import addons
class AccountWizard_cd(osv.osv_memory):
_inherit='wizard.multi.charts.accounts'
_defaults = {
'code_digits' : 0,
}
AccountWizard_cd()
# vim:expandtab:smartindent:tabstop=4:softtabstop=4:shiftwidth=4:

View File

@ -1,852 +0,0 @@
"code","id","parent_id:id","type","user_type:id","name"
"gd","kn_gd","","view","account_type_view","KONTNI NAČRT ZA GOSPODARSKE DRUŽBE"
"0","kn_gd_0","kn_gd","view","account_type_view","DOLGOROČNA SREDSTVA"
"00","kn_gd_00","kn_gd_0","view","account_type_view","NEOPREDMETENA SREDSTVA IN DOLGOROČNE AKTIVNE ČASOVNE RAZMEJITVE"
"000","kn_gd_000","kn_gd_00","view","account_type_view","DOBRO IME"
"000000","kn_gd_000000","kn_gd_000","other","account_type_other","DOBRO IME"
"002","kn_gd_002","kn_gd_00","view","account_type_view","ODLOŽENI STROŠKI RAZVIJANJA"
"002000","kn_gd_002000","kn_gd_002","other","account_type_other","ODLOŽENI STROŠKI RAZVIJANJA"
"003","kn_gd_003","kn_gd_00","view","account_type_view","PREMOŽENJSKE PRAVICE"
"003000","kn_gd_003000","kn_gd_003","other","account_type_other","PREMOŽENJSKE PRAVICE"
"005","kn_gd_005","kn_gd_00","view","account_type_view","DRUGA NEOPREDMETENA SREDSTVA (TUDI EMISIJSKI KUPONI)"
"005000","kn_gd_005000","kn_gd_005","other","account_type_other","DRUGA NEOPREDMETENA SREDSTVA (TUDI EMISIJSKI KUPONI)"
"007","kn_gd_007","kn_gd_00","view","account_type_view","DOLGOROČNE AKTIVNE ČASOVNE RAZMEJITVE"
"007000","kn_gd_007000","kn_gd_007","other","account_type_other","DOLGOROČNE AKTIVNE ČASOVNE RAZMEJITVE"
"008","kn_gd_008","kn_gd_00","view","account_type_view","POPRAVEK VREDNOSTI NEOPREDMETENIH SREDSTEV ZARADI AMORTIZIRANJA"
"008000","kn_gd_008000","kn_gd_008","other","account_type_other","POPRAVEK VREDNOSTI NEOPREDMETENIH SREDSTEV ZARADI AMORTIZIRANJA"
"009","kn_gd_009","kn_gd_00","view","account_type_view","OSLABITEV VREDNOSTI NEOPREDMETENIH SREDSTEV"
"009000","kn_gd_009000","kn_gd_009","other","account_type_other","OSLABITEV VREDNOSTI NEOPREDMETENIH SREDSTEV"
"01","kn_gd_01","kn_gd_0","view","account_type_view","NALOŽBENE NEPREMIČNINE"
"010","kn_gd_010","kn_gd_01","view","account_type_view","NALOŽBENE NEPREMIČNINE, VREDNOTENE PO MODELU NABAVNE VREDNOSTI"
"010000","kn_gd_010000","kn_gd_010","other","account_type_other","NALOŽBENE NEPREMIČNINE, VREDNOTENE PO MODELU NABAVNE VREDNOSTI"
"011","kn_gd_011","kn_gd_01","view","account_type_view","NALOŽBENE NEPREMIČNINE, VREDNOTENE PO MODELU POŠTENE VREDNOSTI"
"011000","kn_gd_011000","kn_gd_011","other","account_type_other","NALOŽBENE NEPREMIČNINE, VREDNOTENE PO MODELU POŠTENE VREDNOSTI"
"015","kn_gd_015","kn_gd_01","view","account_type_view","POPRAVEK VREDNOSTI NALOŽBENIH NEPREMIČNIN ZARADI AMORTIZIRANJA"
"015000","kn_gd_015000","kn_gd_015","other","account_type_other","POPRAVEK VREDNOSTI NALOŽBENIH NEPREMIČNIN ZARADI AMORTIZIRANJA"
"019","kn_gd_019","kn_gd_01","view","account_type_view","OSLABITEV VREDNOSTI NALOŽBENIH NEPREMIČNIN"
"019000","kn_gd_019000","kn_gd_019","other","account_type_other","OSLABITEV VREDNOSTI NALOŽBENIH NEPREMIČNIN"
"02","kn_gd_02","kn_gd_0","view","account_type_view","NEPREMIČNINE"
"020","kn_gd_020","kn_gd_02","view","account_type_view","ZEMLJIŠČA, VREDNOTENA PO MODELU NABAVNE VREDNOSTI"
"020000","kn_gd_020000","kn_gd_020","other","account_type_other","ZEMLJIŠČA, VREDNOTENA PO MODELU NABAVNE VREDNOSTI"
"021","kn_gd_021","kn_gd_02","view","account_type_view","ZGRADBE, VREDNOTENE PO MODELU NABAVNE VREDNOSTI"
"021000","kn_gd_021000","kn_gd_021","other","account_type_other","ZGRADBE, VREDNOTENE PO MODELU NABAVNE VREDNOSTI"
"022","kn_gd_022","kn_gd_02","view","account_type_view","ZEMLJIŠČA, VREDNOTENA PO MODELU PREVREDNOTENJA"
"022000","kn_gd_022000","kn_gd_022","other","account_type_other","ZEMLJIŠČA, VREDNOTENA PO MODELU PREVREDNOTENJA"
"023","kn_gd_023","kn_gd_02","view","account_type_view","ZGRADBE, VREDNOTENE PO MODELU PREVREDNOTENJA"
"023000","kn_gd_023000","kn_gd_023","other","account_type_other","ZGRADBE, VREDNOTENE PO MODELU PREVREDNOTENJA"
"027","kn_gd_027","kn_gd_02","view","account_type_view","NEPREMIČNINE V GRADNJI OZIROMA IZDELAVI"
"027000","kn_gd_027000","kn_gd_027","other","account_type_other","NEPREMIČNINE V GRADNJI OZIROMA IZDELAVI"
"03","kn_gd_03","kn_gd_0","view","account_type_view","POPRAVEK IN OSLABITEV VREDNOSTI NEPREMIČNIN"
"031","kn_gd_031","kn_gd_03","view","account_type_view","OSLABITEV VREDNOSTI ZEMLJIŠČ"
"031000","kn_gd_031000","kn_gd_031","other","account_type_other","OSLABITEV VREDNOSTI ZEMLJIŠČ"
"032","kn_gd_032","kn_gd_03","view","account_type_view","POPRAVEK VREDNOSTI ZEMLJIŠČ ZARADI AMORTIZIRANJA (KAMNOLOMI, ODLAGALIŠČA ODPADKOV)"
"032000","kn_gd_032000","kn_gd_032","other","account_type_other","POPRAVEK VREDNOSTI ZEMLJIŠČ ZARADI AMORTIZIRANJA (KAMNOLOMI, ODLAGALIŠČA ODPADKOV)"
"035","kn_gd_035","kn_gd_03","view","account_type_view","POPRAVEK VREDNOSTI ZGRADB ZARADI AMORTIZIRANJA"
"035000","kn_gd_035000","kn_gd_035","other","account_type_other","POPRAVEK VREDNOSTI ZGRADB ZARADI AMORTIZIRANJA"
"039","kn_gd_039","kn_gd_03","view","account_type_view","OSLABITEV VREDNOSTI ZGRADB"
"039000","kn_gd_039000","kn_gd_039","other","account_type_other","OSLABITEV VREDNOSTI ZGRADB"
"04","kn_gd_04","kn_gd_0","view","account_type_view","OPREMA IN DRUGA OPREDMETENA OSNOVNA SREDSTVA"
"040","kn_gd_040","kn_gd_04","view","account_type_view","OPREMA IN NADOMESTNI DELI, VREDNOTENI PO MODELU NABAVNE VREDNOSTI"
"040000","kn_gd_040000","kn_gd_040","other","account_type_other","OPREMA IN NADOMESTNI DELI, VREDNOTENI PO MODELU NABAVNE VREDNOSTI"
"041","kn_gd_041","kn_gd_04","view","account_type_view","DROBNI INVENTAR"
"041000","kn_gd_041000","kn_gd_041","other","account_type_other","DROBNI INVENTAR"
"042","kn_gd_042","kn_gd_04","view","account_type_view","OPREMA IN NADOMESTNI DELI, VREDNOTENI PO MODELU PREVREDNOTENJA"
"042000","kn_gd_042000","kn_gd_042","other","account_type_other","OPREMA IN NADOMESTNI DELI, VREDNOTENI PO MODELU PREVREDNOTENJA"
"043","kn_gd_043","kn_gd_04","view","account_type_view","BIOLOŠKA SREDSTVA"
"043000","kn_gd_043000","kn_gd_043","other","account_type_other","BIOLOŠKA SREDSTVA"
"044","kn_gd_044","kn_gd_04","view","account_type_view","VLAGANJA V OPREDMETENA OSNOVNA SREDSTVA V TUJI LASTI"
"044000","kn_gd_044000","kn_gd_044","other","account_type_other","VLAGANJA V OPREDMETENA OSNOVNA SREDSTVA V TUJI LASTI"
"045","kn_gd_045","kn_gd_04","view","account_type_view","DRUGA OPREDMETENA OSNOVNA SREDSTVA"
"045000","kn_gd_045000","kn_gd_045","other","account_type_other","DRUGA OPREDMETENA OSNOVNA SREDSTVA"
"047","kn_gd_047","kn_gd_04","view","account_type_view","OPREMA IN DRUGA OPREDMETENA OSNOVNA SREDSTVA V GRADNJI OZIROMA IZDELAVI"
"047000","kn_gd_047000","kn_gd_047","other","account_type_other","OPREMA IN DRUGA OPREDMETENA OSNOVNA SREDSTVA V GRADNJI OZIROMA IZDELAVI"
"05","kn_gd_05","kn_gd_0","view","account_type_view","POPRAVEK IN OSLABITEV VREDNOSTI OPREME IN DRUGIH OPREDMETENIH OSNOVNIH SREDSTEV"
"050","kn_gd_050","kn_gd_05","view","account_type_view","POPRAVEK VREDNOSTI OPREME IN NADOMESTNIH DELOV ZARADI AMORTIZIRANJA"
"050000","kn_gd_050000","kn_gd_050","other","account_type_other","POPRAVEK VREDNOSTI OPREME IN NADOMESTNIH DELOV ZARADI AMORTIZIRANJA"
"051","kn_gd_051","kn_gd_05","view","account_type_view","POPRAVEK VREDNOSTI DROBNEGA INVENTARJA ZARADI AMORTIZIRANJA"
"051000","kn_gd_051000","kn_gd_051","other","account_type_other","POPRAVEK VREDNOSTI DROBNEGA INVENTARJA ZARADI AMORTIZIRANJA"
"052","kn_gd_052","kn_gd_05","view","account_type_view","OSLABITEV VREDNOSTI OPREME IN NADOMESTNIH DELOV"
"052000","kn_gd_052000","kn_gd_052","other","account_type_other","OSLABITEV VREDNOSTI OPREME IN NADOMESTNIH DELOV"
"053","kn_gd_053","kn_gd_05","view","account_type_view","POPRAVEK VREDNOSTI BIOLOŠKIH SREDSTEV"
"053000","kn_gd_053000","kn_gd_053","other","account_type_other","POPRAVEK VREDNOSTI BIOLOŠKIH SREDSTEV"
"054","kn_gd_054","kn_gd_05","view","account_type_view","POPRAVEK VREDNOSTI VLAGANJ V OPREDMETENA OSNOVNA SREDSTVA V TUJI LASTI"
"054000","kn_gd_054000","kn_gd_054","other","account_type_other","POPRAVEK VREDNOSTI VLAGANJ V OPREDMETENA OSNOVNA SREDSTVA V TUJI LASTI"
"055","kn_gd_055","kn_gd_05","view","account_type_view","POPRAVEK VREDNOSTI DRUGIH OPREDMETENIH OSNOVNIH SREDSTEV ZARADI AMORTIZIRANJA"
"055000","kn_gd_055000","kn_gd_055","other","account_type_other","POPRAVEK VREDNOSTI DRUGIH OPREDMETENIH OSNOVNIH SREDSTEV ZARADI AMORTIZIRANJA"
"059","kn_gd_059","kn_gd_05","view","account_type_view","OSLABITEV VREDNOSTI DRUGIH OPREDMETENIH OSNOVNIH SREDSTEV"
"059000","kn_gd_059000","kn_gd_059","other","account_type_other","OSLABITEV VREDNOSTI DRUGIH OPREDMETENIH OSNOVNIH SREDSTEV"
"06","kn_gd_06","kn_gd_0","view","account_type_view","DOLGOROČNE FINANČNE NALOŽBE, RAZEN POSOJIL"
"060","kn_gd_060","kn_gd_06","view","account_type_view","DOLGOROČNE FINANČNE NALOŽBE V DELNICE IN DELEŽE DRUŽB V SKUPINI, RAZPOREJENE IN IZMERJENE PO NABAVNI VREDNOSTI"
"060000","kn_gd_060000","kn_gd_060","other","account_type_other","DOLGOROČNE FINANČNE NALOŽBE V DELNICE IN DELEŽE DRUŽB V SKUPINI, RAZPOREJENE IN IZMERJENE PO NABAVNI VREDNOSTI"
"061","kn_gd_061","kn_gd_06","view","account_type_view","DOLGOROČNE FINANČNE NALOŽBE V DELNICE IN DELEŽE DRUŽB V SKUPINI, RAZPOREJENE IN IZMERJENE PO POŠTENI VREDNOSTI PREK POSLOVNEGA IZIDA"
"061000","kn_gd_061000","kn_gd_061","other","account_type_other","DOLGOROČNE FINANČNE NALOŽBE V DELNICE IN DELEŽE DRUŽB V SKUPINI, RAZPOREJENE IN IZMERJENE PO POŠTENI VREDNOSTI PREK POSLOVNEGA IZIDA"
"062","kn_gd_062","kn_gd_06","view","account_type_view","DOLGOROČNE FINANČNE NALOŽBE V DELNICE IN DELEŽE DRUŽB V SKUPINI, RAZPOREJENE IN IZMERJENE PO POŠTENI VREDNOSTI PREK KAPITALA"
"062000","kn_gd_062000","kn_gd_062","other","account_type_other","DOLGOROČNE FINANČNE NALOŽBE V DELNICE IN DELEŽE DRUŽB V SKUPINI, RAZPOREJENE IN IZMERJENE PO POŠTENI VREDNOSTI PREK KAPITALA"
"063","kn_gd_063","kn_gd_06","view","account_type_view","DOLGOROČNE FINANČNE NALOŽBE V DELNICE IN DELEŽE PRIDRUŽENIH DRUŽB IN SKUPAJ OBVLADOVANIH DRUŽB, RAZPOREJENE IN IZMERJENE PO NABAVNI VREDNOSTI"
"063000","kn_gd_063000","kn_gd_063","other","account_type_other","DOLGOROČNE FINANČNE NALOŽBE V DELNICE IN DELEŽE PRIDRUŽENIH DRUŽB IN SKUPAJ OBVLADOVANIH DRUŽB, RAZPOREJENE IN IZMERJENE PO NABAVNI VREDNOSTI"
"064","kn_gd_064","kn_gd_06","view","account_type_view","DOLGOROČNE FINANČNE NALOŽBE V DELNICE IN DELEŽE PRIDRUŽENIH DRUŽB IN SKUPAJ OBVLADOVANIH DRUŽB, RAZPOREJENE IN IZMERJENE PO POŠTENI VREDNOSTI PREK POSLOVNEGA IZIDA"
"064000","kn_gd_064000","kn_gd_064","other","account_type_other","DOLGOROČNE FINANČNE NALOŽBE V DELNICE IN DELEŽE PRIDRUŽENIH DRUŽB IN SKUPAJ OBVLADOVANIH DRUŽB, RAZPOREJENE IN IZMERJENE PO POŠTENI VREDNOSTI PREK POSLOVNEGA IZIDA"
"065","kn_gd_065","kn_gd_06","view","account_type_view","DOLGOROČNE FINANČNE NALOŽBE V DELNICE IN DELEŽE PRIDRUŽENIH DRUŽB IN SKUPAJ OBVLADOVANIH DRUŽB, RAZPOREJENE IN IZMERJENE PO POŠTENI VREDNOSTI PREK KAPITALA"
"065000","kn_gd_065000","kn_gd_065","other","account_type_other","DOLGOROČNE FINANČNE NALOŽBE V DELNICE IN DELEŽE PRIDRUŽENIH DRUŽB IN SKUPAJ OBVLADOVANIH DRUŽB, RAZPOREJENE IN IZMERJENE PO POŠTENI VREDNOSTI PREK KAPITALA"
"066","kn_gd_066","kn_gd_06","view","account_type_view","DRUGE DOLGOROČNE FINANČNE NALOŽBE, RAZPOREJENE IN IZMERJENE PO NABAVNI VREDNOSTI"
"066000","kn_gd_066000","kn_gd_066","other","account_type_other","DRUGE DOLGOROČNE FINANČNE NALOŽBE, RAZPOREJENE IN IZMERJENE PO NABAVNI VREDNOSTI"
"067","kn_gd_067","kn_gd_06","view","account_type_view","DRUGE DOLGOROČNE FINANČNE NALOŽBE, RAZPOREJENE IN IZMERJENE PO POŠTENI VREDNOSTI PREK POSLOVNEGA IZIDA"
"067000","kn_gd_067000","kn_gd_067","other","account_type_other","DRUGE DOLGOROČNE FINANČNE NALOŽBE, RAZPOREJENE IN IZMERJENE PO POŠTENI VREDNOSTI PREK POSLOVNEGA IZIDA"
"068","kn_gd_068","kn_gd_06","view","account_type_view","DRUGE DOLGOROČNE FINANČNE NALOŽBE, RAZPOREJENE IN IZMERJENE PO POŠTENI VREDNOSTI PREK KAPITALA"
"068000","kn_gd_068000","kn_gd_068","other","account_type_other","DRUGE DOLGOROČNE FINANČNE NALOŽBE, RAZPOREJENE IN IZMERJENE PO POŠTENI VREDNOSTI PREK KAPITALA"
"069","kn_gd_069","kn_gd_06","view","account_type_view","OSLABITEV VREDNOSTI DOLGOROČNIH FINANČNIH NALOŽB"
"069000","kn_gd_069000","kn_gd_069","other","account_type_other","OSLABITEV VREDNOSTI DOLGOROČNIH FINANČNIH NALOŽB"
"07","kn_gd_07","kn_gd_0","view","account_type_view","DANA DOLGOROČNA POSOJILA IN TERJATVE ZA NEVPLAČANI VPOKLICANI KAPITAL"
"070","kn_gd_070","kn_gd_07","view","account_type_view","DOLGOROČNA POSOJILA, DANA NA PODLAGI POSOJILNIH POGODB DRUŽBAM V SKUPINI, VKLJUČNO Z DOLGOROČNIMI TERJATVAMI IZ FINANČNEGA NAJEMA"
"070000","kn_gd_070000","kn_gd_070","other","account_type_other","DOLGOROČNA POSOJILA, DANA NA PODLAGI POSOJILNIH POGODB DRUŽBAM V SKUPINI, VKLJUČNO Z DOLGOROČNIMI TERJATVAMI IZ FINANČNEGA NAJEMA"
"071","kn_gd_071","kn_gd_07","view","account_type_view","DOLGOROČNA POSOJILA, DANA NA PODLAGI POSOJILNIH POGODB PRIDRUŽENIM DRUŽBAM IN SKUPAJ OBVLADOVANIM DRUŽBAM, VKLJUČNO Z DOLGOROČNIMI TERJATVAMI IZ FINANČNEGA NAJEMA"
"071000","kn_gd_071000","kn_gd_071","other","account_type_other","DOLGOROČNA POSOJILA, DANA NA PODLAGI POSOJILNIH POGODB PRIDRUŽENIM DRUŽBAM IN SKUPAJ OBVLADOVANIM DRUŽBAM, VKLJUČNO Z DOLGOROČNIMI TERJATVAMI IZ FINANČNEGA NAJEMA"
"072","kn_gd_072","kn_gd_07","view","account_type_view","DOLGOROČNA POSOJILA, DANA DRUGIM, VKLJUČNO Z DOLGOROČNIMI TERJATVAMI IZ FINANČNEGA NAJEMA"
"072000","kn_gd_072000","kn_gd_072","other","account_type_other","DOLGOROČNA POSOJILA, DANA DRUGIM, VKLJUČNO Z DOLGOROČNIMI TERJATVAMI IZ FINANČNEGA NAJEMA"
"073","kn_gd_073","kn_gd_07","view","account_type_view","DOLGOROČNA POSOJILA, DANA Z ODKUPOM OBVEZNIC OD DRUŽB V SKUPINI"
"073000","kn_gd_073000","kn_gd_073","other","account_type_other","DOLGOROČNA POSOJILA, DANA Z ODKUPOM OBVEZNIC OD DRUŽB V SKUPINI"
"074","kn_gd_074","kn_gd_07","view","account_type_view","DOLGOROČNA POSOJILA, DANA Z ODKUPOM OBVEZNIC OD PRIDRUŽENIH DRUŽB IN SKUPAJ OBVLADOVANIH DRUŽB"
"074000","kn_gd_074000","kn_gd_074","other","account_type_other","DOLGOROČNA POSOJILA, DANA Z ODKUPOM OBVEZNIC OD PRIDRUŽENIH DRUŽB IN SKUPAJ OBVLADOVANIH DRUŽB"
"075","kn_gd_075","kn_gd_07","view","account_type_view","DOLGOROČNA POSOJILA, DANA Z ODKUPOM OBVEZNIC OD DRUGIH"
"075000","kn_gd_075000","kn_gd_075","other","account_type_other","DOLGOROČNA POSOJILA, DANA Z ODKUPOM OBVEZNIC OD DRUGIH"
"076","kn_gd_076","kn_gd_07","view","account_type_view","DOLGOROČNE TERJATVE ZA NEVPLAČANI VPOKLICANI KAPITAL"
"076000","kn_gd_076000","kn_gd_076","other","account_type_other","DOLGOROČNE TERJATVE ZA NEVPLAČANI VPOKLICANI KAPITAL"
"077","kn_gd_077","kn_gd_07","view","account_type_view","DRUGA DOLGOROČNO VLOŽENA SREDSTVA"
"077000","kn_gd_077000","kn_gd_077","other","account_type_other","DRUGA DOLGOROČNO VLOŽENA SREDSTVA"
"078","kn_gd_078","kn_gd_07","view","account_type_view","DANI DOLGOROČNI DEPOZITI"
"078000","kn_gd_078000","kn_gd_078","other","account_type_other","DANI DOLGOROČNI DEPOZITI"
"079","kn_gd_079","kn_gd_07","view","account_type_view","OSLABITEV VREDNOSTI DANIH DOLGOROČNIH POSOJIL"
"079000","kn_gd_079000","kn_gd_079","other","account_type_other","OSLABITEV VREDNOSTI DANIH DOLGOROČNIH POSOJIL"
"08","kn_gd_08","kn_gd_0","view","account_type_view","DOLGOROČNE POSLOVNE TERJATVE"
"080","kn_gd_080","kn_gd_08","view","account_type_view","DOLGOROČNI BLAGOVNI KREDITI, DANI V DRŽAVI"
"080000","kn_gd_080000","kn_gd_080","other","account_type_other","DOLGOROČNI BLAGOVNI KREDITI, DANI V DRŽAVI"
"081","kn_gd_081","kn_gd_08","view","account_type_view","DOLGOROČNI BLAGOVNI KREDITI, DANI V TUJINI"
"081000","kn_gd_081000","kn_gd_081","other","account_type_other","DOLGOROČNI BLAGOVNI KREDITI, DANI V TUJINI"
"082","kn_gd_082","kn_gd_08","view","account_type_view","DANI DOLGOROČNI POTROŠNIŠKI KREDITI"
"082000","kn_gd_082000","kn_gd_082","other","account_type_other","DANI DOLGOROČNI POTROŠNIŠKI KREDITI"
"083","kn_gd_083","kn_gd_08","view","account_type_view","DANI DOLGOROČNI PREDUJMI"
"083000","kn_gd_083000","kn_gd_083","other","account_type_other","DANI DOLGOROČNI PREDUJMI"
"084","kn_gd_084","kn_gd_08","view","account_type_view","DANE DOLGOROČNE VARŠČINE"
"084000","kn_gd_084000","kn_gd_084","other","account_type_other","DANE DOLGOROČNE VARŠČINE"
"086","kn_gd_086","kn_gd_08","view","account_type_view","DRUGE DOLGOROČNE POSLOVNE TERJATVE"
"086000","kn_gd_086000","kn_gd_086","other","account_type_other","DRUGE DOLGOROČNE POSLOVNE TERJATVE"
"089","kn_gd_089","kn_gd_08","view","account_type_view","OSLABITEV VREDNOSTI DOLGOROČNIH POSLOVNIH TERJATEV"
"089000","kn_gd_089000","kn_gd_089","other","account_type_other","OSLABITEV VREDNOSTI DOLGOROČNIH POSLOVNIH TERJATEV"
"09","kn_gd_09","kn_gd_0","view","account_type_view","TERJATVE ZA ODLOŽENI DAVEK"
"090","kn_gd_090","kn_gd_09","view","account_type_view","TERJATVE ZA ODLOŽENI DAVEK IZ ODBITNIH ZAČASNIH RAZLIK"
"090000","kn_gd_090000","kn_gd_090","other","account_type_other","TERJATVE ZA ODLOŽENI DAVEK IZ ODBITNIH ZAČASNIH RAZLIK"
"091","kn_gd_091","kn_gd_09","view","account_type_view","TERJATVE ZA ODLOŽENI DAVEK IZ NEIZRABLJENIH DAVČNIH IZGUB, PRENESENIH V NASLEDNJA DAVČNA OBDOBJA"
"091000","kn_gd_091000","kn_gd_091","other","account_type_other","TERJATVE ZA ODLOŽENI DAVEK IZ NEIZRABLJENIH DAVČNIH IZGUB, PRENESENIH V NASLEDNJA DAVČNA OBDOBJA"
"092","kn_gd_092","kn_gd_09","view","account_type_view","TERJATVE ZA ODLOŽENI DAVEK IZ DAVČNIH DOBROPISOV, PRENESENIH V NASLEDNJA DAVČNA OBDOBJA"
"092000","kn_gd_092000","kn_gd_092","other","account_type_other","TERJATVE ZA ODLOŽENI DAVEK IZ DAVČNIH DOBROPISOV, PRENESENIH V NASLEDNJA DAVČNA OBDOBJA"
"1","kn_gd_1","kn_gd","view","account_type_view","KRATKOROČNA SREDSTVA, RAZEN ZALOG, IN KRATKOROČNE AKTIVNE ČASOVNE RAZMEJITVE"
"10","kn_gd_10","kn_gd_1","view","account_type_view","DENARNA SREDSTVA V BLAGAJNI IN TAKOJ UDENARLJIVI VREDNOSTNI PAPIRJI"
"100","kn_gd_100","kn_gd_10","view","account_type_view","DENARNA SREDSTVA V BLAGAJNI, RAZEN DEVIZNIH SREDSTEV"
"100000","kn_gd_100000","kn_gd_100","other","account_type_other","DENARNA SREDSTVA V BLAGAJNI, RAZEN DEVIZNIH SREDSTEV"
"101","kn_gd_101","kn_gd_10","view","account_type_view","DEVIZNA SREDSTVA V BLAGAJNI"
"101000","kn_gd_101000","kn_gd_101","other","account_type_other","DEVIZNA SREDSTVA V BLAGAJNI"
"102","kn_gd_102","kn_gd_10","view","account_type_view","IZDANI ČEKI (ODBITNA POSTAVKA)"
"102000","kn_gd_102000","kn_gd_102","other","account_type_other","IZDANI ČEKI (ODBITNA POSTAVKA)"
"103","kn_gd_103","kn_gd_10","view","account_type_view","PREJETI ČEKI"
"103000","kn_gd_103000","kn_gd_103","other","account_type_other","PREJETI ČEKI"
"104","kn_gd_104","kn_gd_10","view","account_type_view","NETVEGANI TAKOJ UDENARLJIVI DOLŽNIŠKI VREDNOSTNI PAPIRJI"
"104000","kn_gd_104000","kn_gd_104","other","account_type_other","NETVEGANI TAKOJ UDENARLJIVI DOLŽNIŠKI VREDNOSTNI PAPIRJI"
"109","kn_gd_109","kn_gd_10","view","account_type_view","DENAR NA POTI"
"109000","kn_gd_109000","kn_gd_109","other","account_type_other","DENAR NA POTI"
"11","kn_gd_11","kn_gd_1","view","account_type_view","DOBROIMETJE PRI BANKAH IN DRUGIH FINANČNIH INŠTITUCIJAH"
"110","kn_gd_110","kn_gd_11","view","account_type_view","DENARNA SREDSTVA NA RAČUNIH, RAZEN DEVIZNIH"
"110000","kn_gd_110000","kn_gd_110","other","account_type_other","DENARNA SREDSTVA NA RAČUNIH, RAZEN DEVIZNIH"
"111","kn_gd_111","kn_gd_11","view","account_type_view","KRATKOROČNI DEPOZITI OZIROMA DEPOZITI NA ODPOKLIC, RAZEN DEVIZNIH"
"111000","kn_gd_111000","kn_gd_111","other","account_type_other","KRATKOROČNI DEPOZITI OZIROMA DEPOZITI NA ODPOKLIC, RAZEN DEVIZNIH"
"112","kn_gd_112","kn_gd_11","view","account_type_view","DEVIZNA SREDSTVA NA RAČUNIH"
"112000","kn_gd_112000","kn_gd_112","other","account_type_other","DEVIZNA SREDSTVA NA RAČUNIH"
"113","kn_gd_113","kn_gd_11","view","account_type_view","KRATKOROČNI DEVIZNI DEPOZITI OZIROMA DEVIZNI DEPOZITI NA ODPOKLIC"
"113000","kn_gd_113000","kn_gd_113","other","account_type_other","KRATKOROČNI DEVIZNI DEPOZITI OZIROMA DEVIZNI DEPOZITI NA ODPOKLIC"
"114","kn_gd_114","kn_gd_11","view","account_type_view","DENARNA SREDSTVA NA POSEBNIH RAČUNIH OZIROMA ZA POSEBNE NAMENE"
"114000","kn_gd_114000","kn_gd_114","other","account_type_other","DENARNA SREDSTVA NA POSEBNIH RAČUNIH OZIROMA ZA POSEBNE NAMENE"
"12","kn_gd_12","kn_gd_1","view","account_type_view","KRATKOROČNE TERJATVE DO KUPCEV"
"120","kn_gd_120","kn_gd_12","view","account_type_view","KRATKOROČNE TERJATVE DO KUPCEV V DRŽAVI"
"120000","kn_gd_120000","kn_gd_120","other","account_type_other","KRATKOROČNE TERJATVE DO KUPCEV V DRŽAVI"
"121","kn_gd_121","kn_gd_12","view","account_type_view","KRATKOROČNE TERJATVE DO KUPCEV V TUJINI"
"121000","kn_gd_121000","kn_gd_121","other","account_type_other","KRATKOROČNE TERJATVE DO KUPCEV V TUJINI"
"122","kn_gd_122","kn_gd_12","view","account_type_view","KRATKOROČNI BLAGOVNI KREDITI, DANI KUPCEM V DRŽAVI"
"122000","kn_gd_122000","kn_gd_122","other","account_type_other","KRATKOROČNI BLAGOVNI KREDITI, DANI KUPCEM V DRŽAVI"
"123","kn_gd_123","kn_gd_12","view","account_type_view","KRATKOROČNI BLAGOVNI KREDITI, DANI KUPCEM V TUJINI"
"123000","kn_gd_123000","kn_gd_123","other","account_type_other","KRATKOROČNI BLAGOVNI KREDITI, DANI KUPCEM V TUJINI"
"124","kn_gd_124","kn_gd_12","view","account_type_view","KRATKOROČNI POTROŠNIŠKI KREDITI, DANI KUPCEM V DRŽAVI"
"124000","kn_gd_124000","kn_gd_124","other","account_type_other","KRATKOROČNI POTROŠNIŠKI KREDITI, DANI KUPCEM V DRŽAVI"
"129","kn_gd_129","kn_gd_12","view","account_type_view","OSLABITEV VREDNOSTI KRATKOROČNIH TERJATEV DO KUPCEV"
"129000","kn_gd_129000","kn_gd_129","other","account_type_other","OSLABITEV VREDNOSTI KRATKOROČNIH TERJATEV DO KUPCEV"
"13","kn_gd_13","kn_gd_1","view","account_type_view","DANI KRATKOROČNI PREDUJMI IN VARŠČINE"
"130","kn_gd_130","kn_gd_13","view","account_type_view","KRATKOROČNI PREDUJMI, DANI ZA OPREDMETENA OSNOVNA SREDSTVA"
"130000","kn_gd_130000","kn_gd_130","other","account_type_other","KRATKOROČNI PREDUJMI, DANI ZA OPREDMETENA OSNOVNA SREDSTVA"
"131","kn_gd_131","kn_gd_13","view","account_type_view","KRATKOROČNI PREDUJMI, DANI ZA NEOPREDMETENA SREDSTVA"
"131000","kn_gd_131000","kn_gd_131","other","account_type_other","KRATKOROČNI PREDUJMI, DANI ZA NEOPREDMETENA SREDSTVA"
"132","kn_gd_132","kn_gd_13","view","account_type_view","KRATKOROČNI PREDUJMI, DANI ZA ZALOGE MATERIALA IN BLAGA TER ŠE NE OPRAVLJENE STORITVE"
"132000","kn_gd_132000","kn_gd_132","other","account_type_other","KRATKOROČNI PREDUJMI, DANI ZA ZALOGE MATERIALA IN BLAGA TER ŠE NE OPRAVLJENE STORITVE"
"133","kn_gd_133","kn_gd_13","view","account_type_view","DRUGI DANI KRATKOROČNI PREDUJMI IN PREPLAČILA"
"133000","kn_gd_133000","kn_gd_133","other","account_type_other","DRUGI DANI KRATKOROČNI PREDUJMI IN PREPLAČILA"
"134","kn_gd_134","kn_gd_13","view","account_type_view","DANE KRATKOROČNE VARŠČINE"
"134000","kn_gd_134000","kn_gd_134","other","account_type_other","DANE KRATKOROČNE VARŠČINE"
"139","kn_gd_139","kn_gd_13","view","account_type_view","OSLABITEV VREDNOSTI DANIH KRATKOROČNIH PREDUJMOV IN VARŠČIN"
"139000","kn_gd_139000","kn_gd_139","other","account_type_other","OSLABITEV VREDNOSTI DANIH KRATKOROČNIH PREDUJMOV IN VARŠČIN"
"14","kn_gd_14","kn_gd_1","view","account_type_view","KRATKOROČNE TERJATVE IZ POSLOVANJA ZA TUJ RAČUN"
"140","kn_gd_140","kn_gd_14","view","account_type_view","KRATKOROČNE TERJATVE DO IZVOZNIKOV"
"140000","kn_gd_140000","kn_gd_140","other","account_type_other","KRATKOROČNE TERJATVE DO IZVOZNIKOV"
"141","kn_gd_141","kn_gd_14","view","account_type_view","KRATKOROČNE TERJATVE IZ UVOZA ZA TUJ RAČUN"
"141000","kn_gd_141000","kn_gd_141","other","account_type_other","KRATKOROČNE TERJATVE IZ UVOZA ZA TUJ RAČUN"
"142","kn_gd_142","kn_gd_14","view","account_type_view","KRATKOROČNE TERJATVE IZ KOMISIJSKE IN KONSIGNACIJSKE PRODAJE"
"142000","kn_gd_142000","kn_gd_142","other","account_type_other","KRATKOROČNE TERJATVE IZ KOMISIJSKE IN KONSIGNACIJSKE PRODAJE"
"145","kn_gd_145","kn_gd_14","view","account_type_view","DRUGE KRATKOROČNE TERJATVE IZ POSLOVANJA ZA TUJ RAČUN"
"145000","kn_gd_145000","kn_gd_145","other","account_type_other","DRUGE KRATKOROČNE TERJATVE IZ POSLOVANJA ZA TUJ RAČUN"
"149","kn_gd_149","kn_gd_14","view","account_type_view","OSLABITEV VREDNOSTI KRATKOROČNIH TERJATEV IZ POSLOVANJA ZA TUJ RAČUN"
"149000","kn_gd_149000","kn_gd_149","other","account_type_other","OSLABITEV VREDNOSTI KRATKOROČNIH TERJATEV IZ POSLOVANJA ZA TUJ RAČUN"
"15","kn_gd_15","kn_gd_1","view","account_type_view","KRATKOROČNE TERJATVE, POVEZANE S FINANČNIMI PRIHODKI"
"150","kn_gd_150","kn_gd_15","view","account_type_view","KRATKOROČNE TERJATVE ZA OBRESTI"
"150000","kn_gd_150000","kn_gd_150","other","account_type_other","KRATKOROČNE TERJATVE ZA OBRESTI"
"151","kn_gd_151","kn_gd_15","view","account_type_view","KRATKOROČNE TERJATVE ZA DIVIDENDE"
"151000","kn_gd_151000","kn_gd_151","other","account_type_other","KRATKOROČNE TERJATVE ZA DIVIDENDE"
"152","kn_gd_152","kn_gd_15","view","account_type_view","KRATKOROČNE TERJATVE ZA DRUGE DELEŽE V DOBIČKU"
"152000","kn_gd_152000","kn_gd_152","other","account_type_other","KRATKOROČNE TERJATVE ZA DRUGE DELEŽE V DOBIČKU"
"155","kn_gd_155","kn_gd_15","view","account_type_view","DRUGE KRATKOROČNE TERJATVE, POVEZANE S FINANČNIMI PRIHODKI"
"155000","kn_gd_155000","kn_gd_155","other","account_type_other","DRUGE KRATKOROČNE TERJATVE, POVEZANE S FINANČNIMI PRIHODKI"
"159","kn_gd_159","kn_gd_15","view","account_type_view","OSLABITEV VREDNOSTI KRATKOROČNIH TERJATEV, POVEZANIH S FINANČNIMI PRIHODKI"
"159000","kn_gd_159000","kn_gd_159","other","account_type_other","OSLABITEV VREDNOSTI KRATKOROČNIH TERJATEV, POVEZANIH S FINANČNIMI PRIHODKI"
"16","kn_gd_16","kn_gd_1","view","account_type_view","DRUGE KRATKOROČNE TERJATVE"
"160","kn_gd_160","kn_gd_16","view","account_type_view","KRATKOROČNE TERJATVE ZA ODBITNI DDV"
"160001","kn_gd_160001","kn_gd_160","other","account_type_other","KRATKOROČNE TERJATVE ZA NEODBITNI DDV"
"160002","kn_gd_160002","kn_gd_160","other","account_type_other","KRATKOROČNE TERJATVE ZA ODBITNI DDV 8,5%"
"160003","kn_gd_160003","kn_gd_160","other","account_type_other","KRATKOROČNE TERJATVE ZA ODBITNI DDV 20%"
"160004","kn_gd_160004","kn_gd_160","other","account_type_other","KRATKOROČNE TERJATVE ZA ODBITNI DDV 8,5% V EU"
"160005","kn_gd_160005","kn_gd_160","other","account_type_other","KRATKOROČNE TERJATVE ZA ODBITNI DDV 20% V EU"
"160006","kn_gd_160006","kn_gd_160","other","account_type_other","KRATKOROČNE TERJATVE ZA ODBITNI DDV 8,5% IZVEN EU"
"160007","kn_gd_160007","kn_gd_160","other","account_type_other","KRATKOROČNE TERJATVE ZA ODBITNI DDV 20% IZVEN EU"
"160008","kn_gd_160008","kn_gd_160","other","account_type_other","KRATKOROČNE TERJATVE ZA ODBITNI DDV 8,5% UVOZ"
"160009","kn_gd_160009","kn_gd_160","other","account_type_other","KRATKOROČNE TERJATVE ZA ODBITNI DDV 20% UVOZ"
"161","kn_gd_161","kn_gd_16","view","account_type_view","KRATKOROČNE TERJATVE ZA DAVEK OD DOHODKOV PRAVNIH OSEB, VKLJUČNO Z DAVKOM, PLAČANIM V TUJINI"
"161000","kn_gd_161000","kn_gd_161","other","account_type_other","KRATKOROČNE TERJATVE ZA DAVEK OD DOHODKOV PRAVNIH OSEB, VKLJUČNO Z DAVKOM, PLAČANIM V TUJINI"
"162","kn_gd_162","kn_gd_16","view","account_type_view","DRUGE KRATKOROČNE TERJATVE DO DRŽAVNIH IN DRUGIH INŠTITUCIJ"
"162000","kn_gd_162000","kn_gd_162","other","account_type_other","DRUGE KRATKOROČNE TERJATVE DO DRŽAVNIH IN DRUGIH INŠTITUCIJ"
"165","kn_gd_165","kn_gd_16","view","account_type_view","OSTALE KRATKOROČNE TERJATVE"
"165000","kn_gd_165000","kn_gd_165","other","account_type_other","OSTALE KRATKOROČNE TERJATVE"
"166","kn_gd_166","kn_gd_16","view","account_type_view","KRATKOROČNE TERJATVE ZA DDV, VRNJEN TUJCEM"
"166000","kn_gd_166000","kn_gd_166","other","account_type_other","KRATKOROČNE TERJATVE ZA DDV, VRNJEN TUJCEM"
"167","kn_gd_167","kn_gd_16","view","account_type_view","KRATKOROČNE TERJATVE ZA DDV, PLAČAN V TUJINI"
"167000","kn_gd_167000","kn_gd_167","other","account_type_other","KRATKOROČNE TERJATVE ZA DDV, PLAČAN V TUJINI"
"169","kn_gd_169","kn_gd_16","view","account_type_view","OSLABITEV VREDNOSTI DRUGIH KRATKOROČNIH TERJATEV"
"169000","kn_gd_169000","kn_gd_169","other","account_type_other","OSLABITEV VREDNOSTI DRUGIH KRATKOROČNIH TERJATEV"
"17","kn_gd_17","kn_gd_1","view","account_type_view","KRATKOROČNE FINANČNE NALOŽBE, RAZEN POSOJIL"
"170","kn_gd_170","kn_gd_17","view","account_type_view","KRATKOROČNE FINANČNE NALOŽBE V DELNICE IN DELEŽE DRUŽB V SKUPINI, RAZPOREJENE IN IZMERJENE PO NABAVNI VREDNOSTI"
"170000","kn_gd_170000","kn_gd_170","other","account_type_other","KRATKOROČNE FINANČNE NALOŽBE V DELNICE IN DELEŽE DRUŽB V SKUPINI, RAZPOREJENE IN IZMERJENE PO NABAVNI VREDNOSTI"
"171","kn_gd_171","kn_gd_17","view","account_type_view","KRATKOROČNE FINANČNE NALOŽBE V DELNICE IN DELEŽE DRUŽB V SKUPINI, RAZPOREJENE IN IZMERJENE PO POŠTENI VREDNOSTI PREK POSLOVNEGA IZIDA"
"171000","kn_gd_171000","kn_gd_171","other","account_type_other","KRATKOROČNE FINANČNE NALOŽBE V DELNICE IN DELEŽE DRUŽB V SKUPINI, RAZPOREJENE IN IZMERJENE PO POŠTENI VREDNOSTI PREK POSLOVNEGA IZIDA"
"172","kn_gd_172","kn_gd_17","view","account_type_view","KRATKOROČNE FINANČNE NALOŽBE V DELNICE IN DELEŽE DRUŽB V SKUPINI, RAZPOREJENE IN IZMERJENE PO POŠTENI VREDNOSTI PREK KAPITALA"
"172000","kn_gd_172000","kn_gd_172","other","account_type_other","KRATKOROČNE FINANČNE NALOŽBE V DELNICE IN DELEŽE DRUŽB V SKUPINI, RAZPOREJENE IN IZMERJENE PO POŠTENI VREDNOSTI PREK KAPITALA"
"173","kn_gd_173","kn_gd_17","view","account_type_view","KRATKOROČNE FINANČNE NALOŽBE V DELNICE IN DELEŽE PRIDRUŽENIH DRUŽB IN SKUPAJ OBVLADOVANIH DRUŽB, RAZPOREJENE IN IZMERJENE PO NABAVNI VREDNOSTI"
"173000","kn_gd_173000","kn_gd_173","other","account_type_other","KRATKOROČNE FINANČNE NALOŽBE V DELNICE IN DELEŽE PRIDRUŽENIH DRUŽB IN SKUPAJ OBVLADOVANIH DRUŽB, RAZPOREJENE IN IZMERJENE PO NABAVNI VREDNOSTI"
"174","kn_gd_174","kn_gd_17","view","account_type_view","KRATKOROČNE FINANČNE NALOŽBE V DELNICE IN DELEŽE PRIDRUŽENIH DRUŽB IN SKUPAJ OBVLADOVANIH DRUŽB, RAZPOREJENE IN IZMERJENE PO POŠTENI VREDNOSTI PREK POSLOVNEGA IZIDA"
"174000","kn_gd_174000","kn_gd_174","other","account_type_other","KRATKOROČNE FINANČNE NALOŽBE V DELNICE IN DELEŽE PRIDRUŽENIH DRUŽB IN SKUPAJ OBVLADOVANIH DRUŽB, RAZPOREJENE IN IZMERJENE PO POŠTENI VREDNOSTI PREK POSLOVNEGA IZIDA"
"175","kn_gd_175","kn_gd_17","view","account_type_view","KRATKOROČNE FINANČNE NALOŽBE V DELNICE IN DELEŽE PRIDRUŽENIH DRUŽB IN SKUPAJ OBVLADOVANIH DRUŽB, RAZPOREJENE IN IZMERJENE PO POŠTENI VREDNOSTI PREK KAPITALA"
"175000","kn_gd_175000","kn_gd_175","other","account_type_other","KRATKOROČNE FINANČNE NALOŽBE V DELNICE IN DELEŽE PRIDRUŽENIH DRUŽB IN SKUPAJ OBVLADOVANIH DRUŽB, RAZPOREJENE IN IZMERJENE PO POŠTENI VREDNOSTI PREK KAPITALA"
"176","kn_gd_176","kn_gd_17","view","account_type_view","DRUGE KRATKOROČNE FINANČNE NALOŽBE, RAZPOREJENE IN IZMERJENE PO NABAVNI VREDNOSTI"
"176000","kn_gd_176000","kn_gd_176","other","account_type_other","DRUGE KRATKOROČNE FINANČNE NALOŽBE, RAZPOREJENE IN IZMERJENE PO NABAVNI VREDNOSTI"
"177","kn_gd_177","kn_gd_17","view","account_type_view","DRUGE KRATKOROČNE FINANČNE NALOŽBE, RAZPOREJENE IN IZMERJENE PO POŠTENI VREDNOSTI PREK POSLOVNEGA IZIDA"
"177000","kn_gd_177000","kn_gd_177","other","account_type_other","DRUGE KRATKOROČNE FINANČNE NALOŽBE, RAZPOREJENE IN IZMERJENE PO POŠTENI VREDNOSTI PREK POSLOVNEGA IZIDA"
"178","kn_gd_178","kn_gd_17","view","account_type_view","DRUGE KRATKOROČNE FINANČNE NALOŽBE, RAZPOREJENE IN IZMERJENE PO POŠTENI VREDNOSTI PREK KAPITALA"
"178000","kn_gd_178000","kn_gd_178","other","account_type_other","DRUGE KRATKOROČNE FINANČNE NALOŽBE, RAZPOREJENE IN IZMERJENE PO POŠTENI VREDNOSTI PREK KAPITALA"
"179","kn_gd_179","kn_gd_17","view","account_type_view","OSLABITEV VREDNOSTI KRATKOROČNIH FINANČNIH NALOŽB"
"179000","kn_gd_179000","kn_gd_179","other","account_type_other","OSLABITEV VREDNOSTI KRATKOROČNIH FINANČNIH NALOŽB"
"18","kn_gd_18","kn_gd_1","view","account_type_view","KRATKOROČNA POSOJILA IN KRATKOROČNE TERJATVE ZA NEVPLAČANI KAPITAL"
"180","kn_gd_180","kn_gd_18","view","account_type_view","KRATKOROČNA POSOJILA, DANA NA PODLAGI POSOJILNIH POGODB DRUŽBAM V SKUPINI"
"180000","kn_gd_180000","kn_gd_180","other","account_type_other","KRATKOROČNA POSOJILA, DANA NA PODLAGI POSOJILNIH POGODB DRUŽBAM V SKUPINI"
"181","kn_gd_181","kn_gd_18","view","account_type_view","KRATKOROČNA POSOJILA, DANA NA PODLAGI POSOJILNIH POGODB PRIDRUŽENIM DRUŽBAM IN SKUPAJ OBVLADOVANIM DRUŽBAM"
"181000","kn_gd_181000","kn_gd_181","other","account_type_other","KRATKOROČNA POSOJILA, DANA NA PODLAGI POSOJILNIH POGODB PRIDRUŽENIM DRUŽBAM IN SKUPAJ OBVLADOVANIM DRUŽBAM"
"182","kn_gd_182","kn_gd_18","view","account_type_view","KRATKOROČNA POSOJILA, DANA DRUGIM"
"182000","kn_gd_182000","kn_gd_182","other","account_type_other","KRATKOROČNA POSOJILA, DANA DRUGIM"
"183","kn_gd_183","kn_gd_18","view","account_type_view","KRATKOROČNI DEPOZITI V BANKAH IN DRUGIH FINANČNIH ORGANIZACIJAH"
"183000","kn_gd_183000","kn_gd_183","other","account_type_other","KRATKOROČNI DEPOZITI V BANKAH IN DRUGIH FINANČNIH ORGANIZACIJAH"
"184","kn_gd_184","kn_gd_18","view","account_type_view","KRATKOROČNO DANA POSOJILA Z ODKUPOM OBVEZNIC"
"184000","kn_gd_184000","kn_gd_184","other","account_type_other","KRATKOROČNO DANA POSOJILA Z ODKUPOM OBVEZNIC"
"185","kn_gd_185","kn_gd_18","view","account_type_view","PREJETE MENICE"
"185000","kn_gd_185000","kn_gd_185","other","account_type_other","PREJETE MENICE"
"186","kn_gd_186","kn_gd_18","view","account_type_view","KRATKOROČNO DANA POSOJILA Z ODKUPOM DRUGIH DOLŽNIŠKIH VREDNOSTNIH PAPIRJEV"
"186000","kn_gd_186000","kn_gd_186","other","account_type_other","KRATKOROČNO DANA POSOJILA Z ODKUPOM DRUGIH DOLŽNIŠKIH VREDNOSTNIH PAPIRJEV"
"187","kn_gd_187","kn_gd_18","view","account_type_view","KRATKOROČNO NEVPLAČANI VPOKLICANI KAPITAL"
"187000","kn_gd_187000","kn_gd_187","other","account_type_other","KRATKOROČNO NEVPLAČANI VPOKLICANI KAPITAL"
"189","kn_gd_189","kn_gd_18","view","account_type_view","OSLABITEV VREDNOSTI KRATKOROČNIH POSOJIL"
"189000","kn_gd_189000","kn_gd_189","other","account_type_other","OSLABITEV VREDNOSTI KRATKOROČNIH POSOJIL"
"19","kn_gd_19","kn_gd_1","view","account_type_view","KRATKOROČNE AKTIVNE ČASOVNE RAZMEJITVE"
"190","kn_gd_190","kn_gd_19","view","account_type_view","KRATKOROČNO ODLOŽENI STROŠKI OZIROMA ODHODKI"
"190000","kn_gd_190000","kn_gd_190","other","account_type_other","KRATKOROČNO ODLOŽENI STROŠKI OZIROMA ODHODKI"
"191","kn_gd_191","kn_gd_19","view","account_type_view","KRATKOROČNO NEZARAČUNANI PRIHODKI"
"191000","kn_gd_191000","kn_gd_191","other","account_type_other","KRATKOROČNO NEZARAČUNANI PRIHODKI"
"192","kn_gd_192","kn_gd_19","view","account_type_view","VREDNOTNICE"
"192000","kn_gd_192000","kn_gd_192","other","account_type_other","VREDNOTNICE"
"195","kn_gd_195","kn_gd_19","view","account_type_view","DDV OD PREJETIH PREDUJMOV"
"195000","kn_gd_195000","kn_gd_195","other","account_type_other","DDV OD PREJETIH PREDUJMOV"
"2","kn_gd_2","kn_gd","view","account_type_view","KRATKOROČNE OBVEZNOSTI (DOLGOVI) IN KRATKOROČNE PASIVNE ČASOVNE RAZMEJITVE"
"21","kn_gd_21","kn_gd_2","view","account_type_view","OBVEZNOSTI, VKLJUČENE V SKUPINE ZA ODTUJITEV"
"210","kn_gd_210","kn_gd_21","view","account_type_view","OBVEZNOSTI, VKLJUČENE V SKUPINE ZA ODTUJITEV"
"210000","kn_gd_210000","kn_gd_210","other","account_type_other","OBVEZNOSTI, VKLJUČENE V SKUPINE ZA ODTUJITEV"
"22","kn_gd_22","kn_gd_2","view","account_type_view","KRATKOROČNE OBVEZNOSTI (DOLGOVI) DO DOBAVITELJEV"
"220","kn_gd_220","kn_gd_22","view","account_type_view","KRATKOROČNE OBVEZNOSTI (DOLGOVI) DO DOBAVITELJEV V DRŽAVI"
"220000","kn_gd_220000","kn_gd_220","other","account_type_other","KRATKOROČNE OBVEZNOSTI (DOLGOVI) DO DOBAVITELJEV V DRŽAVI"
"221","kn_gd_221","kn_gd_22","view","account_type_view","KRATKOROČNE OBVEZNOSTI (DOLGOVI) DO DOBAVITELJEV V TUJINI"
"221000","kn_gd_221000","kn_gd_221","other","account_type_other","KRATKOROČNE OBVEZNOSTI (DOLGOVI) DO DOBAVITELJEV V TUJINI"
"222","kn_gd_222","kn_gd_22","view","account_type_view","KRATKOROČNI BLAGOVNI KREDITI, PREJETI V DRŽAVI"
"222000","kn_gd_222000","kn_gd_222","other","account_type_other","KRATKOROČNI BLAGOVNI KREDITI, PREJETI V DRŽAVI"
"223","kn_gd_223","kn_gd_22","view","account_type_view","KRATKOROČNI BLAGOVNI KREDITI, PREJETI V TUJINI"
"223000","kn_gd_223000","kn_gd_223","other","account_type_other","KRATKOROČNI BLAGOVNI KREDITI, PREJETI V TUJINI"
"224","kn_gd_224","kn_gd_22","view","account_type_view","KRATKOROČNE OBVEZNOSTI (DOLGOVI) ZA NEZARAČUNANE BLAGO IN STORITVE"
"224000","kn_gd_224000","kn_gd_224","other","account_type_other","KRATKOROČNE OBVEZNOSTI (DOLGOVI) ZA NEZARAČUNANE BLAGO IN STORITVE"
"23","kn_gd_23","kn_gd_2","view","account_type_view","PREJETI KRATKOROČNI PREDUJMI IN VARŠČINE"
"230","kn_gd_230","kn_gd_23","view","account_type_view","PREJETI KRATKOROČNI PREDUJMI"
"230000","kn_gd_230000","kn_gd_230","other","account_type_other","PREJETI KRATKOROČNI PREDUJMI"
"231","kn_gd_231","kn_gd_23","view","account_type_view","PREJETE KRATKOROČNE VARŠČINE"
"231000","kn_gd_231000","kn_gd_231","other","account_type_other","PREJETE KRATKOROČNE VARŠČINE"
"24","kn_gd_24","kn_gd_2","view","account_type_view","KRATKOROČNE OBVEZNOSTI IZ POSLOVANJA ZA TUJ RAČUN"
"240","kn_gd_240","kn_gd_24","view","account_type_view","KRATKOROČNE OBVEZNOSTI IZ IZVOZA ZA TUJ RAČUN"
"240000","kn_gd_240000","kn_gd_240","other","account_type_other","KRATKOROČNE OBVEZNOSTI IZ IZVOZA ZA TUJ RAČUN"
"241","kn_gd_241","kn_gd_24","view","account_type_view","KRATKOROČNE OBVEZNOSTI DO UVOZNIKOV"
"241000","kn_gd_241000","kn_gd_241","other","account_type_other","KRATKOROČNE OBVEZNOSTI DO UVOZNIKOV"
"242","kn_gd_242","kn_gd_24","view","account_type_view","KRATKOROČNE OBVEZNOSTI IZ KOMISIJSKE IN KONSIGNACIJSKE PRODAJE"
"242000","kn_gd_242000","kn_gd_242","other","account_type_other","KRATKOROČNE OBVEZNOSTI IZ KOMISIJSKE IN KONSIGNACIJSKE PRODAJE"
"245","kn_gd_245","kn_gd_24","view","account_type_view","DRUGE KRATKOROČNE OBVEZNOSTI IZ POSLOVANJA ZA TUJ RAČUN"
"245000","kn_gd_245000","kn_gd_245","other","account_type_other","DRUGE KRATKOROČNE OBVEZNOSTI IZ POSLOVANJA ZA TUJ RAČUN"
"25","kn_gd_25","kn_gd_2","view","account_type_view","KRATKOROČNE OBVEZNOSTI DO ZAPOSLENCEV"
"250","kn_gd_250","kn_gd_25","view","account_type_view","KRATKOROČNE OBVEZNOSTI ZA VRAČUNANE IN NEOBRAČUNANE PLAČE"
"250000","kn_gd_250000","kn_gd_250","other","account_type_other","KRATKOROČNE OBVEZNOSTI ZA VRAČUNANE IN NEOBRAČUNANE PLAČE"
"251","kn_gd_251","kn_gd_25","view","account_type_view","KRATKOROČNE OBVEZNOSTI ZA ČISTE PLAČE IN NADOMESTILA PLAČ"
"251000","kn_gd_251000","kn_gd_251","other","account_type_other","KRATKOROČNE OBVEZNOSTI ZA ČISTE PLAČE IN NADOMESTILA PLAČ"
"253","kn_gd_253","kn_gd_25","view","account_type_view","KRATKOROČNE OBVEZNOSTI ZA PRISPEVKE IZ KOSMATIH PLAČ IN NADOMESTIL PLAČ"
"253000","kn_gd_253000","kn_gd_253","other","account_type_other","KRATKOROČNE OBVEZNOSTI ZA PRISPEVKE IZ KOSMATIH PLAČ IN NADOMESTIL PLAČ"
"254","kn_gd_254","kn_gd_25","view","account_type_view","KRATKOROČNE OBVEZNOSTI ZA DAVKE IZ KOSMATIH PLAČ IN NADOMESTIL PLAČ"
"254000","kn_gd_254000","kn_gd_254","other","account_type_other","KRATKOROČNE OBVEZNOSTI ZA DAVKE IZ KOSMATIH PLAČ IN NADOMESTIL PLAČ"
"255","kn_gd_255","kn_gd_25","view","account_type_view","KRATKOROČNE OBVEZNOSTI ZA DRUGE PREJEMKE IZ DELOVNEGA RAZMERJA"
"255000","kn_gd_255000","kn_gd_255","other","account_type_other","KRATKOROČNE OBVEZNOSTI ZA DRUGE PREJEMKE IZ DELOVNEGA RAZMERJA"
"256","kn_gd_256","kn_gd_25","view","account_type_view","KRATKOROČNE OBVEZNOSTI ZA PRISPEVKE IZ DRUGIH PREJEMKOV IZ DELOVNEGA RAZMERJA, KI SE NE OBRAČUNAVAJO SKUPAJ S PLAČAMI"
"256000","kn_gd_256000","kn_gd_256","other","account_type_other","KRATKOROČNE OBVEZNOSTI ZA PRISPEVKE IZ DRUGIH PREJEMKOV IZ DELOVNEGA RAZMERJA, KI SE NE OBRAČUNAVAJO SKUPAJ S PLAČAMI"
"257","kn_gd_257","kn_gd_25","view","account_type_view","KRATKOROČNE OBVEZNOSTI ZA DAVEK IZ DRUGIH PREJEMKOV IZ DELOVNEGA RAZMERJA, KI SE NE OBRAČUNAVAJO SKUPAJ S PLAČAMI"
"257000","kn_gd_257000","kn_gd_257","other","account_type_other","KRATKOROČNE OBVEZNOSTI ZA DAVEK IZ DRUGIH PREJEMKOV IZ DELOVNEGA RAZMERJA, KI SE NE OBRAČUNAVAJO SKUPAJ S PLAČAMI"
"26","kn_gd_26","kn_gd_2","view","account_type_view","OBVEZNOSTI DO DRŽAVNIH IN DRUGIH INŠTITUCIJ"
"260","kn_gd_260","kn_gd_26","view","account_type_view","OBVEZNOSTI ZA OBRAČUNANI DDV"
"260001","kn_gd_260001","kn_gd_260","other","account_type_other","OBVEZNOSTI ZA ZARAČUNANI DDV 8,5%"
"260002","kn_gd_260002","kn_gd_260","other","account_type_other","OBVEZNOSTI ZA ZARAČUNANI DDV 20%"
"260003","kn_gd_260003","kn_gd_260","other","account_type_other","OBVEZNOSTI ZA ZARAČUNANI DDV 8,5% V EU"
"260004","kn_gd_260004","kn_gd_260","other","account_type_other","OBVEZNOSTI ZA ZARAČUNANI DDV 20% V EU"
"260005","kn_gd_260005","kn_gd_260","other","account_type_other","OBVEZNOSTI ZA ZARAČUNANI DDV 8,5% IZVEN EU"
"260006","kn_gd_260006","kn_gd_260","other","account_type_other","OBVEZNOSTI ZA ZARAČUNANI DDV 20% IZVEN EU"
"261","kn_gd_261","kn_gd_26","view","account_type_view","OBVEZNOSTI ZA DDV, CARINO IN DRUGE DAJATVE OD UVOŽENEGA BLAGA"
"261000","kn_gd_261000","kn_gd_261","other","account_type_other","OBVEZNOSTI ZA DDV, CARINO IN DRUGE DAJATVE OD UVOŽENEGA BLAGA"
"262","kn_gd_262","kn_gd_26","view","account_type_view","OBVEZNOSTI ZA PRISPEVKE IZPLAČEVALCA"
"262000","kn_gd_262000","kn_gd_262","other","account_type_other","OBVEZNOSTI ZA PRISPEVKE IZPLAČEVALCA"
"263","kn_gd_263","kn_gd_26","view","account_type_view","OBVEZNOSTI ZA DAVEK OD IZPLAČANIH PLAČ"
"263000","kn_gd_263000","kn_gd_263","other","account_type_other","OBVEZNOSTI ZA DAVEK OD IZPLAČANIH PLAČ"
"264","kn_gd_264","kn_gd_26","view","account_type_view","OBVEZNOSTI ZA DAVEK OD DOHODKOV"
"264000","kn_gd_264000","kn_gd_264","other","account_type_other","OBVEZNOSTI ZA DAVEK OD DOHODKOV"
"265","kn_gd_265","kn_gd_26","view","account_type_view","OBVEZNOSTI ZA DAVČNI ODTEGLJAJ"
"265000","kn_gd_265000","kn_gd_265","other","account_type_other","OBVEZNOSTI ZA DAVČNI ODTEGLJAJ"
"266","kn_gd_266","kn_gd_26","view","account_type_view","DRUGE KRATKOROČNE OBVEZNOSTI DO DRŽAVNIH IN DRUGIH INŠTITUCIJ"
"266000","kn_gd_266000","kn_gd_266","other","account_type_other","DRUGE KRATKOROČNE OBVEZNOSTI DO DRŽAVNIH IN DRUGIH INŠTITUCIJ"
"27","kn_gd_27","kn_gd_2","view","account_type_view","KRATKOROČNE FINANČNE OBVEZNOSTI"
"270","kn_gd_270","kn_gd_27","view","account_type_view","KRATKOROČNA POSOJILA, DOBLJENA PRI DRUŽBAH V SKUPINI"
"270000","kn_gd_270000","kn_gd_270","other","account_type_other","KRATKOROČNA POSOJILA, DOBLJENA PRI DRUŽBAH V SKUPINI"
"271","kn_gd_271","kn_gd_27","view","account_type_view","KRATKOROČNA POSOJILA, DOBLJENA PRI PRIDRUŽENIH DRUŽBAH IN SKUPAJ OBVLADOVANIH DRUŽBAH"
"271000","kn_gd_271000","kn_gd_271","other","account_type_other","KRATKOROČNA POSOJILA, DOBLJENA PRI PRIDRUŽENIH DRUŽBAH IN SKUPAJ OBVLADOVANIH DRUŽBAH"
"272","kn_gd_272","kn_gd_27","view","account_type_view","KRATKOROČNA POSOJILA, DOBLJENA PRI BANKAH IN DRUŽBAH V DRŽAVI"
"272000","kn_gd_272000","kn_gd_272","other","account_type_other","KRATKOROČNA POSOJILA, DOBLJENA PRI BANKAH IN DRUŽBAH V DRŽAVI"
"273","kn_gd_273","kn_gd_27","view","account_type_view","KRATKOROČNA POSOJILA, DOBLJENA PRI BANKAH IN DRUŽBAH V TUJINI"
"273000","kn_gd_273000","kn_gd_273","other","account_type_other","KRATKOROČNA POSOJILA, DOBLJENA PRI BANKAH IN DRUŽBAH V TUJINI"
"274","kn_gd_274","kn_gd_27","view","account_type_view","KRATKOROČNE FINANČNE OBVEZNOSTI V ZVEZI Z OBVEZNICAMI"
"274000","kn_gd_274000","kn_gd_274","other","account_type_other","KRATKOROČNE FINANČNE OBVEZNOSTI V ZVEZI Z OBVEZNICAMI"
"275","kn_gd_275","kn_gd_27","view","account_type_view","KRATKOROČNE OBVEZNOSTI V ZVEZI Z RAZDELITVIJO POSLOVNEGA IZIDA"
"275000","kn_gd_275000","kn_gd_275","other","account_type_other","KRATKOROČNE OBVEZNOSTI V ZVEZI Z RAZDELITVIJO POSLOVNEGA IZIDA"
"276","kn_gd_276","kn_gd_27","view","account_type_view","KRATKOROČNE FINANČNE OBVEZNOSTI DO FIZIČNIH OSEB"
"276000","kn_gd_276000","kn_gd_276","other","account_type_other","KRATKOROČNE FINANČNE OBVEZNOSTI DO FIZIČNIH OSEB"
"278","kn_gd_278","kn_gd_27","view","account_type_view","OBVEZNOSTI IZ VPLAČILA KAPITALA DO VPISA V SODNI REGISTER"
"278000","kn_gd_278000","kn_gd_278","other","account_type_other","OBVEZNOSTI IZ VPLAČILA KAPITALA DO VPISA V SODNI REGISTER"
"279","kn_gd_279","kn_gd_27","view","account_type_view","DRUGE KRATKOROČNE FINANČNE OBVEZNOSTI"
"279000","kn_gd_279000","kn_gd_279","other","account_type_other","DRUGE KRATKOROČNE FINANČNE OBVEZNOSTI"
"28","kn_gd_28","kn_gd_2","view","account_type_view","DRUGE KRATKOROČNE OBVEZNOSTI"
"280","kn_gd_280","kn_gd_28","view","account_type_view","KRATKOROČNE OBVEZNOSTI ZA OBRESTI"
"280000","kn_gd_280000","kn_gd_280","other","account_type_other","KRATKOROČNE OBVEZNOSTI ZA OBRESTI"
"281","kn_gd_281","kn_gd_28","view","account_type_view","KRATKOROČNE MENIČNE OBVEZNOSTI"
"281000","kn_gd_281000","kn_gd_281","other","account_type_other","KRATKOROČNE MENIČNE OBVEZNOSTI"
"282","kn_gd_282","kn_gd_28","view","account_type_view","KRATKOROČNE OBVEZNOSTI V ZVEZI Z ODTEGLJAJI OD PLAČ IN NADOMESTIL PLAČ ZAPOSLENCEM"
"282000","kn_gd_282000","kn_gd_282","other","account_type_other","KRATKOROČNE OBVEZNOSTI V ZVEZI Z ODTEGLJAJI OD PLAČ IN NADOMESTIL PLAČ ZAPOSLENCEM"
"285","kn_gd_285","kn_gd_28","view","account_type_view","OSTALE KRATKOROČNE POSLOVNE OBVEZNOSTI"
"285000","kn_gd_285000","kn_gd_285","other","account_type_other","OSTALE KRATKOROČNE POSLOVNE OBVEZNOSTI"
"29","kn_gd_29","kn_gd_2","view","account_type_view","KRATKOROČNE PASIVNE ČASOVNE RAZMEJITVE"
"290","kn_gd_290","kn_gd_29","view","account_type_view","VNAPREJ VRAČUNANI STROŠKI OZIROMA ODHODKI"
"290000","kn_gd_290000","kn_gd_290","other","account_type_other","VNAPREJ VRAČUNANI STROŠKI OZIROMA ODHODKI"
"291","kn_gd_291","kn_gd_29","view","account_type_view","KRATKOROČNO ODLOŽENI PRIHODKI"
"291000","kn_gd_291000","kn_gd_291","other","account_type_other","KRATKOROČNO ODLOŽENI PRIHODKI"
"295","kn_gd_295","kn_gd_29","view","account_type_view","DDV OD DANIH PREDUJMOV"
"295000","kn_gd_295000","kn_gd_295","other","account_type_other","DDV OD DANIH PREDUJMOV"
"3","kn_gd_3","kn_gd","view","account_type_view","ZALOGE SUROVIN IN MATERIALA"
"30","kn_gd_30","kn_gd_3","view","account_type_view","OBRAČUN NABAVE SUROVIN IN MATERIALA (TUDI DROBNEGA INVENTARJA IN EMBALAŽE)"
"300","kn_gd_300","kn_gd_30","view","account_type_view","VREDNOST SUROVIN IN MATERIALA PO OBRAČUNIH DOBAVITELJEV"
"300000","kn_gd_300000","kn_gd_300","other","account_type_other","VREDNOST SUROVIN IN MATERIALA PO OBRAČUNIH DOBAVITELJEV"
"301","kn_gd_301","kn_gd_30","view","account_type_view","ODVISNI STROŠKI NABAVE SUROVIN IN MATERIALA"
"301000","kn_gd_301000","kn_gd_301","other","account_type_other","ODVISNI STROŠKI NABAVE SUROVIN IN MATERIALA"
"302","kn_gd_302","kn_gd_30","view","account_type_view","CARINA IN DRUGE UVOZNE DAVŠČINE OD SUROVIN IN MATERIALA"
"302000","kn_gd_302000","kn_gd_302","other","account_type_other","CARINA IN DRUGE UVOZNE DAVŠČINE OD SUROVIN IN MATERIALA"
"303","kn_gd_303","kn_gd_30","view","account_type_view","DDV IN DRUGE DAVŠČINE OD SUROVIN IN MATERIALA"
"303000","kn_gd_303000","kn_gd_303","other","account_type_other","DDV IN DRUGE DAVŠČINE OD SUROVIN IN MATERIALA"
"309","kn_gd_309","kn_gd_30","view","account_type_view","OBRAČUN NABAVE SUROVIN IN MATERIALA"
"309000","kn_gd_309000","kn_gd_309","other","account_type_other","OBRAČUN NABAVE SUROVIN IN MATERIALA"
"31","kn_gd_31","kn_gd_3","view","account_type_view","ZALOGE SUROVIN IN MATERIALA"
"310","kn_gd_310","kn_gd_31","view","account_type_view","ZALOGE SUROVIN IN MATERIALA V SKLADIŠČU"
"310000","kn_gd_310000","kn_gd_310","other","account_type_other","ZALOGE SUROVIN IN MATERIALA V SKLADIŠČU"
"312","kn_gd_312","kn_gd_31","view","account_type_view","ZALOGE SUROVIN IN MATERIALA NA POTI"
"312000","kn_gd_312000","kn_gd_312","other","account_type_other","ZALOGE SUROVIN IN MATERIALA NA POTI"
"316","kn_gd_316","kn_gd_31","view","account_type_view","ZALOGE SUROVIN IN MATERIALA V DODELAVI IN PREDELAVI"
"316000","kn_gd_316000","kn_gd_316","other","account_type_other","ZALOGE SUROVIN IN MATERIALA V DODELAVI IN PREDELAVI"
"319","kn_gd_319","kn_gd_31","view","account_type_view","ODMIKI OD CEN ZALOG SUROVIN IN MATERIALA"
"319000","kn_gd_319000","kn_gd_319","other","account_type_other","ODMIKI OD CEN ZALOG SUROVIN IN MATERIALA"
"32","kn_gd_32","kn_gd_3","view","account_type_view","ZALOGE DROBNEGA INVENTARJA IN EMBALAŽE"
"320","kn_gd_320","kn_gd_32","view","account_type_view","ZALOGE DROBNEGA INVENTARJA IN EMBALAŽE V SKLADIŠČU"
"320000","kn_gd_320000","kn_gd_320","other","account_type_other","ZALOGE DROBNEGA INVENTARJA IN EMBALAŽE V SKLADIŠČU"
"321","kn_gd_321","kn_gd_32","view","account_type_view","ZALOGE DROBNEGA INVENTARJA IN EMBALAŽE, DANE V UPORABO"
"321000","kn_gd_321000","kn_gd_321","other","account_type_other","ZALOGE DROBNEGA INVENTARJA IN EMBALAŽE, DANE V UPORABO"
"329","kn_gd_329","kn_gd_32","view","account_type_view","ODMIKI OD CEN DROBNEGA INVENTARJA IN EMBALAŽE"
"329000","kn_gd_329000","kn_gd_329","other","account_type_other","ODMIKI OD CEN DROBNEGA INVENTARJA IN EMBALAŽE"
"4","kn_gd_4","kn_gd","view","account_type_view","STROŠKI"
"40","kn_gd_40","kn_gd_4","view","account_type_view","STROŠKI MATERIALA"
"400","kn_gd_400","kn_gd_40","view","account_type_view","STROŠKI MATERIALA"
"400000","kn_gd_400000","kn_gd_400","other","account_type_other","STROŠKI MATERIALA"
"401","kn_gd_401","kn_gd_40","view","account_type_view","STROŠKI POMOŽNEGA MATERIALA"
"401000","kn_gd_401000","kn_gd_401","other","account_type_other","STROŠKI POMOŽNEGA MATERIALA"
"402","kn_gd_402","kn_gd_40","view","account_type_view","STROŠKI ENERGIJE"
"402000","kn_gd_402000","kn_gd_402","other","account_type_other","STROŠKI ENERGIJE"
"403","kn_gd_403","kn_gd_40","view","account_type_view","STROŠKI NADOMESTNIH DELOV ZA OSNOVNA SREDSTVA IN MATERIALA ZA VZDRŽEVANJE OSNOVNIH SREDSTEV"
"403000","kn_gd_403000","kn_gd_403","other","account_type_other","STROŠKI NADOMESTNIH DELOV ZA OSNOVNA SREDSTVA IN MATERIALA ZA VZDRŽEVANJE OSNOVNIH SREDSTEV"
"404","kn_gd_404","kn_gd_40","view","account_type_view","ODPIS DROBNEGA INVENTARJA IN EMBALAŽE"
"404000","kn_gd_404000","kn_gd_404","other","account_type_other","ODPIS DROBNEGA INVENTARJA IN EMBALAŽE"
"405","kn_gd_405","kn_gd_40","view","account_type_view","USKLADITEV STROŠKOV MATERIALA IN DROBNEGA INVENTARJA ZARADI UGOTOVLJENIH POPISNIH RAZLIK"
"405000","kn_gd_405000","kn_gd_405","other","account_type_other","USKLADITEV STROŠKOV MATERIALA IN DROBNEGA INVENTARJA ZARADI UGOTOVLJENIH POPISNIH RAZLIK"
"406","kn_gd_406","kn_gd_40","view","account_type_view","STROŠKI PISARNIŠKEGA MATERIALA IN STROKOVNE LITERATURE"
"406000","kn_gd_406000","kn_gd_406","other","account_type_other","STROŠKI PISARNIŠKEGA MATERIALA IN STROKOVNE LITERATURE"
"407","kn_gd_407","kn_gd_40","view","account_type_view","DRUGI STROŠKI MATERIALA"
"407000","kn_gd_407000","kn_gd_407","other","account_type_other","DRUGI STROŠKI MATERIALA"
"41","kn_gd_41","kn_gd_4","view","account_type_view","STROŠKI STORITEV"
"410","kn_gd_410","kn_gd_41","view","account_type_view","STROŠKI STORITEV PRI USTVARJANJU PROIZVODOV IN OPRAVLJANJU STORITEV"
"410000","kn_gd_410000","kn_gd_410","other","account_type_other","STROŠKI STORITEV PRI USTVARJANJU PROIZVODOV IN OPRAVLJANJU STORITEV"
"411","kn_gd_411","kn_gd_41","view","account_type_view","STROŠKI TRANSPORTNIH STORITEV"
"411000","kn_gd_411000","kn_gd_411","other","account_type_other","STROŠKI TRANSPORTNIH STORITEV"
"412","kn_gd_412","kn_gd_41","view","account_type_view","STROŠKI STORITEV V ZVEZI Z VZDRŽEVANJEM"
"412000","kn_gd_412000","kn_gd_412","other","account_type_other","STROŠKI STORITEV V ZVEZI Z VZDRŽEVANJEM"
"413","kn_gd_413","kn_gd_41","view","account_type_view","NAJEMNINE"
"413000","kn_gd_413000","kn_gd_413","other","account_type_other","NAJEMNINE"
"414","kn_gd_414","kn_gd_41","view","account_type_view","POVRAČILA STROŠKOV ZAPOSLENCEM V ZVEZI Z DELOM"
"414000","kn_gd_414000","kn_gd_414","other","account_type_other","POVRAČILA STROŠKOV ZAPOSLENCEM V ZVEZI Z DELOM"
"415","kn_gd_415","kn_gd_41","view","account_type_view","STROŠKI PLAČILNEGA PROMETA, STROŠKI BANČNIH STORITEV, STROŠKI POSLOV IN ZAVAROVALNE PREMIJE"
"415000","kn_gd_415000","kn_gd_415","other","account_type_other","STROŠKI PLAČILNEGA PROMETA, STROŠKI BANČNIH STORITEV, STROŠKI POSLOV IN ZAVAROVALNE PREMIJE"
"416","kn_gd_416","kn_gd_41","view","account_type_view","STROŠKI INTELEKTUALNIH IN OSEBNIH STORITEV"
"416000","kn_gd_416000","kn_gd_416","other","account_type_other","STROŠKI INTELEKTUALNIH IN OSEBNIH STORITEV"
"417","kn_gd_417","kn_gd_41","view","account_type_view","STROŠKI SEJMOV, REKLAME IN REPREZENTANCE"
"417000","kn_gd_417000","kn_gd_417","other","account_type_other","STROŠKI SEJMOV, REKLAME IN REPREZENTANCE"
"418","kn_gd_418","kn_gd_41","view","account_type_view","STROŠKI STORITEV FIZIČNIH OSEB, KI NE OPRAVLJAJO DEJAVNOSTI, SKUPAJ Z DAJATVAMI, KI BREMENIJO PODJETJE (STROŠKI PO POGODBAH O DELU, AVTORSKIH POGODBAH, SEJNINE ZAPOSLENCEM IN DRUGIM OSEBAM …)"
"418000","kn_gd_418000","kn_gd_418","other","account_type_other","STROŠKI STORITEV FIZIČNIH OSEB, KI NE OPRAVLJAJO DEJAVNOSTI, SKUPAJ Z DAJATVAMI, KI BREMENIJO PODJETJE (STROŠKI PO POGODBAH O DELU, AVTORSKIH POGODBAH, SEJNINE ZAPOSLENCEM IN DRUGIM OSEBAM …)"
"419","kn_gd_419","kn_gd_41","view","account_type_view","STROŠKI DRUGIH STORITEV"
"419000","kn_gd_419000","kn_gd_419","other","account_type_other","STROŠKI DRUGIH STORITEV"
"43","kn_gd_43","kn_gd_4","view","account_type_view","AMORTIZACIJA"
"430","kn_gd_430","kn_gd_43","view","account_type_view","AMORTIZACIJA NEOPREDMETENIH SREDSTEV"
"430000","kn_gd_430000","kn_gd_430","other","account_type_other","AMORTIZACIJA NEOPREDMETENIH SREDSTEV"
"431","kn_gd_431","kn_gd_43","view","account_type_view","AMORTIZACIJA ZGRADB"
"431000","kn_gd_431000","kn_gd_431","other","account_type_other","AMORTIZACIJA ZGRADB"
"432","kn_gd_432","kn_gd_43","view","account_type_view","AMORTIZACIJA OPREME IN NADOMESTNIH DELOV"
"432000","kn_gd_432000","kn_gd_432","other","account_type_other","AMORTIZACIJA OPREME IN NADOMESTNIH DELOV"
"433","kn_gd_433","kn_gd_43","view","account_type_view","AMORTIZACIJA DROBNEGA INVENTARJA"
"433000","kn_gd_433000","kn_gd_433","other","account_type_other","AMORTIZACIJA DROBNEGA INVENTARJA"
"434","kn_gd_434","kn_gd_43","view","account_type_view","AMORTIZACIJA DRUGIH OPREDMETENIH OSNOVNIH SREDSTEV"
"434000","kn_gd_434000","kn_gd_434","other","account_type_other","AMORTIZACIJA DRUGIH OPREDMETENIH OSNOVNIH SREDSTEV"
"435","kn_gd_435","kn_gd_43","view","account_type_view","AMORTIZACIJA NALOŽBENIH NEPREMIČNIN"
"435000","kn_gd_435000","kn_gd_435","other","account_type_other","AMORTIZACIJA NALOŽBENIH NEPREMIČNIN"
"44","kn_gd_44","kn_gd_4","view","account_type_view","REZERVACIJE"
"440","kn_gd_440","kn_gd_44","view","account_type_view","REZERVACIJE ZA STROŠKE REORGANIZACIJE PODJETJA"
"440000","kn_gd_440000","kn_gd_440","other","account_type_other","REZERVACIJE ZA STROŠKE REORGANIZACIJE PODJETJA"
"441","kn_gd_441","kn_gd_44","view","account_type_view","REZERVACIJE ZA DANA JAMSTVA"
"441000","kn_gd_441000","kn_gd_441","other","account_type_other","REZERVACIJE ZA DANA JAMSTVA"
"442","kn_gd_442","kn_gd_44","view","account_type_view","REZERVACIJE ZA KOČLJIVE POGODBE"
"442000","kn_gd_442000","kn_gd_442","other","account_type_other","REZERVACIJE ZA KOČLJIVE POGODBE"
"443","kn_gd_443","kn_gd_44","view","account_type_view","REZERVACIJE ZA POKOJNINE, JUBILEJNE NAGRADE IN ODPRAVNINE OB UPOKOJITVI"
"443000","kn_gd_443000","kn_gd_443","other","account_type_other","REZERVACIJE ZA POKOJNINE, JUBILEJNE NAGRADE IN ODPRAVNINE OB UPOKOJITVI"
"449","kn_gd_449","kn_gd_44","view","account_type_view","REZERVACIJE ZA POKRIVANJE DRUGIH OBVEZNOSTI IZ PRETEKLEGA POSLOVANJA"
"449000","kn_gd_449000","kn_gd_449","other","account_type_other","REZERVACIJE ZA POKRIVANJE DRUGIH OBVEZNOSTI IZ PRETEKLEGA POSLOVANJA"
"45","kn_gd_45","kn_gd_4","view","account_type_view","STROŠKI OBRESTI"
"450","kn_gd_450","kn_gd_45","view","account_type_view","STROŠKI OBRESTI"
"450000","kn_gd_450000","kn_gd_450","other","account_type_other","STROŠKI OBRESTI"
"47","kn_gd_47","kn_gd_4","view","account_type_view","STROŠKI DELA"
"470","kn_gd_470","kn_gd_47","view","account_type_view","PLAČE ZAPOSLENCEV"
"470000","kn_gd_470000","kn_gd_470","other","account_type_other","PLAČE ZAPOSLENCEV"
"471","kn_gd_471","kn_gd_47","view","account_type_view","NADOMESTILA PLAČ ZAPOSLENCEV"
"471000","kn_gd_471000","kn_gd_471","other","account_type_other","NADOMESTILA PLAČ ZAPOSLENCEV"
"472","kn_gd_472","kn_gd_47","view","account_type_view","STROŠKI DODATNEGA POKOJNINSKEGA ZAVAROVANJA ZAPOSLENCEV"
"472000","kn_gd_472000","kn_gd_472","other","account_type_other","STROŠKI DODATNEGA POKOJNINSKEGA ZAVAROVANJA ZAPOSLENCEV"
"473","kn_gd_473","kn_gd_47","view","account_type_view","REGRES ZA LETNI DOPUST, BONITETE, POVRAČILA (ZA PREVOZ NA DELO IN Z NJEGA, ZA PREHRANO, ZA LOČENO ŽIVLJENJE) IN DRUGI PREJEMKI ZAPOSLENCEV"
"473000","kn_gd_473000","kn_gd_473","other","account_type_other","REGRES ZA LETNI DOPUST, BONITETE, POVRAČILA (ZA PREVOZ NA DELO IN Z NJEGA, ZA PREHRANO, ZA LOČENO ŽIVLJENJE) IN DRUGI PREJEMKI ZAPOSLENCEV"
"474","kn_gd_474","kn_gd_47","view","account_type_view","DELODAJALČEVI PRISPEVKI OD PLAČ, NADOMESTIL PLAČ, BONITET, POVRAČIL IN DRUGIH PREJEMKOV ZAPOSLENCEV"
"474000","kn_gd_474000","kn_gd_474","other","account_type_other","DELODAJALČEVI PRISPEVKI OD PLAČ, NADOMESTIL PLAČ, BONITET, POVRAČIL IN DRUGIH PREJEMKOV ZAPOSLENCEV"
"475","kn_gd_475","kn_gd_47","view","account_type_view","DRUGE DELODAJALČEVE DAJATVE OD PLAČ, NADOMESTIL PLAČ, BONITET, POVRAČIL IN DRUGIH PREJEMKOV ZAPOSLENCEV"
"475000","kn_gd_475000","kn_gd_475","other","account_type_other","DRUGE DELODAJALČEVE DAJATVE OD PLAČ, NADOMESTIL PLAČ, BONITET, POVRAČIL IN DRUGIH PREJEMKOV ZAPOSLENCEV"
"476","kn_gd_476","kn_gd_47","view","account_type_view","NAGRADE VAJENCEM SKUPAJ Z DAJATVAMI, KI BREMENIJO PODJETJE"
"476000","kn_gd_476000","kn_gd_476","other","account_type_other","NAGRADE VAJENCEM SKUPAJ Z DAJATVAMI, KI BREMENIJO PODJETJE"
"48","kn_gd_48","kn_gd_4","view","account_type_view","DRUGI STROŠKI"
"480","kn_gd_480","kn_gd_48","view","account_type_view","DAJATVE, KI NISO ODVISNE OD STROŠKOV DELA ALI DRUGIH VRST STROŠKOV"
"480000","kn_gd_480000","kn_gd_480","other","account_type_other","DAJATVE, KI NISO ODVISNE OD STROŠKOV DELA ALI DRUGIH VRST STROŠKOV"
"481","kn_gd_481","kn_gd_48","view","account_type_view","IZDATKI ZA VARSTVO OKOLJA"
"481000","kn_gd_481000","kn_gd_481","other","account_type_other","IZDATKI ZA VARSTVO OKOLJA"
"482","kn_gd_482","kn_gd_48","view","account_type_view","NAGRADE DIJAKOM IN ŠTUDENTOM NA DELOVNI PRAKSI SKUPAJ Z DAJATVAMI"
"482000","kn_gd_482000","kn_gd_482","other","account_type_other","NAGRADE DIJAKOM IN ŠTUDENTOM NA DELOVNI PRAKSI SKUPAJ Z DAJATVAMI"
"483","kn_gd_483","kn_gd_48","view","account_type_view","ŠTIPENDIJE DIJAKOM IN ŠTUDENTOM"
"483000","kn_gd_483000","kn_gd_483","other","account_type_other","ŠTIPENDIJE DIJAKOM IN ŠTUDENTOM"
"489","kn_gd_489","kn_gd_48","view","account_type_view","OSTALI STROŠKI"
"489000","kn_gd_489000","kn_gd_489","other","account_type_other","OSTALI STROŠKI"
"49","kn_gd_49","kn_gd_4","view","account_type_view","PRENOS STROŠKOV"
"490","kn_gd_490","kn_gd_49","view","account_type_view","PRENOS STROŠKOV V ZALOGE"
"490000","kn_gd_490000","kn_gd_490","other","account_type_other","PRENOS STROŠKOV V ZALOGE"
"491","kn_gd_491","kn_gd_49","view","account_type_view","PRENOS STROŠKOV NEPOSREDNO V ODHODKE"
"491000","kn_gd_491000","kn_gd_491","other","account_type_other","PRENOS STROŠKOV NEPOSREDNO V ODHODKE"
"5","kn_gd_5","kn_gd","view","account_type_view","PROSTO"
"6","kn_gd_6","kn_gd","view","account_type_view","ZALOGE PROIZVODOV, STORITEV, BLAGA IN NEKRATKOROČNIH SREDSTEV (SKUPINE ZA ODTUJITEV) ZA PRODAJO"
"60","kn_gd_60","kn_gd_6","view","account_type_view","NEDOKONČANE PROIZVODNJA IN STORITVE"
"600","kn_gd_600","kn_gd_60","view","account_type_view","NEDOKONČANA PROIZVODNJA"
"600000","kn_gd_600000","kn_gd_600","other","account_type_other","NEDOKONČANA PROIZVODNJA"
"601","kn_gd_601","kn_gd_60","view","account_type_view","NEDOKONČANE STORITVE"
"601000","kn_gd_601000","kn_gd_601","other","account_type_other","NEDOKONČANE STORITVE"
"602","kn_gd_602","kn_gd_60","view","account_type_view","POLIZDELKI"
"602000","kn_gd_602000","kn_gd_602","other","account_type_other","POLIZDELKI"
"604","kn_gd_604","kn_gd_60","view","account_type_view","PROIZVODNJA V DODELAVI IN PREDELAVI"
"604000","kn_gd_604000","kn_gd_604","other","account_type_other","PROIZVODNJA V DODELAVI IN PREDELAVI"
"609","kn_gd_609","kn_gd_60","view","account_type_view","ODMIKI OD CEN NEDOKONČANIH PROIZVODNJE IN STORITEV"
"609000","kn_gd_609000","kn_gd_609","other","account_type_other","ODMIKI OD CEN NEDOKONČANIH PROIZVODNJE IN STORITEV"
"63","kn_gd_63","kn_gd_6","view","account_type_view","PROIZVODI"
"630","kn_gd_630","kn_gd_63","view","account_type_view","PROIZVODI V LASTNEM SKLADIŠČU"
"630000","kn_gd_630000","kn_gd_630","other","account_type_other","PROIZVODI V LASTNEM SKLADIŠČU"
"631","kn_gd_631","kn_gd_63","view","account_type_view","PROIZVODI V TUJEM SKLADIŠČU"
"631000","kn_gd_631000","kn_gd_631","other","account_type_other","PROIZVODI V TUJEM SKLADIŠČU"
"632","kn_gd_632","kn_gd_63","view","account_type_view","PROIZVODI NA POTI"
"632000","kn_gd_632000","kn_gd_632","other","account_type_other","PROIZVODI NA POTI"
"633","kn_gd_633","kn_gd_63","view","account_type_view","PROIZVODI V LASTNI PRODAJALNI"
"633000","kn_gd_633000","kn_gd_633","other","account_type_other","PROIZVODI V LASTNI PRODAJALNI"
"634","kn_gd_634","kn_gd_63","view","account_type_view","VRAČUNANI DDV OD PROIZVODOV V PRODAJALNI"
"634000","kn_gd_634000","kn_gd_634","other","account_type_other","VRAČUNANI DDV OD PROIZVODOV V PRODAJALNI"
"635","kn_gd_635","kn_gd_63","view","account_type_view","PROIZVODI V DODELAVI IN PREDELAVI"
"635000","kn_gd_635000","kn_gd_635","other","account_type_other","PROIZVODI V DODELAVI IN PREDELAVI"
"639","kn_gd_639","kn_gd_63","view","account_type_view","ODMIKI OD CEN PROIZVODOV"
"639000","kn_gd_639000","kn_gd_639","other","account_type_other","ODMIKI OD CEN PROIZVODOV"
"65","kn_gd_65","kn_gd_6","view","account_type_view","OBRAČUN NABAVE BLAGA"
"650","kn_gd_650","kn_gd_65","view","account_type_view","VREDNOST BLAGA PO OBRAČUNIH DOBAVITELJEV"
"650000","kn_gd_650000","kn_gd_650","other","account_type_other","VREDNOST BLAGA PO OBRAČUNIH DOBAVITELJEV"
"651","kn_gd_651","kn_gd_65","view","account_type_view","ODVISNI STROŠKI NABAVE BLAGA"
"651000","kn_gd_651000","kn_gd_651","other","account_type_other","ODVISNI STROŠKI NABAVE BLAGA"
"659","kn_gd_659","kn_gd_65","view","account_type_view","OBRAČUN NABAVE BLAGA"
"659000","kn_gd_659000","kn_gd_659","other","account_type_other","OBRAČUN NABAVE BLAGA"
"66","kn_gd_66","kn_gd_6","view","account_type_view","ZALOGE BLAGA"
"660","kn_gd_660","kn_gd_66","view","account_type_view","BLAGO V LASTNEM SKLADIŠČU"
"660000","kn_gd_660000","kn_gd_660","other","account_type_other","BLAGO V LASTNEM SKLADIŠČU"
"661","kn_gd_661","kn_gd_66","view","account_type_view","BLAGO V TUJEM SKLADIŠČU"
"661000","kn_gd_661000","kn_gd_661","other","account_type_other","BLAGO V TUJEM SKLADIŠČU"
"662","kn_gd_662","kn_gd_66","view","account_type_view","BLAGO NA POTI"
"662000","kn_gd_662000","kn_gd_662","other","account_type_other","BLAGO NA POTI"
"663","kn_gd_663","kn_gd_66","view","account_type_view","BLAGO V LASTNI PRODAJALNI"
"663000","kn_gd_663000","kn_gd_663","other","account_type_other","BLAGO V LASTNI PRODAJALNI"
"664","kn_gd_664","kn_gd_66","view","account_type_view","DDV, VRAČUNAN V ZALOGAH BLAGA"
"664000","kn_gd_664000","kn_gd_664","other","account_type_other","DDV, VRAČUNAN V ZALOGAH BLAGA"
"669","kn_gd_669","kn_gd_66","view","account_type_view","VRAČUNANA RAZLIKA V CENAH ZALOG BLAGA"
"669000","kn_gd_669000","kn_gd_669","other","account_type_other","VRAČUNANA RAZLIKA V CENAH ZALOG BLAGA"
"67","kn_gd_67","kn_gd_6","view","account_type_view","NEKRATKOROČNA SREDSTVA (SKUPINE ZA ODTUJITEV) ZA PRODAJO"
"670","kn_gd_670","kn_gd_67","view","account_type_view","OPREDMETENA OSNOVNA SREDSTVA, NAMENJENA PRODAJI"
"670000","kn_gd_670000","kn_gd_670","other","account_type_other","OPREDMETENA OSNOVNA SREDSTVA, NAMENJENA PRODAJI"
"671","kn_gd_671","kn_gd_67","view","account_type_view","NALOŽBENE NEPREMIČNINE, VREDNOTENE PO MODELU NABAVNE VREDNOSTI, NAMENJENE PRODAJI"
"671000","kn_gd_671000","kn_gd_671","other","account_type_other","NALOŽBENE NEPREMIČNINE, VREDNOTENE PO MODELU NABAVNE VREDNOSTI, NAMENJENE PRODAJI"
"672","kn_gd_672","kn_gd_67","view","account_type_view","DRUGA NEKRATKOROČNA SREDSTVA, NAMENJENA PRODAJI"
"672000","kn_gd_672000","kn_gd_672","other","account_type_other","DRUGA NEKRATKOROČNA SREDSTVA, NAMENJENA PRODAJI"
"673","kn_gd_673","kn_gd_67","view","account_type_view","SREDSTVA DELA DENAR USTVARJAJOČE ENOTE, NAMENJENA PRODAJI"
"673000","kn_gd_673000","kn_gd_673","other","account_type_other","SREDSTVA DELA DENAR USTVARJAJOČE ENOTE, NAMENJENA PRODAJI"
"674","kn_gd_674","kn_gd_67","view","account_type_view","SREDSTVA DENAR USTVARJAJOČE ENOTE, NAMENJENA PRODAJI"
"674000","kn_gd_674000","kn_gd_674","other","account_type_other","SREDSTVA DENAR USTVARJAJOČE ENOTE, NAMENJENA PRODAJI"
"7","kn_gd_7","kn_gd","view","account_type_view","ODHODKI IN PRIHODKI"
"70","kn_gd_70","kn_gd_7","view","account_type_view","POSLOVNI ODHODKI (I. RAZLIČICA IZKAZA POSLOVNEGA IZIDA)"
"700","kn_gd_700","kn_gd_70","view","account_type_view","VREDNOST PRODANIH POSLOVNIH UČINKOV"
"700000","kn_gd_700000","kn_gd_700","other","account_type_other","VREDNOST PRODANIH POSLOVNIH UČINKOV"
"701","kn_gd_701","kn_gd_70","view","account_type_view","VREDNOST USREDSTVENIH LASTNIH PROIZVODOV IN STORITEV"
"701000","kn_gd_701000","kn_gd_701","other","account_type_other","VREDNOST USREDSTVENIH LASTNIH PROIZVODOV IN STORITEV"
"702","kn_gd_702","kn_gd_70","view","account_type_view","NABAVNA VREDNOST PRODANIH MATERIALA IN BLAGA"
"702000","kn_gd_702000","kn_gd_702","other","account_type_other","NABAVNA VREDNOST PRODANIH MATERIALA IN BLAGA"
"703","kn_gd_703","kn_gd_70","view","account_type_view","DRUGI POSLOVNI ODHODKI"
"703000","kn_gd_703000","kn_gd_703","other","account_type_other","DRUGI POSLOVNI ODHODKI"
"71","kn_gd_71","kn_gd_7","view","account_type_view","POSLOVNI ODHODKI (II. RAZLIČICA IZKAZA POSLOVNEGA IZIDA)"
"710","kn_gd_710","kn_gd_71","view","account_type_view","VREDNOST PRODANIH POSLOVNIH UČINKOV"
"710000","kn_gd_710000","kn_gd_710","other","account_type_other","VREDNOST PRODANIH POSLOVNIH UČINKOV"
"711","kn_gd_711","kn_gd_71","view","account_type_view","NABAVNA VREDNOST PRODANIH MATERIALA IN BLAGA"
"711000","kn_gd_711000","kn_gd_711","other","account_type_other","NABAVNA VREDNOST PRODANIH MATERIALA IN BLAGA"
"712","kn_gd_712","kn_gd_71","view","account_type_view","STROŠKI PRODAJANJA"
"712000","kn_gd_712000","kn_gd_712","other","account_type_other","STROŠKI PRODAJANJA"
"713","kn_gd_713","kn_gd_71","view","account_type_view","STROŠKI SPLOŠNIH DEJAVNOSTI (NABAVE IN UPRAVE)"
"713000","kn_gd_713000","kn_gd_713","other","account_type_other","STROŠKI SPLOŠNIH DEJAVNOSTI (NABAVE IN UPRAVE)"
"714","kn_gd_714","kn_gd_71","view","account_type_view","DRUGI STROŠKI, KI SE NE ZADRŽUJEJO V ZALOGAH"
"714000","kn_gd_714000","kn_gd_714","other","account_type_other","DRUGI STROŠKI, KI SE NE ZADRŽUJEJO V ZALOGAH"
"72","kn_gd_72","kn_gd_7","view","account_type_view","PREVREDNOTOVALNI POSLOVNI ODHODKI"
"720","kn_gd_720","kn_gd_72","view","account_type_view","PREVREDNOTOVALNI POSLOVNI ODHODKI V ZVEZI Z NEOPREDMETENIMI SREDSTVI, OPREDMETENIMI OSNOVNIMI SREDSTVI IN NALOŽBENIMI NEPREMIČNINAMI RAZPOREJENIMI IN IZMERJENIMI PO MODELU NABAVNE VREDNOSTI"
"720000","kn_gd_720000","kn_gd_720","other","account_type_other","PREVREDNOTOVALNI POSLOVNI ODHODKI V ZVEZI Z NEOPREDMETENIMI SREDSTVI, OPREDMETENIMI OSNOVNIMI SREDSTVI IN NALOŽBENIMI NEPREMIČNINAMI RAZPOREJENIMI IN IZMERJENIMI PO MODELU NABAVNE VREDNOSTI"
"721","kn_gd_721","kn_gd_72","view","account_type_view","PREVREDNOTOVALNI POSLOVNI ODHODKI V ZVEZI S KRATKOROČNIMI SREDSTVI, RAZEN S FINANČNIMI NALOŽBAMI"
"721000","kn_gd_721000","kn_gd_721","other","account_type_other","PREVREDNOTOVALNI POSLOVNI ODHODKI V ZVEZI S KRATKOROČNIMI SREDSTVI, RAZEN S FINANČNIMI NALOŽBAMI"
"722","kn_gd_722","kn_gd_72","view","account_type_view","PREVREDNOTOVALNI POSLOVNI ODHODKI V ZVEZI S STROŠKI DELA"
"722000","kn_gd_722000","kn_gd_722","other","account_type_other","PREVREDNOTOVALNI POSLOVNI ODHODKI V ZVEZI S STROŠKI DELA"
"74","kn_gd_74","kn_gd_7","view","account_type_view","FINANČNI ODHODKI IZ FINANČNIH NALOŽB"
"740","kn_gd_740","kn_gd_74","view","account_type_view","ODHODKI IZ POSOJIL, PREJETIH OD DRUŽB V SKUPINI"
"740000","kn_gd_740000","kn_gd_740","other","account_type_other","ODHODKI IZ POSOJIL, PREJETIH OD DRUŽB V SKUPINI"
"741","kn_gd_741","kn_gd_74","view","account_type_view","ODHODKI IZ POSOJIL, PREJETIH OD BANK"
"741000","kn_gd_741000","kn_gd_741","other","account_type_other","ODHODKI IZ POSOJIL, PREJETIH OD BANK"
"742","kn_gd_742","kn_gd_74","view","account_type_view","ODHODKI IZ IZDANIH OBVEZNIC"
"742000","kn_gd_742000","kn_gd_742","other","account_type_other","ODHODKI IZ IZDANIH OBVEZNIC"
"743","kn_gd_743","kn_gd_74","view","account_type_view","ODHODKI IZ DRUGIH FINANČNIH OBVEZNOSTI"
"743000","kn_gd_743000","kn_gd_743","other","account_type_other","ODHODKI IZ DRUGIH FINANČNIH OBVEZNOSTI"
"744","kn_gd_744","kn_gd_74","view","account_type_view","ODHODKI IZ POSLOVNIH OBVEZNOSTI DO DRUŽB V SKUPINI"
"744000","kn_gd_744000","kn_gd_744","other","account_type_other","ODHODKI IZ POSLOVNIH OBVEZNOSTI DO DRUŽB V SKUPINI"
"745","kn_gd_745","kn_gd_74","view","account_type_view","ODHODKI IZ OBVEZNOSTI DO DOBAVITELJEV IN MENIČNIH OBVEZNOSTI"
"745000","kn_gd_745000","kn_gd_745","other","account_type_other","ODHODKI IZ OBVEZNOSTI DO DOBAVITELJEV IN MENIČNIH OBVEZNOSTI"
"746","kn_gd_746","kn_gd_74","view","account_type_view","ODHODKI IZ DRUGIH POSLOVNIH OBVEZNOSTI"
"746000","kn_gd_746000","kn_gd_746","other","account_type_other","ODHODKI IZ DRUGIH POSLOVNIH OBVEZNOSTI"
"747","kn_gd_747","kn_gd_74","view","account_type_view","ODHODKI IZ SREDSTEV, RAZPOREJENIH PO POŠTENI VREDNOSTI PREK POSLOVNEGA IZIDA"
"747000","kn_gd_747000","kn_gd_747","other","account_type_other","ODHODKI IZ SREDSTEV, RAZPOREJENIH PO POŠTENI VREDNOSTI PREK POSLOVNEGA IZIDA"
"748","kn_gd_748","kn_gd_74","view","account_type_view","ODHODKI IZ OSLABITVE FINANČNIH NALOŽB"
"748000","kn_gd_748000","kn_gd_748","other","account_type_other","ODHODKI IZ OSLABITVE FINANČNIH NALOŽB"
"749","kn_gd_749","kn_gd_74","view","account_type_view","ODHODKI IZ ODPRAVE PRIPOZNANJA FINANČNIH NALOŽB"
"749000","kn_gd_749000","kn_gd_749","other","account_type_other","ODHODKI IZ ODPRAVE PRIPOZNANJA FINANČNIH NALOŽB"
"75","kn_gd_75","kn_gd_7","view","account_type_view","DRUGI FINANČNI ODHODKI IN OSTALI ODHODKI"
"750","kn_gd_750","kn_gd_75","view","account_type_view","ODHODKI IZ VREDNOTENJA NALOŽBENIH NEPREMIČNIN PO MODELU POŠTENE VREDNOSTI"
"750000","kn_gd_750000","kn_gd_750","other","account_type_other","ODHODKI IZ VREDNOTENJA NALOŽBENIH NEPREMIČNIN PO MODELU POŠTENE VREDNOSTI"
"751","kn_gd_751","kn_gd_75","view","account_type_view","ODHODKI IZ ODTUJITVE NALOŽBENIH NEPREMIČNIN, IZMERJENIH PO POŠTENI VREDNOSTI"
"751000","kn_gd_751000","kn_gd_751","other","account_type_other","ODHODKI IZ ODTUJITVE NALOŽBENIH NEPREMIČNIN, IZMERJENIH PO POŠTENI VREDNOSTI"
"752","kn_gd_752","kn_gd_75","view","account_type_view","DENARNE KAZNI"
"752000","kn_gd_752000","kn_gd_752","other","account_type_other","DENARNE KAZNI"
"753","kn_gd_753","kn_gd_75","view","account_type_view","ODŠKODNINE"
"753000","kn_gd_753000","kn_gd_753","other","account_type_other","ODŠKODNINE"
"759","kn_gd_759","kn_gd_75","view","account_type_view","OSTALI ODHODKI"
"759000","kn_gd_759000","kn_gd_759","other","account_type_other","OSTALI ODHODKI"
"76","kn_gd_76","kn_gd_7","view","account_type_view","POSLOVNI PRIHODKI"
"760","kn_gd_760","kn_gd_76","view","account_type_view","PRIHODKI OD PRODAJE PROIZVODOV IN STORITEV NA DOMAČEM TRGU"
"760000","kn_gd_760000","kn_gd_760","other","account_type_other","PRIHODKI OD PRODAJE PROIZVODOV IN STORITEV NA DOMAČEM TRGU"
"761","kn_gd_761","kn_gd_76","view","account_type_view","PRIHODKI OD PRODAJE PROIZVODOV IN STORITEV NA TUJEM TRGU"
"761000","kn_gd_761000","kn_gd_761","other","account_type_other","PRIHODKI OD PRODAJE PROIZVODOV IN STORITEV NA TUJEM TRGU"
"762","kn_gd_762","kn_gd_76","view","account_type_view","PRIHODKI OD PRODAJE TRGOVSKEGA BLAGA IN MATERIALA NA DOMAČEM TRGU"
"762000","kn_gd_762000","kn_gd_762","other","account_type_other","PRIHODKI OD PRODAJE TRGOVSKEGA BLAGA IN MATERIALA NA DOMAČEM TRGU"
"763","kn_gd_763","kn_gd_76","view","account_type_view","PRIHODKI OD PRODAJE TRGOVSKEGA BLAGA IN MATERIALA NA TUJEM TRGU"
"763000","kn_gd_763000","kn_gd_763","other","account_type_other","PRIHODKI OD PRODAJE TRGOVSKEGA BLAGA IN MATERIALA NA TUJEM TRGU"
"765","kn_gd_765","kn_gd_76","view","account_type_view","PRIHODKI OD NAJEMNIN"
"765000","kn_gd_765000","kn_gd_765","other","account_type_other","PRIHODKI OD NAJEMNIN"
"766","kn_gd_766","kn_gd_76","view","account_type_view","PRIHODKI OD ODPRAVE REZERVACIJ"
"766000","kn_gd_766000","kn_gd_766","other","account_type_other","PRIHODKI OD ODPRAVE REZERVACIJ"
"767","kn_gd_767","kn_gd_76","view","account_type_view","PRIHODKI OD POSLOVNIH ZDRUŽITEV (PRESEŽEK IZ PREVREDNOTENJA - SLABO IME)"
"767000","kn_gd_767000","kn_gd_767","other","account_type_other","PRIHODKI OD POSLOVNIH ZDRUŽITEV (PRESEŽEK IZ PREVREDNOTENJA - SLABO IME)"
"768","kn_gd_768","kn_gd_76","view","account_type_view","DRUGI PRIHODKI, POVEZANI S POSLOVNIMI UČINKI (SUBVENCIJE, DOTACIJE, REGRESI, KOMPENZACIJE, PREMIJE ...)"
"768000","kn_gd_768000","kn_gd_768","other","account_type_other","DRUGI PRIHODKI, POVEZANI S POSLOVNIMI UČINKI (SUBVENCIJE, DOTACIJE, REGRESI, KOMPENZACIJE, PREMIJE ...)"
"769","kn_gd_769","kn_gd_76","view","account_type_view","PREVREDNOTOVALNI POSLOVNI PRIHODKI"
"769000","kn_gd_769000","kn_gd_769","other","account_type_other","PREVREDNOTOVALNI POSLOVNI PRIHODKI"
"77","kn_gd_77","kn_gd_7","view","account_type_view","FINANČNI PRIHODKI IZ FINANČNIH NALOŽB"
"770","kn_gd_770","kn_gd_77","view","account_type_view","FINANČNI PRIHODKI IZ DELEŽEV V DRUŽBAH V SKUPINI"
"770000","kn_gd_770000","kn_gd_770","other","account_type_other","FINANČNI PRIHODKI IZ DELEŽEV V DRUŽBAH V SKUPINI"
"771","kn_gd_771","kn_gd_77","view","account_type_view","FINANČNI PRIHODKI IZ DELEŽEV V PRIDRUŽENIH DRUŽBAH IN SKUPAJ OBVLADOVANIH DRUŽBAH"
"771000","kn_gd_771000","kn_gd_771","other","account_type_other","FINANČNI PRIHODKI IZ DELEŽEV V PRIDRUŽENIH DRUŽBAH IN SKUPAJ OBVLADOVANIH DRUŽBAH"
"772","kn_gd_772","kn_gd_77","view","account_type_view","FINANČNI PRIHODKI IZ DELEŽEV V DRUGIH DRUŽBAH"
"772000","kn_gd_772000","kn_gd_772","other","account_type_other","FINANČNI PRIHODKI IZ DELEŽEV V DRUGIH DRUŽBAH"
"773","kn_gd_773","kn_gd_77","view","account_type_view","FINANČNI PRIHODKI IZ DRUGIH NALOŽB"
"773000","kn_gd_773000","kn_gd_773","other","account_type_other","FINANČNI PRIHODKI IZ DRUGIH NALOŽB"
"774","kn_gd_774","kn_gd_77","view","account_type_view","FINANČNI PRIHODKI IZ POSOJIL, DANIH DRUŽBAM V SKUPINI"
"774000","kn_gd_774000","kn_gd_774","other","account_type_other","FINANČNI PRIHODKI IZ POSOJIL, DANIH DRUŽBAM V SKUPINI"
"775","kn_gd_775","kn_gd_77","view","account_type_view","FINANČNI PRIHODKI IZ POSOJIL, DANIH DRUGIM (TUDI OD DEPOZITOV)"
"775000","kn_gd_775000","kn_gd_775","other","account_type_other","FINANČNI PRIHODKI IZ POSOJIL, DANIH DRUGIM (TUDI OD DEPOZITOV)"
"776","kn_gd_776","kn_gd_77","view","account_type_view","FINANČNI PRIHODKI IZ POSLOVNIH TERJATEV DO DRUŽB V SKUPINI"
"776000","kn_gd_776000","kn_gd_776","other","account_type_other","FINANČNI PRIHODKI IZ POSLOVNIH TERJATEV DO DRUŽB V SKUPINI"
"777","kn_gd_777","kn_gd_77","view","account_type_view","FINANČNI PRIHODKI IZ POSLOVNIH TERJATEV DO DRUGIH"
"777000","kn_gd_777000","kn_gd_777","other","account_type_other","FINANČNI PRIHODKI IZ POSLOVNIH TERJATEV DO DRUGIH"
"778","kn_gd_778","kn_gd_77","view","account_type_view","FINANČNI PRIHODKI IZ FINANČNIH SREDSTEV, RAZPOREJENIH PO POŠTENI VREDNOSTI PREK POSLOVNEGA IZIDA"
"778000","kn_gd_778000","kn_gd_778","other","account_type_other","FINANČNI PRIHODKI IZ FINANČNIH SREDSTEV, RAZPOREJENIH PO POŠTENI VREDNOSTI PREK POSLOVNEGA IZIDA"
"78","kn_gd_78","kn_gd_7","view","account_type_view","DRUGI FINANČNI PRIHODKI IN OSTALI PRIHODKI"
"780","kn_gd_780","kn_gd_78","view","account_type_view","PRIHODKI IZ VREDNOTENJA NALOŽBENIH NEPREMIČNIN PO POŠTENI VREDNOSTI"
"780000","kn_gd_780000","kn_gd_780","other","account_type_other","PRIHODKI IZ VREDNOTENJA NALOŽBENIH NEPREMIČNIN PO POŠTENI VREDNOSTI"
"781","kn_gd_781","kn_gd_78","view","account_type_view","PRIHODKI IZ ODTUJITVE NALOŽBENIH NEPREMIČNIN, IZMERJENIH PO POŠTENI VREDNOSTI"
"781000","kn_gd_781000","kn_gd_781","other","account_type_other","PRIHODKI IZ ODTUJITVE NALOŽBENIH NEPREMIČNIN, IZMERJENIH PO POŠTENI VREDNOSTI"
"785","kn_gd_785","kn_gd_78","view","account_type_view","SUBVENCIJE, DOTACIJE IN PODOBNI PRIHODKI, KI NISO POVEZANI S POSLOVNIMI UČINKI"
"785000","kn_gd_785000","kn_gd_785","other","account_type_other","SUBVENCIJE, DOTACIJE IN PODOBNI PRIHODKI, KI NISO POVEZANI S POSLOVNIMI UČINKI"
"786","kn_gd_786","kn_gd_78","view","account_type_view","PREJETE ODŠKODNINE"
"786000","kn_gd_786000","kn_gd_786","other","account_type_other","PREJETE ODŠKODNINE"
"787","kn_gd_787","kn_gd_78","view","account_type_view","PREJETE KAZNI"
"787000","kn_gd_787000","kn_gd_787","other","account_type_other","PREJETE KAZNI"
"789","kn_gd_789","kn_gd_78","view","account_type_view","OSTALI PRIHODKI"
"789000","kn_gd_789000","kn_gd_789","other","account_type_other","OSTALI PRIHODKI"
"79","kn_gd_79","kn_gd_7","view","account_type_view","USREDSTVENI LASTNI PROIZVODI IN LASTNE STORITVE"
"8","kn_gd_8","kn_gd","view","account_type_view","POSLOVNI IZID"
"80","kn_gd_80","kn_gd_8","view","account_type_view","DOBIČEK ALI IZGUBA PRED OBDAVČITVIJO"
"800","kn_gd_800","kn_gd_80","view","account_type_view","DOBIČEK ALI IZGUBA PRED OBDAVČITVIJO"
"800000","kn_gd_800000","kn_gd_800","other","account_type_other","DOBIČEK ALI IZGUBA PRED OBDAVČITVIJO"
"81","kn_gd_81","kn_gd_8","view","account_type_view","RAZPOREDITEV DOBIČKA"
"810","kn_gd_810","kn_gd_81","view","account_type_view","DAVEK OD DOHODKA"
"810000","kn_gd_810000","kn_gd_810","other","account_type_other","DAVEK OD DOHODKA"
"812","kn_gd_812","kn_gd_81","view","account_type_view","DRUGI DAVKI, KI NISO IZKAZANI V DRUGIH POSTAVKAH"
"812000","kn_gd_812000","kn_gd_812","other","account_type_other","DRUGI DAVKI, KI NISO IZKAZANI V DRUGIH POSTAVKAH"
"813","kn_gd_813","kn_gd_81","view","account_type_view","PRIHODKI (ODHODKI) IZ NASLOVA ODLOŽENEGA DAVKA"
"813000","kn_gd_813000","kn_gd_813","other","account_type_other","PRIHODKI (ODHODKI) IZ NASLOVA ODLOŽENEGA DAVKA"
"815","kn_gd_815","kn_gd_81","view","account_type_view","ČISTI DOBIČEK POSLOVNEGA LETA"
"815000","kn_gd_815000","kn_gd_815","other","account_type_other","ČISTI DOBIČEK POSLOVNEGA LETA"
"82","kn_gd_82","kn_gd_8","view","account_type_view","RAZPOREDITEV ČISTEGA DOBIČKA POSLOVNEGA LETA"
"820","kn_gd_820","kn_gd_82","view","account_type_view","ČISTI DOBIČEK ZA KRITJE PRENESENIH IZGUB"
"820000","kn_gd_820000","kn_gd_820","other","account_type_other","ČISTI DOBIČEK ZA KRITJE PRENESENIH IZGUB"
"821","kn_gd_821","kn_gd_82","view","account_type_view","ČISTI DOBIČEK ZA OBLIKOVANJE ZAKONSKIH REZERV"
"821000","kn_gd_821000","kn_gd_821","other","account_type_other","ČISTI DOBIČEK ZA OBLIKOVANJE ZAKONSKIH REZERV"
"822","kn_gd_822","kn_gd_82","view","account_type_view","ČISTI DOBIČEK ZA OBLIKOVANJE REZERV ZA LASTNE DELNICE OZIROMA DELEŽE"
"822000","kn_gd_822000","kn_gd_822","other","account_type_other","ČISTI DOBIČEK ZA OBLIKOVANJE REZERV ZA LASTNE DELNICE OZIROMA DELEŽE"
"823","kn_gd_823","kn_gd_82","view","account_type_view","ČISTI DOBIČEK ZA OBLIKOVANJE STATUTARNIH REZERV"
"823000","kn_gd_823000","kn_gd_823","other","account_type_other","ČISTI DOBIČEK ZA OBLIKOVANJE STATUTARNIH REZERV"
"824","kn_gd_824","kn_gd_82","view","account_type_view","ČISTI DOBIČEK ZA DRUGE REZERVE IZ DOBIČKA"
"824000","kn_gd_824000","kn_gd_824","other","account_type_other","ČISTI DOBIČEK ZA DRUGE REZERVE IZ DOBIČKA"
"829","kn_gd_829","kn_gd_82","view","account_type_view","PRENOS NEUPORABLJENEGA DELA ČISTEGA DOBIČKA POSLOVNEGA LETA"
"829000","kn_gd_829000","kn_gd_829","other","account_type_other","PRENOS NEUPORABLJENEGA DELA ČISTEGA DOBIČKA POSLOVNEGA LETA"
"89","kn_gd_89","kn_gd_8","view","account_type_view","IZGUBA IN PRENOS IZGUBE"
"890","kn_gd_890","kn_gd_89","view","account_type_view","IZGUBA TEKOČEGA LETA"
"890000","kn_gd_890000","kn_gd_890","other","account_type_other","IZGUBA TEKOČEGA LETA"
"899","kn_gd_899","kn_gd_89","view","account_type_view","PRENOS IZGUBE TEKOČEGA LETA"
"899000","kn_gd_899000","kn_gd_899","other","account_type_other","PRENOS IZGUBE TEKOČEGA LETA"
"9","kn_gd_9","kn_gd","view","account_type_view","KAPITAL, DOLGOROČNE OBVEZNOSTI (DOLGOVI) IN DOLGOROČNE REZERVACIJE"
"90","kn_gd_90","kn_gd_9","view","account_type_view","VPOKLICANI KAPITAL"
"900","kn_gd_900","kn_gd_90","view","account_type_view","OSNOVNI DELNIŠKI KAPITAL - NAVADNE DELNICE"
"900000","kn_gd_900000","kn_gd_900","other","account_type_other","OSNOVNI DELNIŠKI KAPITAL - NAVADNE DELNICE"
"901","kn_gd_901","kn_gd_90","view","account_type_view","OSNOVNI DELNIŠKI KAPITAL - PREDNOSTNE DELNICE"
"901000","kn_gd_901000","kn_gd_901","other","account_type_other","OSNOVNI DELNIŠKI KAPITAL - PREDNOSTNE DELNICE"
"902","kn_gd_902","kn_gd_90","view","account_type_view","OSNOVNI KAPITAL - KAPITALSKI DELEŽI"
"902000","kn_gd_902000","kn_gd_902","other","account_type_other","OSNOVNI KAPITAL - KAPITALSKI DELEŽI"
"903","kn_gd_903","kn_gd_90","view","account_type_view","OSNOVNI KAPITAL - KAPITALSKA VLOGA"
"903000","kn_gd_903000","kn_gd_903","other","account_type_other","OSNOVNI KAPITAL - KAPITALSKA VLOGA"
"909","kn_gd_909","kn_gd_90","view","account_type_view","NEVPOKLICANI KAPITAL (ODBITNA POSTAVKA)"
"909000","kn_gd_909000","kn_gd_909","other","account_type_other","NEVPOKLICANI KAPITAL (ODBITNA POSTAVKA)"
"91","kn_gd_91","kn_gd_9","view","account_type_view","KAPITALSKE REZERVE"
"910","kn_gd_910","kn_gd_91","view","account_type_view","VPLAČILA NAD NAJMANJŠIMI EMISIJSKIMI ZNESKI DELNIC OZIROMA DELEŽEV (VPLAČANI PRESEŽEK KAPITALA)"
"910000","kn_gd_910000","kn_gd_910","other","account_type_other","VPLAČILA NAD NAJMANJŠIMI EMISIJSKIMI ZNESKI DELNIC OZIROMA DELEŽEV (VPLAČANI PRESEŽEK KAPITALA)"
"911","kn_gd_911","kn_gd_91","view","account_type_view","VPLAČILA NAD KNJIGOVODSKO VREDNOSTJO PRI ODTUJITVI ZAČASNO ODKUPLJENIH LASTNIH DELNIC OZIROMA DELEŽEV"
"911000","kn_gd_911000","kn_gd_911","other","account_type_other","VPLAČILA NAD KNJIGOVODSKO VREDNOSTJO PRI ODTUJITVI ZAČASNO ODKUPLJENIH LASTNIH DELNIC OZIROMA DELEŽEV"
"912","kn_gd_912","kn_gd_91","view","account_type_view","VPLAČILA NAD NAJMANJŠIM EMISIJSKIM ZNESKOM KAPITALA, PRIDOBLJENA Z IZDAJO ZAMENLJIVIH OBVEZNIC IN OBVEZNIC Z DELNIŠKO NAKUPNO OPCIJO"
"912000","kn_gd_912000","kn_gd_912","other","account_type_other","VPLAČILA NAD NAJMANJŠIM EMISIJSKIM ZNESKOM KAPITALA, PRIDOBLJENA Z IZDAJO ZAMENLJIVIH OBVEZNIC IN OBVEZNIC Z DELNIŠKO NAKUPNO OPCIJO"
"913","kn_gd_913","kn_gd_91","view","account_type_view","VPLAČILA ZA PRIDOBITEV DODATNIH PRAVIC IZ DELNIC OZIROMA DELEŽEV"
"913000","kn_gd_913000","kn_gd_913","other","account_type_other","VPLAČILA ZA PRIDOBITEV DODATNIH PRAVIC IZ DELNIC OZIROMA DELEŽEV"
"914","kn_gd_914","kn_gd_91","view","account_type_view","DRUGA VPLAČILA KAPITALA NA PODLAGI STATUTA"
"914000","kn_gd_914000","kn_gd_914","other","account_type_other","DRUGA VPLAČILA KAPITALA NA PODLAGI STATUTA"
"915","kn_gd_915","kn_gd_91","view","account_type_view","ZNESKI IZ POENOSTAVLJENEGA ZMANJŠANJA OSNOVNEGA KAPITALA IN ZNESKI ZMANJŠANJA OSNOVNEGA KAPITALA Z UMIKOM DELNIC OZIROMA DELEŽEV"
"915000","kn_gd_915000","kn_gd_915","other","account_type_other","ZNESKI IZ POENOSTAVLJENEGA ZMANJŠANJA OSNOVNEGA KAPITALA IN ZNESKI ZMANJŠANJA OSNOVNEGA KAPITALA Z UMIKOM DELNIC OZIROMA DELEŽEV"
"916","kn_gd_916","kn_gd_91","view","account_type_view","SPLOŠNI PREVREDNOTOVALNI POPRAVEK KAPITALA"
"916000","kn_gd_916000","kn_gd_916","other","account_type_other","SPLOŠNI PREVREDNOTOVALNI POPRAVEK KAPITALA"
"917","kn_gd_917","kn_gd_91","view","account_type_view","ZNESKI IZ UČINKOV POTRJENE PRISILNE PORAVNAVE"
"917000","kn_gd_917000","kn_gd_917","other","account_type_other","ZNESKI IZ UČINKOV POTRJENE PRISILNE PORAVNAVE"
"92","kn_gd_92","kn_gd_9","view","account_type_view","REZERVE IZ DOBIČKA"
"920","kn_gd_920","kn_gd_92","view","account_type_view","ZAKONSKE REZERVE"
"920000","kn_gd_920000","kn_gd_920","other","account_type_other","ZAKONSKE REZERVE"
"921","kn_gd_921","kn_gd_92","view","account_type_view","REZERVE ZA LASTNE DELNICE OZIROMA LASTNE POSLOVNE DELEŽE"
"921000","kn_gd_921000","kn_gd_921","other","account_type_other","REZERVE ZA LASTNE DELNICE OZIROMA LASTNE POSLOVNE DELEŽE"
"922","kn_gd_922","kn_gd_92","view","account_type_view","STATUTARNE REZERVE"
"922000","kn_gd_922000","kn_gd_922","other","account_type_other","STATUTARNE REZERVE"
"923","kn_gd_923","kn_gd_92","view","account_type_view","DRUGE REZERVE IZ DOBIČKA"
"923000","kn_gd_923000","kn_gd_923","other","account_type_other","DRUGE REZERVE IZ DOBIČKA"
"929","kn_gd_929","kn_gd_92","view","account_type_view","PRIDOBLJENE LASTNE DELNICE OZIROMA LASTNI POSLOVNI DELEŽI (ODBITNA POSTAVKA)"
"929000","kn_gd_929000","kn_gd_929","other","account_type_other","PRIDOBLJENE LASTNE DELNICE OZIROMA LASTNI POSLOVNI DELEŽI (ODBITNA POSTAVKA)"
"93","kn_gd_93","kn_gd_9","view","account_type_view","ČISTI DOBIČEK ALI ČISTA IZGUBA"
"930","kn_gd_930","kn_gd_93","view","account_type_view","PRENESENI ČISTI DOBIČEK IZ PREJŠNJIH LET"
"930000","kn_gd_930000","kn_gd_930","other","account_type_other","PRENESENI ČISTI DOBIČEK IZ PREJŠNJIH LET"
"931","kn_gd_931","kn_gd_93","view","account_type_view","PRENESENA ČISTA IZGUBA IZ PREJŠNJIH LET"
"931000","kn_gd_931000","kn_gd_931","other","account_type_other","PRENESENA ČISTA IZGUBA IZ PREJŠNJIH LET"
"932","kn_gd_932","kn_gd_93","view","account_type_view","NEUPORABLJENI DEL ČISTEGA DOBIČKA POSLOVNEGA LETA"
"932000","kn_gd_932000","kn_gd_932","other","account_type_other","NEUPORABLJENI DEL ČISTEGA DOBIČKA POSLOVNEGA LETA"
"933","kn_gd_933","kn_gd_93","view","account_type_view","ČISTA IZGUBA POSLOVNEGA LETA"
"933000","kn_gd_933000","kn_gd_933","other","account_type_other","ČISTA IZGUBA POSLOVNEGA LETA"
"934","kn_gd_934","kn_gd_93","view","account_type_view","PRENOS IZ PRESEŽKA IZ PREVREDNOTENJA"
"934000","kn_gd_934000","kn_gd_934","other","account_type_other","PRENOS IZ PRESEŽKA IZ PREVREDNOTENJA"
"95","kn_gd_95","kn_gd_9","view","account_type_view","PRESEŽEK IZ PREVREDNOTENJA"
"950","kn_gd_950","kn_gd_95","view","account_type_view","PRESEŽEK IZ PREVREDNOTENJA ZEMLJIŠČ"
"950000","kn_gd_950000","kn_gd_950","other","account_type_other","PRESEŽEK IZ PREVREDNOTENJA ZEMLJIŠČ"
"951","kn_gd_951","kn_gd_95","view","account_type_view","PRESEŽEK IZ PREVREDNOTENJA ZGRADB"
"951000","kn_gd_951000","kn_gd_951","other","account_type_other","PRESEŽEK IZ PREVREDNOTENJA ZGRADB"
"952","kn_gd_952","kn_gd_95","view","account_type_view","PRESEŽEK IZ PREVREDNOTENJA OPREME"
"952000","kn_gd_952000","kn_gd_952","other","account_type_other","PRESEŽEK IZ PREVREDNOTENJA OPREME"
"953","kn_gd_953","kn_gd_95","view","account_type_view","PRESEŽEK IZ PREVREDNOTENJA NEOPREDMETENIH SREDSTEV"
"953000","kn_gd_953000","kn_gd_953","other","account_type_other","PRESEŽEK IZ PREVREDNOTENJA NEOPREDMETENIH SREDSTEV"
"954","kn_gd_954","kn_gd_95","view","account_type_view","PRESEŽEK IZ PREVREDNOTENJA DOLGOROČNIH FINANČNIH NALOŽB"
"954000","kn_gd_954000","kn_gd_954","other","account_type_other","PRESEŽEK IZ PREVREDNOTENJA DOLGOROČNIH FINANČNIH NALOŽB"
"955","kn_gd_955","kn_gd_95","view","account_type_view","PRESEŽEK IZ PREVREDNOTENJA KRATKOROČNIH FINANČNIH NALOŽB"
"955000","kn_gd_955000","kn_gd_955","other","account_type_other","PRESEŽEK IZ PREVREDNOTENJA KRATKOROČNIH FINANČNIH NALOŽB"
"959","kn_gd_959","kn_gd_95","view","account_type_view","POPRAVEK VREDNOSTI PRESEŽKOV IZ PREVREDNOTENJA ZA ODLOŽENI DAVEK"
"959000","kn_gd_959000","kn_gd_959","other","account_type_other","POPRAVEK VREDNOSTI PRESEŽKOV IZ PREVREDNOTENJA ZA ODLOŽENI DAVEK"
"96","kn_gd_96","kn_gd_9","view","account_type_view","REZERVACIJE IN DOLGOROČNE PASIVNE ČASOVNE RAZMEJITVE"
"960","kn_gd_960","kn_gd_96","view","account_type_view","REZERVACIJE ZA STROŠKE REORGANIZACIJE PODJETJA"
"960000","kn_gd_960000","kn_gd_960","other","account_type_other","REZERVACIJE ZA STROŠKE REORGANIZACIJE PODJETJA"
"961","kn_gd_961","kn_gd_96","view","account_type_view","REZERVACIJE ZA POKRIVANJE PRIHODNJIH STROŠKOV OZIROMA ODHODKOV ZARADI RAZGRADNJE IN PONOVNE VZPOSTAVITVE PRVOTNEGA STANJA TER DRUGE PODOBNE REZERVACIJE"
"961000","kn_gd_961000","kn_gd_961","other","account_type_other","REZERVACIJE ZA POKRIVANJE PRIHODNJIH STROŠKOV OZIROMA ODHODKOV ZARADI RAZGRADNJE IN PONOVNE VZPOSTAVITVE PRVOTNEGA STANJA TER DRUGE PODOBNE REZERVACIJE"
"962","kn_gd_962","kn_gd_96","view","account_type_view","REZERVACIJE ZA KOČLJIVE POGODBE"
"962000","kn_gd_962000","kn_gd_962","other","account_type_other","REZERVACIJE ZA KOČLJIVE POGODBE"
"963","kn_gd_963","kn_gd_96","view","account_type_view","REZERVACIJE ZA POKOJNINE, JUBILEJNE NAGRADE IN ODPRAVNINE OB UPOKOJITVI"
"963000","kn_gd_963000","kn_gd_963","other","account_type_other","REZERVACIJE ZA POKOJNINE, JUBILEJNE NAGRADE IN ODPRAVNINE OB UPOKOJITVI"
"964","kn_gd_964","kn_gd_96","view","account_type_view","REZERVACIJE ZA DANA JAMSTVA"
"964000","kn_gd_964000","kn_gd_964","other","account_type_other","REZERVACIJE ZA DANA JAMSTVA"
"965","kn_gd_965","kn_gd_96","view","account_type_view","DRUGE REZERVACIJE IZ NASLOVA DOLGOROČNO VNAPREJ VRAČUNANIH STROŠKOV"
"965000","kn_gd_965000","kn_gd_965","other","account_type_other","DRUGE REZERVACIJE IZ NASLOVA DOLGOROČNO VNAPREJ VRAČUNANIH STROŠKOV"
"966","kn_gd_966","kn_gd_96","view","account_type_view","PREJETE DRŽAVNE PODPORE"
"966000","kn_gd_966000","kn_gd_966","other","account_type_other","PREJETE DRŽAVNE PODPORE"
"967","kn_gd_967","kn_gd_96","view","account_type_view","PREJETE DONACIJE"
"967000","kn_gd_967000","kn_gd_967","other","account_type_other","PREJETE DONACIJE"
"968","kn_gd_968","kn_gd_96","view","account_type_view","DRUGE DOLGOROČNE PASIVNE ČASOVNE RAZMEJITVE"
"968000","kn_gd_968000","kn_gd_968","other","account_type_other","DRUGE DOLGOROČNE PASIVNE ČASOVNE RAZMEJITVE"
"97","kn_gd_97","kn_gd_9","view","account_type_view","DOLGOROČNE FINANČNE OBVEZNOSTI"
"970","kn_gd_970","kn_gd_97","view","account_type_view","DOLGOROČNA POSOJILA, DOBLJENA PRI DRUŽBAH V SKUPINI"
"970000","kn_gd_970000","kn_gd_970","other","account_type_other","DOLGOROČNA POSOJILA, DOBLJENA PRI DRUŽBAH V SKUPINI"
"971","kn_gd_971","kn_gd_97","view","account_type_view","DOLGOROČNA POSOJILA, DOBLJENA PRI PRIDRUŽENIH DRUŽBAH"
"971000","kn_gd_971000","kn_gd_971","other","account_type_other","DOLGOROČNA POSOJILA, DOBLJENA PRI PRIDRUŽENIH DRUŽBAH"
"972","kn_gd_972","kn_gd_97","view","account_type_view","DOLGOROČNA POSOJILA, DOBLJENA PRI BANKAH IN DRUŽBAH V DRŽAVI"
"972000","kn_gd_972000","kn_gd_972","other","account_type_other","DOLGOROČNA POSOJILA, DOBLJENA PRI BANKAH IN DRUŽBAH V DRŽAVI"
"973","kn_gd_973","kn_gd_97","view","account_type_view","DOLGOROČNA POSOJILA, DOBLJENA PRI BANKAH IN DRUŽBAH V TUJINI"
"973000","kn_gd_973000","kn_gd_973","other","account_type_other","DOLGOROČNA POSOJILA, DOBLJENA PRI BANKAH IN DRUŽBAH V TUJINI"
"974","kn_gd_974","kn_gd_97","view","account_type_view","DOLGOROČNE FINANČNE OBVEZNOSTI V ZVEZI Z OBVEZNICAMI"
"974000","kn_gd_974000","kn_gd_974","other","account_type_other","DOLGOROČNE FINANČNE OBVEZNOSTI V ZVEZI Z OBVEZNICAMI"
"975","kn_gd_975","kn_gd_97","view","account_type_view","DOLGOROČNI DOLGOVI IZ FINANČNEGA NAJEMA"
"975000","kn_gd_975000","kn_gd_975","other","account_type_other","DOLGOROČNI DOLGOVI IZ FINANČNEGA NAJEMA"
"976","kn_gd_976","kn_gd_97","view","account_type_view","DOLGOROČNE FINANČNE OBVEZNOSTI DO FIZIČNIH OSEB"
"976000","kn_gd_976000","kn_gd_976","other","account_type_other","DOLGOROČNE FINANČNE OBVEZNOSTI DO FIZIČNIH OSEB"
"979","kn_gd_979","kn_gd_97","view","account_type_view","DRUGE DOLGOROČNE FINANČNE OBVEZNOSTI"
"979000","kn_gd_979000","kn_gd_979","other","account_type_other","DRUGE DOLGOROČNE FINANČNE OBVEZNOSTI"
"98","kn_gd_98","kn_gd_9","view","account_type_view","DOLGOROČNE POSLOVNE OBVEZNOSTI"
"980","kn_gd_980","kn_gd_98","view","account_type_view","DOLGOROČNI KREDITI, DOBLJENI NA PODLAGI KREDITNIH POGODB OD DRUŽB V SKUPINI"
"980000","kn_gd_980000","kn_gd_980","other","account_type_other","DOLGOROČNI KREDITI, DOBLJENI NA PODLAGI KREDITNIH POGODB OD DRUŽB V SKUPINI"
"981","kn_gd_981","kn_gd_98","view","account_type_view","DOLGOROČNI KREDITI, DOBLJENI NA PODLAGI KREDITNIH POGODB OD PRIDRUŽENIH DRUŽB IN SKUPAJ OBVLADOVANIH DRUŽB"
"981000","kn_gd_981000","kn_gd_981","other","account_type_other","DOLGOROČNI KREDITI, DOBLJENI NA PODLAGI KREDITNIH POGODB OD PRIDRUŽENIH DRUŽB IN SKUPAJ OBVLADOVANIH DRUŽB"
"982","kn_gd_982","kn_gd_98","view","account_type_view","DOLGOROČNI KREDITI, DOBLJENI OD DRUGIH DOMAČIH DOBAVITELJEV"
"982000","kn_gd_982000","kn_gd_982","other","account_type_other","DOLGOROČNI KREDITI, DOBLJENI OD DRUGIH DOMAČIH DOBAVITELJEV"
"983","kn_gd_983","kn_gd_98","view","account_type_view","DOLGOROČNI KREDITI, DOBLJENI OD DRUGIH TUJIH DOBAVITELJEV"
"983000","kn_gd_983000","kn_gd_983","other","account_type_other","DOLGOROČNI KREDITI, DOBLJENI OD DRUGIH TUJIH DOBAVITELJEV"
"985","kn_gd_985","kn_gd_98","view","account_type_view","DOLGOROČNE MENIČNE OBVEZNOSTI"
"985000","kn_gd_985000","kn_gd_985","other","account_type_other","DOLGOROČNE MENIČNE OBVEZNOSTI"
"986","kn_gd_986","kn_gd_98","view","account_type_view","DOLGOROČNI DOBLJENI PREDUJMI IN VARŠČINE"
"986000","kn_gd_986000","kn_gd_986","other","account_type_other","DOLGOROČNI DOBLJENI PREDUJMI IN VARŠČINE"
"988","kn_gd_988","kn_gd_98","view","account_type_view","OBVEZNOSTI ZA ODLOŽENI DAVEK"
"988000","kn_gd_988000","kn_gd_988","other","account_type_other","OBVEZNOSTI ZA ODLOŽENI DAVEK"
"989","kn_gd_989","kn_gd_98","view","account_type_view","DRUGE DOLGOROČNE POSLOVNE OBVEZNOSTI"
"989000","kn_gd_989000","kn_gd_989","other","account_type_other","DRUGE DOLGOROČNE POSLOVNE OBVEZNOSTI"
"99","kn_gd_99","kn_gd_9","view","account_type_view","ZUNAJBILANČNI KONTI"
"990","kn_gd_990","kn_gd_99","view","account_type_view","NAJETA, IZPOSOJENA IN ZAKUPLJENA (TUJA) SREDSTVA"
"990000","kn_gd_990000","kn_gd_990","other","account_type_other","NAJETA, IZPOSOJENA IN ZAKUPLJENA (TUJA) SREDSTVA"
"991","kn_gd_991","kn_gd_99","view","account_type_view","MENICE IN DRUGI VREDNOSTNI PAPIRJI, PREJETI ZA ZAVAROVANJE PLAČIL"
"991000","kn_gd_991000","kn_gd_991","other","account_type_other","MENICE IN DRUGI VREDNOSTNI PAPIRJI, PREJETI ZA ZAVAROVANJE PLAČIL"
"992","kn_gd_992","kn_gd_99","view","account_type_view","BLAGO, PREJETO V KOMISIJSKO IN KONSIGNACIJSKO PRODAJO"
"992000","kn_gd_992000","kn_gd_992","other","account_type_other","BLAGO, PREJETO V KOMISIJSKO IN KONSIGNACIJSKO PRODAJO"
"993","kn_gd_993","kn_gd_99","view","account_type_view","VREDNOTNICE, IZDANE ZA OBRAČUNAVANJE ZNOTRAJ PRAVNE OSEBE"
"993000","kn_gd_993000","kn_gd_993","other","account_type_other","VREDNOTNICE, IZDANE ZA OBRAČUNAVANJE ZNOTRAJ PRAVNE OSEBE"
"994","kn_gd_994","kn_gd_99","view","account_type_view","DRUGI AKTIVNI ZUNAJBILANČNI KONTI"
"994000","kn_gd_994000","kn_gd_994","other","account_type_other","DRUGI AKTIVNI ZUNAJBILANČNI KONTI"
"995","kn_gd_995","kn_gd_99","view","account_type_view","LASTNIKI NAJETIH, IZPOSOJENIH IN ZAKUPLJENIH SREDSTEV"
"995000","kn_gd_995000","kn_gd_995","other","account_type_other","LASTNIKI NAJETIH, IZPOSOJENIH IN ZAKUPLJENIH SREDSTEV"
"996","kn_gd_996","kn_gd_99","view","account_type_view","DOLŽNIKI, KI SO ZAVAROVALI PLAČILA Z MENICAMI IN DRUGIMI VREDNOSTNIMI PAPIRJI"
"996000","kn_gd_996000","kn_gd_996","other","account_type_other","DOLŽNIKI, KI SO ZAVAROVALI PLAČILA Z MENICAMI IN DRUGIMI VREDNOSTNIMI PAPIRJI"
"997","kn_gd_997","kn_gd_99","view","account_type_view","OBVEZNOSTI IZ BLAGA, PREJETEGA V KOMISIJSKO IN KONSIGNACIJSKO PRODAJO"
"997000","kn_gd_997000","kn_gd_997","other","account_type_other","OBVEZNOSTI IZ BLAGA, PREJETEGA V KOMISIJSKO IN KONSIGNACIJSKO PRODAJO"
"998","kn_gd_998","kn_gd_99","view","account_type_view","NOMINALNA VREDNOST VREDNOTNIC, IZDANIH ZA OBRAČUNAVANJE ZNOTRAJ PRAVNE OSEBE"
"998000","kn_gd_998000","kn_gd_998","other","account_type_other","NOMINALNA VREDNOST VREDNOTNIC, IZDANIH ZA OBRAČUNAVANJE ZNOTRAJ PRAVNE OSEBE"
"999","kn_gd_999","kn_gd_99","view","account_type_view","DRUGI PASIVNI ZUNAJBILANČNI KONTI"
"999000","kn_gd_999000","kn_gd_999","other","account_type_other","DRUGI PASIVNI ZUNAJBILANČNI KONTI"
1 code id parent_id:id type user_type:id name
2 gd kn_gd view account_type_view KONTNI NAČRT ZA GOSPODARSKE DRUŽBE
3 0 kn_gd_0 kn_gd view account_type_view DOLGOROČNA SREDSTVA
4 00 kn_gd_00 kn_gd_0 view account_type_view NEOPREDMETENA SREDSTVA IN DOLGOROČNE AKTIVNE ČASOVNE RAZMEJITVE
5 000 kn_gd_000 kn_gd_00 view account_type_view DOBRO IME
6 000000 kn_gd_000000 kn_gd_000 other account_type_other DOBRO IME
7 002 kn_gd_002 kn_gd_00 view account_type_view ODLOŽENI STROŠKI RAZVIJANJA
8 002000 kn_gd_002000 kn_gd_002 other account_type_other ODLOŽENI STROŠKI RAZVIJANJA
9 003 kn_gd_003 kn_gd_00 view account_type_view PREMOŽENJSKE PRAVICE
10 003000 kn_gd_003000 kn_gd_003 other account_type_other PREMOŽENJSKE PRAVICE
11 005 kn_gd_005 kn_gd_00 view account_type_view DRUGA NEOPREDMETENA SREDSTVA (TUDI EMISIJSKI KUPONI)
12 005000 kn_gd_005000 kn_gd_005 other account_type_other DRUGA NEOPREDMETENA SREDSTVA (TUDI EMISIJSKI KUPONI)
13 007 kn_gd_007 kn_gd_00 view account_type_view DOLGOROČNE AKTIVNE ČASOVNE RAZMEJITVE
14 007000 kn_gd_007000 kn_gd_007 other account_type_other DOLGOROČNE AKTIVNE ČASOVNE RAZMEJITVE
15 008 kn_gd_008 kn_gd_00 view account_type_view POPRAVEK VREDNOSTI NEOPREDMETENIH SREDSTEV ZARADI AMORTIZIRANJA
16 008000 kn_gd_008000 kn_gd_008 other account_type_other POPRAVEK VREDNOSTI NEOPREDMETENIH SREDSTEV ZARADI AMORTIZIRANJA
17 009 kn_gd_009 kn_gd_00 view account_type_view OSLABITEV VREDNOSTI NEOPREDMETENIH SREDSTEV
18 009000 kn_gd_009000 kn_gd_009 other account_type_other OSLABITEV VREDNOSTI NEOPREDMETENIH SREDSTEV
19 01 kn_gd_01 kn_gd_0 view account_type_view NALOŽBENE NEPREMIČNINE
20 010 kn_gd_010 kn_gd_01 view account_type_view NALOŽBENE NEPREMIČNINE, VREDNOTENE PO MODELU NABAVNE VREDNOSTI
21 010000 kn_gd_010000 kn_gd_010 other account_type_other NALOŽBENE NEPREMIČNINE, VREDNOTENE PO MODELU NABAVNE VREDNOSTI
22 011 kn_gd_011 kn_gd_01 view account_type_view NALOŽBENE NEPREMIČNINE, VREDNOTENE PO MODELU POŠTENE VREDNOSTI
23 011000 kn_gd_011000 kn_gd_011 other account_type_other NALOŽBENE NEPREMIČNINE, VREDNOTENE PO MODELU POŠTENE VREDNOSTI
24 015 kn_gd_015 kn_gd_01 view account_type_view POPRAVEK VREDNOSTI NALOŽBENIH NEPREMIČNIN ZARADI AMORTIZIRANJA
25 015000 kn_gd_015000 kn_gd_015 other account_type_other POPRAVEK VREDNOSTI NALOŽBENIH NEPREMIČNIN ZARADI AMORTIZIRANJA
26 019 kn_gd_019 kn_gd_01 view account_type_view OSLABITEV VREDNOSTI NALOŽBENIH NEPREMIČNIN
27 019000 kn_gd_019000 kn_gd_019 other account_type_other OSLABITEV VREDNOSTI NALOŽBENIH NEPREMIČNIN
28 02 kn_gd_02 kn_gd_0 view account_type_view NEPREMIČNINE
29 020 kn_gd_020 kn_gd_02 view account_type_view ZEMLJIŠČA, VREDNOTENA PO MODELU NABAVNE VREDNOSTI
30 020000 kn_gd_020000 kn_gd_020 other account_type_other ZEMLJIŠČA, VREDNOTENA PO MODELU NABAVNE VREDNOSTI
31 021 kn_gd_021 kn_gd_02 view account_type_view ZGRADBE, VREDNOTENE PO MODELU NABAVNE VREDNOSTI
32 021000 kn_gd_021000 kn_gd_021 other account_type_other ZGRADBE, VREDNOTENE PO MODELU NABAVNE VREDNOSTI
33 022 kn_gd_022 kn_gd_02 view account_type_view ZEMLJIŠČA, VREDNOTENA PO MODELU PREVREDNOTENJA
34 022000 kn_gd_022000 kn_gd_022 other account_type_other ZEMLJIŠČA, VREDNOTENA PO MODELU PREVREDNOTENJA
35 023 kn_gd_023 kn_gd_02 view account_type_view ZGRADBE, VREDNOTENE PO MODELU PREVREDNOTENJA
36 023000 kn_gd_023000 kn_gd_023 other account_type_other ZGRADBE, VREDNOTENE PO MODELU PREVREDNOTENJA
37 027 kn_gd_027 kn_gd_02 view account_type_view NEPREMIČNINE V GRADNJI OZIROMA IZDELAVI
38 027000 kn_gd_027000 kn_gd_027 other account_type_other NEPREMIČNINE V GRADNJI OZIROMA IZDELAVI
39 03 kn_gd_03 kn_gd_0 view account_type_view POPRAVEK IN OSLABITEV VREDNOSTI NEPREMIČNIN
40 031 kn_gd_031 kn_gd_03 view account_type_view OSLABITEV VREDNOSTI ZEMLJIŠČ
41 031000 kn_gd_031000 kn_gd_031 other account_type_other OSLABITEV VREDNOSTI ZEMLJIŠČ
42 032 kn_gd_032 kn_gd_03 view account_type_view POPRAVEK VREDNOSTI ZEMLJIŠČ ZARADI AMORTIZIRANJA (KAMNOLOMI, ODLAGALIŠČA ODPADKOV)
43 032000 kn_gd_032000 kn_gd_032 other account_type_other POPRAVEK VREDNOSTI ZEMLJIŠČ ZARADI AMORTIZIRANJA (KAMNOLOMI, ODLAGALIŠČA ODPADKOV)
44 035 kn_gd_035 kn_gd_03 view account_type_view POPRAVEK VREDNOSTI ZGRADB ZARADI AMORTIZIRANJA
45 035000 kn_gd_035000 kn_gd_035 other account_type_other POPRAVEK VREDNOSTI ZGRADB ZARADI AMORTIZIRANJA
46 039 kn_gd_039 kn_gd_03 view account_type_view OSLABITEV VREDNOSTI ZGRADB
47 039000 kn_gd_039000 kn_gd_039 other account_type_other OSLABITEV VREDNOSTI ZGRADB
48 04 kn_gd_04 kn_gd_0 view account_type_view OPREMA IN DRUGA OPREDMETENA OSNOVNA SREDSTVA
49 040 kn_gd_040 kn_gd_04 view account_type_view OPREMA IN NADOMESTNI DELI, VREDNOTENI PO MODELU NABAVNE VREDNOSTI
50 040000 kn_gd_040000 kn_gd_040 other account_type_other OPREMA IN NADOMESTNI DELI, VREDNOTENI PO MODELU NABAVNE VREDNOSTI
51 041 kn_gd_041 kn_gd_04 view account_type_view DROBNI INVENTAR
52 041000 kn_gd_041000 kn_gd_041 other account_type_other DROBNI INVENTAR
53 042 kn_gd_042 kn_gd_04 view account_type_view OPREMA IN NADOMESTNI DELI, VREDNOTENI PO MODELU PREVREDNOTENJA
54 042000 kn_gd_042000 kn_gd_042 other account_type_other OPREMA IN NADOMESTNI DELI, VREDNOTENI PO MODELU PREVREDNOTENJA
55 043 kn_gd_043 kn_gd_04 view account_type_view BIOLOŠKA SREDSTVA
56 043000 kn_gd_043000 kn_gd_043 other account_type_other BIOLOŠKA SREDSTVA
57 044 kn_gd_044 kn_gd_04 view account_type_view VLAGANJA V OPREDMETENA OSNOVNA SREDSTVA V TUJI LASTI
58 044000 kn_gd_044000 kn_gd_044 other account_type_other VLAGANJA V OPREDMETENA OSNOVNA SREDSTVA V TUJI LASTI
59 045 kn_gd_045 kn_gd_04 view account_type_view DRUGA OPREDMETENA OSNOVNA SREDSTVA
60 045000 kn_gd_045000 kn_gd_045 other account_type_other DRUGA OPREDMETENA OSNOVNA SREDSTVA
61 047 kn_gd_047 kn_gd_04 view account_type_view OPREMA IN DRUGA OPREDMETENA OSNOVNA SREDSTVA V GRADNJI OZIROMA IZDELAVI
62 047000 kn_gd_047000 kn_gd_047 other account_type_other OPREMA IN DRUGA OPREDMETENA OSNOVNA SREDSTVA V GRADNJI OZIROMA IZDELAVI
63 05 kn_gd_05 kn_gd_0 view account_type_view POPRAVEK IN OSLABITEV VREDNOSTI OPREME IN DRUGIH OPREDMETENIH OSNOVNIH SREDSTEV
64 050 kn_gd_050 kn_gd_05 view account_type_view POPRAVEK VREDNOSTI OPREME IN NADOMESTNIH DELOV ZARADI AMORTIZIRANJA
65 050000 kn_gd_050000 kn_gd_050 other account_type_other POPRAVEK VREDNOSTI OPREME IN NADOMESTNIH DELOV ZARADI AMORTIZIRANJA
66 051 kn_gd_051 kn_gd_05 view account_type_view POPRAVEK VREDNOSTI DROBNEGA INVENTARJA ZARADI AMORTIZIRANJA
67 051000 kn_gd_051000 kn_gd_051 other account_type_other POPRAVEK VREDNOSTI DROBNEGA INVENTARJA ZARADI AMORTIZIRANJA
68 052 kn_gd_052 kn_gd_05 view account_type_view OSLABITEV VREDNOSTI OPREME IN NADOMESTNIH DELOV
69 052000 kn_gd_052000 kn_gd_052 other account_type_other OSLABITEV VREDNOSTI OPREME IN NADOMESTNIH DELOV
70 053 kn_gd_053 kn_gd_05 view account_type_view POPRAVEK VREDNOSTI BIOLOŠKIH SREDSTEV
71 053000 kn_gd_053000 kn_gd_053 other account_type_other POPRAVEK VREDNOSTI BIOLOŠKIH SREDSTEV
72 054 kn_gd_054 kn_gd_05 view account_type_view POPRAVEK VREDNOSTI VLAGANJ V OPREDMETENA OSNOVNA SREDSTVA V TUJI LASTI
73 054000 kn_gd_054000 kn_gd_054 other account_type_other POPRAVEK VREDNOSTI VLAGANJ V OPREDMETENA OSNOVNA SREDSTVA V TUJI LASTI
74 055 kn_gd_055 kn_gd_05 view account_type_view POPRAVEK VREDNOSTI DRUGIH OPREDMETENIH OSNOVNIH SREDSTEV ZARADI AMORTIZIRANJA
75 055000 kn_gd_055000 kn_gd_055 other account_type_other POPRAVEK VREDNOSTI DRUGIH OPREDMETENIH OSNOVNIH SREDSTEV ZARADI AMORTIZIRANJA
76 059 kn_gd_059 kn_gd_05 view account_type_view OSLABITEV VREDNOSTI DRUGIH OPREDMETENIH OSNOVNIH SREDSTEV
77 059000 kn_gd_059000 kn_gd_059 other account_type_other OSLABITEV VREDNOSTI DRUGIH OPREDMETENIH OSNOVNIH SREDSTEV
78 06 kn_gd_06 kn_gd_0 view account_type_view DOLGOROČNE FINANČNE NALOŽBE, RAZEN POSOJIL
79 060 kn_gd_060 kn_gd_06 view account_type_view DOLGOROČNE FINANČNE NALOŽBE V DELNICE IN DELEŽE DRUŽB V SKUPINI, RAZPOREJENE IN IZMERJENE PO NABAVNI VREDNOSTI
80 060000 kn_gd_060000 kn_gd_060 other account_type_other DOLGOROČNE FINANČNE NALOŽBE V DELNICE IN DELEŽE DRUŽB V SKUPINI, RAZPOREJENE IN IZMERJENE PO NABAVNI VREDNOSTI
81 061 kn_gd_061 kn_gd_06 view account_type_view DOLGOROČNE FINANČNE NALOŽBE V DELNICE IN DELEŽE DRUŽB V SKUPINI, RAZPOREJENE IN IZMERJENE PO POŠTENI VREDNOSTI PREK POSLOVNEGA IZIDA
82 061000 kn_gd_061000 kn_gd_061 other account_type_other DOLGOROČNE FINANČNE NALOŽBE V DELNICE IN DELEŽE DRUŽB V SKUPINI, RAZPOREJENE IN IZMERJENE PO POŠTENI VREDNOSTI PREK POSLOVNEGA IZIDA
83 062 kn_gd_062 kn_gd_06 view account_type_view DOLGOROČNE FINANČNE NALOŽBE V DELNICE IN DELEŽE DRUŽB V SKUPINI, RAZPOREJENE IN IZMERJENE PO POŠTENI VREDNOSTI PREK KAPITALA
84 062000 kn_gd_062000 kn_gd_062 other account_type_other DOLGOROČNE FINANČNE NALOŽBE V DELNICE IN DELEŽE DRUŽB V SKUPINI, RAZPOREJENE IN IZMERJENE PO POŠTENI VREDNOSTI PREK KAPITALA
85 063 kn_gd_063 kn_gd_06 view account_type_view DOLGOROČNE FINANČNE NALOŽBE V DELNICE IN DELEŽE PRIDRUŽENIH DRUŽB IN SKUPAJ OBVLADOVANIH DRUŽB, RAZPOREJENE IN IZMERJENE PO NABAVNI VREDNOSTI
86 063000 kn_gd_063000 kn_gd_063 other account_type_other DOLGOROČNE FINANČNE NALOŽBE V DELNICE IN DELEŽE PRIDRUŽENIH DRUŽB IN SKUPAJ OBVLADOVANIH DRUŽB, RAZPOREJENE IN IZMERJENE PO NABAVNI VREDNOSTI
87 064 kn_gd_064 kn_gd_06 view account_type_view DOLGOROČNE FINANČNE NALOŽBE V DELNICE IN DELEŽE PRIDRUŽENIH DRUŽB IN SKUPAJ OBVLADOVANIH DRUŽB, RAZPOREJENE IN IZMERJENE PO POŠTENI VREDNOSTI PREK POSLOVNEGA IZIDA
88 064000 kn_gd_064000 kn_gd_064 other account_type_other DOLGOROČNE FINANČNE NALOŽBE V DELNICE IN DELEŽE PRIDRUŽENIH DRUŽB IN SKUPAJ OBVLADOVANIH DRUŽB, RAZPOREJENE IN IZMERJENE PO POŠTENI VREDNOSTI PREK POSLOVNEGA IZIDA
89 065 kn_gd_065 kn_gd_06 view account_type_view DOLGOROČNE FINANČNE NALOŽBE V DELNICE IN DELEŽE PRIDRUŽENIH DRUŽB IN SKUPAJ OBVLADOVANIH DRUŽB, RAZPOREJENE IN IZMERJENE PO POŠTENI VREDNOSTI PREK KAPITALA
90 065000 kn_gd_065000 kn_gd_065 other account_type_other DOLGOROČNE FINANČNE NALOŽBE V DELNICE IN DELEŽE PRIDRUŽENIH DRUŽB IN SKUPAJ OBVLADOVANIH DRUŽB, RAZPOREJENE IN IZMERJENE PO POŠTENI VREDNOSTI PREK KAPITALA
91 066 kn_gd_066 kn_gd_06 view account_type_view DRUGE DOLGOROČNE FINANČNE NALOŽBE, RAZPOREJENE IN IZMERJENE PO NABAVNI VREDNOSTI
92 066000 kn_gd_066000 kn_gd_066 other account_type_other DRUGE DOLGOROČNE FINANČNE NALOŽBE, RAZPOREJENE IN IZMERJENE PO NABAVNI VREDNOSTI
93 067 kn_gd_067 kn_gd_06 view account_type_view DRUGE DOLGOROČNE FINANČNE NALOŽBE, RAZPOREJENE IN IZMERJENE PO POŠTENI VREDNOSTI PREK POSLOVNEGA IZIDA
94 067000 kn_gd_067000 kn_gd_067 other account_type_other DRUGE DOLGOROČNE FINANČNE NALOŽBE, RAZPOREJENE IN IZMERJENE PO POŠTENI VREDNOSTI PREK POSLOVNEGA IZIDA
95 068 kn_gd_068 kn_gd_06 view account_type_view DRUGE DOLGOROČNE FINANČNE NALOŽBE, RAZPOREJENE IN IZMERJENE PO POŠTENI VREDNOSTI PREK KAPITALA
96 068000 kn_gd_068000 kn_gd_068 other account_type_other DRUGE DOLGOROČNE FINANČNE NALOŽBE, RAZPOREJENE IN IZMERJENE PO POŠTENI VREDNOSTI PREK KAPITALA
97 069 kn_gd_069 kn_gd_06 view account_type_view OSLABITEV VREDNOSTI DOLGOROČNIH FINANČNIH NALOŽB
98 069000 kn_gd_069000 kn_gd_069 other account_type_other OSLABITEV VREDNOSTI DOLGOROČNIH FINANČNIH NALOŽB
99 07 kn_gd_07 kn_gd_0 view account_type_view DANA DOLGOROČNA POSOJILA IN TERJATVE ZA NEVPLAČANI VPOKLICANI KAPITAL
100 070 kn_gd_070 kn_gd_07 view account_type_view DOLGOROČNA POSOJILA, DANA NA PODLAGI POSOJILNIH POGODB DRUŽBAM V SKUPINI, VKLJUČNO Z DOLGOROČNIMI TERJATVAMI IZ FINANČNEGA NAJEMA
101 070000 kn_gd_070000 kn_gd_070 other account_type_other DOLGOROČNA POSOJILA, DANA NA PODLAGI POSOJILNIH POGODB DRUŽBAM V SKUPINI, VKLJUČNO Z DOLGOROČNIMI TERJATVAMI IZ FINANČNEGA NAJEMA
102 071 kn_gd_071 kn_gd_07 view account_type_view DOLGOROČNA POSOJILA, DANA NA PODLAGI POSOJILNIH POGODB PRIDRUŽENIM DRUŽBAM IN SKUPAJ OBVLADOVANIM DRUŽBAM, VKLJUČNO Z DOLGOROČNIMI TERJATVAMI IZ FINANČNEGA NAJEMA
103 071000 kn_gd_071000 kn_gd_071 other account_type_other DOLGOROČNA POSOJILA, DANA NA PODLAGI POSOJILNIH POGODB PRIDRUŽENIM DRUŽBAM IN SKUPAJ OBVLADOVANIM DRUŽBAM, VKLJUČNO Z DOLGOROČNIMI TERJATVAMI IZ FINANČNEGA NAJEMA
104 072 kn_gd_072 kn_gd_07 view account_type_view DOLGOROČNA POSOJILA, DANA DRUGIM, VKLJUČNO Z DOLGOROČNIMI TERJATVAMI IZ FINANČNEGA NAJEMA
105 072000 kn_gd_072000 kn_gd_072 other account_type_other DOLGOROČNA POSOJILA, DANA DRUGIM, VKLJUČNO Z DOLGOROČNIMI TERJATVAMI IZ FINANČNEGA NAJEMA
106 073 kn_gd_073 kn_gd_07 view account_type_view DOLGOROČNA POSOJILA, DANA Z ODKUPOM OBVEZNIC OD DRUŽB V SKUPINI
107 073000 kn_gd_073000 kn_gd_073 other account_type_other DOLGOROČNA POSOJILA, DANA Z ODKUPOM OBVEZNIC OD DRUŽB V SKUPINI
108 074 kn_gd_074 kn_gd_07 view account_type_view DOLGOROČNA POSOJILA, DANA Z ODKUPOM OBVEZNIC OD PRIDRUŽENIH DRUŽB IN SKUPAJ OBVLADOVANIH DRUŽB
109 074000 kn_gd_074000 kn_gd_074 other account_type_other DOLGOROČNA POSOJILA, DANA Z ODKUPOM OBVEZNIC OD PRIDRUŽENIH DRUŽB IN SKUPAJ OBVLADOVANIH DRUŽB
110 075 kn_gd_075 kn_gd_07 view account_type_view DOLGOROČNA POSOJILA, DANA Z ODKUPOM OBVEZNIC OD DRUGIH
111 075000 kn_gd_075000 kn_gd_075 other account_type_other DOLGOROČNA POSOJILA, DANA Z ODKUPOM OBVEZNIC OD DRUGIH
112 076 kn_gd_076 kn_gd_07 view account_type_view DOLGOROČNE TERJATVE ZA NEVPLAČANI VPOKLICANI KAPITAL
113 076000 kn_gd_076000 kn_gd_076 other account_type_other DOLGOROČNE TERJATVE ZA NEVPLAČANI VPOKLICANI KAPITAL
114 077 kn_gd_077 kn_gd_07 view account_type_view DRUGA DOLGOROČNO VLOŽENA SREDSTVA
115 077000 kn_gd_077000 kn_gd_077 other account_type_other DRUGA DOLGOROČNO VLOŽENA SREDSTVA
116 078 kn_gd_078 kn_gd_07 view account_type_view DANI DOLGOROČNI DEPOZITI
117 078000 kn_gd_078000 kn_gd_078 other account_type_other DANI DOLGOROČNI DEPOZITI
118 079 kn_gd_079 kn_gd_07 view account_type_view OSLABITEV VREDNOSTI DANIH DOLGOROČNIH POSOJIL
119 079000 kn_gd_079000 kn_gd_079 other account_type_other OSLABITEV VREDNOSTI DANIH DOLGOROČNIH POSOJIL
120 08 kn_gd_08 kn_gd_0 view account_type_view DOLGOROČNE POSLOVNE TERJATVE
121 080 kn_gd_080 kn_gd_08 view account_type_view DOLGOROČNI BLAGOVNI KREDITI, DANI V DRŽAVI
122 080000 kn_gd_080000 kn_gd_080 other account_type_other DOLGOROČNI BLAGOVNI KREDITI, DANI V DRŽAVI
123 081 kn_gd_081 kn_gd_08 view account_type_view DOLGOROČNI BLAGOVNI KREDITI, DANI V TUJINI
124 081000 kn_gd_081000 kn_gd_081 other account_type_other DOLGOROČNI BLAGOVNI KREDITI, DANI V TUJINI
125 082 kn_gd_082 kn_gd_08 view account_type_view DANI DOLGOROČNI POTROŠNIŠKI KREDITI
126 082000 kn_gd_082000 kn_gd_082 other account_type_other DANI DOLGOROČNI POTROŠNIŠKI KREDITI
127 083 kn_gd_083 kn_gd_08 view account_type_view DANI DOLGOROČNI PREDUJMI
128 083000 kn_gd_083000 kn_gd_083 other account_type_other DANI DOLGOROČNI PREDUJMI
129 084 kn_gd_084 kn_gd_08 view account_type_view DANE DOLGOROČNE VARŠČINE
130 084000 kn_gd_084000 kn_gd_084 other account_type_other DANE DOLGOROČNE VARŠČINE
131 086 kn_gd_086 kn_gd_08 view account_type_view DRUGE DOLGOROČNE POSLOVNE TERJATVE
132 086000 kn_gd_086000 kn_gd_086 other account_type_other DRUGE DOLGOROČNE POSLOVNE TERJATVE
133 089 kn_gd_089 kn_gd_08 view account_type_view OSLABITEV VREDNOSTI DOLGOROČNIH POSLOVNIH TERJATEV
134 089000 kn_gd_089000 kn_gd_089 other account_type_other OSLABITEV VREDNOSTI DOLGOROČNIH POSLOVNIH TERJATEV
135 09 kn_gd_09 kn_gd_0 view account_type_view TERJATVE ZA ODLOŽENI DAVEK
136 090 kn_gd_090 kn_gd_09 view account_type_view TERJATVE ZA ODLOŽENI DAVEK IZ ODBITNIH ZAČASNIH RAZLIK
137 090000 kn_gd_090000 kn_gd_090 other account_type_other TERJATVE ZA ODLOŽENI DAVEK IZ ODBITNIH ZAČASNIH RAZLIK
138 091 kn_gd_091 kn_gd_09 view account_type_view TERJATVE ZA ODLOŽENI DAVEK IZ NEIZRABLJENIH DAVČNIH IZGUB, PRENESENIH V NASLEDNJA DAVČNA OBDOBJA
139 091000 kn_gd_091000 kn_gd_091 other account_type_other TERJATVE ZA ODLOŽENI DAVEK IZ NEIZRABLJENIH DAVČNIH IZGUB, PRENESENIH V NASLEDNJA DAVČNA OBDOBJA
140 092 kn_gd_092 kn_gd_09 view account_type_view TERJATVE ZA ODLOŽENI DAVEK IZ DAVČNIH DOBROPISOV, PRENESENIH V NASLEDNJA DAVČNA OBDOBJA
141 092000 kn_gd_092000 kn_gd_092 other account_type_other TERJATVE ZA ODLOŽENI DAVEK IZ DAVČNIH DOBROPISOV, PRENESENIH V NASLEDNJA DAVČNA OBDOBJA
142 1 kn_gd_1 kn_gd view account_type_view KRATKOROČNA SREDSTVA, RAZEN ZALOG, IN KRATKOROČNE AKTIVNE ČASOVNE RAZMEJITVE
143 10 kn_gd_10 kn_gd_1 view account_type_view DENARNA SREDSTVA V BLAGAJNI IN TAKOJ UDENARLJIVI VREDNOSTNI PAPIRJI
144 100 kn_gd_100 kn_gd_10 view account_type_view DENARNA SREDSTVA V BLAGAJNI, RAZEN DEVIZNIH SREDSTEV
145 100000 kn_gd_100000 kn_gd_100 other account_type_other DENARNA SREDSTVA V BLAGAJNI, RAZEN DEVIZNIH SREDSTEV
146 101 kn_gd_101 kn_gd_10 view account_type_view DEVIZNA SREDSTVA V BLAGAJNI
147 101000 kn_gd_101000 kn_gd_101 other account_type_other DEVIZNA SREDSTVA V BLAGAJNI
148 102 kn_gd_102 kn_gd_10 view account_type_view IZDANI ČEKI (ODBITNA POSTAVKA)
149 102000 kn_gd_102000 kn_gd_102 other account_type_other IZDANI ČEKI (ODBITNA POSTAVKA)
150 103 kn_gd_103 kn_gd_10 view account_type_view PREJETI ČEKI
151 103000 kn_gd_103000 kn_gd_103 other account_type_other PREJETI ČEKI
152 104 kn_gd_104 kn_gd_10 view account_type_view NETVEGANI TAKOJ UDENARLJIVI DOLŽNIŠKI VREDNOSTNI PAPIRJI
153 104000 kn_gd_104000 kn_gd_104 other account_type_other NETVEGANI TAKOJ UDENARLJIVI DOLŽNIŠKI VREDNOSTNI PAPIRJI
154 109 kn_gd_109 kn_gd_10 view account_type_view DENAR NA POTI
155 109000 kn_gd_109000 kn_gd_109 other account_type_other DENAR NA POTI
156 11 kn_gd_11 kn_gd_1 view account_type_view DOBROIMETJE PRI BANKAH IN DRUGIH FINANČNIH INŠTITUCIJAH
157 110 kn_gd_110 kn_gd_11 view account_type_view DENARNA SREDSTVA NA RAČUNIH, RAZEN DEVIZNIH
158 110000 kn_gd_110000 kn_gd_110 other account_type_other DENARNA SREDSTVA NA RAČUNIH, RAZEN DEVIZNIH
159 111 kn_gd_111 kn_gd_11 view account_type_view KRATKOROČNI DEPOZITI OZIROMA DEPOZITI NA ODPOKLIC, RAZEN DEVIZNIH
160 111000 kn_gd_111000 kn_gd_111 other account_type_other KRATKOROČNI DEPOZITI OZIROMA DEPOZITI NA ODPOKLIC, RAZEN DEVIZNIH
161 112 kn_gd_112 kn_gd_11 view account_type_view DEVIZNA SREDSTVA NA RAČUNIH
162 112000 kn_gd_112000 kn_gd_112 other account_type_other DEVIZNA SREDSTVA NA RAČUNIH
163 113 kn_gd_113 kn_gd_11 view account_type_view KRATKOROČNI DEVIZNI DEPOZITI OZIROMA DEVIZNI DEPOZITI NA ODPOKLIC
164 113000 kn_gd_113000 kn_gd_113 other account_type_other KRATKOROČNI DEVIZNI DEPOZITI OZIROMA DEVIZNI DEPOZITI NA ODPOKLIC
165 114 kn_gd_114 kn_gd_11 view account_type_view DENARNA SREDSTVA NA POSEBNIH RAČUNIH OZIROMA ZA POSEBNE NAMENE
166 114000 kn_gd_114000 kn_gd_114 other account_type_other DENARNA SREDSTVA NA POSEBNIH RAČUNIH OZIROMA ZA POSEBNE NAMENE
167 12 kn_gd_12 kn_gd_1 view account_type_view KRATKOROČNE TERJATVE DO KUPCEV
168 120 kn_gd_120 kn_gd_12 view account_type_view KRATKOROČNE TERJATVE DO KUPCEV V DRŽAVI
169 120000 kn_gd_120000 kn_gd_120 other account_type_other KRATKOROČNE TERJATVE DO KUPCEV V DRŽAVI
170 121 kn_gd_121 kn_gd_12 view account_type_view KRATKOROČNE TERJATVE DO KUPCEV V TUJINI
171 121000 kn_gd_121000 kn_gd_121 other account_type_other KRATKOROČNE TERJATVE DO KUPCEV V TUJINI
172 122 kn_gd_122 kn_gd_12 view account_type_view KRATKOROČNI BLAGOVNI KREDITI, DANI KUPCEM V DRŽAVI
173 122000 kn_gd_122000 kn_gd_122 other account_type_other KRATKOROČNI BLAGOVNI KREDITI, DANI KUPCEM V DRŽAVI
174 123 kn_gd_123 kn_gd_12 view account_type_view KRATKOROČNI BLAGOVNI KREDITI, DANI KUPCEM V TUJINI
175 123000 kn_gd_123000 kn_gd_123 other account_type_other KRATKOROČNI BLAGOVNI KREDITI, DANI KUPCEM V TUJINI
176 124 kn_gd_124 kn_gd_12 view account_type_view KRATKOROČNI POTROŠNIŠKI KREDITI, DANI KUPCEM V DRŽAVI
177 124000 kn_gd_124000 kn_gd_124 other account_type_other KRATKOROČNI POTROŠNIŠKI KREDITI, DANI KUPCEM V DRŽAVI
178 129 kn_gd_129 kn_gd_12 view account_type_view OSLABITEV VREDNOSTI KRATKOROČNIH TERJATEV DO KUPCEV
179 129000 kn_gd_129000 kn_gd_129 other account_type_other OSLABITEV VREDNOSTI KRATKOROČNIH TERJATEV DO KUPCEV
180 13 kn_gd_13 kn_gd_1 view account_type_view DANI KRATKOROČNI PREDUJMI IN VARŠČINE
181 130 kn_gd_130 kn_gd_13 view account_type_view KRATKOROČNI PREDUJMI, DANI ZA OPREDMETENA OSNOVNA SREDSTVA
182 130000 kn_gd_130000 kn_gd_130 other account_type_other KRATKOROČNI PREDUJMI, DANI ZA OPREDMETENA OSNOVNA SREDSTVA
183 131 kn_gd_131 kn_gd_13 view account_type_view KRATKOROČNI PREDUJMI, DANI ZA NEOPREDMETENA SREDSTVA
184 131000 kn_gd_131000 kn_gd_131 other account_type_other KRATKOROČNI PREDUJMI, DANI ZA NEOPREDMETENA SREDSTVA
185 132 kn_gd_132 kn_gd_13 view account_type_view KRATKOROČNI PREDUJMI, DANI ZA ZALOGE MATERIALA IN BLAGA TER ŠE NE OPRAVLJENE STORITVE
186 132000 kn_gd_132000 kn_gd_132 other account_type_other KRATKOROČNI PREDUJMI, DANI ZA ZALOGE MATERIALA IN BLAGA TER ŠE NE OPRAVLJENE STORITVE
187 133 kn_gd_133 kn_gd_13 view account_type_view DRUGI DANI KRATKOROČNI PREDUJMI IN PREPLAČILA
188 133000 kn_gd_133000 kn_gd_133 other account_type_other DRUGI DANI KRATKOROČNI PREDUJMI IN PREPLAČILA
189 134 kn_gd_134 kn_gd_13 view account_type_view DANE KRATKOROČNE VARŠČINE
190 134000 kn_gd_134000 kn_gd_134 other account_type_other DANE KRATKOROČNE VARŠČINE
191 139 kn_gd_139 kn_gd_13 view account_type_view OSLABITEV VREDNOSTI DANIH KRATKOROČNIH PREDUJMOV IN VARŠČIN
192 139000 kn_gd_139000 kn_gd_139 other account_type_other OSLABITEV VREDNOSTI DANIH KRATKOROČNIH PREDUJMOV IN VARŠČIN
193 14 kn_gd_14 kn_gd_1 view account_type_view KRATKOROČNE TERJATVE IZ POSLOVANJA ZA TUJ RAČUN
194 140 kn_gd_140 kn_gd_14 view account_type_view KRATKOROČNE TERJATVE DO IZVOZNIKOV
195 140000 kn_gd_140000 kn_gd_140 other account_type_other KRATKOROČNE TERJATVE DO IZVOZNIKOV
196 141 kn_gd_141 kn_gd_14 view account_type_view KRATKOROČNE TERJATVE IZ UVOZA ZA TUJ RAČUN
197 141000 kn_gd_141000 kn_gd_141 other account_type_other KRATKOROČNE TERJATVE IZ UVOZA ZA TUJ RAČUN
198 142 kn_gd_142 kn_gd_14 view account_type_view KRATKOROČNE TERJATVE IZ KOMISIJSKE IN KONSIGNACIJSKE PRODAJE
199 142000 kn_gd_142000 kn_gd_142 other account_type_other KRATKOROČNE TERJATVE IZ KOMISIJSKE IN KONSIGNACIJSKE PRODAJE
200 145 kn_gd_145 kn_gd_14 view account_type_view DRUGE KRATKOROČNE TERJATVE IZ POSLOVANJA ZA TUJ RAČUN
201 145000 kn_gd_145000 kn_gd_145 other account_type_other DRUGE KRATKOROČNE TERJATVE IZ POSLOVANJA ZA TUJ RAČUN
202 149 kn_gd_149 kn_gd_14 view account_type_view OSLABITEV VREDNOSTI KRATKOROČNIH TERJATEV IZ POSLOVANJA ZA TUJ RAČUN
203 149000 kn_gd_149000 kn_gd_149 other account_type_other OSLABITEV VREDNOSTI KRATKOROČNIH TERJATEV IZ POSLOVANJA ZA TUJ RAČUN
204 15 kn_gd_15 kn_gd_1 view account_type_view KRATKOROČNE TERJATVE, POVEZANE S FINANČNIMI PRIHODKI
205 150 kn_gd_150 kn_gd_15 view account_type_view KRATKOROČNE TERJATVE ZA OBRESTI
206 150000 kn_gd_150000 kn_gd_150 other account_type_other KRATKOROČNE TERJATVE ZA OBRESTI
207 151 kn_gd_151 kn_gd_15 view account_type_view KRATKOROČNE TERJATVE ZA DIVIDENDE
208 151000 kn_gd_151000 kn_gd_151 other account_type_other KRATKOROČNE TERJATVE ZA DIVIDENDE
209 152 kn_gd_152 kn_gd_15 view account_type_view KRATKOROČNE TERJATVE ZA DRUGE DELEŽE V DOBIČKU
210 152000 kn_gd_152000 kn_gd_152 other account_type_other KRATKOROČNE TERJATVE ZA DRUGE DELEŽE V DOBIČKU
211 155 kn_gd_155 kn_gd_15 view account_type_view DRUGE KRATKOROČNE TERJATVE, POVEZANE S FINANČNIMI PRIHODKI
212 155000 kn_gd_155000 kn_gd_155 other account_type_other DRUGE KRATKOROČNE TERJATVE, POVEZANE S FINANČNIMI PRIHODKI
213 159 kn_gd_159 kn_gd_15 view account_type_view OSLABITEV VREDNOSTI KRATKOROČNIH TERJATEV, POVEZANIH S FINANČNIMI PRIHODKI
214 159000 kn_gd_159000 kn_gd_159 other account_type_other OSLABITEV VREDNOSTI KRATKOROČNIH TERJATEV, POVEZANIH S FINANČNIMI PRIHODKI
215 16 kn_gd_16 kn_gd_1 view account_type_view DRUGE KRATKOROČNE TERJATVE
216 160 kn_gd_160 kn_gd_16 view account_type_view KRATKOROČNE TERJATVE ZA ODBITNI DDV
217 160001 kn_gd_160001 kn_gd_160 other account_type_other KRATKOROČNE TERJATVE ZA NEODBITNI DDV
218 160002 kn_gd_160002 kn_gd_160 other account_type_other KRATKOROČNE TERJATVE ZA ODBITNI DDV 8,5%
219 160003 kn_gd_160003 kn_gd_160 other account_type_other KRATKOROČNE TERJATVE ZA ODBITNI DDV 20%
220 160004 kn_gd_160004 kn_gd_160 other account_type_other KRATKOROČNE TERJATVE ZA ODBITNI DDV 8,5% V EU
221 160005 kn_gd_160005 kn_gd_160 other account_type_other KRATKOROČNE TERJATVE ZA ODBITNI DDV 20% V EU
222 160006 kn_gd_160006 kn_gd_160 other account_type_other KRATKOROČNE TERJATVE ZA ODBITNI DDV 8,5% IZVEN EU
223 160007 kn_gd_160007 kn_gd_160 other account_type_other KRATKOROČNE TERJATVE ZA ODBITNI DDV 20% IZVEN EU
224 160008 kn_gd_160008 kn_gd_160 other account_type_other KRATKOROČNE TERJATVE ZA ODBITNI DDV 8,5% UVOZ
225 160009 kn_gd_160009 kn_gd_160 other account_type_other KRATKOROČNE TERJATVE ZA ODBITNI DDV 20% UVOZ
226 161 kn_gd_161 kn_gd_16 view account_type_view KRATKOROČNE TERJATVE ZA DAVEK OD DOHODKOV PRAVNIH OSEB, VKLJUČNO Z DAVKOM, PLAČANIM V TUJINI
227 161000 kn_gd_161000 kn_gd_161 other account_type_other KRATKOROČNE TERJATVE ZA DAVEK OD DOHODKOV PRAVNIH OSEB, VKLJUČNO Z DAVKOM, PLAČANIM V TUJINI
228 162 kn_gd_162 kn_gd_16 view account_type_view DRUGE KRATKOROČNE TERJATVE DO DRŽAVNIH IN DRUGIH INŠTITUCIJ
229 162000 kn_gd_162000 kn_gd_162 other account_type_other DRUGE KRATKOROČNE TERJATVE DO DRŽAVNIH IN DRUGIH INŠTITUCIJ
230 165 kn_gd_165 kn_gd_16 view account_type_view OSTALE KRATKOROČNE TERJATVE
231 165000 kn_gd_165000 kn_gd_165 other account_type_other OSTALE KRATKOROČNE TERJATVE
232 166 kn_gd_166 kn_gd_16 view account_type_view KRATKOROČNE TERJATVE ZA DDV, VRNJEN TUJCEM
233 166000 kn_gd_166000 kn_gd_166 other account_type_other KRATKOROČNE TERJATVE ZA DDV, VRNJEN TUJCEM
234 167 kn_gd_167 kn_gd_16 view account_type_view KRATKOROČNE TERJATVE ZA DDV, PLAČAN V TUJINI
235 167000 kn_gd_167000 kn_gd_167 other account_type_other KRATKOROČNE TERJATVE ZA DDV, PLAČAN V TUJINI
236 169 kn_gd_169 kn_gd_16 view account_type_view OSLABITEV VREDNOSTI DRUGIH KRATKOROČNIH TERJATEV
237 169000 kn_gd_169000 kn_gd_169 other account_type_other OSLABITEV VREDNOSTI DRUGIH KRATKOROČNIH TERJATEV
238 17 kn_gd_17 kn_gd_1 view account_type_view KRATKOROČNE FINANČNE NALOŽBE, RAZEN POSOJIL
239 170 kn_gd_170 kn_gd_17 view account_type_view KRATKOROČNE FINANČNE NALOŽBE V DELNICE IN DELEŽE DRUŽB V SKUPINI, RAZPOREJENE IN IZMERJENE PO NABAVNI VREDNOSTI
240 170000 kn_gd_170000 kn_gd_170 other account_type_other KRATKOROČNE FINANČNE NALOŽBE V DELNICE IN DELEŽE DRUŽB V SKUPINI, RAZPOREJENE IN IZMERJENE PO NABAVNI VREDNOSTI
241 171 kn_gd_171 kn_gd_17 view account_type_view KRATKOROČNE FINANČNE NALOŽBE V DELNICE IN DELEŽE DRUŽB V SKUPINI, RAZPOREJENE IN IZMERJENE PO POŠTENI VREDNOSTI PREK POSLOVNEGA IZIDA
242 171000 kn_gd_171000 kn_gd_171 other account_type_other KRATKOROČNE FINANČNE NALOŽBE V DELNICE IN DELEŽE DRUŽB V SKUPINI, RAZPOREJENE IN IZMERJENE PO POŠTENI VREDNOSTI PREK POSLOVNEGA IZIDA
243 172 kn_gd_172 kn_gd_17 view account_type_view KRATKOROČNE FINANČNE NALOŽBE V DELNICE IN DELEŽE DRUŽB V SKUPINI, RAZPOREJENE IN IZMERJENE PO POŠTENI VREDNOSTI PREK KAPITALA
244 172000 kn_gd_172000 kn_gd_172 other account_type_other KRATKOROČNE FINANČNE NALOŽBE V DELNICE IN DELEŽE DRUŽB V SKUPINI, RAZPOREJENE IN IZMERJENE PO POŠTENI VREDNOSTI PREK KAPITALA
245 173 kn_gd_173 kn_gd_17 view account_type_view KRATKOROČNE FINANČNE NALOŽBE V DELNICE IN DELEŽE PRIDRUŽENIH DRUŽB IN SKUPAJ OBVLADOVANIH DRUŽB, RAZPOREJENE IN IZMERJENE PO NABAVNI VREDNOSTI
246 173000 kn_gd_173000 kn_gd_173 other account_type_other KRATKOROČNE FINANČNE NALOŽBE V DELNICE IN DELEŽE PRIDRUŽENIH DRUŽB IN SKUPAJ OBVLADOVANIH DRUŽB, RAZPOREJENE IN IZMERJENE PO NABAVNI VREDNOSTI
247 174 kn_gd_174 kn_gd_17 view account_type_view KRATKOROČNE FINANČNE NALOŽBE V DELNICE IN DELEŽE PRIDRUŽENIH DRUŽB IN SKUPAJ OBVLADOVANIH DRUŽB, RAZPOREJENE IN IZMERJENE PO POŠTENI VREDNOSTI PREK POSLOVNEGA IZIDA
248 174000 kn_gd_174000 kn_gd_174 other account_type_other KRATKOROČNE FINANČNE NALOŽBE V DELNICE IN DELEŽE PRIDRUŽENIH DRUŽB IN SKUPAJ OBVLADOVANIH DRUŽB, RAZPOREJENE IN IZMERJENE PO POŠTENI VREDNOSTI PREK POSLOVNEGA IZIDA
249 175 kn_gd_175 kn_gd_17 view account_type_view KRATKOROČNE FINANČNE NALOŽBE V DELNICE IN DELEŽE PRIDRUŽENIH DRUŽB IN SKUPAJ OBVLADOVANIH DRUŽB, RAZPOREJENE IN IZMERJENE PO POŠTENI VREDNOSTI PREK KAPITALA
250 175000 kn_gd_175000 kn_gd_175 other account_type_other KRATKOROČNE FINANČNE NALOŽBE V DELNICE IN DELEŽE PRIDRUŽENIH DRUŽB IN SKUPAJ OBVLADOVANIH DRUŽB, RAZPOREJENE IN IZMERJENE PO POŠTENI VREDNOSTI PREK KAPITALA
251 176 kn_gd_176 kn_gd_17 view account_type_view DRUGE KRATKOROČNE FINANČNE NALOŽBE, RAZPOREJENE IN IZMERJENE PO NABAVNI VREDNOSTI
252 176000 kn_gd_176000 kn_gd_176 other account_type_other DRUGE KRATKOROČNE FINANČNE NALOŽBE, RAZPOREJENE IN IZMERJENE PO NABAVNI VREDNOSTI
253 177 kn_gd_177 kn_gd_17 view account_type_view DRUGE KRATKOROČNE FINANČNE NALOŽBE, RAZPOREJENE IN IZMERJENE PO POŠTENI VREDNOSTI PREK POSLOVNEGA IZIDA
254 177000 kn_gd_177000 kn_gd_177 other account_type_other DRUGE KRATKOROČNE FINANČNE NALOŽBE, RAZPOREJENE IN IZMERJENE PO POŠTENI VREDNOSTI PREK POSLOVNEGA IZIDA
255 178 kn_gd_178 kn_gd_17 view account_type_view DRUGE KRATKOROČNE FINANČNE NALOŽBE, RAZPOREJENE IN IZMERJENE PO POŠTENI VREDNOSTI PREK KAPITALA
256 178000 kn_gd_178000 kn_gd_178 other account_type_other DRUGE KRATKOROČNE FINANČNE NALOŽBE, RAZPOREJENE IN IZMERJENE PO POŠTENI VREDNOSTI PREK KAPITALA
257 179 kn_gd_179 kn_gd_17 view account_type_view OSLABITEV VREDNOSTI KRATKOROČNIH FINANČNIH NALOŽB
258 179000 kn_gd_179000 kn_gd_179 other account_type_other OSLABITEV VREDNOSTI KRATKOROČNIH FINANČNIH NALOŽB
259 18 kn_gd_18 kn_gd_1 view account_type_view KRATKOROČNA POSOJILA IN KRATKOROČNE TERJATVE ZA NEVPLAČANI KAPITAL
260 180 kn_gd_180 kn_gd_18 view account_type_view KRATKOROČNA POSOJILA, DANA NA PODLAGI POSOJILNIH POGODB DRUŽBAM V SKUPINI
261 180000 kn_gd_180000 kn_gd_180 other account_type_other KRATKOROČNA POSOJILA, DANA NA PODLAGI POSOJILNIH POGODB DRUŽBAM V SKUPINI
262 181 kn_gd_181 kn_gd_18 view account_type_view KRATKOROČNA POSOJILA, DANA NA PODLAGI POSOJILNIH POGODB PRIDRUŽENIM DRUŽBAM IN SKUPAJ OBVLADOVANIM DRUŽBAM
263 181000 kn_gd_181000 kn_gd_181 other account_type_other KRATKOROČNA POSOJILA, DANA NA PODLAGI POSOJILNIH POGODB PRIDRUŽENIM DRUŽBAM IN SKUPAJ OBVLADOVANIM DRUŽBAM
264 182 kn_gd_182 kn_gd_18 view account_type_view KRATKOROČNA POSOJILA, DANA DRUGIM
265 182000 kn_gd_182000 kn_gd_182 other account_type_other KRATKOROČNA POSOJILA, DANA DRUGIM
266 183 kn_gd_183 kn_gd_18 view account_type_view KRATKOROČNI DEPOZITI V BANKAH IN DRUGIH FINANČNIH ORGANIZACIJAH
267 183000 kn_gd_183000 kn_gd_183 other account_type_other KRATKOROČNI DEPOZITI V BANKAH IN DRUGIH FINANČNIH ORGANIZACIJAH
268 184 kn_gd_184 kn_gd_18 view account_type_view KRATKOROČNO DANA POSOJILA Z ODKUPOM OBVEZNIC
269 184000 kn_gd_184000 kn_gd_184 other account_type_other KRATKOROČNO DANA POSOJILA Z ODKUPOM OBVEZNIC
270 185 kn_gd_185 kn_gd_18 view account_type_view PREJETE MENICE
271 185000 kn_gd_185000 kn_gd_185 other account_type_other PREJETE MENICE
272 186 kn_gd_186 kn_gd_18 view account_type_view KRATKOROČNO DANA POSOJILA Z ODKUPOM DRUGIH DOLŽNIŠKIH VREDNOSTNIH PAPIRJEV
273 186000 kn_gd_186000 kn_gd_186 other account_type_other KRATKOROČNO DANA POSOJILA Z ODKUPOM DRUGIH DOLŽNIŠKIH VREDNOSTNIH PAPIRJEV
274 187 kn_gd_187 kn_gd_18 view account_type_view KRATKOROČNO NEVPLAČANI VPOKLICANI KAPITAL
275 187000 kn_gd_187000 kn_gd_187 other account_type_other KRATKOROČNO NEVPLAČANI VPOKLICANI KAPITAL
276 189 kn_gd_189 kn_gd_18 view account_type_view OSLABITEV VREDNOSTI KRATKOROČNIH POSOJIL
277 189000 kn_gd_189000 kn_gd_189 other account_type_other OSLABITEV VREDNOSTI KRATKOROČNIH POSOJIL
278 19 kn_gd_19 kn_gd_1 view account_type_view KRATKOROČNE AKTIVNE ČASOVNE RAZMEJITVE
279 190 kn_gd_190 kn_gd_19 view account_type_view KRATKOROČNO ODLOŽENI STROŠKI OZIROMA ODHODKI
280 190000 kn_gd_190000 kn_gd_190 other account_type_other KRATKOROČNO ODLOŽENI STROŠKI OZIROMA ODHODKI
281 191 kn_gd_191 kn_gd_19 view account_type_view KRATKOROČNO NEZARAČUNANI PRIHODKI
282 191000 kn_gd_191000 kn_gd_191 other account_type_other KRATKOROČNO NEZARAČUNANI PRIHODKI
283 192 kn_gd_192 kn_gd_19 view account_type_view VREDNOTNICE
284 192000 kn_gd_192000 kn_gd_192 other account_type_other VREDNOTNICE
285 195 kn_gd_195 kn_gd_19 view account_type_view DDV OD PREJETIH PREDUJMOV
286 195000 kn_gd_195000 kn_gd_195 other account_type_other DDV OD PREJETIH PREDUJMOV
287 2 kn_gd_2 kn_gd view account_type_view KRATKOROČNE OBVEZNOSTI (DOLGOVI) IN KRATKOROČNE PASIVNE ČASOVNE RAZMEJITVE
288 21 kn_gd_21 kn_gd_2 view account_type_view OBVEZNOSTI, VKLJUČENE V SKUPINE ZA ODTUJITEV
289 210 kn_gd_210 kn_gd_21 view account_type_view OBVEZNOSTI, VKLJUČENE V SKUPINE ZA ODTUJITEV
290 210000 kn_gd_210000 kn_gd_210 other account_type_other OBVEZNOSTI, VKLJUČENE V SKUPINE ZA ODTUJITEV
291 22 kn_gd_22 kn_gd_2 view account_type_view KRATKOROČNE OBVEZNOSTI (DOLGOVI) DO DOBAVITELJEV
292 220 kn_gd_220 kn_gd_22 view account_type_view KRATKOROČNE OBVEZNOSTI (DOLGOVI) DO DOBAVITELJEV V DRŽAVI
293 220000 kn_gd_220000 kn_gd_220 other account_type_other KRATKOROČNE OBVEZNOSTI (DOLGOVI) DO DOBAVITELJEV V DRŽAVI
294 221 kn_gd_221 kn_gd_22 view account_type_view KRATKOROČNE OBVEZNOSTI (DOLGOVI) DO DOBAVITELJEV V TUJINI
295 221000 kn_gd_221000 kn_gd_221 other account_type_other KRATKOROČNE OBVEZNOSTI (DOLGOVI) DO DOBAVITELJEV V TUJINI
296 222 kn_gd_222 kn_gd_22 view account_type_view KRATKOROČNI BLAGOVNI KREDITI, PREJETI V DRŽAVI
297 222000 kn_gd_222000 kn_gd_222 other account_type_other KRATKOROČNI BLAGOVNI KREDITI, PREJETI V DRŽAVI
298 223 kn_gd_223 kn_gd_22 view account_type_view KRATKOROČNI BLAGOVNI KREDITI, PREJETI V TUJINI
299 223000 kn_gd_223000 kn_gd_223 other account_type_other KRATKOROČNI BLAGOVNI KREDITI, PREJETI V TUJINI
300 224 kn_gd_224 kn_gd_22 view account_type_view KRATKOROČNE OBVEZNOSTI (DOLGOVI) ZA NEZARAČUNANE BLAGO IN STORITVE
301 224000 kn_gd_224000 kn_gd_224 other account_type_other KRATKOROČNE OBVEZNOSTI (DOLGOVI) ZA NEZARAČUNANE BLAGO IN STORITVE
302 23 kn_gd_23 kn_gd_2 view account_type_view PREJETI KRATKOROČNI PREDUJMI IN VARŠČINE
303 230 kn_gd_230 kn_gd_23 view account_type_view PREJETI KRATKOROČNI PREDUJMI
304 230000 kn_gd_230000 kn_gd_230 other account_type_other PREJETI KRATKOROČNI PREDUJMI
305 231 kn_gd_231 kn_gd_23 view account_type_view PREJETE KRATKOROČNE VARŠČINE
306 231000 kn_gd_231000 kn_gd_231 other account_type_other PREJETE KRATKOROČNE VARŠČINE
307 24 kn_gd_24 kn_gd_2 view account_type_view KRATKOROČNE OBVEZNOSTI IZ POSLOVANJA ZA TUJ RAČUN
308 240 kn_gd_240 kn_gd_24 view account_type_view KRATKOROČNE OBVEZNOSTI IZ IZVOZA ZA TUJ RAČUN
309 240000 kn_gd_240000 kn_gd_240 other account_type_other KRATKOROČNE OBVEZNOSTI IZ IZVOZA ZA TUJ RAČUN
310 241 kn_gd_241 kn_gd_24 view account_type_view KRATKOROČNE OBVEZNOSTI DO UVOZNIKOV
311 241000 kn_gd_241000 kn_gd_241 other account_type_other KRATKOROČNE OBVEZNOSTI DO UVOZNIKOV
312 242 kn_gd_242 kn_gd_24 view account_type_view KRATKOROČNE OBVEZNOSTI IZ KOMISIJSKE IN KONSIGNACIJSKE PRODAJE
313 242000 kn_gd_242000 kn_gd_242 other account_type_other KRATKOROČNE OBVEZNOSTI IZ KOMISIJSKE IN KONSIGNACIJSKE PRODAJE
314 245 kn_gd_245 kn_gd_24 view account_type_view DRUGE KRATKOROČNE OBVEZNOSTI IZ POSLOVANJA ZA TUJ RAČUN
315 245000 kn_gd_245000 kn_gd_245 other account_type_other DRUGE KRATKOROČNE OBVEZNOSTI IZ POSLOVANJA ZA TUJ RAČUN
316 25 kn_gd_25 kn_gd_2 view account_type_view KRATKOROČNE OBVEZNOSTI DO ZAPOSLENCEV
317 250 kn_gd_250 kn_gd_25 view account_type_view KRATKOROČNE OBVEZNOSTI ZA VRAČUNANE IN NEOBRAČUNANE PLAČE
318 250000 kn_gd_250000 kn_gd_250 other account_type_other KRATKOROČNE OBVEZNOSTI ZA VRAČUNANE IN NEOBRAČUNANE PLAČE
319 251 kn_gd_251 kn_gd_25 view account_type_view KRATKOROČNE OBVEZNOSTI ZA ČISTE PLAČE IN NADOMESTILA PLAČ
320 251000 kn_gd_251000 kn_gd_251 other account_type_other KRATKOROČNE OBVEZNOSTI ZA ČISTE PLAČE IN NADOMESTILA PLAČ
321 253 kn_gd_253 kn_gd_25 view account_type_view KRATKOROČNE OBVEZNOSTI ZA PRISPEVKE IZ KOSMATIH PLAČ IN NADOMESTIL PLAČ
322 253000 kn_gd_253000 kn_gd_253 other account_type_other KRATKOROČNE OBVEZNOSTI ZA PRISPEVKE IZ KOSMATIH PLAČ IN NADOMESTIL PLAČ
323 254 kn_gd_254 kn_gd_25 view account_type_view KRATKOROČNE OBVEZNOSTI ZA DAVKE IZ KOSMATIH PLAČ IN NADOMESTIL PLAČ
324 254000 kn_gd_254000 kn_gd_254 other account_type_other KRATKOROČNE OBVEZNOSTI ZA DAVKE IZ KOSMATIH PLAČ IN NADOMESTIL PLAČ
325 255 kn_gd_255 kn_gd_25 view account_type_view KRATKOROČNE OBVEZNOSTI ZA DRUGE PREJEMKE IZ DELOVNEGA RAZMERJA
326 255000 kn_gd_255000 kn_gd_255 other account_type_other KRATKOROČNE OBVEZNOSTI ZA DRUGE PREJEMKE IZ DELOVNEGA RAZMERJA
327 256 kn_gd_256 kn_gd_25 view account_type_view KRATKOROČNE OBVEZNOSTI ZA PRISPEVKE IZ DRUGIH PREJEMKOV IZ DELOVNEGA RAZMERJA, KI SE NE OBRAČUNAVAJO SKUPAJ S PLAČAMI
328 256000 kn_gd_256000 kn_gd_256 other account_type_other KRATKOROČNE OBVEZNOSTI ZA PRISPEVKE IZ DRUGIH PREJEMKOV IZ DELOVNEGA RAZMERJA, KI SE NE OBRAČUNAVAJO SKUPAJ S PLAČAMI
329 257 kn_gd_257 kn_gd_25 view account_type_view KRATKOROČNE OBVEZNOSTI ZA DAVEK IZ DRUGIH PREJEMKOV IZ DELOVNEGA RAZMERJA, KI SE NE OBRAČUNAVAJO SKUPAJ S PLAČAMI
330 257000 kn_gd_257000 kn_gd_257 other account_type_other KRATKOROČNE OBVEZNOSTI ZA DAVEK IZ DRUGIH PREJEMKOV IZ DELOVNEGA RAZMERJA, KI SE NE OBRAČUNAVAJO SKUPAJ S PLAČAMI
331 26 kn_gd_26 kn_gd_2 view account_type_view OBVEZNOSTI DO DRŽAVNIH IN DRUGIH INŠTITUCIJ
332 260 kn_gd_260 kn_gd_26 view account_type_view OBVEZNOSTI ZA OBRAČUNANI DDV
333 260001 kn_gd_260001 kn_gd_260 other account_type_other OBVEZNOSTI ZA ZARAČUNANI DDV 8,5%
334 260002 kn_gd_260002 kn_gd_260 other account_type_other OBVEZNOSTI ZA ZARAČUNANI DDV 20%
335 260003 kn_gd_260003 kn_gd_260 other account_type_other OBVEZNOSTI ZA ZARAČUNANI DDV 8,5% V EU
336 260004 kn_gd_260004 kn_gd_260 other account_type_other OBVEZNOSTI ZA ZARAČUNANI DDV 20% V EU
337 260005 kn_gd_260005 kn_gd_260 other account_type_other OBVEZNOSTI ZA ZARAČUNANI DDV 8,5% IZVEN EU
338 260006 kn_gd_260006 kn_gd_260 other account_type_other OBVEZNOSTI ZA ZARAČUNANI DDV 20% IZVEN EU
339 261 kn_gd_261 kn_gd_26 view account_type_view OBVEZNOSTI ZA DDV, CARINO IN DRUGE DAJATVE OD UVOŽENEGA BLAGA
340 261000 kn_gd_261000 kn_gd_261 other account_type_other OBVEZNOSTI ZA DDV, CARINO IN DRUGE DAJATVE OD UVOŽENEGA BLAGA
341 262 kn_gd_262 kn_gd_26 view account_type_view OBVEZNOSTI ZA PRISPEVKE IZPLAČEVALCA
342 262000 kn_gd_262000 kn_gd_262 other account_type_other OBVEZNOSTI ZA PRISPEVKE IZPLAČEVALCA
343 263 kn_gd_263 kn_gd_26 view account_type_view OBVEZNOSTI ZA DAVEK OD IZPLAČANIH PLAČ
344 263000 kn_gd_263000 kn_gd_263 other account_type_other OBVEZNOSTI ZA DAVEK OD IZPLAČANIH PLAČ
345 264 kn_gd_264 kn_gd_26 view account_type_view OBVEZNOSTI ZA DAVEK OD DOHODKOV
346 264000 kn_gd_264000 kn_gd_264 other account_type_other OBVEZNOSTI ZA DAVEK OD DOHODKOV
347 265 kn_gd_265 kn_gd_26 view account_type_view OBVEZNOSTI ZA DAVČNI ODTEGLJAJ
348 265000 kn_gd_265000 kn_gd_265 other account_type_other OBVEZNOSTI ZA DAVČNI ODTEGLJAJ
349 266 kn_gd_266 kn_gd_26 view account_type_view DRUGE KRATKOROČNE OBVEZNOSTI DO DRŽAVNIH IN DRUGIH INŠTITUCIJ
350 266000 kn_gd_266000 kn_gd_266 other account_type_other DRUGE KRATKOROČNE OBVEZNOSTI DO DRŽAVNIH IN DRUGIH INŠTITUCIJ
351 27 kn_gd_27 kn_gd_2 view account_type_view KRATKOROČNE FINANČNE OBVEZNOSTI
352 270 kn_gd_270 kn_gd_27 view account_type_view KRATKOROČNA POSOJILA, DOBLJENA PRI DRUŽBAH V SKUPINI
353 270000 kn_gd_270000 kn_gd_270 other account_type_other KRATKOROČNA POSOJILA, DOBLJENA PRI DRUŽBAH V SKUPINI
354 271 kn_gd_271 kn_gd_27 view account_type_view KRATKOROČNA POSOJILA, DOBLJENA PRI PRIDRUŽENIH DRUŽBAH IN SKUPAJ OBVLADOVANIH DRUŽBAH
355 271000 kn_gd_271000 kn_gd_271 other account_type_other KRATKOROČNA POSOJILA, DOBLJENA PRI PRIDRUŽENIH DRUŽBAH IN SKUPAJ OBVLADOVANIH DRUŽBAH
356 272 kn_gd_272 kn_gd_27 view account_type_view KRATKOROČNA POSOJILA, DOBLJENA PRI BANKAH IN DRUŽBAH V DRŽAVI
357 272000 kn_gd_272000 kn_gd_272 other account_type_other KRATKOROČNA POSOJILA, DOBLJENA PRI BANKAH IN DRUŽBAH V DRŽAVI
358 273 kn_gd_273 kn_gd_27 view account_type_view KRATKOROČNA POSOJILA, DOBLJENA PRI BANKAH IN DRUŽBAH V TUJINI
359 273000 kn_gd_273000 kn_gd_273 other account_type_other KRATKOROČNA POSOJILA, DOBLJENA PRI BANKAH IN DRUŽBAH V TUJINI
360 274 kn_gd_274 kn_gd_27 view account_type_view KRATKOROČNE FINANČNE OBVEZNOSTI V ZVEZI Z OBVEZNICAMI
361 274000 kn_gd_274000 kn_gd_274 other account_type_other KRATKOROČNE FINANČNE OBVEZNOSTI V ZVEZI Z OBVEZNICAMI
362 275 kn_gd_275 kn_gd_27 view account_type_view KRATKOROČNE OBVEZNOSTI V ZVEZI Z RAZDELITVIJO POSLOVNEGA IZIDA
363 275000 kn_gd_275000 kn_gd_275 other account_type_other KRATKOROČNE OBVEZNOSTI V ZVEZI Z RAZDELITVIJO POSLOVNEGA IZIDA
364 276 kn_gd_276 kn_gd_27 view account_type_view KRATKOROČNE FINANČNE OBVEZNOSTI DO FIZIČNIH OSEB
365 276000 kn_gd_276000 kn_gd_276 other account_type_other KRATKOROČNE FINANČNE OBVEZNOSTI DO FIZIČNIH OSEB
366 278 kn_gd_278 kn_gd_27 view account_type_view OBVEZNOSTI IZ VPLAČILA KAPITALA DO VPISA V SODNI REGISTER
367 278000 kn_gd_278000 kn_gd_278 other account_type_other OBVEZNOSTI IZ VPLAČILA KAPITALA DO VPISA V SODNI REGISTER
368 279 kn_gd_279 kn_gd_27 view account_type_view DRUGE KRATKOROČNE FINANČNE OBVEZNOSTI
369 279000 kn_gd_279000 kn_gd_279 other account_type_other DRUGE KRATKOROČNE FINANČNE OBVEZNOSTI
370 28 kn_gd_28 kn_gd_2 view account_type_view DRUGE KRATKOROČNE OBVEZNOSTI
371 280 kn_gd_280 kn_gd_28 view account_type_view KRATKOROČNE OBVEZNOSTI ZA OBRESTI
372 280000 kn_gd_280000 kn_gd_280 other account_type_other KRATKOROČNE OBVEZNOSTI ZA OBRESTI
373 281 kn_gd_281 kn_gd_28 view account_type_view KRATKOROČNE MENIČNE OBVEZNOSTI
374 281000 kn_gd_281000 kn_gd_281 other account_type_other KRATKOROČNE MENIČNE OBVEZNOSTI
375 282 kn_gd_282 kn_gd_28 view account_type_view KRATKOROČNE OBVEZNOSTI V ZVEZI Z ODTEGLJAJI OD PLAČ IN NADOMESTIL PLAČ ZAPOSLENCEM
376 282000 kn_gd_282000 kn_gd_282 other account_type_other KRATKOROČNE OBVEZNOSTI V ZVEZI Z ODTEGLJAJI OD PLAČ IN NADOMESTIL PLAČ ZAPOSLENCEM
377 285 kn_gd_285 kn_gd_28 view account_type_view OSTALE KRATKOROČNE POSLOVNE OBVEZNOSTI
378 285000 kn_gd_285000 kn_gd_285 other account_type_other OSTALE KRATKOROČNE POSLOVNE OBVEZNOSTI
379 29 kn_gd_29 kn_gd_2 view account_type_view KRATKOROČNE PASIVNE ČASOVNE RAZMEJITVE
380 290 kn_gd_290 kn_gd_29 view account_type_view VNAPREJ VRAČUNANI STROŠKI OZIROMA ODHODKI
381 290000 kn_gd_290000 kn_gd_290 other account_type_other VNAPREJ VRAČUNANI STROŠKI OZIROMA ODHODKI
382 291 kn_gd_291 kn_gd_29 view account_type_view KRATKOROČNO ODLOŽENI PRIHODKI
383 291000 kn_gd_291000 kn_gd_291 other account_type_other KRATKOROČNO ODLOŽENI PRIHODKI
384 295 kn_gd_295 kn_gd_29 view account_type_view DDV OD DANIH PREDUJMOV
385 295000 kn_gd_295000 kn_gd_295 other account_type_other DDV OD DANIH PREDUJMOV
386 3 kn_gd_3 kn_gd view account_type_view ZALOGE SUROVIN IN MATERIALA
387 30 kn_gd_30 kn_gd_3 view account_type_view OBRAČUN NABAVE SUROVIN IN MATERIALA (TUDI DROBNEGA INVENTARJA IN EMBALAŽE)
388 300 kn_gd_300 kn_gd_30 view account_type_view VREDNOST SUROVIN IN MATERIALA PO OBRAČUNIH DOBAVITELJEV
389 300000 kn_gd_300000 kn_gd_300 other account_type_other VREDNOST SUROVIN IN MATERIALA PO OBRAČUNIH DOBAVITELJEV
390 301 kn_gd_301 kn_gd_30 view account_type_view ODVISNI STROŠKI NABAVE SUROVIN IN MATERIALA
391 301000 kn_gd_301000 kn_gd_301 other account_type_other ODVISNI STROŠKI NABAVE SUROVIN IN MATERIALA
392 302 kn_gd_302 kn_gd_30 view account_type_view CARINA IN DRUGE UVOZNE DAVŠČINE OD SUROVIN IN MATERIALA
393 302000 kn_gd_302000 kn_gd_302 other account_type_other CARINA IN DRUGE UVOZNE DAVŠČINE OD SUROVIN IN MATERIALA
394 303 kn_gd_303 kn_gd_30 view account_type_view DDV IN DRUGE DAVŠČINE OD SUROVIN IN MATERIALA
395 303000 kn_gd_303000 kn_gd_303 other account_type_other DDV IN DRUGE DAVŠČINE OD SUROVIN IN MATERIALA
396 309 kn_gd_309 kn_gd_30 view account_type_view OBRAČUN NABAVE SUROVIN IN MATERIALA
397 309000 kn_gd_309000 kn_gd_309 other account_type_other OBRAČUN NABAVE SUROVIN IN MATERIALA
398 31 kn_gd_31 kn_gd_3 view account_type_view ZALOGE SUROVIN IN MATERIALA
399 310 kn_gd_310 kn_gd_31 view account_type_view ZALOGE SUROVIN IN MATERIALA V SKLADIŠČU
400 310000 kn_gd_310000 kn_gd_310 other account_type_other ZALOGE SUROVIN IN MATERIALA V SKLADIŠČU
401 312 kn_gd_312 kn_gd_31 view account_type_view ZALOGE SUROVIN IN MATERIALA NA POTI
402 312000 kn_gd_312000 kn_gd_312 other account_type_other ZALOGE SUROVIN IN MATERIALA NA POTI
403 316 kn_gd_316 kn_gd_31 view account_type_view ZALOGE SUROVIN IN MATERIALA V DODELAVI IN PREDELAVI
404 316000 kn_gd_316000 kn_gd_316 other account_type_other ZALOGE SUROVIN IN MATERIALA V DODELAVI IN PREDELAVI
405 319 kn_gd_319 kn_gd_31 view account_type_view ODMIKI OD CEN ZALOG SUROVIN IN MATERIALA
406 319000 kn_gd_319000 kn_gd_319 other account_type_other ODMIKI OD CEN ZALOG SUROVIN IN MATERIALA
407 32 kn_gd_32 kn_gd_3 view account_type_view ZALOGE DROBNEGA INVENTARJA IN EMBALAŽE
408 320 kn_gd_320 kn_gd_32 view account_type_view ZALOGE DROBNEGA INVENTARJA IN EMBALAŽE V SKLADIŠČU
409 320000 kn_gd_320000 kn_gd_320 other account_type_other ZALOGE DROBNEGA INVENTARJA IN EMBALAŽE V SKLADIŠČU
410 321 kn_gd_321 kn_gd_32 view account_type_view ZALOGE DROBNEGA INVENTARJA IN EMBALAŽE, DANE V UPORABO
411 321000 kn_gd_321000 kn_gd_321 other account_type_other ZALOGE DROBNEGA INVENTARJA IN EMBALAŽE, DANE V UPORABO
412 329 kn_gd_329 kn_gd_32 view account_type_view ODMIKI OD CEN DROBNEGA INVENTARJA IN EMBALAŽE
413 329000 kn_gd_329000 kn_gd_329 other account_type_other ODMIKI OD CEN DROBNEGA INVENTARJA IN EMBALAŽE
414 4 kn_gd_4 kn_gd view account_type_view STROŠKI
415 40 kn_gd_40 kn_gd_4 view account_type_view STROŠKI MATERIALA
416 400 kn_gd_400 kn_gd_40 view account_type_view STROŠKI MATERIALA
417 400000 kn_gd_400000 kn_gd_400 other account_type_other STROŠKI MATERIALA
418 401 kn_gd_401 kn_gd_40 view account_type_view STROŠKI POMOŽNEGA MATERIALA
419 401000 kn_gd_401000 kn_gd_401 other account_type_other STROŠKI POMOŽNEGA MATERIALA
420 402 kn_gd_402 kn_gd_40 view account_type_view STROŠKI ENERGIJE
421 402000 kn_gd_402000 kn_gd_402 other account_type_other STROŠKI ENERGIJE
422 403 kn_gd_403 kn_gd_40 view account_type_view STROŠKI NADOMESTNIH DELOV ZA OSNOVNA SREDSTVA IN MATERIALA ZA VZDRŽEVANJE OSNOVNIH SREDSTEV
423 403000 kn_gd_403000 kn_gd_403 other account_type_other STROŠKI NADOMESTNIH DELOV ZA OSNOVNA SREDSTVA IN MATERIALA ZA VZDRŽEVANJE OSNOVNIH SREDSTEV
424 404 kn_gd_404 kn_gd_40 view account_type_view ODPIS DROBNEGA INVENTARJA IN EMBALAŽE
425 404000 kn_gd_404000 kn_gd_404 other account_type_other ODPIS DROBNEGA INVENTARJA IN EMBALAŽE
426 405 kn_gd_405 kn_gd_40 view account_type_view USKLADITEV STROŠKOV MATERIALA IN DROBNEGA INVENTARJA ZARADI UGOTOVLJENIH POPISNIH RAZLIK
427 405000 kn_gd_405000 kn_gd_405 other account_type_other USKLADITEV STROŠKOV MATERIALA IN DROBNEGA INVENTARJA ZARADI UGOTOVLJENIH POPISNIH RAZLIK
428 406 kn_gd_406 kn_gd_40 view account_type_view STROŠKI PISARNIŠKEGA MATERIALA IN STROKOVNE LITERATURE
429 406000 kn_gd_406000 kn_gd_406 other account_type_other STROŠKI PISARNIŠKEGA MATERIALA IN STROKOVNE LITERATURE
430 407 kn_gd_407 kn_gd_40 view account_type_view DRUGI STROŠKI MATERIALA
431 407000 kn_gd_407000 kn_gd_407 other account_type_other DRUGI STROŠKI MATERIALA
432 41 kn_gd_41 kn_gd_4 view account_type_view STROŠKI STORITEV
433 410 kn_gd_410 kn_gd_41 view account_type_view STROŠKI STORITEV PRI USTVARJANJU PROIZVODOV IN OPRAVLJANJU STORITEV
434 410000 kn_gd_410000 kn_gd_410 other account_type_other STROŠKI STORITEV PRI USTVARJANJU PROIZVODOV IN OPRAVLJANJU STORITEV
435 411 kn_gd_411 kn_gd_41 view account_type_view STROŠKI TRANSPORTNIH STORITEV
436 411000 kn_gd_411000 kn_gd_411 other account_type_other STROŠKI TRANSPORTNIH STORITEV
437 412 kn_gd_412 kn_gd_41 view account_type_view STROŠKI STORITEV V ZVEZI Z VZDRŽEVANJEM
438 412000 kn_gd_412000 kn_gd_412 other account_type_other STROŠKI STORITEV V ZVEZI Z VZDRŽEVANJEM
439 413 kn_gd_413 kn_gd_41 view account_type_view NAJEMNINE
440 413000 kn_gd_413000 kn_gd_413 other account_type_other NAJEMNINE
441 414 kn_gd_414 kn_gd_41 view account_type_view POVRAČILA STROŠKOV ZAPOSLENCEM V ZVEZI Z DELOM
442 414000 kn_gd_414000 kn_gd_414 other account_type_other POVRAČILA STROŠKOV ZAPOSLENCEM V ZVEZI Z DELOM
443 415 kn_gd_415 kn_gd_41 view account_type_view STROŠKI PLAČILNEGA PROMETA, STROŠKI BANČNIH STORITEV, STROŠKI POSLOV IN ZAVAROVALNE PREMIJE
444 415000 kn_gd_415000 kn_gd_415 other account_type_other STROŠKI PLAČILNEGA PROMETA, STROŠKI BANČNIH STORITEV, STROŠKI POSLOV IN ZAVAROVALNE PREMIJE
445 416 kn_gd_416 kn_gd_41 view account_type_view STROŠKI INTELEKTUALNIH IN OSEBNIH STORITEV
446 416000 kn_gd_416000 kn_gd_416 other account_type_other STROŠKI INTELEKTUALNIH IN OSEBNIH STORITEV
447 417 kn_gd_417 kn_gd_41 view account_type_view STROŠKI SEJMOV, REKLAME IN REPREZENTANCE
448 417000 kn_gd_417000 kn_gd_417 other account_type_other STROŠKI SEJMOV, REKLAME IN REPREZENTANCE
449 418 kn_gd_418 kn_gd_41 view account_type_view STROŠKI STORITEV FIZIČNIH OSEB, KI NE OPRAVLJAJO DEJAVNOSTI, SKUPAJ Z DAJATVAMI, KI BREMENIJO PODJETJE (STROŠKI PO POGODBAH O DELU, AVTORSKIH POGODBAH, SEJNINE ZAPOSLENCEM IN DRUGIM OSEBAM …)
450 418000 kn_gd_418000 kn_gd_418 other account_type_other STROŠKI STORITEV FIZIČNIH OSEB, KI NE OPRAVLJAJO DEJAVNOSTI, SKUPAJ Z DAJATVAMI, KI BREMENIJO PODJETJE (STROŠKI PO POGODBAH O DELU, AVTORSKIH POGODBAH, SEJNINE ZAPOSLENCEM IN DRUGIM OSEBAM …)
451 419 kn_gd_419 kn_gd_41 view account_type_view STROŠKI DRUGIH STORITEV
452 419000 kn_gd_419000 kn_gd_419 other account_type_other STROŠKI DRUGIH STORITEV
453 43 kn_gd_43 kn_gd_4 view account_type_view AMORTIZACIJA
454 430 kn_gd_430 kn_gd_43 view account_type_view AMORTIZACIJA NEOPREDMETENIH SREDSTEV
455 430000 kn_gd_430000 kn_gd_430 other account_type_other AMORTIZACIJA NEOPREDMETENIH SREDSTEV
456 431 kn_gd_431 kn_gd_43 view account_type_view AMORTIZACIJA ZGRADB
457 431000 kn_gd_431000 kn_gd_431 other account_type_other AMORTIZACIJA ZGRADB
458 432 kn_gd_432 kn_gd_43 view account_type_view AMORTIZACIJA OPREME IN NADOMESTNIH DELOV
459 432000 kn_gd_432000 kn_gd_432 other account_type_other AMORTIZACIJA OPREME IN NADOMESTNIH DELOV
460 433 kn_gd_433 kn_gd_43 view account_type_view AMORTIZACIJA DROBNEGA INVENTARJA
461 433000 kn_gd_433000 kn_gd_433 other account_type_other AMORTIZACIJA DROBNEGA INVENTARJA
462 434 kn_gd_434 kn_gd_43 view account_type_view AMORTIZACIJA DRUGIH OPREDMETENIH OSNOVNIH SREDSTEV
463 434000 kn_gd_434000 kn_gd_434 other account_type_other AMORTIZACIJA DRUGIH OPREDMETENIH OSNOVNIH SREDSTEV
464 435 kn_gd_435 kn_gd_43 view account_type_view AMORTIZACIJA NALOŽBENIH NEPREMIČNIN
465 435000 kn_gd_435000 kn_gd_435 other account_type_other AMORTIZACIJA NALOŽBENIH NEPREMIČNIN
466 44 kn_gd_44 kn_gd_4 view account_type_view REZERVACIJE
467 440 kn_gd_440 kn_gd_44 view account_type_view REZERVACIJE ZA STROŠKE REORGANIZACIJE PODJETJA
468 440000 kn_gd_440000 kn_gd_440 other account_type_other REZERVACIJE ZA STROŠKE REORGANIZACIJE PODJETJA
469 441 kn_gd_441 kn_gd_44 view account_type_view REZERVACIJE ZA DANA JAMSTVA
470 441000 kn_gd_441000 kn_gd_441 other account_type_other REZERVACIJE ZA DANA JAMSTVA
471 442 kn_gd_442 kn_gd_44 view account_type_view REZERVACIJE ZA KOČLJIVE POGODBE
472 442000 kn_gd_442000 kn_gd_442 other account_type_other REZERVACIJE ZA KOČLJIVE POGODBE
473 443 kn_gd_443 kn_gd_44 view account_type_view REZERVACIJE ZA POKOJNINE, JUBILEJNE NAGRADE IN ODPRAVNINE OB UPOKOJITVI
474 443000 kn_gd_443000 kn_gd_443 other account_type_other REZERVACIJE ZA POKOJNINE, JUBILEJNE NAGRADE IN ODPRAVNINE OB UPOKOJITVI
475 449 kn_gd_449 kn_gd_44 view account_type_view REZERVACIJE ZA POKRIVANJE DRUGIH OBVEZNOSTI IZ PRETEKLEGA POSLOVANJA
476 449000 kn_gd_449000 kn_gd_449 other account_type_other REZERVACIJE ZA POKRIVANJE DRUGIH OBVEZNOSTI IZ PRETEKLEGA POSLOVANJA
477 45 kn_gd_45 kn_gd_4 view account_type_view STROŠKI OBRESTI
478 450 kn_gd_450 kn_gd_45 view account_type_view STROŠKI OBRESTI
479 450000 kn_gd_450000 kn_gd_450 other account_type_other STROŠKI OBRESTI
480 47 kn_gd_47 kn_gd_4 view account_type_view STROŠKI DELA
481 470 kn_gd_470 kn_gd_47 view account_type_view PLAČE ZAPOSLENCEV
482 470000 kn_gd_470000 kn_gd_470 other account_type_other PLAČE ZAPOSLENCEV
483 471 kn_gd_471 kn_gd_47 view account_type_view NADOMESTILA PLAČ ZAPOSLENCEV
484 471000 kn_gd_471000 kn_gd_471 other account_type_other NADOMESTILA PLAČ ZAPOSLENCEV
485 472 kn_gd_472 kn_gd_47 view account_type_view STROŠKI DODATNEGA POKOJNINSKEGA ZAVAROVANJA ZAPOSLENCEV
486 472000 kn_gd_472000 kn_gd_472 other account_type_other STROŠKI DODATNEGA POKOJNINSKEGA ZAVAROVANJA ZAPOSLENCEV
487 473 kn_gd_473 kn_gd_47 view account_type_view REGRES ZA LETNI DOPUST, BONITETE, POVRAČILA (ZA PREVOZ NA DELO IN Z NJEGA, ZA PREHRANO, ZA LOČENO ŽIVLJENJE) IN DRUGI PREJEMKI ZAPOSLENCEV
488 473000 kn_gd_473000 kn_gd_473 other account_type_other REGRES ZA LETNI DOPUST, BONITETE, POVRAČILA (ZA PREVOZ NA DELO IN Z NJEGA, ZA PREHRANO, ZA LOČENO ŽIVLJENJE) IN DRUGI PREJEMKI ZAPOSLENCEV
489 474 kn_gd_474 kn_gd_47 view account_type_view DELODAJALČEVI PRISPEVKI OD PLAČ, NADOMESTIL PLAČ, BONITET, POVRAČIL IN DRUGIH PREJEMKOV ZAPOSLENCEV
490 474000 kn_gd_474000 kn_gd_474 other account_type_other DELODAJALČEVI PRISPEVKI OD PLAČ, NADOMESTIL PLAČ, BONITET, POVRAČIL IN DRUGIH PREJEMKOV ZAPOSLENCEV
491 475 kn_gd_475 kn_gd_47 view account_type_view DRUGE DELODAJALČEVE DAJATVE OD PLAČ, NADOMESTIL PLAČ, BONITET, POVRAČIL IN DRUGIH PREJEMKOV ZAPOSLENCEV
492 475000 kn_gd_475000 kn_gd_475 other account_type_other DRUGE DELODAJALČEVE DAJATVE OD PLAČ, NADOMESTIL PLAČ, BONITET, POVRAČIL IN DRUGIH PREJEMKOV ZAPOSLENCEV
493 476 kn_gd_476 kn_gd_47 view account_type_view NAGRADE VAJENCEM SKUPAJ Z DAJATVAMI, KI BREMENIJO PODJETJE
494 476000 kn_gd_476000 kn_gd_476 other account_type_other NAGRADE VAJENCEM SKUPAJ Z DAJATVAMI, KI BREMENIJO PODJETJE
495 48 kn_gd_48 kn_gd_4 view account_type_view DRUGI STROŠKI
496 480 kn_gd_480 kn_gd_48 view account_type_view DAJATVE, KI NISO ODVISNE OD STROŠKOV DELA ALI DRUGIH VRST STROŠKOV
497 480000 kn_gd_480000 kn_gd_480 other account_type_other DAJATVE, KI NISO ODVISNE OD STROŠKOV DELA ALI DRUGIH VRST STROŠKOV
498 481 kn_gd_481 kn_gd_48 view account_type_view IZDATKI ZA VARSTVO OKOLJA
499 481000 kn_gd_481000 kn_gd_481 other account_type_other IZDATKI ZA VARSTVO OKOLJA
500 482 kn_gd_482 kn_gd_48 view account_type_view NAGRADE DIJAKOM IN ŠTUDENTOM NA DELOVNI PRAKSI SKUPAJ Z DAJATVAMI
501 482000 kn_gd_482000 kn_gd_482 other account_type_other NAGRADE DIJAKOM IN ŠTUDENTOM NA DELOVNI PRAKSI SKUPAJ Z DAJATVAMI
502 483 kn_gd_483 kn_gd_48 view account_type_view ŠTIPENDIJE DIJAKOM IN ŠTUDENTOM
503 483000 kn_gd_483000 kn_gd_483 other account_type_other ŠTIPENDIJE DIJAKOM IN ŠTUDENTOM
504 489 kn_gd_489 kn_gd_48 view account_type_view OSTALI STROŠKI
505 489000 kn_gd_489000 kn_gd_489 other account_type_other OSTALI STROŠKI
506 49 kn_gd_49 kn_gd_4 view account_type_view PRENOS STROŠKOV
507 490 kn_gd_490 kn_gd_49 view account_type_view PRENOS STROŠKOV V ZALOGE
508 490000 kn_gd_490000 kn_gd_490 other account_type_other PRENOS STROŠKOV V ZALOGE
509 491 kn_gd_491 kn_gd_49 view account_type_view PRENOS STROŠKOV NEPOSREDNO V ODHODKE
510 491000 kn_gd_491000 kn_gd_491 other account_type_other PRENOS STROŠKOV NEPOSREDNO V ODHODKE
511 5 kn_gd_5 kn_gd view account_type_view PROSTO
512 6 kn_gd_6 kn_gd view account_type_view ZALOGE PROIZVODOV, STORITEV, BLAGA IN NEKRATKOROČNIH SREDSTEV (SKUPINE ZA ODTUJITEV) ZA PRODAJO
513 60 kn_gd_60 kn_gd_6 view account_type_view NEDOKONČANE PROIZVODNJA IN STORITVE
514 600 kn_gd_600 kn_gd_60 view account_type_view NEDOKONČANA PROIZVODNJA
515 600000 kn_gd_600000 kn_gd_600 other account_type_other NEDOKONČANA PROIZVODNJA
516 601 kn_gd_601 kn_gd_60 view account_type_view NEDOKONČANE STORITVE
517 601000 kn_gd_601000 kn_gd_601 other account_type_other NEDOKONČANE STORITVE
518 602 kn_gd_602 kn_gd_60 view account_type_view POLIZDELKI
519 602000 kn_gd_602000 kn_gd_602 other account_type_other POLIZDELKI
520 604 kn_gd_604 kn_gd_60 view account_type_view PROIZVODNJA V DODELAVI IN PREDELAVI
521 604000 kn_gd_604000 kn_gd_604 other account_type_other PROIZVODNJA V DODELAVI IN PREDELAVI
522 609 kn_gd_609 kn_gd_60 view account_type_view ODMIKI OD CEN NEDOKONČANIH PROIZVODNJE IN STORITEV
523 609000 kn_gd_609000 kn_gd_609 other account_type_other ODMIKI OD CEN NEDOKONČANIH PROIZVODNJE IN STORITEV
524 63 kn_gd_63 kn_gd_6 view account_type_view PROIZVODI
525 630 kn_gd_630 kn_gd_63 view account_type_view PROIZVODI V LASTNEM SKLADIŠČU
526 630000 kn_gd_630000 kn_gd_630 other account_type_other PROIZVODI V LASTNEM SKLADIŠČU
527 631 kn_gd_631 kn_gd_63 view account_type_view PROIZVODI V TUJEM SKLADIŠČU
528 631000 kn_gd_631000 kn_gd_631 other account_type_other PROIZVODI V TUJEM SKLADIŠČU
529 632 kn_gd_632 kn_gd_63 view account_type_view PROIZVODI NA POTI
530 632000 kn_gd_632000 kn_gd_632 other account_type_other PROIZVODI NA POTI
531 633 kn_gd_633 kn_gd_63 view account_type_view PROIZVODI V LASTNI PRODAJALNI
532 633000 kn_gd_633000 kn_gd_633 other account_type_other PROIZVODI V LASTNI PRODAJALNI
533 634 kn_gd_634 kn_gd_63 view account_type_view VRAČUNANI DDV OD PROIZVODOV V PRODAJALNI
534 634000 kn_gd_634000 kn_gd_634 other account_type_other VRAČUNANI DDV OD PROIZVODOV V PRODAJALNI
535 635 kn_gd_635 kn_gd_63 view account_type_view PROIZVODI V DODELAVI IN PREDELAVI
536 635000 kn_gd_635000 kn_gd_635 other account_type_other PROIZVODI V DODELAVI IN PREDELAVI
537 639 kn_gd_639 kn_gd_63 view account_type_view ODMIKI OD CEN PROIZVODOV
538 639000 kn_gd_639000 kn_gd_639 other account_type_other ODMIKI OD CEN PROIZVODOV
539 65 kn_gd_65 kn_gd_6 view account_type_view OBRAČUN NABAVE BLAGA
540 650 kn_gd_650 kn_gd_65 view account_type_view VREDNOST BLAGA PO OBRAČUNIH DOBAVITELJEV
541 650000 kn_gd_650000 kn_gd_650 other account_type_other VREDNOST BLAGA PO OBRAČUNIH DOBAVITELJEV
542 651 kn_gd_651 kn_gd_65 view account_type_view ODVISNI STROŠKI NABAVE BLAGA
543 651000 kn_gd_651000 kn_gd_651 other account_type_other ODVISNI STROŠKI NABAVE BLAGA
544 659 kn_gd_659 kn_gd_65 view account_type_view OBRAČUN NABAVE BLAGA
545 659000 kn_gd_659000 kn_gd_659 other account_type_other OBRAČUN NABAVE BLAGA
546 66 kn_gd_66 kn_gd_6 view account_type_view ZALOGE BLAGA
547 660 kn_gd_660 kn_gd_66 view account_type_view BLAGO V LASTNEM SKLADIŠČU
548 660000 kn_gd_660000 kn_gd_660 other account_type_other BLAGO V LASTNEM SKLADIŠČU
549 661 kn_gd_661 kn_gd_66 view account_type_view BLAGO V TUJEM SKLADIŠČU
550 661000 kn_gd_661000 kn_gd_661 other account_type_other BLAGO V TUJEM SKLADIŠČU
551 662 kn_gd_662 kn_gd_66 view account_type_view BLAGO NA POTI
552 662000 kn_gd_662000 kn_gd_662 other account_type_other BLAGO NA POTI
553 663 kn_gd_663 kn_gd_66 view account_type_view BLAGO V LASTNI PRODAJALNI
554 663000 kn_gd_663000 kn_gd_663 other account_type_other BLAGO V LASTNI PRODAJALNI
555 664 kn_gd_664 kn_gd_66 view account_type_view DDV, VRAČUNAN V ZALOGAH BLAGA
556 664000 kn_gd_664000 kn_gd_664 other account_type_other DDV, VRAČUNAN V ZALOGAH BLAGA
557 669 kn_gd_669 kn_gd_66 view account_type_view VRAČUNANA RAZLIKA V CENAH ZALOG BLAGA
558 669000 kn_gd_669000 kn_gd_669 other account_type_other VRAČUNANA RAZLIKA V CENAH ZALOG BLAGA
559 67 kn_gd_67 kn_gd_6 view account_type_view NEKRATKOROČNA SREDSTVA (SKUPINE ZA ODTUJITEV) ZA PRODAJO
560 670 kn_gd_670 kn_gd_67 view account_type_view OPREDMETENA OSNOVNA SREDSTVA, NAMENJENA PRODAJI
561 670000 kn_gd_670000 kn_gd_670 other account_type_other OPREDMETENA OSNOVNA SREDSTVA, NAMENJENA PRODAJI
562 671 kn_gd_671 kn_gd_67 view account_type_view NALOŽBENE NEPREMIČNINE, VREDNOTENE PO MODELU NABAVNE VREDNOSTI, NAMENJENE PRODAJI
563 671000 kn_gd_671000 kn_gd_671 other account_type_other NALOŽBENE NEPREMIČNINE, VREDNOTENE PO MODELU NABAVNE VREDNOSTI, NAMENJENE PRODAJI
564 672 kn_gd_672 kn_gd_67 view account_type_view DRUGA NEKRATKOROČNA SREDSTVA, NAMENJENA PRODAJI
565 672000 kn_gd_672000 kn_gd_672 other account_type_other DRUGA NEKRATKOROČNA SREDSTVA, NAMENJENA PRODAJI
566 673 kn_gd_673 kn_gd_67 view account_type_view SREDSTVA DELA DENAR USTVARJAJOČE ENOTE, NAMENJENA PRODAJI
567 673000 kn_gd_673000 kn_gd_673 other account_type_other SREDSTVA DELA DENAR USTVARJAJOČE ENOTE, NAMENJENA PRODAJI
568 674 kn_gd_674 kn_gd_67 view account_type_view SREDSTVA DENAR USTVARJAJOČE ENOTE, NAMENJENA PRODAJI
569 674000 kn_gd_674000 kn_gd_674 other account_type_other SREDSTVA DENAR USTVARJAJOČE ENOTE, NAMENJENA PRODAJI
570 7 kn_gd_7 kn_gd view account_type_view ODHODKI IN PRIHODKI
571 70 kn_gd_70 kn_gd_7 view account_type_view POSLOVNI ODHODKI (I. RAZLIČICA IZKAZA POSLOVNEGA IZIDA)
572 700 kn_gd_700 kn_gd_70 view account_type_view VREDNOST PRODANIH POSLOVNIH UČINKOV
573 700000 kn_gd_700000 kn_gd_700 other account_type_other VREDNOST PRODANIH POSLOVNIH UČINKOV
574 701 kn_gd_701 kn_gd_70 view account_type_view VREDNOST USREDSTVENIH LASTNIH PROIZVODOV IN STORITEV
575 701000 kn_gd_701000 kn_gd_701 other account_type_other VREDNOST USREDSTVENIH LASTNIH PROIZVODOV IN STORITEV
576 702 kn_gd_702 kn_gd_70 view account_type_view NABAVNA VREDNOST PRODANIH MATERIALA IN BLAGA
577 702000 kn_gd_702000 kn_gd_702 other account_type_other NABAVNA VREDNOST PRODANIH MATERIALA IN BLAGA
578 703 kn_gd_703 kn_gd_70 view account_type_view DRUGI POSLOVNI ODHODKI
579 703000 kn_gd_703000 kn_gd_703 other account_type_other DRUGI POSLOVNI ODHODKI
580 71 kn_gd_71 kn_gd_7 view account_type_view POSLOVNI ODHODKI (II. RAZLIČICA IZKAZA POSLOVNEGA IZIDA)
581 710 kn_gd_710 kn_gd_71 view account_type_view VREDNOST PRODANIH POSLOVNIH UČINKOV
582 710000 kn_gd_710000 kn_gd_710 other account_type_other VREDNOST PRODANIH POSLOVNIH UČINKOV
583 711 kn_gd_711 kn_gd_71 view account_type_view NABAVNA VREDNOST PRODANIH MATERIALA IN BLAGA
584 711000 kn_gd_711000 kn_gd_711 other account_type_other NABAVNA VREDNOST PRODANIH MATERIALA IN BLAGA
585 712 kn_gd_712 kn_gd_71 view account_type_view STROŠKI PRODAJANJA
586 712000 kn_gd_712000 kn_gd_712 other account_type_other STROŠKI PRODAJANJA
587 713 kn_gd_713 kn_gd_71 view account_type_view STROŠKI SPLOŠNIH DEJAVNOSTI (NABAVE IN UPRAVE)
588 713000 kn_gd_713000 kn_gd_713 other account_type_other STROŠKI SPLOŠNIH DEJAVNOSTI (NABAVE IN UPRAVE)
589 714 kn_gd_714 kn_gd_71 view account_type_view DRUGI STROŠKI, KI SE NE ZADRŽUJEJO V ZALOGAH
590 714000 kn_gd_714000 kn_gd_714 other account_type_other DRUGI STROŠKI, KI SE NE ZADRŽUJEJO V ZALOGAH
591 72 kn_gd_72 kn_gd_7 view account_type_view PREVREDNOTOVALNI POSLOVNI ODHODKI
592 720 kn_gd_720 kn_gd_72 view account_type_view PREVREDNOTOVALNI POSLOVNI ODHODKI V ZVEZI Z NEOPREDMETENIMI SREDSTVI, OPREDMETENIMI OSNOVNIMI SREDSTVI IN NALOŽBENIMI NEPREMIČNINAMI RAZPOREJENIMI IN IZMERJENIMI PO MODELU NABAVNE VREDNOSTI
593 720000 kn_gd_720000 kn_gd_720 other account_type_other PREVREDNOTOVALNI POSLOVNI ODHODKI V ZVEZI Z NEOPREDMETENIMI SREDSTVI, OPREDMETENIMI OSNOVNIMI SREDSTVI IN NALOŽBENIMI NEPREMIČNINAMI RAZPOREJENIMI IN IZMERJENIMI PO MODELU NABAVNE VREDNOSTI
594 721 kn_gd_721 kn_gd_72 view account_type_view PREVREDNOTOVALNI POSLOVNI ODHODKI V ZVEZI S KRATKOROČNIMI SREDSTVI, RAZEN S FINANČNIMI NALOŽBAMI
595 721000 kn_gd_721000 kn_gd_721 other account_type_other PREVREDNOTOVALNI POSLOVNI ODHODKI V ZVEZI S KRATKOROČNIMI SREDSTVI, RAZEN S FINANČNIMI NALOŽBAMI
596 722 kn_gd_722 kn_gd_72 view account_type_view PREVREDNOTOVALNI POSLOVNI ODHODKI V ZVEZI S STROŠKI DELA
597 722000 kn_gd_722000 kn_gd_722 other account_type_other PREVREDNOTOVALNI POSLOVNI ODHODKI V ZVEZI S STROŠKI DELA
598 74 kn_gd_74 kn_gd_7 view account_type_view FINANČNI ODHODKI IZ FINANČNIH NALOŽB
599 740 kn_gd_740 kn_gd_74 view account_type_view ODHODKI IZ POSOJIL, PREJETIH OD DRUŽB V SKUPINI
600 740000 kn_gd_740000 kn_gd_740 other account_type_other ODHODKI IZ POSOJIL, PREJETIH OD DRUŽB V SKUPINI
601 741 kn_gd_741 kn_gd_74 view account_type_view ODHODKI IZ POSOJIL, PREJETIH OD BANK
602 741000 kn_gd_741000 kn_gd_741 other account_type_other ODHODKI IZ POSOJIL, PREJETIH OD BANK
603 742 kn_gd_742 kn_gd_74 view account_type_view ODHODKI IZ IZDANIH OBVEZNIC
604 742000 kn_gd_742000 kn_gd_742 other account_type_other ODHODKI IZ IZDANIH OBVEZNIC
605 743 kn_gd_743 kn_gd_74 view account_type_view ODHODKI IZ DRUGIH FINANČNIH OBVEZNOSTI
606 743000 kn_gd_743000 kn_gd_743 other account_type_other ODHODKI IZ DRUGIH FINANČNIH OBVEZNOSTI
607 744 kn_gd_744 kn_gd_74 view account_type_view ODHODKI IZ POSLOVNIH OBVEZNOSTI DO DRUŽB V SKUPINI
608 744000 kn_gd_744000 kn_gd_744 other account_type_other ODHODKI IZ POSLOVNIH OBVEZNOSTI DO DRUŽB V SKUPINI
609 745 kn_gd_745 kn_gd_74 view account_type_view ODHODKI IZ OBVEZNOSTI DO DOBAVITELJEV IN MENIČNIH OBVEZNOSTI
610 745000 kn_gd_745000 kn_gd_745 other account_type_other ODHODKI IZ OBVEZNOSTI DO DOBAVITELJEV IN MENIČNIH OBVEZNOSTI
611 746 kn_gd_746 kn_gd_74 view account_type_view ODHODKI IZ DRUGIH POSLOVNIH OBVEZNOSTI
612 746000 kn_gd_746000 kn_gd_746 other account_type_other ODHODKI IZ DRUGIH POSLOVNIH OBVEZNOSTI
613 747 kn_gd_747 kn_gd_74 view account_type_view ODHODKI IZ SREDSTEV, RAZPOREJENIH PO POŠTENI VREDNOSTI PREK POSLOVNEGA IZIDA
614 747000 kn_gd_747000 kn_gd_747 other account_type_other ODHODKI IZ SREDSTEV, RAZPOREJENIH PO POŠTENI VREDNOSTI PREK POSLOVNEGA IZIDA
615 748 kn_gd_748 kn_gd_74 view account_type_view ODHODKI IZ OSLABITVE FINANČNIH NALOŽB
616 748000 kn_gd_748000 kn_gd_748 other account_type_other ODHODKI IZ OSLABITVE FINANČNIH NALOŽB
617 749 kn_gd_749 kn_gd_74 view account_type_view ODHODKI IZ ODPRAVE PRIPOZNANJA FINANČNIH NALOŽB
618 749000 kn_gd_749000 kn_gd_749 other account_type_other ODHODKI IZ ODPRAVE PRIPOZNANJA FINANČNIH NALOŽB
619 75 kn_gd_75 kn_gd_7 view account_type_view DRUGI FINANČNI ODHODKI IN OSTALI ODHODKI
620 750 kn_gd_750 kn_gd_75 view account_type_view ODHODKI IZ VREDNOTENJA NALOŽBENIH NEPREMIČNIN PO MODELU POŠTENE VREDNOSTI
621 750000 kn_gd_750000 kn_gd_750 other account_type_other ODHODKI IZ VREDNOTENJA NALOŽBENIH NEPREMIČNIN PO MODELU POŠTENE VREDNOSTI
622 751 kn_gd_751 kn_gd_75 view account_type_view ODHODKI IZ ODTUJITVE NALOŽBENIH NEPREMIČNIN, IZMERJENIH PO POŠTENI VREDNOSTI
623 751000 kn_gd_751000 kn_gd_751 other account_type_other ODHODKI IZ ODTUJITVE NALOŽBENIH NEPREMIČNIN, IZMERJENIH PO POŠTENI VREDNOSTI
624 752 kn_gd_752 kn_gd_75 view account_type_view DENARNE KAZNI
625 752000 kn_gd_752000 kn_gd_752 other account_type_other DENARNE KAZNI
626 753 kn_gd_753 kn_gd_75 view account_type_view ODŠKODNINE
627 753000 kn_gd_753000 kn_gd_753 other account_type_other ODŠKODNINE
628 759 kn_gd_759 kn_gd_75 view account_type_view OSTALI ODHODKI
629 759000 kn_gd_759000 kn_gd_759 other account_type_other OSTALI ODHODKI
630 76 kn_gd_76 kn_gd_7 view account_type_view POSLOVNI PRIHODKI
631 760 kn_gd_760 kn_gd_76 view account_type_view PRIHODKI OD PRODAJE PROIZVODOV IN STORITEV NA DOMAČEM TRGU
632 760000 kn_gd_760000 kn_gd_760 other account_type_other PRIHODKI OD PRODAJE PROIZVODOV IN STORITEV NA DOMAČEM TRGU
633 761 kn_gd_761 kn_gd_76 view account_type_view PRIHODKI OD PRODAJE PROIZVODOV IN STORITEV NA TUJEM TRGU
634 761000 kn_gd_761000 kn_gd_761 other account_type_other PRIHODKI OD PRODAJE PROIZVODOV IN STORITEV NA TUJEM TRGU
635 762 kn_gd_762 kn_gd_76 view account_type_view PRIHODKI OD PRODAJE TRGOVSKEGA BLAGA IN MATERIALA NA DOMAČEM TRGU
636 762000 kn_gd_762000 kn_gd_762 other account_type_other PRIHODKI OD PRODAJE TRGOVSKEGA BLAGA IN MATERIALA NA DOMAČEM TRGU
637 763 kn_gd_763 kn_gd_76 view account_type_view PRIHODKI OD PRODAJE TRGOVSKEGA BLAGA IN MATERIALA NA TUJEM TRGU
638 763000 kn_gd_763000 kn_gd_763 other account_type_other PRIHODKI OD PRODAJE TRGOVSKEGA BLAGA IN MATERIALA NA TUJEM TRGU
639 765 kn_gd_765 kn_gd_76 view account_type_view PRIHODKI OD NAJEMNIN
640 765000 kn_gd_765000 kn_gd_765 other account_type_other PRIHODKI OD NAJEMNIN
641 766 kn_gd_766 kn_gd_76 view account_type_view PRIHODKI OD ODPRAVE REZERVACIJ
642 766000 kn_gd_766000 kn_gd_766 other account_type_other PRIHODKI OD ODPRAVE REZERVACIJ
643 767 kn_gd_767 kn_gd_76 view account_type_view PRIHODKI OD POSLOVNIH ZDRUŽITEV (PRESEŽEK IZ PREVREDNOTENJA - SLABO IME)
644 767000 kn_gd_767000 kn_gd_767 other account_type_other PRIHODKI OD POSLOVNIH ZDRUŽITEV (PRESEŽEK IZ PREVREDNOTENJA - SLABO IME)
645 768 kn_gd_768 kn_gd_76 view account_type_view DRUGI PRIHODKI, POVEZANI S POSLOVNIMI UČINKI (SUBVENCIJE, DOTACIJE, REGRESI, KOMPENZACIJE, PREMIJE ...)
646 768000 kn_gd_768000 kn_gd_768 other account_type_other DRUGI PRIHODKI, POVEZANI S POSLOVNIMI UČINKI (SUBVENCIJE, DOTACIJE, REGRESI, KOMPENZACIJE, PREMIJE ...)
647 769 kn_gd_769 kn_gd_76 view account_type_view PREVREDNOTOVALNI POSLOVNI PRIHODKI
648 769000 kn_gd_769000 kn_gd_769 other account_type_other PREVREDNOTOVALNI POSLOVNI PRIHODKI
649 77 kn_gd_77 kn_gd_7 view account_type_view FINANČNI PRIHODKI IZ FINANČNIH NALOŽB
650 770 kn_gd_770 kn_gd_77 view account_type_view FINANČNI PRIHODKI IZ DELEŽEV V DRUŽBAH V SKUPINI
651 770000 kn_gd_770000 kn_gd_770 other account_type_other FINANČNI PRIHODKI IZ DELEŽEV V DRUŽBAH V SKUPINI
652 771 kn_gd_771 kn_gd_77 view account_type_view FINANČNI PRIHODKI IZ DELEŽEV V PRIDRUŽENIH DRUŽBAH IN SKUPAJ OBVLADOVANIH DRUŽBAH
653 771000 kn_gd_771000 kn_gd_771 other account_type_other FINANČNI PRIHODKI IZ DELEŽEV V PRIDRUŽENIH DRUŽBAH IN SKUPAJ OBVLADOVANIH DRUŽBAH
654 772 kn_gd_772 kn_gd_77 view account_type_view FINANČNI PRIHODKI IZ DELEŽEV V DRUGIH DRUŽBAH
655 772000 kn_gd_772000 kn_gd_772 other account_type_other FINANČNI PRIHODKI IZ DELEŽEV V DRUGIH DRUŽBAH
656 773 kn_gd_773 kn_gd_77 view account_type_view FINANČNI PRIHODKI IZ DRUGIH NALOŽB
657 773000 kn_gd_773000 kn_gd_773 other account_type_other FINANČNI PRIHODKI IZ DRUGIH NALOŽB
658 774 kn_gd_774 kn_gd_77 view account_type_view FINANČNI PRIHODKI IZ POSOJIL, DANIH DRUŽBAM V SKUPINI
659 774000 kn_gd_774000 kn_gd_774 other account_type_other FINANČNI PRIHODKI IZ POSOJIL, DANIH DRUŽBAM V SKUPINI
660 775 kn_gd_775 kn_gd_77 view account_type_view FINANČNI PRIHODKI IZ POSOJIL, DANIH DRUGIM (TUDI OD DEPOZITOV)
661 775000 kn_gd_775000 kn_gd_775 other account_type_other FINANČNI PRIHODKI IZ POSOJIL, DANIH DRUGIM (TUDI OD DEPOZITOV)
662 776 kn_gd_776 kn_gd_77 view account_type_view FINANČNI PRIHODKI IZ POSLOVNIH TERJATEV DO DRUŽB V SKUPINI
663 776000 kn_gd_776000 kn_gd_776 other account_type_other FINANČNI PRIHODKI IZ POSLOVNIH TERJATEV DO DRUŽB V SKUPINI
664 777 kn_gd_777 kn_gd_77 view account_type_view FINANČNI PRIHODKI IZ POSLOVNIH TERJATEV DO DRUGIH
665 777000 kn_gd_777000 kn_gd_777 other account_type_other FINANČNI PRIHODKI IZ POSLOVNIH TERJATEV DO DRUGIH
666 778 kn_gd_778 kn_gd_77 view account_type_view FINANČNI PRIHODKI IZ FINANČNIH SREDSTEV, RAZPOREJENIH PO POŠTENI VREDNOSTI PREK POSLOVNEGA IZIDA
667 778000 kn_gd_778000 kn_gd_778 other account_type_other FINANČNI PRIHODKI IZ FINANČNIH SREDSTEV, RAZPOREJENIH PO POŠTENI VREDNOSTI PREK POSLOVNEGA IZIDA
668 78 kn_gd_78 kn_gd_7 view account_type_view DRUGI FINANČNI PRIHODKI IN OSTALI PRIHODKI
669 780 kn_gd_780 kn_gd_78 view account_type_view PRIHODKI IZ VREDNOTENJA NALOŽBENIH NEPREMIČNIN PO POŠTENI VREDNOSTI
670 780000 kn_gd_780000 kn_gd_780 other account_type_other PRIHODKI IZ VREDNOTENJA NALOŽBENIH NEPREMIČNIN PO POŠTENI VREDNOSTI
671 781 kn_gd_781 kn_gd_78 view account_type_view PRIHODKI IZ ODTUJITVE NALOŽBENIH NEPREMIČNIN, IZMERJENIH PO POŠTENI VREDNOSTI
672 781000 kn_gd_781000 kn_gd_781 other account_type_other PRIHODKI IZ ODTUJITVE NALOŽBENIH NEPREMIČNIN, IZMERJENIH PO POŠTENI VREDNOSTI
673 785 kn_gd_785 kn_gd_78 view account_type_view SUBVENCIJE, DOTACIJE IN PODOBNI PRIHODKI, KI NISO POVEZANI S POSLOVNIMI UČINKI
674 785000 kn_gd_785000 kn_gd_785 other account_type_other SUBVENCIJE, DOTACIJE IN PODOBNI PRIHODKI, KI NISO POVEZANI S POSLOVNIMI UČINKI
675 786 kn_gd_786 kn_gd_78 view account_type_view PREJETE ODŠKODNINE
676 786000 kn_gd_786000 kn_gd_786 other account_type_other PREJETE ODŠKODNINE
677 787 kn_gd_787 kn_gd_78 view account_type_view PREJETE KAZNI
678 787000 kn_gd_787000 kn_gd_787 other account_type_other PREJETE KAZNI
679 789 kn_gd_789 kn_gd_78 view account_type_view OSTALI PRIHODKI
680 789000 kn_gd_789000 kn_gd_789 other account_type_other OSTALI PRIHODKI
681 79 kn_gd_79 kn_gd_7 view account_type_view USREDSTVENI LASTNI PROIZVODI IN LASTNE STORITVE
682 8 kn_gd_8 kn_gd view account_type_view POSLOVNI IZID
683 80 kn_gd_80 kn_gd_8 view account_type_view DOBIČEK ALI IZGUBA PRED OBDAVČITVIJO
684 800 kn_gd_800 kn_gd_80 view account_type_view DOBIČEK ALI IZGUBA PRED OBDAVČITVIJO
685 800000 kn_gd_800000 kn_gd_800 other account_type_other DOBIČEK ALI IZGUBA PRED OBDAVČITVIJO
686 81 kn_gd_81 kn_gd_8 view account_type_view RAZPOREDITEV DOBIČKA
687 810 kn_gd_810 kn_gd_81 view account_type_view DAVEK OD DOHODKA
688 810000 kn_gd_810000 kn_gd_810 other account_type_other DAVEK OD DOHODKA
689 812 kn_gd_812 kn_gd_81 view account_type_view DRUGI DAVKI, KI NISO IZKAZANI V DRUGIH POSTAVKAH
690 812000 kn_gd_812000 kn_gd_812 other account_type_other DRUGI DAVKI, KI NISO IZKAZANI V DRUGIH POSTAVKAH
691 813 kn_gd_813 kn_gd_81 view account_type_view PRIHODKI (ODHODKI) IZ NASLOVA ODLOŽENEGA DAVKA
692 813000 kn_gd_813000 kn_gd_813 other account_type_other PRIHODKI (ODHODKI) IZ NASLOVA ODLOŽENEGA DAVKA
693 815 kn_gd_815 kn_gd_81 view account_type_view ČISTI DOBIČEK POSLOVNEGA LETA
694 815000 kn_gd_815000 kn_gd_815 other account_type_other ČISTI DOBIČEK POSLOVNEGA LETA
695 82 kn_gd_82 kn_gd_8 view account_type_view RAZPOREDITEV ČISTEGA DOBIČKA POSLOVNEGA LETA
696 820 kn_gd_820 kn_gd_82 view account_type_view ČISTI DOBIČEK ZA KRITJE PRENESENIH IZGUB
697 820000 kn_gd_820000 kn_gd_820 other account_type_other ČISTI DOBIČEK ZA KRITJE PRENESENIH IZGUB
698 821 kn_gd_821 kn_gd_82 view account_type_view ČISTI DOBIČEK ZA OBLIKOVANJE ZAKONSKIH REZERV
699 821000 kn_gd_821000 kn_gd_821 other account_type_other ČISTI DOBIČEK ZA OBLIKOVANJE ZAKONSKIH REZERV
700 822 kn_gd_822 kn_gd_82 view account_type_view ČISTI DOBIČEK ZA OBLIKOVANJE REZERV ZA LASTNE DELNICE OZIROMA DELEŽE
701 822000 kn_gd_822000 kn_gd_822 other account_type_other ČISTI DOBIČEK ZA OBLIKOVANJE REZERV ZA LASTNE DELNICE OZIROMA DELEŽE
702 823 kn_gd_823 kn_gd_82 view account_type_view ČISTI DOBIČEK ZA OBLIKOVANJE STATUTARNIH REZERV
703 823000 kn_gd_823000 kn_gd_823 other account_type_other ČISTI DOBIČEK ZA OBLIKOVANJE STATUTARNIH REZERV
704 824 kn_gd_824 kn_gd_82 view account_type_view ČISTI DOBIČEK ZA DRUGE REZERVE IZ DOBIČKA
705 824000 kn_gd_824000 kn_gd_824 other account_type_other ČISTI DOBIČEK ZA DRUGE REZERVE IZ DOBIČKA
706 829 kn_gd_829 kn_gd_82 view account_type_view PRENOS NEUPORABLJENEGA DELA ČISTEGA DOBIČKA POSLOVNEGA LETA
707 829000 kn_gd_829000 kn_gd_829 other account_type_other PRENOS NEUPORABLJENEGA DELA ČISTEGA DOBIČKA POSLOVNEGA LETA
708 89 kn_gd_89 kn_gd_8 view account_type_view IZGUBA IN PRENOS IZGUBE
709 890 kn_gd_890 kn_gd_89 view account_type_view IZGUBA TEKOČEGA LETA
710 890000 kn_gd_890000 kn_gd_890 other account_type_other IZGUBA TEKOČEGA LETA
711 899 kn_gd_899 kn_gd_89 view account_type_view PRENOS IZGUBE TEKOČEGA LETA
712 899000 kn_gd_899000 kn_gd_899 other account_type_other PRENOS IZGUBE TEKOČEGA LETA
713 9 kn_gd_9 kn_gd view account_type_view KAPITAL, DOLGOROČNE OBVEZNOSTI (DOLGOVI) IN DOLGOROČNE REZERVACIJE
714 90 kn_gd_90 kn_gd_9 view account_type_view VPOKLICANI KAPITAL
715 900 kn_gd_900 kn_gd_90 view account_type_view OSNOVNI DELNIŠKI KAPITAL - NAVADNE DELNICE
716 900000 kn_gd_900000 kn_gd_900 other account_type_other OSNOVNI DELNIŠKI KAPITAL - NAVADNE DELNICE
717 901 kn_gd_901 kn_gd_90 view account_type_view OSNOVNI DELNIŠKI KAPITAL - PREDNOSTNE DELNICE
718 901000 kn_gd_901000 kn_gd_901 other account_type_other OSNOVNI DELNIŠKI KAPITAL - PREDNOSTNE DELNICE
719 902 kn_gd_902 kn_gd_90 view account_type_view OSNOVNI KAPITAL - KAPITALSKI DELEŽI
720 902000 kn_gd_902000 kn_gd_902 other account_type_other OSNOVNI KAPITAL - KAPITALSKI DELEŽI
721 903 kn_gd_903 kn_gd_90 view account_type_view OSNOVNI KAPITAL - KAPITALSKA VLOGA
722 903000 kn_gd_903000 kn_gd_903 other account_type_other OSNOVNI KAPITAL - KAPITALSKA VLOGA
723 909 kn_gd_909 kn_gd_90 view account_type_view NEVPOKLICANI KAPITAL (ODBITNA POSTAVKA)
724 909000 kn_gd_909000 kn_gd_909 other account_type_other NEVPOKLICANI KAPITAL (ODBITNA POSTAVKA)
725 91 kn_gd_91 kn_gd_9 view account_type_view KAPITALSKE REZERVE
726 910 kn_gd_910 kn_gd_91 view account_type_view VPLAČILA NAD NAJMANJŠIMI EMISIJSKIMI ZNESKI DELNIC OZIROMA DELEŽEV (VPLAČANI PRESEŽEK KAPITALA)
727 910000 kn_gd_910000 kn_gd_910 other account_type_other VPLAČILA NAD NAJMANJŠIMI EMISIJSKIMI ZNESKI DELNIC OZIROMA DELEŽEV (VPLAČANI PRESEŽEK KAPITALA)
728 911 kn_gd_911 kn_gd_91 view account_type_view VPLAČILA NAD KNJIGOVODSKO VREDNOSTJO PRI ODTUJITVI ZAČASNO ODKUPLJENIH LASTNIH DELNIC OZIROMA DELEŽEV
729 911000 kn_gd_911000 kn_gd_911 other account_type_other VPLAČILA NAD KNJIGOVODSKO VREDNOSTJO PRI ODTUJITVI ZAČASNO ODKUPLJENIH LASTNIH DELNIC OZIROMA DELEŽEV
730 912 kn_gd_912 kn_gd_91 view account_type_view VPLAČILA NAD NAJMANJŠIM EMISIJSKIM ZNESKOM KAPITALA, PRIDOBLJENA Z IZDAJO ZAMENLJIVIH OBVEZNIC IN OBVEZNIC Z DELNIŠKO NAKUPNO OPCIJO
731 912000 kn_gd_912000 kn_gd_912 other account_type_other VPLAČILA NAD NAJMANJŠIM EMISIJSKIM ZNESKOM KAPITALA, PRIDOBLJENA Z IZDAJO ZAMENLJIVIH OBVEZNIC IN OBVEZNIC Z DELNIŠKO NAKUPNO OPCIJO
732 913 kn_gd_913 kn_gd_91 view account_type_view VPLAČILA ZA PRIDOBITEV DODATNIH PRAVIC IZ DELNIC OZIROMA DELEŽEV
733 913000 kn_gd_913000 kn_gd_913 other account_type_other VPLAČILA ZA PRIDOBITEV DODATNIH PRAVIC IZ DELNIC OZIROMA DELEŽEV
734 914 kn_gd_914 kn_gd_91 view account_type_view DRUGA VPLAČILA KAPITALA NA PODLAGI STATUTA
735 914000 kn_gd_914000 kn_gd_914 other account_type_other DRUGA VPLAČILA KAPITALA NA PODLAGI STATUTA
736 915 kn_gd_915 kn_gd_91 view account_type_view ZNESKI IZ POENOSTAVLJENEGA ZMANJŠANJA OSNOVNEGA KAPITALA IN ZNESKI ZMANJŠANJA OSNOVNEGA KAPITALA Z UMIKOM DELNIC OZIROMA DELEŽEV
737 915000 kn_gd_915000 kn_gd_915 other account_type_other ZNESKI IZ POENOSTAVLJENEGA ZMANJŠANJA OSNOVNEGA KAPITALA IN ZNESKI ZMANJŠANJA OSNOVNEGA KAPITALA Z UMIKOM DELNIC OZIROMA DELEŽEV
738 916 kn_gd_916 kn_gd_91 view account_type_view SPLOŠNI PREVREDNOTOVALNI POPRAVEK KAPITALA
739 916000 kn_gd_916000 kn_gd_916 other account_type_other SPLOŠNI PREVREDNOTOVALNI POPRAVEK KAPITALA
740 917 kn_gd_917 kn_gd_91 view account_type_view ZNESKI IZ UČINKOV POTRJENE PRISILNE PORAVNAVE
741 917000 kn_gd_917000 kn_gd_917 other account_type_other ZNESKI IZ UČINKOV POTRJENE PRISILNE PORAVNAVE
742 92 kn_gd_92 kn_gd_9 view account_type_view REZERVE IZ DOBIČKA
743 920 kn_gd_920 kn_gd_92 view account_type_view ZAKONSKE REZERVE
744 920000 kn_gd_920000 kn_gd_920 other account_type_other ZAKONSKE REZERVE
745 921 kn_gd_921 kn_gd_92 view account_type_view REZERVE ZA LASTNE DELNICE OZIROMA LASTNE POSLOVNE DELEŽE
746 921000 kn_gd_921000 kn_gd_921 other account_type_other REZERVE ZA LASTNE DELNICE OZIROMA LASTNE POSLOVNE DELEŽE
747 922 kn_gd_922 kn_gd_92 view account_type_view STATUTARNE REZERVE
748 922000 kn_gd_922000 kn_gd_922 other account_type_other STATUTARNE REZERVE
749 923 kn_gd_923 kn_gd_92 view account_type_view DRUGE REZERVE IZ DOBIČKA
750 923000 kn_gd_923000 kn_gd_923 other account_type_other DRUGE REZERVE IZ DOBIČKA
751 929 kn_gd_929 kn_gd_92 view account_type_view PRIDOBLJENE LASTNE DELNICE OZIROMA LASTNI POSLOVNI DELEŽI (ODBITNA POSTAVKA)
752 929000 kn_gd_929000 kn_gd_929 other account_type_other PRIDOBLJENE LASTNE DELNICE OZIROMA LASTNI POSLOVNI DELEŽI (ODBITNA POSTAVKA)
753 93 kn_gd_93 kn_gd_9 view account_type_view ČISTI DOBIČEK ALI ČISTA IZGUBA
754 930 kn_gd_930 kn_gd_93 view account_type_view PRENESENI ČISTI DOBIČEK IZ PREJŠNJIH LET
755 930000 kn_gd_930000 kn_gd_930 other account_type_other PRENESENI ČISTI DOBIČEK IZ PREJŠNJIH LET
756 931 kn_gd_931 kn_gd_93 view account_type_view PRENESENA ČISTA IZGUBA IZ PREJŠNJIH LET
757 931000 kn_gd_931000 kn_gd_931 other account_type_other PRENESENA ČISTA IZGUBA IZ PREJŠNJIH LET
758 932 kn_gd_932 kn_gd_93 view account_type_view NEUPORABLJENI DEL ČISTEGA DOBIČKA POSLOVNEGA LETA
759 932000 kn_gd_932000 kn_gd_932 other account_type_other NEUPORABLJENI DEL ČISTEGA DOBIČKA POSLOVNEGA LETA
760 933 kn_gd_933 kn_gd_93 view account_type_view ČISTA IZGUBA POSLOVNEGA LETA
761 933000 kn_gd_933000 kn_gd_933 other account_type_other ČISTA IZGUBA POSLOVNEGA LETA
762 934 kn_gd_934 kn_gd_93 view account_type_view PRENOS IZ PRESEŽKA IZ PREVREDNOTENJA
763 934000 kn_gd_934000 kn_gd_934 other account_type_other PRENOS IZ PRESEŽKA IZ PREVREDNOTENJA
764 95 kn_gd_95 kn_gd_9 view account_type_view PRESEŽEK IZ PREVREDNOTENJA
765 950 kn_gd_950 kn_gd_95 view account_type_view PRESEŽEK IZ PREVREDNOTENJA ZEMLJIŠČ
766 950000 kn_gd_950000 kn_gd_950 other account_type_other PRESEŽEK IZ PREVREDNOTENJA ZEMLJIŠČ
767 951 kn_gd_951 kn_gd_95 view account_type_view PRESEŽEK IZ PREVREDNOTENJA ZGRADB
768 951000 kn_gd_951000 kn_gd_951 other account_type_other PRESEŽEK IZ PREVREDNOTENJA ZGRADB
769 952 kn_gd_952 kn_gd_95 view account_type_view PRESEŽEK IZ PREVREDNOTENJA OPREME
770 952000 kn_gd_952000 kn_gd_952 other account_type_other PRESEŽEK IZ PREVREDNOTENJA OPREME
771 953 kn_gd_953 kn_gd_95 view account_type_view PRESEŽEK IZ PREVREDNOTENJA NEOPREDMETENIH SREDSTEV
772 953000 kn_gd_953000 kn_gd_953 other account_type_other PRESEŽEK IZ PREVREDNOTENJA NEOPREDMETENIH SREDSTEV
773 954 kn_gd_954 kn_gd_95 view account_type_view PRESEŽEK IZ PREVREDNOTENJA DOLGOROČNIH FINANČNIH NALOŽB
774 954000 kn_gd_954000 kn_gd_954 other account_type_other PRESEŽEK IZ PREVREDNOTENJA DOLGOROČNIH FINANČNIH NALOŽB
775 955 kn_gd_955 kn_gd_95 view account_type_view PRESEŽEK IZ PREVREDNOTENJA KRATKOROČNIH FINANČNIH NALOŽB
776 955000 kn_gd_955000 kn_gd_955 other account_type_other PRESEŽEK IZ PREVREDNOTENJA KRATKOROČNIH FINANČNIH NALOŽB
777 959 kn_gd_959 kn_gd_95 view account_type_view POPRAVEK VREDNOSTI PRESEŽKOV IZ PREVREDNOTENJA ZA ODLOŽENI DAVEK
778 959000 kn_gd_959000 kn_gd_959 other account_type_other POPRAVEK VREDNOSTI PRESEŽKOV IZ PREVREDNOTENJA ZA ODLOŽENI DAVEK
779 96 kn_gd_96 kn_gd_9 view account_type_view REZERVACIJE IN DOLGOROČNE PASIVNE ČASOVNE RAZMEJITVE
780 960 kn_gd_960 kn_gd_96 view account_type_view REZERVACIJE ZA STROŠKE REORGANIZACIJE PODJETJA
781 960000 kn_gd_960000 kn_gd_960 other account_type_other REZERVACIJE ZA STROŠKE REORGANIZACIJE PODJETJA
782 961 kn_gd_961 kn_gd_96 view account_type_view REZERVACIJE ZA POKRIVANJE PRIHODNJIH STROŠKOV OZIROMA ODHODKOV ZARADI RAZGRADNJE IN PONOVNE VZPOSTAVITVE PRVOTNEGA STANJA TER DRUGE PODOBNE REZERVACIJE
783 961000 kn_gd_961000 kn_gd_961 other account_type_other REZERVACIJE ZA POKRIVANJE PRIHODNJIH STROŠKOV OZIROMA ODHODKOV ZARADI RAZGRADNJE IN PONOVNE VZPOSTAVITVE PRVOTNEGA STANJA TER DRUGE PODOBNE REZERVACIJE
784 962 kn_gd_962 kn_gd_96 view account_type_view REZERVACIJE ZA KOČLJIVE POGODBE
785 962000 kn_gd_962000 kn_gd_962 other account_type_other REZERVACIJE ZA KOČLJIVE POGODBE
786 963 kn_gd_963 kn_gd_96 view account_type_view REZERVACIJE ZA POKOJNINE, JUBILEJNE NAGRADE IN ODPRAVNINE OB UPOKOJITVI
787 963000 kn_gd_963000 kn_gd_963 other account_type_other REZERVACIJE ZA POKOJNINE, JUBILEJNE NAGRADE IN ODPRAVNINE OB UPOKOJITVI
788 964 kn_gd_964 kn_gd_96 view account_type_view REZERVACIJE ZA DANA JAMSTVA
789 964000 kn_gd_964000 kn_gd_964 other account_type_other REZERVACIJE ZA DANA JAMSTVA
790 965 kn_gd_965 kn_gd_96 view account_type_view DRUGE REZERVACIJE IZ NASLOVA DOLGOROČNO VNAPREJ VRAČUNANIH STROŠKOV
791 965000 kn_gd_965000 kn_gd_965 other account_type_other DRUGE REZERVACIJE IZ NASLOVA DOLGOROČNO VNAPREJ VRAČUNANIH STROŠKOV
792 966 kn_gd_966 kn_gd_96 view account_type_view PREJETE DRŽAVNE PODPORE
793 966000 kn_gd_966000 kn_gd_966 other account_type_other PREJETE DRŽAVNE PODPORE
794 967 kn_gd_967 kn_gd_96 view account_type_view PREJETE DONACIJE
795 967000 kn_gd_967000 kn_gd_967 other account_type_other PREJETE DONACIJE
796 968 kn_gd_968 kn_gd_96 view account_type_view DRUGE DOLGOROČNE PASIVNE ČASOVNE RAZMEJITVE
797 968000 kn_gd_968000 kn_gd_968 other account_type_other DRUGE DOLGOROČNE PASIVNE ČASOVNE RAZMEJITVE
798 97 kn_gd_97 kn_gd_9 view account_type_view DOLGOROČNE FINANČNE OBVEZNOSTI
799 970 kn_gd_970 kn_gd_97 view account_type_view DOLGOROČNA POSOJILA, DOBLJENA PRI DRUŽBAH V SKUPINI
800 970000 kn_gd_970000 kn_gd_970 other account_type_other DOLGOROČNA POSOJILA, DOBLJENA PRI DRUŽBAH V SKUPINI
801 971 kn_gd_971 kn_gd_97 view account_type_view DOLGOROČNA POSOJILA, DOBLJENA PRI PRIDRUŽENIH DRUŽBAH
802 971000 kn_gd_971000 kn_gd_971 other account_type_other DOLGOROČNA POSOJILA, DOBLJENA PRI PRIDRUŽENIH DRUŽBAH
803 972 kn_gd_972 kn_gd_97 view account_type_view DOLGOROČNA POSOJILA, DOBLJENA PRI BANKAH IN DRUŽBAH V DRŽAVI
804 972000 kn_gd_972000 kn_gd_972 other account_type_other DOLGOROČNA POSOJILA, DOBLJENA PRI BANKAH IN DRUŽBAH V DRŽAVI
805 973 kn_gd_973 kn_gd_97 view account_type_view DOLGOROČNA POSOJILA, DOBLJENA PRI BANKAH IN DRUŽBAH V TUJINI
806 973000 kn_gd_973000 kn_gd_973 other account_type_other DOLGOROČNA POSOJILA, DOBLJENA PRI BANKAH IN DRUŽBAH V TUJINI
807 974 kn_gd_974 kn_gd_97 view account_type_view DOLGOROČNE FINANČNE OBVEZNOSTI V ZVEZI Z OBVEZNICAMI
808 974000 kn_gd_974000 kn_gd_974 other account_type_other DOLGOROČNE FINANČNE OBVEZNOSTI V ZVEZI Z OBVEZNICAMI
809 975 kn_gd_975 kn_gd_97 view account_type_view DOLGOROČNI DOLGOVI IZ FINANČNEGA NAJEMA
810 975000 kn_gd_975000 kn_gd_975 other account_type_other DOLGOROČNI DOLGOVI IZ FINANČNEGA NAJEMA
811 976 kn_gd_976 kn_gd_97 view account_type_view DOLGOROČNE FINANČNE OBVEZNOSTI DO FIZIČNIH OSEB
812 976000 kn_gd_976000 kn_gd_976 other account_type_other DOLGOROČNE FINANČNE OBVEZNOSTI DO FIZIČNIH OSEB
813 979 kn_gd_979 kn_gd_97 view account_type_view DRUGE DOLGOROČNE FINANČNE OBVEZNOSTI
814 979000 kn_gd_979000 kn_gd_979 other account_type_other DRUGE DOLGOROČNE FINANČNE OBVEZNOSTI
815 98 kn_gd_98 kn_gd_9 view account_type_view DOLGOROČNE POSLOVNE OBVEZNOSTI
816 980 kn_gd_980 kn_gd_98 view account_type_view DOLGOROČNI KREDITI, DOBLJENI NA PODLAGI KREDITNIH POGODB OD DRUŽB V SKUPINI
817 980000 kn_gd_980000 kn_gd_980 other account_type_other DOLGOROČNI KREDITI, DOBLJENI NA PODLAGI KREDITNIH POGODB OD DRUŽB V SKUPINI
818 981 kn_gd_981 kn_gd_98 view account_type_view DOLGOROČNI KREDITI, DOBLJENI NA PODLAGI KREDITNIH POGODB OD PRIDRUŽENIH DRUŽB IN SKUPAJ OBVLADOVANIH DRUŽB
819 981000 kn_gd_981000 kn_gd_981 other account_type_other DOLGOROČNI KREDITI, DOBLJENI NA PODLAGI KREDITNIH POGODB OD PRIDRUŽENIH DRUŽB IN SKUPAJ OBVLADOVANIH DRUŽB
820 982 kn_gd_982 kn_gd_98 view account_type_view DOLGOROČNI KREDITI, DOBLJENI OD DRUGIH DOMAČIH DOBAVITELJEV
821 982000 kn_gd_982000 kn_gd_982 other account_type_other DOLGOROČNI KREDITI, DOBLJENI OD DRUGIH DOMAČIH DOBAVITELJEV
822 983 kn_gd_983 kn_gd_98 view account_type_view DOLGOROČNI KREDITI, DOBLJENI OD DRUGIH TUJIH DOBAVITELJEV
823 983000 kn_gd_983000 kn_gd_983 other account_type_other DOLGOROČNI KREDITI, DOBLJENI OD DRUGIH TUJIH DOBAVITELJEV
824 985 kn_gd_985 kn_gd_98 view account_type_view DOLGOROČNE MENIČNE OBVEZNOSTI
825 985000 kn_gd_985000 kn_gd_985 other account_type_other DOLGOROČNE MENIČNE OBVEZNOSTI
826 986 kn_gd_986 kn_gd_98 view account_type_view DOLGOROČNI DOBLJENI PREDUJMI IN VARŠČINE
827 986000 kn_gd_986000 kn_gd_986 other account_type_other DOLGOROČNI DOBLJENI PREDUJMI IN VARŠČINE
828 988 kn_gd_988 kn_gd_98 view account_type_view OBVEZNOSTI ZA ODLOŽENI DAVEK
829 988000 kn_gd_988000 kn_gd_988 other account_type_other OBVEZNOSTI ZA ODLOŽENI DAVEK
830 989 kn_gd_989 kn_gd_98 view account_type_view DRUGE DOLGOROČNE POSLOVNE OBVEZNOSTI
831 989000 kn_gd_989000 kn_gd_989 other account_type_other DRUGE DOLGOROČNE POSLOVNE OBVEZNOSTI
832 99 kn_gd_99 kn_gd_9 view account_type_view ZUNAJBILANČNI KONTI
833 990 kn_gd_990 kn_gd_99 view account_type_view NAJETA, IZPOSOJENA IN ZAKUPLJENA (TUJA) SREDSTVA
834 990000 kn_gd_990000 kn_gd_990 other account_type_other NAJETA, IZPOSOJENA IN ZAKUPLJENA (TUJA) SREDSTVA
835 991 kn_gd_991 kn_gd_99 view account_type_view MENICE IN DRUGI VREDNOSTNI PAPIRJI, PREJETI ZA ZAVAROVANJE PLAČIL
836 991000 kn_gd_991000 kn_gd_991 other account_type_other MENICE IN DRUGI VREDNOSTNI PAPIRJI, PREJETI ZA ZAVAROVANJE PLAČIL
837 992 kn_gd_992 kn_gd_99 view account_type_view BLAGO, PREJETO V KOMISIJSKO IN KONSIGNACIJSKO PRODAJO
838 992000 kn_gd_992000 kn_gd_992 other account_type_other BLAGO, PREJETO V KOMISIJSKO IN KONSIGNACIJSKO PRODAJO
839 993 kn_gd_993 kn_gd_99 view account_type_view VREDNOTNICE, IZDANE ZA OBRAČUNAVANJE ZNOTRAJ PRAVNE OSEBE
840 993000 kn_gd_993000 kn_gd_993 other account_type_other VREDNOTNICE, IZDANE ZA OBRAČUNAVANJE ZNOTRAJ PRAVNE OSEBE
841 994 kn_gd_994 kn_gd_99 view account_type_view DRUGI AKTIVNI ZUNAJBILANČNI KONTI
842 994000 kn_gd_994000 kn_gd_994 other account_type_other DRUGI AKTIVNI ZUNAJBILANČNI KONTI
843 995 kn_gd_995 kn_gd_99 view account_type_view LASTNIKI NAJETIH, IZPOSOJENIH IN ZAKUPLJENIH SREDSTEV
844 995000 kn_gd_995000 kn_gd_995 other account_type_other LASTNIKI NAJETIH, IZPOSOJENIH IN ZAKUPLJENIH SREDSTEV
845 996 kn_gd_996 kn_gd_99 view account_type_view DOLŽNIKI, KI SO ZAVAROVALI PLAČILA Z MENICAMI IN DRUGIMI VREDNOSTNIMI PAPIRJI
846 996000 kn_gd_996000 kn_gd_996 other account_type_other DOLŽNIKI, KI SO ZAVAROVALI PLAČILA Z MENICAMI IN DRUGIMI VREDNOSTNIMI PAPIRJI
847 997 kn_gd_997 kn_gd_99 view account_type_view OBVEZNOSTI IZ BLAGA, PREJETEGA V KOMISIJSKO IN KONSIGNACIJSKO PRODAJO
848 997000 kn_gd_997000 kn_gd_997 other account_type_other OBVEZNOSTI IZ BLAGA, PREJETEGA V KOMISIJSKO IN KONSIGNACIJSKO PRODAJO
849 998 kn_gd_998 kn_gd_99 view account_type_view NOMINALNA VREDNOST VREDNOTNIC, IZDANIH ZA OBRAČUNAVANJE ZNOTRAJ PRAVNE OSEBE
850 998000 kn_gd_998000 kn_gd_998 other account_type_other NOMINALNA VREDNOST VREDNOTNIC, IZDANIH ZA OBRAČUNAVANJE ZNOTRAJ PRAVNE OSEBE
851 999 kn_gd_999 kn_gd_99 view account_type_view DRUGI PASIVNI ZUNAJBILANČNI KONTI
852 999000 kn_gd_999000 kn_gd_999 other account_type_other DRUGI PASIVNI ZUNAJBILANČNI KONTI

View File

@ -1,15 +0,0 @@
"id","name","code","report_type","close_method"
"account_type_current_assets","Current Assets","Current Assets","asset","Balance"
"account_type_current_liabilities","Current Liabilities","Current Liabilities","liability","Balance"
"account_type_equity","Equity","Equity","liability","Balance"
"account_type_expense","Expense","Expense","expense","None"
"account_type_fixed_assets","Fixed Assets","Fixed Assets","asset","Balance"
"account_type_income","Income","Income","income","None"
"account_type_payable","Payable","Payable","liability","Unreconciled"
"account_type_receivable","Receivable","Receivable","asset","Unreconciled"
"account_type_output_tax","Output Tax","Output Tax","liability","Unreconciled"
"account_type_input_tax","Input Tax","Input Tax","asset","Unreconciled"
"account_type_profit_and_loss","Profit and Loss","Profit and Loss","none","None"
"account_type_view","View","view",,"None"
"account_type_other","Other","other",,"None"
1 id name code report_type close_method
2 account_type_current_assets Current Assets Current Assets asset Balance
3 account_type_current_liabilities Current Liabilities Current Liabilities liability Balance
4 account_type_equity Equity Equity liability Balance
5 account_type_expense Expense Expense expense None
6 account_type_fixed_assets Fixed Assets Fixed Assets asset Balance
7 account_type_income Income Income income None
8 account_type_payable Payable Payable liability Unreconciled
9 account_type_receivable Receivable Receivable asset Unreconciled
10 account_type_output_tax Output Tax Output Tax liability Unreconciled
11 account_type_input_tax Input Tax Input Tax asset Unreconciled
12 account_type_profit_and_loss Profit and Loss Profit and Loss none None
13 account_type_view View view None
14 account_type_other Other other None

View File

@ -1,2 +0,0 @@
"id","name","account_root_id:id","tax_code_root_id:id","bank_account_view_id:id","property_account_receivable:id","property_account_payable:id","property_account_expense_categ:id","property_account_income_categ:id"
"l10n_si","Kontni načrt za gospodarske družbe","kn_gd","gd_ddv_code_1","kn_gd_121000","kn_gd_120000","kn_gd_220000","kn_gd_400000","kn_gd_100000"
1 id name account_root_id:id tax_code_root_id:id bank_account_view_id:id property_account_receivable:id property_account_payable:id property_account_expense_categ:id property_account_income_categ:id
2 l10n_si Kontni načrt za gospodarske družbe kn_gd gd_ddv_code_1 kn_gd_121000 kn_gd_120000 kn_gd_220000 kn_gd_400000 kn_gd_100000

View File

@ -1,18 +0,0 @@
"id","name","code","parent_id:id"
"gd_ddv_code_1","Mentis d.o.o.","1",
"gd_ddv_code_10","Osnove DDV","10","gd_ddv_code_1"
"gd_ddv_code_101","Osnove - izstopni DDV","101","gd_ddv_code_10"
"gd_ddv_code_1011","Prodaja oproščena DDV","1011","gd_ddv_code_101"
"gd_ddv_code_1012","Prodaja po znižani stopnji DDV","1012","gd_ddv_code_101"
"gd_ddv_code_1013","Prodaja po osnovni stopnji DDV","1013","gd_ddv_code_101"
"gd_ddv_code_102","Osnove - vstopni DDV","102","gd_ddv_code_10"
"gd_ddv_code_1021","Nabave oproščene DDV","1021","gd_ddv_code_102"
"gd_ddv_code_1022","Nabave po znižani stopnji DDV","1022","gd_ddv_code_102"
"gd_ddv_code_1023","Nabave po osnovni stopnji DDV","1023","gd_ddv_code_102"
"gd_ddv_code_11","Bilanca DDV","11","gd_ddv_code_1"
"gd_ddv_code_111","Izstopni DDV","111","gd_ddv_code_11"
"gd_ddv_code_1111","Izstopni DDV - znižana stopnja","1111","gd_ddv_code_111"
"gd_ddv_code_1112","Izstopni DDV - osnovna stopnja","1112","gd_ddv_code_111"
"gd_ddv_code_112","Vstopni DDV","112","gd_ddv_code_11"
"gd_ddv_code_1121","Vstopni DDV - znižana stopnja","1121","gd_ddv_code_112"
"gd_ddv_code_1122","Vstopni DDV - osnovna stopnja","1122","gd_ddv_code_112"
1 id name code parent_id:id
2 gd_ddv_code_1 Mentis d.o.o. 1
3 gd_ddv_code_10 Osnove DDV 10 gd_ddv_code_1
4 gd_ddv_code_101 Osnove - izstopni DDV 101 gd_ddv_code_10
5 gd_ddv_code_1011 Prodaja oproščena DDV 1011 gd_ddv_code_101
6 gd_ddv_code_1012 Prodaja po znižani stopnji DDV 1012 gd_ddv_code_101
7 gd_ddv_code_1013 Prodaja po osnovni stopnji DDV 1013 gd_ddv_code_101
8 gd_ddv_code_102 Osnove - vstopni DDV 102 gd_ddv_code_10
9 gd_ddv_code_1021 Nabave oproščene DDV 1021 gd_ddv_code_102
10 gd_ddv_code_1022 Nabave po znižani stopnji DDV 1022 gd_ddv_code_102
11 gd_ddv_code_1023 Nabave po osnovni stopnji DDV 1023 gd_ddv_code_102
12 gd_ddv_code_11 Bilanca DDV 11 gd_ddv_code_1
13 gd_ddv_code_111 Izstopni DDV 111 gd_ddv_code_11
14 gd_ddv_code_1111 Izstopni DDV - znižana stopnja 1111 gd_ddv_code_111
15 gd_ddv_code_1112 Izstopni DDV - osnovna stopnja 1112 gd_ddv_code_111
16 gd_ddv_code_112 Vstopni DDV 112 gd_ddv_code_11
17 gd_ddv_code_1121 Vstopni DDV - znižana stopnja 1121 gd_ddv_code_112
18 gd_ddv_code_1122 Vstopni DDV - osnovna stopnja 1122 gd_ddv_code_112

View File

@ -1,11 +0,0 @@
"id","chart_template_id:id","name","description","type","type_tax_use","amount","price_include","base_code_id:id","tax_code_id:id","ref_base_code_id:id","ref_tax_code_id:id","account_collected_id:id","account_paid_id:id","tax_sign","base_sign","ref_tax_sign","ref_base_sign"
"gd_ddv_11","l10n_si","Izstopni DDV 0%","11","percent","Sale",0.0000,"True","gd_ddv_code_1011",,"gd_ddv_code_1011",,,,"1.0","1.0","-1.0","-1.0"
"gd_ddv_12","l10n_si","Izstopni DDV 8.5%","12","percent","Sale",0.0850,"True","gd_ddv_code_1012","gd_ddv_code_1111","gd_ddv_code_1012","gd_ddv_code_1111",,"kn_gd_260001","1.0","1.0","-1.0","-1.0"
"gd_ddv_13","l10n_si","Izstopni DDV 20%","13","percent","Sale",0.2000,"True","gd_ddv_code_1013","gd_ddv_code_1112","gd_ddv_code_1013","gd_ddv_code_1112",,"kn_gd_260002","1.0","1.0","-1.0","-1.0"
"gd_ddv_21","l10n_si","Vstopni DDV 0%","21","percent","Purchase",0.0000,"True","gd_ddv_code_1021",,"gd_ddv_code_1021",,,,"1.0","1.0","-1.0","-1.0"
"gd_ddv_22","l10n_si","Vstopni DDV 8,5%","22","percent","Purchase",0.0850,"True","gd_ddv_code_1022","gd_ddv_code_1121","gd_ddv_code_1022","gd_ddv_code_1121","kn_gd_160002",,"1.0","1.0","-1.0","-1.0"
"gd_ddv_23","l10n_si","Vstopni DDV 20%","23","percent","Purchase",0.2000,"True","gd_ddv_code_1023","gd_ddv_code_1122","gd_ddv_code_1023","gd_ddv_code_1122","kn_gd_160003",,"1.0","1.0","-1.0","-1.0"
"gd_ddv_24","l10n_si","Vstopni DDV 8,5% - neodbitni ","24","percent","Purchase",0.0850,"True","gd_ddv_code_1022",,"gd_ddv_code_1022",,"kn_gd_160001",,"1.0","1.0","-1.0","-1.0"
"gd_ddv_25","l10n_si","Vstopni DDV 20% - neodbitni","25","percent","Purchase",0.2000,"True","gd_ddv_code_1023",,"gd_ddv_code_1023",,"kn_gd_160001",,"1.0","1.0","-1.0","-1.0"
"gd_ddv_26","l10n_si","Vstopni DDV 8.5% - samoobdavčitev","26","percent","Purchase",0.0850,"False","gd_ddv_code_1022","gd_ddv_code_1121","gd_ddv_code_1022","gd_ddv_code_1121","kn_gd_160008",,"1.0","1.0","-1.0","-1.0"
"gd_ddv_27","l10n_si","Vstopni DDV 20% - samoobdavčitev","27","percent","Purchase",0.2000,"False","gd_ddv_code_1023","gd_ddv_code_1122","gd_ddv_code_1023","gd_ddv_code_1122","kn_gd_160009",,"1.0","1.0","-1.0","-1.0"
1 id chart_template_id:id name description type type_tax_use amount price_include base_code_id:id tax_code_id:id ref_base_code_id:id ref_tax_code_id:id account_collected_id:id account_paid_id:id tax_sign base_sign ref_tax_sign ref_base_sign
2 gd_ddv_11 l10n_si Izstopni DDV 0% 11 percent Sale 0.0000 True gd_ddv_code_1011 gd_ddv_code_1011 1.0 1.0 -1.0 -1.0
3 gd_ddv_12 l10n_si Izstopni DDV 8.5% 12 percent Sale 0.0850 True gd_ddv_code_1012 gd_ddv_code_1111 gd_ddv_code_1012 gd_ddv_code_1111 kn_gd_260001 1.0 1.0 -1.0 -1.0
4 gd_ddv_13 l10n_si Izstopni DDV 20% 13 percent Sale 0.2000 True gd_ddv_code_1013 gd_ddv_code_1112 gd_ddv_code_1013 gd_ddv_code_1112 kn_gd_260002 1.0 1.0 -1.0 -1.0
5 gd_ddv_21 l10n_si Vstopni DDV 0% 21 percent Purchase 0.0000 True gd_ddv_code_1021 gd_ddv_code_1021 1.0 1.0 -1.0 -1.0
6 gd_ddv_22 l10n_si Vstopni DDV 8,5% 22 percent Purchase 0.0850 True gd_ddv_code_1022 gd_ddv_code_1121 gd_ddv_code_1022 gd_ddv_code_1121 kn_gd_160002 1.0 1.0 -1.0 -1.0
7 gd_ddv_23 l10n_si Vstopni DDV 20% 23 percent Purchase 0.2000 True gd_ddv_code_1023 gd_ddv_code_1122 gd_ddv_code_1023 gd_ddv_code_1122 kn_gd_160003 1.0 1.0 -1.0 -1.0
8 gd_ddv_24 l10n_si Vstopni DDV 8,5% - neodbitni 24 percent Purchase 0.0850 True gd_ddv_code_1022 gd_ddv_code_1022 kn_gd_160001 1.0 1.0 -1.0 -1.0
9 gd_ddv_25 l10n_si Vstopni DDV 20% - neodbitni 25 percent Purchase 0.2000 True gd_ddv_code_1023 gd_ddv_code_1023 kn_gd_160001 1.0 1.0 -1.0 -1.0
10 gd_ddv_26 l10n_si Vstopni DDV 8.5% - samoobdavčitev 26 percent Purchase 0.0850 False gd_ddv_code_1022 gd_ddv_code_1121 gd_ddv_code_1022 gd_ddv_code_1121 kn_gd_160008 1.0 1.0 -1.0 -1.0
11 gd_ddv_27 l10n_si Vstopni DDV 20% - samoobdavčitev 27 percent Purchase 0.2000 False gd_ddv_code_1023 gd_ddv_code_1122 gd_ddv_code_1023 gd_ddv_code_1122 kn_gd_160009 1.0 1.0 -1.0 -1.0

View File

@ -1,65 +0,0 @@
# Translation of OpenERP Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * l10n_de
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-15 15:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-17 09:10+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-18 06:44+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 14814)\n"
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_non_eu_sale_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_non_eu_sale_skr04
msgid "Kunde Ausland"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_no_id_sale_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_no_id_sale_skr04
msgid "Kunde EU (ohne USt-ID)"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_non_eu_purchase_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_non_eu_purchase_skr04
msgid "Lieferant Ausland"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:ir.module.module,shortdesc:l10n_de.module_meta_information
msgid "Deutschland - SKR03 and SKR04"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:ir.module.module,description:l10n_de.module_meta_information
msgid ""
"Dieses Modul beinhaltet einen deutschen Kontenrahmen basierend auf dem "
"SKR03."
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_vat_id_purchase_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_vat_id_purchase_skr04
msgid "Lieferant EU Unternehmen (mit USt-ID)"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_no_id_purchase_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_no_id_purchase_skr04
msgid "Lieferant EU (ohne Ust-ID)"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_vat_id_sale_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_vat_id_sale_skr04
msgid "Kunde EU Unternehmen (mit USt-ID)"
msgstr ""

View File

@ -1,76 +0,0 @@
# Translation of OpenERP Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * l10n_de
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-30 16:01:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-30 16:01:51+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_view
msgid "Ansicht"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_receivable
msgid "Forderungen/Debitoren"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_payable
msgid "Verbindlichkeiten/Kreditoren"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_cash
msgid "Kasse/Bank"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_income
msgid "Ertrag"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_expense
msgid "Aufwand"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_tax
msgid "Steuern"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_equity
msgid "Eigenkapital"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_asset
msgid "Vermögen"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_liability
msgid "Verbindlichkeiten"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_other
msgid "Sonstige"
msgstr ""

View File

@ -1,76 +0,0 @@
# Translation of OpenERP Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * l10n_de
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-30 16:01:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-30 16:01:51+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_view
msgid "Ansicht"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_receivable
msgid "Forderungen/Debitoren"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_payable
msgid "Verbindlichkeiten/Kreditoren"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_cash
msgid "Kasse/Bank"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_income
msgid "Ertrag"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_expense
msgid "Aufwand"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_tax
msgid "Steuern"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_equity
msgid "Eigenkapital"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_asset
msgid "Vermögen"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_liability
msgid "Verbindlichkeiten"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_other
msgid "Sonstige"
msgstr ""

View File

@ -1,65 +0,0 @@
# Translation of OpenERP Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * l10n_de
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-15 15:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-17 09:10+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-18 06:44+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 14814)\n"
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_non_eu_sale_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_non_eu_sale_skr04
msgid "Kunde Ausland"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_no_id_sale_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_no_id_sale_skr04
msgid "Kunde EU (ohne USt-ID)"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_non_eu_purchase_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_non_eu_purchase_skr04
msgid "Lieferant Ausland"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:ir.module.module,shortdesc:l10n_de.module_meta_information
msgid "Deutschland - SKR03 and SKR04"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:ir.module.module,description:l10n_de.module_meta_information
msgid ""
"Dieses Modul beinhaltet einen deutschen Kontenrahmen basierend auf dem "
"SKR03."
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_vat_id_purchase_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_vat_id_purchase_skr04
msgid "Lieferant EU Unternehmen (mit USt-ID)"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_no_id_purchase_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_no_id_purchase_skr04
msgid "Lieferant EU (ohne Ust-ID)"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_vat_id_sale_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_vat_id_sale_skr04
msgid "Kunde EU Unternehmen (mit USt-ID)"
msgstr ""

View File

@ -1,76 +0,0 @@
# Translation of OpenERP Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * l10n_de
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-30 16:01:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-30 16:01:51+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_view
msgid "Ansicht"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_receivable
msgid "Forderungen/Debitoren"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_payable
msgid "Verbindlichkeiten/Kreditoren"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_cash
msgid "Kasse/Bank"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_income
msgid "Ertrag"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_expense
msgid "Aufwand"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_tax
msgid "Steuern"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_equity
msgid "Eigenkapital"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_asset
msgid "Vermögen"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_liability
msgid "Verbindlichkeiten"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_other
msgid "Sonstige"
msgstr ""

View File

@ -1,65 +0,0 @@
# Translation of OpenERP Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * l10n_de
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-15 15:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-17 09:10+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-18 06:44+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 14814)\n"
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_non_eu_sale_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_non_eu_sale_skr04
msgid "Kunde Ausland"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_no_id_sale_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_no_id_sale_skr04
msgid "Kunde EU (ohne USt-ID)"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_non_eu_purchase_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_non_eu_purchase_skr04
msgid "Lieferant Ausland"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:ir.module.module,shortdesc:l10n_de.module_meta_information
msgid "Deutschland - SKR03 and SKR04"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:ir.module.module,description:l10n_de.module_meta_information
msgid ""
"Dieses Modul beinhaltet einen deutschen Kontenrahmen basierend auf dem "
"SKR03."
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_vat_id_purchase_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_vat_id_purchase_skr04
msgid "Lieferant EU Unternehmen (mit USt-ID)"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_no_id_purchase_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_no_id_purchase_skr04
msgid "Lieferant EU (ohne Ust-ID)"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_vat_id_sale_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_vat_id_sale_skr04
msgid "Kunde EU Unternehmen (mit USt-ID)"
msgstr ""

View File

@ -1,75 +0,0 @@
# Translation of OpenERP Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * l10n_de
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-30 16:01:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-30 16:01:51+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_view
msgid "Ansicht"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_receivable
msgid "Forderungen/Debitoren"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_payable
msgid "Verbindlichkeiten/Kreditoren"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_cash
msgid "Kasse/Bank"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_income
msgid "Ertrag"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_expense
msgid "Aufwand"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_tax
msgid "Steuern"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_equity
msgid "Eigenkapital"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_asset
msgid "Vermögen"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_liability
msgid "Verbindlichkeiten"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_other
msgid "Sonstige"
msgstr ""

View File

@ -1,65 +0,0 @@
# Translation of OpenERP Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * l10n_de
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-15 15:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-17 09:10+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-18 06:44+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 14814)\n"
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_non_eu_sale_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_non_eu_sale_skr04
msgid "Kunde Ausland"
msgstr "Clients a l'estranger"
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_no_id_sale_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_no_id_sale_skr04
msgid "Kunde EU (ohne USt-ID)"
msgstr "Client particular intracomunitari (sense NIF)"
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_non_eu_purchase_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_non_eu_purchase_skr04
msgid "Lieferant Ausland"
msgstr "Proveïdor estranger"
#. module: l10n_de
#: model:ir.module.module,shortdesc:l10n_de.module_meta_information
msgid "Deutschland - SKR03 and SKR04"
msgstr "Alemanya - SKR03 i SKR04"
#. module: l10n_de
#: model:ir.module.module,description:l10n_de.module_meta_information
msgid ""
"Dieses Modul beinhaltet einen deutschen Kontenrahmen basierend auf dem "
"SKR03."
msgstr "Aquest mòdul proveeix un pla comptable alemany basat en la SKR03."
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_vat_id_purchase_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_vat_id_purchase_skr04
msgid "Lieferant EU Unternehmen (mit USt-ID)"
msgstr "Proveïdor intracomunitari (amb NIF)"
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_no_id_purchase_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_no_id_purchase_skr04
msgid "Lieferant EU (ohne Ust-ID)"
msgstr "Proveïdor intracomunitari (sense NIF)"
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_vat_id_sale_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_vat_id_sale_skr04
msgid "Kunde EU Unternehmen (mit USt-ID)"
msgstr "Client intracomunitari (amb NIF)"

View File

@ -1,75 +0,0 @@
# Translation of OpenERP Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * l10n_de
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-30 16:01:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-30 16:01:51+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_view
msgid "Ansicht"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_receivable
msgid "Forderungen/Debitoren"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_payable
msgid "Verbindlichkeiten/Kreditoren"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_cash
msgid "Kasse/Bank"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_income
msgid "Ertrag"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_expense
msgid "Aufwand"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_tax
msgid "Steuern"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_equity
msgid "Eigenkapital"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_asset
msgid "Vermögen"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_liability
msgid "Verbindlichkeiten"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_other
msgid "Sonstige"
msgstr ""

View File

@ -1,65 +0,0 @@
# Translation of OpenERP Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * l10n_de
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-15 15:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-17 09:10+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-18 06:44+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 14814)\n"
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_non_eu_sale_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_non_eu_sale_skr04
msgid "Kunde Ausland"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_no_id_sale_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_no_id_sale_skr04
msgid "Kunde EU (ohne USt-ID)"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_non_eu_purchase_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_non_eu_purchase_skr04
msgid "Lieferant Ausland"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:ir.module.module,shortdesc:l10n_de.module_meta_information
msgid "Deutschland - SKR03 and SKR04"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:ir.module.module,description:l10n_de.module_meta_information
msgid ""
"Dieses Modul beinhaltet einen deutschen Kontenrahmen basierend auf dem "
"SKR03."
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_vat_id_purchase_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_vat_id_purchase_skr04
msgid "Lieferant EU Unternehmen (mit USt-ID)"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_no_id_purchase_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_no_id_purchase_skr04
msgid "Lieferant EU (ohne Ust-ID)"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_vat_id_sale_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_vat_id_sale_skr04
msgid "Kunde EU Unternehmen (mit USt-ID)"
msgstr ""

View File

@ -1,76 +0,0 @@
# Translation of OpenERP Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * l10n_de
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-30 16:01:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-30 16:01:51+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_view
msgid "Ansicht"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_receivable
msgid "Forderungen/Debitoren"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_payable
msgid "Verbindlichkeiten/Kreditoren"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_cash
msgid "Kasse/Bank"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_income
msgid "Ertrag"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_expense
msgid "Aufwand"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_tax
msgid "Steuern"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_equity
msgid "Eigenkapital"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_asset
msgid "Vermögen"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_liability
msgid "Verbindlichkeiten"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_other
msgid "Sonstige"
msgstr ""

View File

@ -1,66 +0,0 @@
# Danish translation for openobject-addons
# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-15 15:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-17 09:10+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Danish <da@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-18 06:44+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 14814)\n"
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_non_eu_sale_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_non_eu_sale_skr04
msgid "Kunde Ausland"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_no_id_sale_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_no_id_sale_skr04
msgid "Kunde EU (ohne USt-ID)"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_non_eu_purchase_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_non_eu_purchase_skr04
msgid "Lieferant Ausland"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:ir.module.module,shortdesc:l10n_de.module_meta_information
msgid "Deutschland - SKR03 and SKR04"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:ir.module.module,description:l10n_de.module_meta_information
msgid ""
"Dieses Modul beinhaltet einen deutschen Kontenrahmen basierend auf dem "
"SKR03."
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_vat_id_purchase_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_vat_id_purchase_skr04
msgid "Lieferant EU Unternehmen (mit USt-ID)"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_no_id_purchase_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_no_id_purchase_skr04
msgid "Lieferant EU (ohne Ust-ID)"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_vat_id_sale_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_vat_id_sale_skr04
msgid "Kunde EU Unternehmen (mit USt-ID)"
msgstr ""

View File

@ -1,68 +0,0 @@
# German translation for openobject-addons
# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-15 15:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-17 09:10+0000\n"
"Last-Translator: silas <Unknown>\n"
"Language-Team: German <de@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-18 06:44+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 14814)\n"
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_non_eu_sale_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_non_eu_sale_skr04
msgid "Kunde Ausland"
msgstr "Kunde Ausland"
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_no_id_sale_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_no_id_sale_skr04
msgid "Kunde EU (ohne USt-ID)"
msgstr "Kunde EU (ohne USt-ID)"
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_non_eu_purchase_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_non_eu_purchase_skr04
msgid "Lieferant Ausland"
msgstr "Lieferant Ausland"
#. module: l10n_de
#: model:ir.module.module,shortdesc:l10n_de.module_meta_information
msgid "Deutschland - SKR03 and SKR04"
msgstr "Deutschland - SKR03 und SKR04"
#. module: l10n_de
#: model:ir.module.module,description:l10n_de.module_meta_information
msgid ""
"Dieses Modul beinhaltet einen deutschen Kontenrahmen basierend auf dem "
"SKR03."
msgstr ""
"Dieses Modul beinhaltet einen deutschen Kontenrahmen basierend auf dem "
"SKR03."
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_vat_id_purchase_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_vat_id_purchase_skr04
msgid "Lieferant EU Unternehmen (mit USt-ID)"
msgstr "Lieferant EU Unternehmen (mit USt-ID)"
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_no_id_purchase_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_no_id_purchase_skr04
msgid "Lieferant EU (ohne Ust-ID)"
msgstr "Lieferant EU (ohne Ust-ID)"
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_vat_id_sale_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_vat_id_sale_skr04
msgid "Kunde EU Unternehmen (mit USt-ID)"
msgstr "Kunde EU Unternehmen (mit USt-ID)"

View File

@ -1,65 +0,0 @@
# Translation of OpenERP Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * l10n_de
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-15 15:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-17 09:10+0000\n"
"Last-Translator: Borja López Soilán (NeoPolus) <borjalopezsoilan@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-18 06:44+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 14814)\n"
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_non_eu_sale_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_non_eu_sale_skr04
msgid "Kunde Ausland"
msgstr "Clientes en el extranjero"
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_no_id_sale_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_no_id_sale_skr04
msgid "Kunde EU (ohne USt-ID)"
msgstr "Cliente particular intracomunitario (sin NIF)"
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_non_eu_purchase_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_non_eu_purchase_skr04
msgid "Lieferant Ausland"
msgstr "Proveedor extranjero"
#. module: l10n_de
#: model:ir.module.module,shortdesc:l10n_de.module_meta_information
msgid "Deutschland - SKR03 and SKR04"
msgstr "Alemania - SKR03 y SKR04"
#. module: l10n_de
#: model:ir.module.module,description:l10n_de.module_meta_information
msgid ""
"Dieses Modul beinhaltet einen deutschen Kontenrahmen basierend auf dem "
"SKR03."
msgstr "Este módulo provee un plan contable alemán basado en la SKR03."
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_vat_id_purchase_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_vat_id_purchase_skr04
msgid "Lieferant EU Unternehmen (mit USt-ID)"
msgstr "Proveedor intracomunitario (con NIF)"
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_no_id_purchase_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_no_id_purchase_skr04
msgid "Lieferant EU (ohne Ust-ID)"
msgstr "Proveedor particular intracomunitario (sin NIF)"
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_vat_id_sale_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_vat_id_sale_skr04
msgid "Kunde EU Unternehmen (mit USt-ID)"
msgstr "Cliente intracomunitario (con NIF)"

View File

@ -1,76 +0,0 @@
# Translation of OpenERP Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * l10n_de
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-30 16:01:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-30 16:01:51+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_view
msgid "Ansicht"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_receivable
msgid "Forderungen/Debitoren"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_payable
msgid "Verbindlichkeiten/Kreditoren"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_cash
msgid "Kasse/Bank"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_income
msgid "Ertrag"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_expense
msgid "Aufwand"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_tax
msgid "Steuern"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_equity
msgid "Eigenkapital"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_asset
msgid "Vermögen"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_liability
msgid "Verbindlichkeiten"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_other
msgid "Sonstige"
msgstr ""

View File

@ -1,66 +0,0 @@
# Spanish (Costa Rica) translation for openobject-addons
# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-15 15:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-17 09:10+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Spanish (Costa Rica) <es_CR@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-18 06:44+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 14814)\n"
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_non_eu_sale_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_non_eu_sale_skr04
msgid "Kunde Ausland"
msgstr "Clientes en el extranjero"
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_no_id_sale_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_no_id_sale_skr04
msgid "Kunde EU (ohne USt-ID)"
msgstr "Cliente particular intracomunitario (sin NIF)"
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_non_eu_purchase_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_non_eu_purchase_skr04
msgid "Lieferant Ausland"
msgstr "Proveedor extranjero"
#. module: l10n_de
#: model:ir.module.module,shortdesc:l10n_de.module_meta_information
msgid "Deutschland - SKR03 and SKR04"
msgstr "Alemania - SKR03 y SKR04"
#. module: l10n_de
#: model:ir.module.module,description:l10n_de.module_meta_information
msgid ""
"Dieses Modul beinhaltet einen deutschen Kontenrahmen basierend auf dem "
"SKR03."
msgstr "Este módulo provee un plan contable alemán basado en la SKR03."
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_vat_id_purchase_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_vat_id_purchase_skr04
msgid "Lieferant EU Unternehmen (mit USt-ID)"
msgstr "Proveedor intracomunitario (con NIF)"
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_no_id_purchase_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_no_id_purchase_skr04
msgid "Lieferant EU (ohne Ust-ID)"
msgstr "Proveedor particular intracomunitario (sin NIF)"
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_vat_id_sale_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_vat_id_sale_skr04
msgid "Kunde EU Unternehmen (mit USt-ID)"
msgstr "Cliente intracomunitario (con NIF)"

View File

@ -1,76 +0,0 @@
# Translation of OpenERP Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * l10n_de
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-30 16:01:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-30 16:01:51+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_view
msgid "Ansicht"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_receivable
msgid "Forderungen/Debitoren"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_payable
msgid "Verbindlichkeiten/Kreditoren"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_cash
msgid "Kasse/Bank"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_income
msgid "Ertrag"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_expense
msgid "Aufwand"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_tax
msgid "Steuern"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_equity
msgid "Eigenkapital"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_asset
msgid "Vermögen"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_liability
msgid "Verbindlichkeiten"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_other
msgid "Sonstige"
msgstr ""

View File

@ -1,65 +0,0 @@
# Translation of OpenERP Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * l10n_de
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-15 15:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-14 00:32+0000\n"
"Last-Translator: Borja López Soilán (NeoPolus) <borjalopezsoilan@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-09-05 05:57+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13830)\n"
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_non_eu_sale_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_non_eu_sale_skr04
msgid "Kunde Ausland"
msgstr "Clientes en el extranjero"
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_no_id_sale_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_no_id_sale_skr04
msgid "Kunde EU (ohne USt-ID)"
msgstr "Cliente particular intracomunitario (sin NIF)"
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_non_eu_purchase_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_non_eu_purchase_skr04
msgid "Lieferant Ausland"
msgstr "Proveedor extranjero"
#. module: l10n_de
#: model:ir.module.module,shortdesc:l10n_de.module_meta_information
msgid "Deutschland - SKR03 and SKR04"
msgstr "Alemania - SKR03 y SKR04"
#. module: l10n_de
#: model:ir.module.module,description:l10n_de.module_meta_information
msgid ""
"Dieses Modul beinhaltet einen deutschen Kontenrahmen basierend auf dem "
"SKR03."
msgstr "Este módulo provee un plan contable alemán basado en la SKR03."
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_vat_id_purchase_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_vat_id_purchase_skr04
msgid "Lieferant EU Unternehmen (mit USt-ID)"
msgstr "Proveedor intracomunitario (con NIF)"
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_no_id_purchase_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_no_id_purchase_skr04
msgid "Lieferant EU (ohne Ust-ID)"
msgstr "Proveedor particular intracomunitario (sin NIF)"
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_vat_id_sale_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_vat_id_sale_skr04
msgid "Kunde EU Unternehmen (mit USt-ID)"
msgstr "Cliente intracomunitario (con NIF)"

View File

@ -1,66 +0,0 @@
# Spanish (Paraguay) translation for openobject-addons
# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-15 15:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-17 09:10+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Spanish (Paraguay) <es_PY@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-18 06:44+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 14814)\n"
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_non_eu_sale_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_non_eu_sale_skr04
msgid "Kunde Ausland"
msgstr "Clientes en el extranjero"
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_no_id_sale_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_no_id_sale_skr04
msgid "Kunde EU (ohne USt-ID)"
msgstr "Cliente particular intracomunitario (sin NIF)"
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_non_eu_purchase_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_non_eu_purchase_skr04
msgid "Lieferant Ausland"
msgstr "Proveedor extranjero"
#. module: l10n_de
#: model:ir.module.module,shortdesc:l10n_de.module_meta_information
msgid "Deutschland - SKR03 and SKR04"
msgstr "Alemania - SKR03 y SKR04"
#. module: l10n_de
#: model:ir.module.module,description:l10n_de.module_meta_information
msgid ""
"Dieses Modul beinhaltet einen deutschen Kontenrahmen basierend auf dem "
"SKR03."
msgstr "Este módulo provee un plan contable alemán basado en la SKR03."
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_vat_id_purchase_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_vat_id_purchase_skr04
msgid "Lieferant EU Unternehmen (mit USt-ID)"
msgstr "Proveedor intracomunitario (con NIF)"
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_no_id_purchase_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_no_id_purchase_skr04
msgid "Lieferant EU (ohne Ust-ID)"
msgstr "Proveedor particular intracomunitario (sin NIF)"
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_vat_id_sale_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_vat_id_sale_skr04
msgid "Kunde EU Unternehmen (mit USt-ID)"
msgstr "Cliente intracomunitario (con NIF)"

View File

@ -1,65 +0,0 @@
# Translation of OpenERP Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * l10n_de
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-15 15:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-14 00:32+0000\n"
"Last-Translator: Borja López Soilán (NeoPolus) <borjalopezsoilan@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-09-05 05:57+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 13830)\n"
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_non_eu_sale_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_non_eu_sale_skr04
msgid "Kunde Ausland"
msgstr "Clientes en el extranjero"
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_no_id_sale_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_no_id_sale_skr04
msgid "Kunde EU (ohne USt-ID)"
msgstr "Cliente particular intracomunitario (sin NIF)"
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_non_eu_purchase_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_non_eu_purchase_skr04
msgid "Lieferant Ausland"
msgstr "Proveedor extranjero"
#. module: l10n_de
#: model:ir.module.module,shortdesc:l10n_de.module_meta_information
msgid "Deutschland - SKR03 and SKR04"
msgstr "Alemania - SKR03 y SKR04"
#. module: l10n_de
#: model:ir.module.module,description:l10n_de.module_meta_information
msgid ""
"Dieses Modul beinhaltet einen deutschen Kontenrahmen basierend auf dem "
"SKR03."
msgstr "Este módulo provee un plan contable alemán basado en la SKR03."
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_vat_id_purchase_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_vat_id_purchase_skr04
msgid "Lieferant EU Unternehmen (mit USt-ID)"
msgstr "Proveedor intracomunitario (con NIF)"
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_no_id_purchase_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_no_id_purchase_skr04
msgid "Lieferant EU (ohne Ust-ID)"
msgstr "Proveedor particular intracomunitario (sin NIF)"
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_vat_id_sale_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_vat_id_sale_skr04
msgid "Kunde EU Unternehmen (mit USt-ID)"
msgstr "Cliente intracomunitario (con NIF)"

View File

@ -1,65 +0,0 @@
# Translation of OpenERP Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * l10n_de
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-15 15:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-17 09:10+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-18 06:44+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 14814)\n"
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_non_eu_sale_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_non_eu_sale_skr04
msgid "Kunde Ausland"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_no_id_sale_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_no_id_sale_skr04
msgid "Kunde EU (ohne USt-ID)"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_non_eu_purchase_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_non_eu_purchase_skr04
msgid "Lieferant Ausland"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:ir.module.module,shortdesc:l10n_de.module_meta_information
msgid "Deutschland - SKR03 and SKR04"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:ir.module.module,description:l10n_de.module_meta_information
msgid ""
"Dieses Modul beinhaltet einen deutschen Kontenrahmen basierend auf dem "
"SKR03."
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_vat_id_purchase_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_vat_id_purchase_skr04
msgid "Lieferant EU Unternehmen (mit USt-ID)"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_no_id_purchase_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_no_id_purchase_skr04
msgid "Lieferant EU (ohne Ust-ID)"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_vat_id_sale_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_vat_id_sale_skr04
msgid "Kunde EU Unternehmen (mit USt-ID)"
msgstr ""

View File

@ -1,76 +0,0 @@
# Translation of OpenERP Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * l10n_de
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-30 16:01:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-30 16:01:51+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_view
msgid "Ansicht"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_receivable
msgid "Forderungen/Debitoren"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_payable
msgid "Verbindlichkeiten/Kreditoren"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_cash
msgid "Kasse/Bank"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_income
msgid "Ertrag"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_expense
msgid "Aufwand"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_tax
msgid "Steuern"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_equity
msgid "Eigenkapital"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_asset
msgid "Vermögen"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_liability
msgid "Verbindlichkeiten"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_other
msgid "Sonstige"
msgstr ""

View File

@ -1,76 +0,0 @@
# Translation of OpenERP Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * l10n_de
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-30 16:01:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-30 16:01:51+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_view
msgid "Ansicht"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_receivable
msgid "Forderungen/Debitoren"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_payable
msgid "Verbindlichkeiten/Kreditoren"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_cash
msgid "Kasse/Bank"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_income
msgid "Ertrag"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_expense
msgid "Aufwand"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_tax
msgid "Steuern"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_equity
msgid "Eigenkapital"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_asset
msgid "Vermögen"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_liability
msgid "Verbindlichkeiten"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_other
msgid "Sonstige"
msgstr ""

View File

@ -1,67 +0,0 @@
# Translation of OpenERP Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * l10n_de
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-15 15:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-17 09:10+0000\n"
"Last-Translator: Maxime Chambreuil (http://www.savoirfairelinux.com) "
"<maxime.chambreuil@savoirfairelinux.com>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-18 06:44+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 14814)\n"
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_non_eu_sale_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_non_eu_sale_skr04
msgid "Kunde Ausland"
msgstr "Client étranger"
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_no_id_sale_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_no_id_sale_skr04
msgid "Kunde EU (ohne USt-ID)"
msgstr "Client de l'UE (sans identifiant TVA)"
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_non_eu_purchase_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_non_eu_purchase_skr04
msgid "Lieferant Ausland"
msgstr "Fournisseur étranger"
#. module: l10n_de
#: model:ir.module.module,shortdesc:l10n_de.module_meta_information
msgid "Deutschland - SKR03 and SKR04"
msgstr "Allemagne - SKR03 et SKR04"
#. module: l10n_de
#: model:ir.module.module,description:l10n_de.module_meta_information
msgid ""
"Dieses Modul beinhaltet einen deutschen Kontenrahmen basierend auf dem "
"SKR03."
msgstr ""
"Ce module contient un plan comptable allemand basé sur le standard SKR03."
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_vat_id_purchase_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_vat_id_purchase_skr04
msgid "Lieferant EU Unternehmen (mit USt-ID)"
msgstr "Fournisseur de l'UE (avec identifiant TVA)"
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_no_id_purchase_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_no_id_purchase_skr04
msgid "Lieferant EU (ohne Ust-ID)"
msgstr "Fournisseur de l'UE (sans identifiant TVA)"
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_vat_id_sale_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_vat_id_sale_skr04
msgid "Kunde EU Unternehmen (mit USt-ID)"
msgstr "Client de l'UE (avec identifiant TVA)"

View File

@ -1,76 +0,0 @@
# Translation of OpenERP Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * l10n_de
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-08-28 16:01:51+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_view
msgid "Ansicht"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_receivable
msgid "Forderungen/Debitoren"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_payable
msgid "Verbindlichkeiten/Kreditoren"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_cash
msgid "Kasse/Bank"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_income
msgid "Ertrag"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_expense
msgid "Aufwand"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_tax
msgid "Steuern"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_equity
msgid "Eigenkapital"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_asset
msgid "Vermögen"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_liability
msgid "Verbindlichkeiten"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_other
msgid "Sonstige"
msgstr ""

View File

@ -1,66 +0,0 @@
# Galician translation for openobject-addons
# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-15 15:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-17 09:10+0000\n"
"Last-Translator: Alberto Luengo Cabanillas (Pexego) <alberto@pexego.es>\n"
"Language-Team: Galician <gl@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-18 06:44+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 14814)\n"
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_non_eu_sale_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_non_eu_sale_skr04
msgid "Kunde Ausland"
msgstr "Cliente Extraxeiro"
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_no_id_sale_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_no_id_sale_skr04
msgid "Kunde EU (ohne USt-ID)"
msgstr "Cliente da Comunidade Europea (sen USt-ID)"
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_non_eu_purchase_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_non_eu_purchase_skr04
msgid "Lieferant Ausland"
msgstr "Proveedor Estranxeiro"
#. module: l10n_de
#: model:ir.module.module,shortdesc:l10n_de.module_meta_information
msgid "Deutschland - SKR03 and SKR04"
msgstr "Alemaña - SKR03 e SKR04"
#. module: l10n_de
#: model:ir.module.module,description:l10n_de.module_meta_information
msgid ""
"Dieses Modul beinhaltet einen deutschen Kontenrahmen basierend auf dem "
"SKR03."
msgstr "Este módulo implementa un sistema contable Alemán basado no SKR03."
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_vat_id_purchase_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_vat_id_purchase_skr04
msgid "Lieferant EU Unternehmen (mit USt-ID)"
msgstr "Proveedores da UE (con CIF/NIF)"
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_no_id_purchase_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_no_id_purchase_skr04
msgid "Lieferant EU (ohne Ust-ID)"
msgstr "Proveedores da UE (sen CIF/NIF)"
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_vat_id_sale_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_vat_id_sale_skr04
msgid "Kunde EU Unternehmen (mit USt-ID)"
msgstr "Clientes da UE (con CIF/NIF)"

View File

@ -1,65 +0,0 @@
# Translation of OpenERP Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * l10n_de
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-15 15:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-17 09:10+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-18 06:44+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 14814)\n"
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_non_eu_sale_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_non_eu_sale_skr04
msgid "Kunde Ausland"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_no_id_sale_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_no_id_sale_skr04
msgid "Kunde EU (ohne USt-ID)"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_non_eu_purchase_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_non_eu_purchase_skr04
msgid "Lieferant Ausland"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:ir.module.module,shortdesc:l10n_de.module_meta_information
msgid "Deutschland - SKR03 and SKR04"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:ir.module.module,description:l10n_de.module_meta_information
msgid ""
"Dieses Modul beinhaltet einen deutschen Kontenrahmen basierend auf dem "
"SKR03."
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_vat_id_purchase_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_vat_id_purchase_skr04
msgid "Lieferant EU Unternehmen (mit USt-ID)"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_no_id_purchase_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_no_id_purchase_skr04
msgid "Lieferant EU (ohne Ust-ID)"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_vat_id_sale_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_vat_id_sale_skr04
msgid "Kunde EU Unternehmen (mit USt-ID)"
msgstr ""

View File

@ -1,76 +0,0 @@
# Translation of OpenERP Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * l10n_de
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-30 16:01:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-30 16:01:51+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_view
msgid "Ansicht"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_receivable
msgid "Forderungen/Debitoren"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_payable
msgid "Verbindlichkeiten/Kreditoren"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_cash
msgid "Kasse/Bank"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_income
msgid "Ertrag"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_expense
msgid "Aufwand"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_tax
msgid "Steuern"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_equity
msgid "Eigenkapital"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_asset
msgid "Vermögen"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_liability
msgid "Verbindlichkeiten"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_other
msgid "Sonstige"
msgstr ""

View File

@ -1,65 +0,0 @@
# Translation of OpenERP Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * l10n_de
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-15 15:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-17 09:10+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-18 06:44+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 14814)\n"
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_non_eu_sale_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_non_eu_sale_skr04
msgid "Kunde Ausland"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_no_id_sale_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_no_id_sale_skr04
msgid "Kunde EU (ohne USt-ID)"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_non_eu_purchase_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_non_eu_purchase_skr04
msgid "Lieferant Ausland"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:ir.module.module,shortdesc:l10n_de.module_meta_information
msgid "Deutschland - SKR03 and SKR04"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:ir.module.module,description:l10n_de.module_meta_information
msgid ""
"Dieses Modul beinhaltet einen deutschen Kontenrahmen basierend auf dem "
"SKR03."
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_vat_id_purchase_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_vat_id_purchase_skr04
msgid "Lieferant EU Unternehmen (mit USt-ID)"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_no_id_purchase_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_no_id_purchase_skr04
msgid "Lieferant EU (ohne Ust-ID)"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_vat_id_sale_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_vat_id_sale_skr04
msgid "Kunde EU Unternehmen (mit USt-ID)"
msgstr ""

View File

@ -1,76 +0,0 @@
# Translation of OpenERP Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * l10n_de
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-30 16:01:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-30 16:01:51+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_view
msgid "Ansicht"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_receivable
msgid "Forderungen/Debitoren"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_payable
msgid "Verbindlichkeiten/Kreditoren"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_cash
msgid "Kasse/Bank"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_income
msgid "Ertrag"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_expense
msgid "Aufwand"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_tax
msgid "Steuern"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_equity
msgid "Eigenkapital"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_asset
msgid "Vermögen"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_liability
msgid "Verbindlichkeiten"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_other
msgid "Sonstige"
msgstr ""

View File

@ -1,65 +0,0 @@
# Translation of OpenERP Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * l10n_de
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-15 15:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-17 09:10+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-18 06:44+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 14814)\n"
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_non_eu_sale_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_non_eu_sale_skr04
msgid "Kunde Ausland"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_no_id_sale_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_no_id_sale_skr04
msgid "Kunde EU (ohne USt-ID)"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_non_eu_purchase_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_non_eu_purchase_skr04
msgid "Lieferant Ausland"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:ir.module.module,shortdesc:l10n_de.module_meta_information
msgid "Deutschland - SKR03 and SKR04"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:ir.module.module,description:l10n_de.module_meta_information
msgid ""
"Dieses Modul beinhaltet einen deutschen Kontenrahmen basierend auf dem "
"SKR03."
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_vat_id_purchase_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_vat_id_purchase_skr04
msgid "Lieferant EU Unternehmen (mit USt-ID)"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_no_id_purchase_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_no_id_purchase_skr04
msgid "Lieferant EU (ohne Ust-ID)"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_vat_id_sale_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_vat_id_sale_skr04
msgid "Kunde EU Unternehmen (mit USt-ID)"
msgstr ""

View File

@ -1,76 +0,0 @@
# Translation of OpenERP Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * l10n_de
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-30 16:01:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-30 16:01:51+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_view
msgid "Ansicht"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_receivable
msgid "Forderungen/Debitoren"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_payable
msgid "Verbindlichkeiten/Kreditoren"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_cash
msgid "Kasse/Bank"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_income
msgid "Ertrag"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_expense
msgid "Aufwand"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_tax
msgid "Steuern"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_equity
msgid "Eigenkapital"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_asset
msgid "Vermögen"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_liability
msgid "Verbindlichkeiten"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_other
msgid "Sonstige"
msgstr ""

View File

@ -1,67 +0,0 @@
# Translation of OpenERP Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * l10n_be
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-15 15:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-17 15:54+0000\n"
"Last-Translator: Antony Lesuisse (OpenERP) <al@openerp.com>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-18 06:44+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 14814)\n"
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_non_eu_sale_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_non_eu_sale_skr04
msgid "Kunde Ausland"
msgstr "Kunde Ausland"
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_no_id_sale_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_no_id_sale_skr04
msgid "Kunde EU (ohne USt-ID)"
msgstr "Kunde EU (ohne USt-ID)"
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_non_eu_purchase_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_non_eu_purchase_skr04
msgid "Lieferant Ausland"
msgstr "Lieferant Ausland"
#. module: l10n_de
#: model:ir.module.module,shortdesc:l10n_de.module_meta_information
msgid "Deutschland - SKR03 and SKR04"
msgstr "Deutschland - SKR03 and SKR04"
#. module: l10n_de
#: model:ir.module.module,description:l10n_de.module_meta_information
msgid ""
"Dieses Modul beinhaltet einen deutschen Kontenrahmen basierend auf dem "
"SKR03."
msgstr ""
"Dieses Modul beinhaltet einen deutschen Kontenrahmen basierend auf dem "
"SKR03."
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_vat_id_purchase_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_vat_id_purchase_skr04
msgid "Lieferant EU Unternehmen (mit USt-ID)"
msgstr "Lieferant EU Unternehmen (mit USt-ID)"
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_no_id_purchase_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_no_id_purchase_skr04
msgid "Lieferant EU (ohne Ust-ID)"
msgstr "Lieferant EU (ohne Ust-ID)"
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_vat_id_sale_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_vat_id_sale_skr04
msgid "Kunde EU Unternehmen (mit USt-ID)"
msgstr "Kunde EU Unternehmen (mit USt-ID)"

View File

@ -1,273 +0,0 @@
# Translation of OpenERP Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * l10n_be
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-28 15:44:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-08-28 15:44:14+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
#. module: l10n_be
#: selection:vat.intra.xml,init,trimester:0
msgid "Oct/Nov/Dec"
msgstr ""
#. module: l10n_be
#: model:account.account.type,name:l10n_be.user_type_tiers_receiv
msgid "Tiers - Recevable"
msgstr ""
#. module: l10n_be
#: wizard_view:list.vat.detail,go:0
#: wizard_view:vat.intra.xml,go:0
#: wizard_view:wizard.account.xml.vat.declaration,go:0
msgid "Notification"
msgstr ""
#. module: l10n_be
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_be.fiscal_position_template_1
msgid "Régime National"
msgstr ""
#. module: l10n_be
#: wizard_field:vat.intra.xml,init,trimester:0
msgid "Trimester Number"
msgstr ""
#. module: l10n_be
#: model:account.account.type,name:l10n_be.user_type_tiers
msgid "Tiers"
msgstr ""
#. module: l10n_be
#: model:account.account.type,name:l10n_be.user_type_charge
msgid "Charge"
msgstr ""
#. module: l10n_be
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_be.fiscal_position_template_3
msgid "Régime Intra-Communautaire"
msgstr ""
#. module: l10n_be
#: wizard_button:list.vat.detail,init,go:0
#: wizard_button:vat.intra.xml,init,go:0
#: wizard_button:wizard.account.xml.vat.declaration,init,go:0
msgid "Create XML"
msgstr ""
#. module: l10n_be
#: model:account.account.type,name:l10n_be.user_type_capitaux
msgid "Capital"
msgstr ""
#. module: l10n_be
#: wizard_field:list.vat.detail,go,msg:0
#: wizard_field:vat.intra.xml,go,msg:0
#: wizard_field:wizard.account.xml.vat.declaration,go,msg:0
msgid "File created"
msgstr ""
#. module: l10n_be
#: selection:vat.intra.xml,init,trimester:0
msgid "Apr/May/Jun"
msgstr ""
#. module: l10n_be
#: constraint:account.account.template:0
msgid "Error ! You can not create recursive account templates."
msgstr ""
#. module: l10n_be
#: selection:vat.intra.xml,init,trimester:0
msgid "Jul/Aug/Sep"
msgstr ""
#. module: l10n_be
#: model:account.account.type,name:l10n_be.user_type_immo
msgid "Immobilisation"
msgstr ""
#. module: l10n_be
#: wizard_field:list.vat.detail,go,file_save:0
#: wizard_field:vat.intra.xml,go,file_save:0
#: wizard_field:wizard.account.xml.vat.declaration,go,file_save:0
msgid "Save File"
msgstr ""
#. module: l10n_be
#: wizard_view:vat.intra.xml,init:0
msgid "This wizard will create an XML file for Vat Intra"
msgstr ""
#. module: l10n_be
#: model:ir.module.module,shortdesc:l10n_be.module_meta_information
msgid "Belgium - Plan Comptable Minimum Normalise"
msgstr ""
#. module: l10n_be
#: wizard_view:list.vat.detail,init:0
msgid "Select Fiscal Year"
msgstr ""
#. module: l10n_be
#: wizard_view:vat.intra.xml,init:0
msgid "Partner VAT Intra"
msgstr ""
#. module: l10n_be
#: model:ir.actions.wizard,name:l10n_be.wizard_xml_vat_declaration
#: model:ir.ui.menu,name:l10n_be.account_wizard_vat_declaration
msgid "Periodical VAT Declaration"
msgstr ""
#. module: l10n_be
#: constraint:account.tax.code.template:0
msgid "Error ! You can not create recursive Tax Codes."
msgstr ""
#. module: l10n_be
#: model:account.account.type,name:l10n_be.user_type_tiers_payable
msgid "Tiers - Payable"
msgstr ""
#. module: l10n_be
#: wizard_view:wizard.account.xml.vat.declaration,init:0
msgid "Select Period"
msgstr ""
#. module: l10n_be
#: model:account.account.type,name:l10n_be.user_type_produit
msgid "Produit"
msgstr ""
#. module: l10n_be
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_be.fiscal_position_template_2
msgid "Régime Extra-Communautaire"
msgstr ""
#. module: l10n_be
#: model:account.account.type,name:l10n_be.user_type_view
msgid "Vue"
msgstr ""
#. module: l10n_be
#: wizard_button:list.vat.detail,go,end:0
#: wizard_button:vat.intra.xml,go,end:0
#: wizard_button:wizard.account.xml.vat.declaration,go,end:0
msgid "Ok"
msgstr ""
#. module: l10n_be
#: wizard_view:list.vat.detail,init:0
msgid "This wizard will create an XML file for Vat details and total invoiced amounts per partner."
msgstr ""
#. module: l10n_be
#: wizard_field:list.vat.detail,init,limit_amount:0
msgid "Limit Amount"
msgstr ""
#. module: l10n_be
#: model:ir.actions.wizard,name:l10n_be.partner_wizard_vat
#: model:ir.ui.menu,name:l10n_be.partner_wizard_vat_menu
msgid "Annual Listing of VAT-Subjected Customers"
msgstr ""
#. module: l10n_be
#: wizard_field:list.vat.detail,init,fyear:0
#: wizard_field:vat.intra.xml,init,fyear:0
msgid "Fiscal Year"
msgstr ""
#. module: l10n_be
#: wizard_view:wizard.account.xml.vat.declaration,go:0
msgid "XML Flie has been Created."
msgstr ""
#. module: l10n_be
#: model:account.account.type,name:l10n_be.user_type_stock
msgid "Stock et Encours"
msgstr ""
#. module: l10n_be
#: model:ir.ui.menu,name:l10n_be.menu_finance_belgian_statement
msgid "Belgium Statements"
msgstr ""
#. module: l10n_be
#: wizard_field:list.vat.detail,init,test_xml:0
#: wizard_field:vat.intra.xml,init,test_xml:0
msgid "Test XML file"
msgstr ""
#. module: l10n_be
#: model:ir.actions.todo,note:l10n_be.config_call_account_template
msgid "Generate Chart of Accounts from a Chart Template. You will be asked to pass the name of the company, the chart template to follow, the no. of digits to generate the code for your accounts and Bank account, currency to create Journals. Thus,the pure copy of chart Template is generated.\n"
"This is the same wizard that runs from Financial Management/Configuration/Financial Accounting/Financial Accounts/Generate Chart of Accounts from a Chart Template."
msgstr ""
#. module: l10n_be
#: wizard_field:list.vat.detail,init,mand_id:0
#: wizard_field:vat.intra.xml,init,mand_id:0
msgid "MandataireId"
msgstr ""
#. module: l10n_be
#: model:account.account.type,name:l10n_be.user_type_tax
msgid "Tax"
msgstr "Imposte"
#. module: l10n_be
#: wizard_field:wizard.account.xml.vat.declaration,init,period:0
msgid "Period"
msgstr ""
#. module: l10n_be
#: wizard_view:vat.intra.xml,init:0
#: wizard_field:vat.intra.xml,init,country_ids:0
msgid "European Countries"
msgstr ""
#. module: l10n_be
#: wizard_view:vat.intra.xml,init:0
msgid "General Information"
msgstr ""
#. module: l10n_be
#: wizard_view:list.vat.detail,go:0
#: wizard_view:vat.intra.xml,go:0
msgid "XML File has been Created."
msgstr ""
#. module: l10n_be
#: model:account.account.type,name:l10n_be.user_type_financiers
msgid "Financier"
msgstr ""
#. module: l10n_be
#: wizard_button:list.vat.detail,init,end:0
#: wizard_button:vat.intra.xml,init,end:0
#: wizard_button:wizard.account.xml.vat.declaration,init,end:0
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: l10n_be
#: model:ir.actions.wizard,name:l10n_be.partner_vat_intra
#: model:ir.ui.menu,name:l10n_be.partner_intra_vat_menu
msgid "Partner VAT intra"
msgstr ""
#. module: l10n_be
#: selection:vat.intra.xml,init,trimester:0
msgid "Jan/Feb/Mar"
msgstr ""

View File

@ -1,65 +0,0 @@
# Translation of OpenERP Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * l10n_de
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-15 15:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-17 09:10+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-18 06:44+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 14814)\n"
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_non_eu_sale_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_non_eu_sale_skr04
msgid "Kunde Ausland"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_no_id_sale_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_no_id_sale_skr04
msgid "Kunde EU (ohne USt-ID)"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_non_eu_purchase_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_non_eu_purchase_skr04
msgid "Lieferant Ausland"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:ir.module.module,shortdesc:l10n_de.module_meta_information
msgid "Deutschland - SKR03 and SKR04"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:ir.module.module,description:l10n_de.module_meta_information
msgid ""
"Dieses Modul beinhaltet einen deutschen Kontenrahmen basierend auf dem "
"SKR03."
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_vat_id_purchase_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_vat_id_purchase_skr04
msgid "Lieferant EU Unternehmen (mit USt-ID)"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_no_id_purchase_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_no_id_purchase_skr04
msgid "Lieferant EU (ohne Ust-ID)"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_vat_id_sale_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_vat_id_sale_skr04
msgid "Kunde EU Unternehmen (mit USt-ID)"
msgstr ""

View File

@ -1,76 +0,0 @@
# Translation of OpenERP Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * l10n_de
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-30 16:01:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-30 16:01:51+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_view
msgid "Ansicht"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_receivable
msgid "Forderungen/Debitoren"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_payable
msgid "Verbindlichkeiten/Kreditoren"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_cash
msgid "Kasse/Bank"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_income
msgid "Ertrag"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_expense
msgid "Aufwand"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_tax
msgid "Steuern"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_equity
msgid "Eigenkapital"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_asset
msgid "Vermögen"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_liability
msgid "Verbindlichkeiten"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_other
msgid "Sonstige"
msgstr ""

View File

@ -1,63 +0,0 @@
# Translation of OpenERP Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * l10n_de
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0.0-rc1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-15 15:05:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-15 15:05:38+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_non_eu_sale_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_non_eu_sale_skr04
msgid "Kunde Ausland"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_no_id_sale_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_no_id_sale_skr04
msgid "Kunde EU (ohne USt-ID)"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_non_eu_purchase_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_non_eu_purchase_skr04
msgid "Lieferant Ausland"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:ir.module.module,shortdesc:l10n_de.module_meta_information
msgid "Deutschland - SKR03 and SKR04"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:ir.module.module,description:l10n_de.module_meta_information
msgid "Dieses Modul beinhaltet einen deutschen Kontenrahmen basierend auf dem SKR03."
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_vat_id_purchase_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_vat_id_purchase_skr04
msgid "Lieferant EU Unternehmen (mit USt-ID)"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_no_id_purchase_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_no_id_purchase_skr04
msgid "Lieferant EU (ohne Ust-ID)"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_vat_id_sale_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_vat_id_sale_skr04
msgid "Kunde EU Unternehmen (mit USt-ID)"
msgstr ""

View File

@ -1,65 +0,0 @@
# Translation of OpenERP Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * l10n_de
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-15 15:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-17 09:10+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-18 06:44+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 14814)\n"
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_non_eu_sale_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_non_eu_sale_skr04
msgid "Kunde Ausland"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_no_id_sale_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_no_id_sale_skr04
msgid "Kunde EU (ohne USt-ID)"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_non_eu_purchase_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_non_eu_purchase_skr04
msgid "Lieferant Ausland"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:ir.module.module,shortdesc:l10n_de.module_meta_information
msgid "Deutschland - SKR03 and SKR04"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:ir.module.module,description:l10n_de.module_meta_information
msgid ""
"Dieses Modul beinhaltet einen deutschen Kontenrahmen basierend auf dem "
"SKR03."
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_vat_id_purchase_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_vat_id_purchase_skr04
msgid "Lieferant EU Unternehmen (mit USt-ID)"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_no_id_purchase_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_no_id_purchase_skr04
msgid "Lieferant EU (ohne Ust-ID)"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_vat_id_sale_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_vat_id_sale_skr04
msgid "Kunde EU Unternehmen (mit USt-ID)"
msgstr ""

View File

@ -1,76 +0,0 @@
# Translation of OpenERP Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * l10n_de
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-30 16:01:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-30 16:01:51+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_view
msgid "Ansicht"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_receivable
msgid "Forderungen/Debitoren"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_payable
msgid "Verbindlichkeiten/Kreditoren"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_cash
msgid "Kasse/Bank"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_income
msgid "Ertrag"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_expense
msgid "Aufwand"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_tax
msgid "Steuern"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_equity
msgid "Eigenkapital"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_asset
msgid "Vermögen"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_liability
msgid "Verbindlichkeiten"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_other
msgid "Sonstige"
msgstr ""

View File

@ -1,65 +0,0 @@
# Translation of OpenERP Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * l10n_de
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-15 15:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-17 09:10+0000\n"
"Last-Translator: Douwe Wullink (Dypalio) <Unknown>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-18 06:44+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 14814)\n"
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_non_eu_sale_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_non_eu_sale_skr04
msgid "Kunde Ausland"
msgstr "Klant buitenland"
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_no_id_sale_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_no_id_sale_skr04
msgid "Kunde EU (ohne USt-ID)"
msgstr "Klant EU (zonder btw-nr)"
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_non_eu_purchase_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_non_eu_purchase_skr04
msgid "Lieferant Ausland"
msgstr "Leverancier buitenland"
#. module: l10n_de
#: model:ir.module.module,shortdesc:l10n_de.module_meta_information
msgid "Deutschland - SKR03 and SKR04"
msgstr "Duitsland - SKR03 en SKR04"
#. module: l10n_de
#: model:ir.module.module,description:l10n_de.module_meta_information
msgid ""
"Dieses Modul beinhaltet einen deutschen Kontenrahmen basierend auf dem "
"SKR03."
msgstr "Deze module bevat een Duits rekeningschema gebaseerd op de SKR03."
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_vat_id_purchase_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_vat_id_purchase_skr04
msgid "Lieferant EU Unternehmen (mit USt-ID)"
msgstr "Leverancier EU bedrijf (met btw-nr)"
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_no_id_purchase_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_no_id_purchase_skr04
msgid "Lieferant EU (ohne Ust-ID)"
msgstr "Leverancier EU (zonder btw-nr)"
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_vat_id_sale_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_vat_id_sale_skr04
msgid "Kunde EU Unternehmen (mit USt-ID)"
msgstr "Klant EU bedrijf (met btw-nr)"

View File

@ -1,76 +0,0 @@
# Translation of OpenERP Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * l10n_de
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-30 16:01:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-30 16:01:51+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_view
msgid "Ansicht"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_receivable
msgid "Forderungen/Debitoren"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_payable
msgid "Verbindlichkeiten/Kreditoren"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_cash
msgid "Kasse/Bank"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_income
msgid "Ertrag"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_expense
msgid "Aufwand"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_tax
msgid "Steuern"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_equity
msgid "Eigenkapital"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_asset
msgid "Vermögen"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_liability
msgid "Verbindlichkeiten"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_other
msgid "Sonstige"
msgstr ""

View File

@ -1,76 +0,0 @@
# Translation of OpenERP Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * l10n_de
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-30 16:01:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-30 16:01:51+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_view
msgid "Ansicht"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_receivable
msgid "Forderungen/Debitoren"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_payable
msgid "Verbindlichkeiten/Kreditoren"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_cash
msgid "Kasse/Bank"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_income
msgid "Ertrag"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_expense
msgid "Aufwand"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_tax
msgid "Steuern"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_equity
msgid "Eigenkapital"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_asset
msgid "Vermögen"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_liability
msgid "Verbindlichkeiten"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_other
msgid "Sonstige"
msgstr ""

View File

@ -1,65 +0,0 @@
# Translation of OpenERP Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * l10n_de
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-15 15:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-17 09:10+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-18 06:44+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 14814)\n"
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_non_eu_sale_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_non_eu_sale_skr04
msgid "Kunde Ausland"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_no_id_sale_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_no_id_sale_skr04
msgid "Kunde EU (ohne USt-ID)"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_non_eu_purchase_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_non_eu_purchase_skr04
msgid "Lieferant Ausland"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:ir.module.module,shortdesc:l10n_de.module_meta_information
msgid "Deutschland - SKR03 and SKR04"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:ir.module.module,description:l10n_de.module_meta_information
msgid ""
"Dieses Modul beinhaltet einen deutschen Kontenrahmen basierend auf dem "
"SKR03."
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_vat_id_purchase_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_vat_id_purchase_skr04
msgid "Lieferant EU Unternehmen (mit USt-ID)"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_no_id_purchase_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_no_id_purchase_skr04
msgid "Lieferant EU (ohne Ust-ID)"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_vat_id_sale_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_vat_id_sale_skr04
msgid "Kunde EU Unternehmen (mit USt-ID)"
msgstr ""

View File

@ -1,76 +0,0 @@
# Translation of OpenERP Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * l10n_de
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-30 16:01:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-30 16:01:51+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_view
msgid "Ansicht"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_receivable
msgid "Forderungen/Debitoren"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_payable
msgid "Verbindlichkeiten/Kreditoren"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_cash
msgid "Kasse/Bank"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_income
msgid "Ertrag"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_expense
msgid "Aufwand"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_tax
msgid "Steuern"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_equity
msgid "Eigenkapital"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_asset
msgid "Vermögen"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_liability
msgid "Verbindlichkeiten"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_other
msgid "Sonstige"
msgstr ""

View File

@ -1,65 +0,0 @@
# Translation of OpenERP Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * l10n_de
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-15 15:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-17 09:10+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-18 06:44+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 14814)\n"
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_non_eu_sale_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_non_eu_sale_skr04
msgid "Kunde Ausland"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_no_id_sale_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_no_id_sale_skr04
msgid "Kunde EU (ohne USt-ID)"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_non_eu_purchase_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_non_eu_purchase_skr04
msgid "Lieferant Ausland"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:ir.module.module,shortdesc:l10n_de.module_meta_information
msgid "Deutschland - SKR03 and SKR04"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:ir.module.module,description:l10n_de.module_meta_information
msgid ""
"Dieses Modul beinhaltet einen deutschen Kontenrahmen basierend auf dem "
"SKR03."
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_vat_id_purchase_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_vat_id_purchase_skr04
msgid "Lieferant EU Unternehmen (mit USt-ID)"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_no_id_purchase_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_no_id_purchase_skr04
msgid "Lieferant EU (ohne Ust-ID)"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_vat_id_sale_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_vat_id_sale_skr04
msgid "Kunde EU Unternehmen (mit USt-ID)"
msgstr ""

View File

@ -1,67 +0,0 @@
# Translation of OpenERP Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * l10n_de
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-15 15:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-17 09:10+0000\n"
"Last-Translator: Emerson <Unknown>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-18 06:44+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 14814)\n"
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_non_eu_sale_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_non_eu_sale_skr04
msgid "Kunde Ausland"
msgstr "Kunde Ausland"
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_no_id_sale_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_no_id_sale_skr04
msgid "Kunde EU (ohne USt-ID)"
msgstr "Kunde EU (ohne USt-ID)"
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_non_eu_purchase_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_non_eu_purchase_skr04
msgid "Lieferant Ausland"
msgstr "Lieferant Ausland"
#. module: l10n_de
#: model:ir.module.module,shortdesc:l10n_de.module_meta_information
msgid "Deutschland - SKR03 and SKR04"
msgstr "Deutschland - SKR03 and SKR04"
#. module: l10n_de
#: model:ir.module.module,description:l10n_de.module_meta_information
msgid ""
"Dieses Modul beinhaltet einen deutschen Kontenrahmen basierend auf dem "
"SKR03."
msgstr ""
"Dieses Modul beinhaltet einen deutschen Kontenrahmen basierend auf dem "
"SKR03."
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_vat_id_purchase_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_vat_id_purchase_skr04
msgid "Lieferant EU Unternehmen (mit USt-ID)"
msgstr "Lieferant EU Unternehmen (mit USt-ID)"
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_no_id_purchase_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_no_id_purchase_skr04
msgid "Lieferant EU (ohne Ust-ID)"
msgstr "Lieferant EU (ohne Ust-ID)"
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_vat_id_sale_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_vat_id_sale_skr04
msgid "Kunde EU Unternehmen (mit USt-ID)"
msgstr "Kunde EU Unternehmen (mit USt-ID)"

View File

@ -1,76 +0,0 @@
# Translation of OpenERP Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * l10n_de
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-30 16:01:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-30 16:01:51+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_view
msgid "Ansicht"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_receivable
msgid "Forderungen/Debitoren"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_payable
msgid "Verbindlichkeiten/Kreditoren"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_cash
msgid "Kasse/Bank"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_income
msgid "Ertrag"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_expense
msgid "Aufwand"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_tax
msgid "Steuern"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_equity
msgid "Eigenkapital"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_asset
msgid "Vermögen"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_liability
msgid "Verbindlichkeiten"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_other
msgid "Sonstige"
msgstr ""

View File

@ -1,65 +0,0 @@
# Translation of OpenERP Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * l10n_de
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-15 15:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-17 09:10+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-18 06:44+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 14814)\n"
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_non_eu_sale_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_non_eu_sale_skr04
msgid "Kunde Ausland"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_no_id_sale_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_no_id_sale_skr04
msgid "Kunde EU (ohne USt-ID)"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_non_eu_purchase_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_non_eu_purchase_skr04
msgid "Lieferant Ausland"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:ir.module.module,shortdesc:l10n_de.module_meta_information
msgid "Deutschland - SKR03 and SKR04"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:ir.module.module,description:l10n_de.module_meta_information
msgid ""
"Dieses Modul beinhaltet einen deutschen Kontenrahmen basierend auf dem "
"SKR03."
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_vat_id_purchase_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_vat_id_purchase_skr04
msgid "Lieferant EU Unternehmen (mit USt-ID)"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_no_id_purchase_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_no_id_purchase_skr04
msgid "Lieferant EU (ohne Ust-ID)"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_vat_id_sale_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_vat_id_sale_skr04
msgid "Kunde EU Unternehmen (mit USt-ID)"
msgstr ""

View File

@ -1,76 +0,0 @@
# Translation of OpenERP Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * l10n_de
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-30 16:01:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-30 16:01:51+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_view
msgid "Ansicht"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_receivable
msgid "Forderungen/Debitoren"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_payable
msgid "Verbindlichkeiten/Kreditoren"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_cash
msgid "Kasse/Bank"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_income
msgid "Ertrag"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_expense
msgid "Aufwand"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_tax
msgid "Steuern"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_equity
msgid "Eigenkapital"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_asset
msgid "Vermögen"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_liability
msgid "Verbindlichkeiten"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_other
msgid "Sonstige"
msgstr ""

View File

@ -1,65 +0,0 @@
# Translation of OpenERP Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * l10n_de
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-15 15:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-17 09:10+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-18 06:44+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 14814)\n"
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_non_eu_sale_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_non_eu_sale_skr04
msgid "Kunde Ausland"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_no_id_sale_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_no_id_sale_skr04
msgid "Kunde EU (ohne USt-ID)"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_non_eu_purchase_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_non_eu_purchase_skr04
msgid "Lieferant Ausland"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:ir.module.module,shortdesc:l10n_de.module_meta_information
msgid "Deutschland - SKR03 and SKR04"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:ir.module.module,description:l10n_de.module_meta_information
msgid ""
"Dieses Modul beinhaltet einen deutschen Kontenrahmen basierend auf dem "
"SKR03."
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_vat_id_purchase_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_vat_id_purchase_skr04
msgid "Lieferant EU Unternehmen (mit USt-ID)"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_no_id_purchase_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_no_id_purchase_skr04
msgid "Lieferant EU (ohne Ust-ID)"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_vat_id_sale_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_vat_id_sale_skr04
msgid "Kunde EU Unternehmen (mit USt-ID)"
msgstr ""

View File

@ -1,76 +0,0 @@
# Translation of OpenERP Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * l10n_de
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-30 16:01:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-30 16:01:51+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_view
msgid "Ansicht"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_receivable
msgid "Forderungen/Debitoren"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_payable
msgid "Verbindlichkeiten/Kreditoren"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_cash
msgid "Kasse/Bank"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_income
msgid "Ertrag"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_expense
msgid "Aufwand"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_tax
msgid "Steuern"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_equity
msgid "Eigenkapital"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_asset
msgid "Vermögen"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_liability
msgid "Verbindlichkeiten"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_other
msgid "Sonstige"
msgstr ""

View File

@ -1,65 +0,0 @@
# Translation of OpenERP Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * l10n_de
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-15 15:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-17 09:10+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-18 06:44+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 14814)\n"
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_non_eu_sale_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_non_eu_sale_skr04
msgid "Kunde Ausland"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_no_id_sale_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_no_id_sale_skr04
msgid "Kunde EU (ohne USt-ID)"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_non_eu_purchase_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_non_eu_purchase_skr04
msgid "Lieferant Ausland"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:ir.module.module,shortdesc:l10n_de.module_meta_information
msgid "Deutschland - SKR03 and SKR04"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:ir.module.module,description:l10n_de.module_meta_information
msgid ""
"Dieses Modul beinhaltet einen deutschen Kontenrahmen basierend auf dem "
"SKR03."
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_vat_id_purchase_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_vat_id_purchase_skr04
msgid "Lieferant EU Unternehmen (mit USt-ID)"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_no_id_purchase_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_no_id_purchase_skr04
msgid "Lieferant EU (ohne Ust-ID)"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_vat_id_sale_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_vat_id_sale_skr04
msgid "Kunde EU Unternehmen (mit USt-ID)"
msgstr ""

View File

@ -1,76 +0,0 @@
# Translation of OpenERP Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * l10n_de
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-30 16:01:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-30 16:01:51+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_view
msgid "Ansicht"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_receivable
msgid "Forderungen/Debitoren"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_payable
msgid "Verbindlichkeiten/Kreditoren"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_cash
msgid "Kasse/Bank"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_income
msgid "Ertrag"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_expense
msgid "Aufwand"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_tax
msgid "Steuern"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_equity
msgid "Eigenkapital"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_asset
msgid "Vermögen"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_liability
msgid "Verbindlichkeiten"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_other
msgid "Sonstige"
msgstr ""

View File

@ -1,76 +0,0 @@
# Translation of OpenERP Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * l10n_de
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-30 16:01:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-30 16:01:51+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_view
msgid "Ansicht"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_receivable
msgid "Forderungen/Debitoren"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_payable
msgid "Verbindlichkeiten/Kreditoren"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_cash
msgid "Kasse/Bank"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_income
msgid "Ertrag"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_expense
msgid "Aufwand"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_tax
msgid "Steuern"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_equity
msgid "Eigenkapital"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_asset
msgid "Vermögen"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_liability
msgid "Verbindlichkeiten"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_other
msgid "Sonstige"
msgstr ""

View File

@ -1,66 +0,0 @@
# Serbian latin translation for openobject-addons
# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-15 15:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-17 09:10+0000\n"
"Last-Translator: Milan Milosevic <Unknown>\n"
"Language-Team: Serbian latin <sr@latin@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-18 06:44+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 14814)\n"
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_non_eu_sale_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_non_eu_sale_skr04
msgid "Kunde Ausland"
msgstr "Strani Klijenti"
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_no_id_sale_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_no_id_sale_skr04
msgid "Kunde EU (ohne USt-ID)"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_non_eu_purchase_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_non_eu_purchase_skr04
msgid "Lieferant Ausland"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:ir.module.module,shortdesc:l10n_de.module_meta_information
msgid "Deutschland - SKR03 and SKR04"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:ir.module.module,description:l10n_de.module_meta_information
msgid ""
"Dieses Modul beinhaltet einen deutschen Kontenrahmen basierend auf dem "
"SKR03."
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_vat_id_purchase_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_vat_id_purchase_skr04
msgid "Lieferant EU Unternehmen (mit USt-ID)"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_no_id_purchase_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_no_id_purchase_skr04
msgid "Lieferant EU (ohne Ust-ID)"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_vat_id_sale_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_vat_id_sale_skr04
msgid "Kunde EU Unternehmen (mit USt-ID)"
msgstr ""

View File

@ -1,65 +0,0 @@
# Translation of OpenERP Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * l10n_de
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-15 15:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-17 09:10+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-18 06:44+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 14814)\n"
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_non_eu_sale_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_non_eu_sale_skr04
msgid "Kunde Ausland"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_no_id_sale_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_no_id_sale_skr04
msgid "Kunde EU (ohne USt-ID)"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_non_eu_purchase_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_non_eu_purchase_skr04
msgid "Lieferant Ausland"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:ir.module.module,shortdesc:l10n_de.module_meta_information
msgid "Deutschland - SKR03 and SKR04"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:ir.module.module,description:l10n_de.module_meta_information
msgid ""
"Dieses Modul beinhaltet einen deutschen Kontenrahmen basierend auf dem "
"SKR03."
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_vat_id_purchase_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_vat_id_purchase_skr04
msgid "Lieferant EU Unternehmen (mit USt-ID)"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_no_id_purchase_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_no_id_purchase_skr04
msgid "Lieferant EU (ohne Ust-ID)"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_vat_id_sale_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_vat_id_sale_skr04
msgid "Kunde EU Unternehmen (mit USt-ID)"
msgstr ""

View File

@ -1,76 +0,0 @@
# Translation of OpenERP Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * l10n_de
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-30 16:01:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-30 16:01:51+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_view
msgid "Ansicht"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_receivable
msgid "Forderungen/Debitoren"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_payable
msgid "Verbindlichkeiten/Kreditoren"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_cash
msgid "Kasse/Bank"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_income
msgid "Ertrag"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_expense
msgid "Aufwand"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_tax
msgid "Steuern"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_equity
msgid "Eigenkapital"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_asset
msgid "Vermögen"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_liability
msgid "Verbindlichkeiten"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_other
msgid "Sonstige"
msgstr ""

View File

@ -1,65 +0,0 @@
# Translation of OpenERP Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * l10n_de
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-15 15:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-17 09:10+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-18 06:44+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 14814)\n"
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_non_eu_sale_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_non_eu_sale_skr04
msgid "Kunde Ausland"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_no_id_sale_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_no_id_sale_skr04
msgid "Kunde EU (ohne USt-ID)"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_non_eu_purchase_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_non_eu_purchase_skr04
msgid "Lieferant Ausland"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:ir.module.module,shortdesc:l10n_de.module_meta_information
msgid "Deutschland - SKR03 and SKR04"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:ir.module.module,description:l10n_de.module_meta_information
msgid ""
"Dieses Modul beinhaltet einen deutschen Kontenrahmen basierend auf dem "
"SKR03."
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_vat_id_purchase_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_vat_id_purchase_skr04
msgid "Lieferant EU Unternehmen (mit USt-ID)"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_no_id_purchase_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_no_id_purchase_skr04
msgid "Lieferant EU (ohne Ust-ID)"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_vat_id_sale_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_vat_id_sale_skr04
msgid "Kunde EU Unternehmen (mit USt-ID)"
msgstr ""

View File

@ -1,76 +0,0 @@
# Translation of OpenERP Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * l10n_de
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-30 16:01:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-30 16:01:51+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_view
msgid "Ansicht"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_receivable
msgid "Forderungen/Debitoren"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_payable
msgid "Verbindlichkeiten/Kreditoren"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_cash
msgid "Kasse/Bank"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_income
msgid "Ertrag"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_expense
msgid "Aufwand"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_tax
msgid "Steuern"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_equity
msgid "Eigenkapital"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_asset
msgid "Vermögen"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_liability
msgid "Verbindlichkeiten"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_other
msgid "Sonstige"
msgstr ""

View File

@ -1,76 +0,0 @@
# Translation of OpenERP Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * l10n_de
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-30 16:01:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-30 16:01:51+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_view
msgid "Ansicht"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_receivable
msgid "Forderungen/Debitoren"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_payable
msgid "Verbindlichkeiten/Kreditoren"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_cash
msgid "Kasse/Bank"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_income
msgid "Ertrag"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_expense
msgid "Aufwand"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_tax
msgid "Steuern"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_equity
msgid "Eigenkapital"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_asset
msgid "Vermögen"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_liability
msgid "Verbindlichkeiten"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_other
msgid "Sonstige"
msgstr ""

View File

@ -1,66 +0,0 @@
# Vietnamese translation for openobject-addons
# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-15 15:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-17 09:10+0000\n"
"Last-Translator: OpenERP Administrators <Unknown>\n"
"Language-Team: Vietnamese <vi@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-18 06:44+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 14814)\n"
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_non_eu_sale_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_non_eu_sale_skr04
msgid "Kunde Ausland"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_no_id_sale_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_no_id_sale_skr04
msgid "Kunde EU (ohne USt-ID)"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_non_eu_purchase_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_non_eu_purchase_skr04
msgid "Lieferant Ausland"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:ir.module.module,shortdesc:l10n_de.module_meta_information
msgid "Deutschland - SKR03 and SKR04"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:ir.module.module,description:l10n_de.module_meta_information
msgid ""
"Dieses Modul beinhaltet einen deutschen Kontenrahmen basierend auf dem "
"SKR03."
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_vat_id_purchase_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_vat_id_purchase_skr04
msgid "Lieferant EU Unternehmen (mit USt-ID)"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_no_id_purchase_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_no_id_purchase_skr04
msgid "Lieferant EU (ohne Ust-ID)"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_vat_id_sale_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_vat_id_sale_skr04
msgid "Kunde EU Unternehmen (mit USt-ID)"
msgstr ""

View File

@ -1,76 +0,0 @@
# Translation of OpenERP Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * l10n_de
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-30 16:01:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-30 16:01:51+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_view
msgid "Ansicht"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_receivable
msgid "Forderungen/Debitoren"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_payable
msgid "Verbindlichkeiten/Kreditoren"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_cash
msgid "Kasse/Bank"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_income
msgid "Ertrag"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_expense
msgid "Aufwand"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_tax
msgid "Steuern"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_equity
msgid "Eigenkapital"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_asset
msgid "Vermögen"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_liability
msgid "Verbindlichkeiten"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_other
msgid "Sonstige"
msgstr ""

View File

@ -1,65 +0,0 @@
# Translation of OpenERP Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * l10n_de
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-15 15:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-17 09:10+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-18 06:44+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 14814)\n"
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_non_eu_sale_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_non_eu_sale_skr04
msgid "Kunde Ausland"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_no_id_sale_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_no_id_sale_skr04
msgid "Kunde EU (ohne USt-ID)"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_non_eu_purchase_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_non_eu_purchase_skr04
msgid "Lieferant Ausland"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:ir.module.module,shortdesc:l10n_de.module_meta_information
msgid "Deutschland - SKR03 and SKR04"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:ir.module.module,description:l10n_de.module_meta_information
msgid ""
"Dieses Modul beinhaltet einen deutschen Kontenrahmen basierend auf dem "
"SKR03."
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_vat_id_purchase_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_vat_id_purchase_skr04
msgid "Lieferant EU Unternehmen (mit USt-ID)"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_no_id_purchase_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_no_id_purchase_skr04
msgid "Lieferant EU (ohne Ust-ID)"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_vat_id_sale_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_vat_id_sale_skr04
msgid "Kunde EU Unternehmen (mit USt-ID)"
msgstr ""

View File

@ -1,65 +0,0 @@
# Translation of OpenERP Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * l10n_de
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-15 15:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-17 09:10+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-02-18 06:44+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 14814)\n"
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_non_eu_sale_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_non_eu_sale_skr04
msgid "Kunde Ausland"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_no_id_sale_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_no_id_sale_skr04
msgid "Kunde EU (ohne USt-ID)"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_non_eu_purchase_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_non_eu_purchase_skr04
msgid "Lieferant Ausland"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:ir.module.module,shortdesc:l10n_de.module_meta_information
msgid "Deutschland - SKR03 and SKR04"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:ir.module.module,description:l10n_de.module_meta_information
msgid ""
"Dieses Modul beinhaltet einen deutschen Kontenrahmen basierend auf dem "
"SKR03."
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_vat_id_purchase_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_vat_id_purchase_skr04
msgid "Lieferant EU Unternehmen (mit USt-ID)"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_no_id_purchase_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_no_id_purchase_skr04
msgid "Lieferant EU (ohne Ust-ID)"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_vat_id_sale_skr03
#: model:account.fiscal.position.template,name:l10n_de.fiscal_position_eu_vat_id_sale_skr04
msgid "Kunde EU Unternehmen (mit USt-ID)"
msgstr ""

View File

@ -1,76 +0,0 @@
# Translation of OpenERP Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * l10n_de
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-30 16:01:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-30 16:01:51+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_view
msgid "Ansicht"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_receivable
msgid "Forderungen/Debitoren"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_payable
msgid "Verbindlichkeiten/Kreditoren"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_cash
msgid "Kasse/Bank"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_income
msgid "Ertrag"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_expense
msgid "Aufwand"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_tax
msgid "Steuern"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_equity
msgid "Eigenkapital"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_asset
msgid "Vermögen"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_liability
msgid "Verbindlichkeiten"
msgstr ""
#. module: l10n_de
#: model:account.account.type,name:l10n_de.account.account_type_other
msgid "Sonstige"
msgstr ""

View File

@ -1,11 +0,0 @@
<openerp>
<data>
<record id="config_call_account_template_si" model="ir.actions.todo">
<field name="name">Generiranje kontnega načrta iz predloge</field>
<field name="note">Čarovnik bo generiral kontni načrt za gospodarske družbe na osnovi predloge. Vnesti boste morali ime podjetja, izbrati predlogo za kontni načrt in določiti dolžino analitičnih kontov.</field>
<field name="action_id" ref="account.action_wizard_multi_chart"/>
<field name="category_id" ref="account.category_accounting_configuration"/>
<field name="type">automatic</field>
</record>
</data>
</openerp>