From 4cb11273065b2aff443f3a2dafa706ca2f0e900f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Launchpad Translations on behalf of openerp <> Date: Fri, 21 Jun 2013 06:07:22 +0000 Subject: [PATCH] Launchpad automatic translations update. bzr revid: launchpad_translations_on_behalf_of_openerp-20130621060722-3y4nu7t4kzg3zjua --- addons/account/i18n/cs.po | 28 +- addons/account/i18n/pl.po | 14 +- addons/account/i18n/tr.po | 10 +- addons/account_analytic_analysis/i18n/tr.po | 15 +- addons/account_cancel/i18n/th.po | 4 +- addons/account_payment/i18n/cs.po | 18 +- addons/account_voucher/i18n/pl.po | 10 +- .../analytic_contract_hr_expense/i18n/tr.po | 12 +- addons/auth_crypt/i18n/cs.po | 12 +- addons/auth_ldap/i18n/cs.po | 57 +- addons/auth_signup/i18n/cs.po | 124 ++- addons/base_gengo/i18n/th.po | 269 +++++ addons/base_setup/i18n/th.po | 4 +- addons/base_status/i18n/cs.po | 10 +- addons/base_vat/i18n/cs.po | 8 +- addons/claim_from_delivery/i18n/cs.po | 14 +- addons/crm_claim/i18n/tr.po | 15 +- addons/crm_partner_assign/i18n/nl.po | 10 +- addons/document_page/i18n/tr.po | 10 +- addons/document_webdav/i18n/nl.po | 10 +- addons/hr/i18n/th.po | 7 +- addons/hr_attendance/i18n/th.po | 4 +- addons/hr_evaluation/i18n/nl.po | 8 +- addons/hr_expense/i18n/nl.po | 8 +- addons/hr_expense/i18n/th.po | 983 ++++++++++++++++++ addons/hr_recruitment/i18n/nl.po | 8 +- addons/hr_recruitment/i18n/th.po | 4 +- addons/mail/i18n/es_MX.po | 24 +- addons/mrp/i18n/cs.po | 12 +- addons/mrp_repair/i18n/cs.po | 10 +- addons/point_of_sale/i18n/cs.po | 35 +- addons/portal/i18n/cs.po | 18 +- addons/portal/i18n/th.po | 584 +++++++++++ addons/portal_anonymous/i18n/th.po | 25 + addons/portal_crm/i18n/cs.po | 92 +- addons/portal_crm/i18n/th.po | 542 ++++++++++ addons/portal_hr_employees/i18n/th.po | 117 +++ addons/procurement/i18n/cs.po | 25 +- addons/product/i18n/cs.po | 28 +- addons/product/i18n/de.po | 4 +- addons/project/i18n/nl.po | 8 +- addons/project/i18n/th.po | 216 ++-- addons/project_issue/i18n/nl.po | 8 +- addons/project_issue_sheet/i18n/nl.po | 8 +- addons/purchase/i18n/cs.po | 18 +- addons/purchase/i18n/th.po | 4 +- addons/sale/i18n/cs.po | 20 +- addons/sale/i18n/nl.po | 8 +- addons/sale_analytic_plans/i18n/cs.po | 10 +- addons/sale_crm/i18n/cs.po | 20 +- addons/sale_journal/i18n/cs.po | 43 +- addons/stock/i18n/cs.po | 20 +- addons/stock/i18n/nl.po | 8 +- addons/stock_location/i18n/th.po | 387 +++++++ addons/survey/i18n/nl.po | 8 +- addons/warning/i18n/th.po | 4 +- 56 files changed, 3496 insertions(+), 486 deletions(-) create mode 100644 addons/base_gengo/i18n/th.po create mode 100644 addons/hr_expense/i18n/th.po create mode 100644 addons/portal/i18n/th.po create mode 100644 addons/portal_anonymous/i18n/th.po create mode 100644 addons/portal_crm/i18n/th.po create mode 100644 addons/portal_hr_employees/i18n/th.po create mode 100644 addons/stock_location/i18n/th.po diff --git a/addons/account/i18n/cs.po b/addons/account/i18n/cs.po index a4b26b90435..3d6fa308c59 100644 --- a/addons/account/i18n/cs.po +++ b/addons/account/i18n/cs.po @@ -8,19 +8,19 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-14 22:29+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-20 08:33+0000\n" +"Last-Translator: Jan Grmela \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-15 06:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-21 06:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16677)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 msgid "System payment" -msgstr "Systém plateb" +msgstr "Systémová platba" #. module: account #: sql_constraint:account.fiscal.position.account:0 @@ -2107,7 +2107,7 @@ msgstr "Chybná hodnota Má dáti nebo dal v účetním záznamu !" #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_invoice_report_all #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_invoice_report_all msgid "Invoices Analysis" -msgstr "Analýza faktůr" +msgstr "Analýza faktur" #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_mail_compose_message @@ -4226,7 +4226,7 @@ msgstr "" #. module: account #: field:account.move.line,date:0 msgid "Effective date" -msgstr "Efektivní datum" +msgstr "Datum účinnosti" #. module: account #: code:addons/account/wizard/account_fiscalyear_close.py:100 @@ -5170,7 +5170,7 @@ msgstr "Bankovní výpis použitý pro likvidaci banky" #. module: account #: model:process.transition,note:account.process_transition_suppliercustomerinvoice0 msgid "Draft invoices are validated. " -msgstr "Koncepty faktůr jsou ověřeny. " +msgstr "Koncepty faktur jsou oveřeny. " #. module: account #: code:addons/account/account.py:890 @@ -5240,7 +5240,7 @@ msgstr "Konec období" #. module: account #: model:process.node,note:account.process_node_supplierpaymentorder0 msgid "Payment of invoices" -msgstr "Placení faktůr" +msgstr "Platby za faktury" #. module: account #: sql_constraint:account.invoice:0 @@ -6251,7 +6251,7 @@ msgstr "" #: field:account.tax,account_collected_id:0 #: field:account.tax.template,account_collected_id:0 msgid "Invoice Tax Account" -msgstr "Účet daní faktůr" +msgstr "Daňový účet faktur" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_general_journal @@ -6314,7 +6314,7 @@ msgstr "Žádný" #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree3 #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_invoice_tree3 msgid "Customer Refunds" -msgstr "Úhrada zákazníkovi" +msgstr "Dobropisy zákazníků" #. module: account #: field:account.account,foreign_balance:0 @@ -6879,8 +6879,8 @@ msgid "" "If this box is checked, the system will try to group the accounting lines " "when generating them from invoices." msgstr "" -"Pokud je políčko zaškrtnuto, systém se pokusí seskupit účetní řádky, když je " -"generuje z faktůr." +"Pokud je pole zaškrtnuto, systém se pokusí seskupit účetní řádky když je " +"generuje z faktur." #. module: account #: field:account.installer,has_default_company:0 @@ -9829,7 +9829,7 @@ msgstr "" #: view:account.invoice.report:0 #: model:process.node,name:account.process_node_supplierdraftinvoices0 msgid "Draft Invoices" -msgstr "Návrhy faktůr" +msgstr "Koncepty faktur" #. module: account #. openerp-web diff --git a/addons/account/i18n/pl.po b/addons/account/i18n/pl.po index a4667e1d0ad..d379597f4dd 100644 --- a/addons/account/i18n/pl.po +++ b/addons/account/i18n/pl.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-14 22:29+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-30 18:42+0000\n" -"Last-Translator: Michał Węgrzynek \n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-20 13:17+0000\n" +"Last-Translator: Grzegorz Grzelak (OpenGLOBE.pl) \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-15 06:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-21 06:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16677)\n" #. module: account #: model:process.transition,name:account.process_transition_supplierreconcilepaid0 @@ -1533,7 +1533,7 @@ msgstr "Wybierz okres początkowy i końcowy" #: model:account.financial.report,name:account.account_financial_report_profitandloss0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_report_pl msgid "Profit and Loss" -msgstr "Zayski i straty" +msgstr "Zyski i straty" #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_account_template @@ -5495,7 +5495,7 @@ msgid "" "every accounting entries made on liquidity accounts per period." msgstr "" "W tym widoku możesz analizować swoje finanse. Pokazuje on obroty na kontach " -"w okresie." +"gotówkowych w okresie." #. module: account #: model:res.groups,name:account.group_account_manager @@ -7060,7 +7060,7 @@ msgstr "Odrzuć" #: selection:account.account.template,type:0 #: view:account.journal:0 msgid "Liquidity" -msgstr "Likwidacja" +msgstr "Gotówkowe" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_analytic_journal_open_form diff --git a/addons/account/i18n/tr.po b/addons/account/i18n/tr.po index d34d8b4c9c7..b24f71072c3 100644 --- a/addons/account/i18n/tr.po +++ b/addons/account/i18n/tr.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-14 22:29+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-16 20:54+0000\n" -"Last-Translator: Ediz Duman \n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-20 18:07+0000\n" +"Last-Translator: Ayhan KIZILTAN \n" "Language-Team: OpenERP Türkiye Yerelleştirmesi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-17 06:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-21 06:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16677)\n" "Language: tr\n" #. module: account @@ -5007,7 +5007,7 @@ msgstr "Paypal Hesabı" #. module: account #: view:account.entries.report:0 msgid "Acc.Type" -msgstr "Acc.Type" +msgstr "Hes.Türü" #. module: account #: selection:account.journal,type:0 diff --git a/addons/account_analytic_analysis/i18n/tr.po b/addons/account_analytic_analysis/i18n/tr.po index 9aa83d9faff..c1bd3fe43e6 100644 --- a/addons/account_analytic_analysis/i18n/tr.po +++ b/addons/account_analytic_analysis/i18n/tr.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-16 20:56+0000\n" -"Last-Translator: Ediz Duman \n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-20 18:13+0000\n" +"Last-Translator: Ayhan KIZILTAN \n" "Language-Team: OpenERP Türkiye Yerelleştirmesi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-17 06:20+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-21 06:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16677)\n" "Language: tr\n" #. module: account_analytic_analysis @@ -306,6 +306,8 @@ msgid "" "{'required': [('type','=','contract'),'|',('fix_price_invoices','=',True), " "('invoice_on_timesheets', '=', True)]}" msgstr "" +"{'required': [('type','=','contract'),'|',('fix_price_invoices','=',True), " +"('invoice_on_timesheets', '=', True)]}" #. module: account_analytic_analysis #: view:account.analytic.account:0 @@ -818,6 +820,11 @@ msgid "" " defined on the product related (e.g timesheet \n" " products are defined on each employee)." msgstr "" +"Maliyetler yeniden faturalanırken OpenERP, ilgili\n" +" üründe tanımlı fiyatı kullanan sözleşmeye\n" +" ait fiyat listesini kullanır (örn. her " +"çalışanda\n" +" tanımlanan zaman çizelgesi ürünleri)." #. module: account_analytic_analysis #: model:ir.model,name:account_analytic_analysis.model_sale_config_settings diff --git a/addons/account_cancel/i18n/th.po b/addons/account_cancel/i18n/th.po index bad6a74cdd3..c4f96f9b6be 100644 --- a/addons/account_cancel/i18n/th.po +++ b/addons/account_cancel/i18n/th.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-20 06:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16673)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-21 06:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16677)\n" #. module: account_cancel #: view:account.invoice:0 diff --git a/addons/account_payment/i18n/cs.po b/addons/account_payment/i18n/cs.po index 4feec3cdaf7..1c5ac6e573c 100644 --- a/addons/account_payment/i18n/cs.po +++ b/addons/account_payment/i18n/cs.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-20 08:15+0000\n" +"Last-Translator: Jan Grmela \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:12+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-21 06:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16677)\n" #. module: account_payment #: model:ir.actions.act_window,help:account_payment.action_payment_order_tree @@ -33,23 +33,23 @@ msgstr "" #. module: account_payment #: field:payment.line,currency:0 msgid "Partner Currency" -msgstr "" +msgstr "Měna protistrany" #. module: account_payment #: view:payment.order:0 msgid "Set to draft" -msgstr "Uložit jako návrh" +msgstr "Uložit jako koncept" #. module: account_payment #: help:payment.order,mode:0 msgid "Select the Payment Mode to be applied." -msgstr "" +msgstr "Zvolte platební metodu, která se má použít." #. module: account_payment #: view:payment.mode:0 #: view:payment.order:0 msgid "Group By..." -msgstr "" +msgstr "Seskupit podle..." #. module: account_payment #: field:payment.order,line_ids:0 @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "Majitel účtu" #: field:payment.mode,company_id:0 #: field:payment.order,company_id:0 msgid "Company" -msgstr "" +msgstr "Společnost" #. module: account_payment #: model:res.groups,name:account_payment.group_account_payment diff --git a/addons/account_voucher/i18n/pl.po b/addons/account_voucher/i18n/pl.po index 01f0388b0c2..f2b79ca92f3 100644 --- a/addons/account_voucher/i18n/pl.po +++ b/addons/account_voucher/i18n/pl.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-20 13:20+0000\n" +"Last-Translator: Grzegorz Grzelak (OpenGLOBE.pl) \n" "Language-Team: Polish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-21 06:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16677)\n" #. module: account_voucher #: field:account.bank.statement.line,voucher_id:0 @@ -159,7 +159,7 @@ msgstr "Zatwierdź" #: model:ir.actions.act_window,name:account_voucher.action_vendor_payment #: model:ir.ui.menu,name:account_voucher.menu_action_vendor_payment msgid "Supplier Payments" -msgstr "Płatności od dostwców" +msgstr "Płatności od dostawców" #. module: account_voucher #: model:ir.actions.act_window,help:account_voucher.action_purchase_receipt diff --git a/addons/analytic_contract_hr_expense/i18n/tr.po b/addons/analytic_contract_hr_expense/i18n/tr.po index d9ee168e082..ff7b6f83cbf 100644 --- a/addons/analytic_contract_hr_expense/i18n/tr.po +++ b/addons/analytic_contract_hr_expense/i18n/tr.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-15 21:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-20 18:15+0000\n" "Last-Translator: Ayhan KIZILTAN \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:13+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-21 06:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16677)\n" #. module: analytic_contract_hr_expense #: view:account.analytic.account:0 @@ -28,6 +28,8 @@ msgid "" "{'required': " "['|',('invoice_on_timesheets','=',True),('charge_expenses','=',True)]}" msgstr "" +"{'required': " +"['|',('invoice_on_timesheets','=',True),('charge_expenses','=',True)]}" #. module: analytic_contract_hr_expense #: view:account.analytic.account:0 @@ -66,7 +68,7 @@ msgstr "%s e ait Giderler" #. module: analytic_contract_hr_expense #: view:account.analytic.account:0 msgid "Expenses and Timesheet Invoicing Ratio" -msgstr "" +msgstr "Giderler ve Zaman çizelgesi Faturalama Oranı" #. module: analytic_contract_hr_expense #: view:account.analytic.account:0 @@ -74,6 +76,8 @@ msgid "" "{'invisible': " "[('invoice_on_timesheets','=',False),('charge_expenses','=',False)]}" msgstr "" +"{'invisible': " +"[('invoice_on_timesheets','=',False),('charge_expenses','=',False)]}" #. module: analytic_contract_hr_expense #: field:account.analytic.account,est_expenses:0 diff --git a/addons/auth_crypt/i18n/cs.po b/addons/auth_crypt/i18n/cs.po index 32a03beaee8..a972e697671 100644 --- a/addons/auth_crypt/i18n/cs.po +++ b/addons/auth_crypt/i18n/cs.po @@ -8,21 +8,21 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-31 16:44+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-20 13:22+0000\n" +"Last-Translator: Jan Grmela \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-21 06:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16677)\n" #. module: auth_crypt #: field:res.users,password_crypt:0 msgid "Encrypted Password" -msgstr "" +msgstr "Šifrované heslo" #. module: auth_crypt #: model:ir.model,name:auth_crypt.model_res_users msgid "Users" -msgstr "" +msgstr "Uživatelé" diff --git a/addons/auth_ldap/i18n/cs.po b/addons/auth_ldap/i18n/cs.po index 1ab641846c8..7c019953d02 100644 --- a/addons/auth_ldap/i18n/cs.po +++ b/addons/auth_ldap/i18n/cs.po @@ -8,19 +8,19 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-31 16:44+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-20 13:29+0000\n" +"Last-Translator: Jan Grmela \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-21 06:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16677)\n" #. module: auth_ldap #: field:res.company.ldap,user:0 msgid "Template User" -msgstr "" +msgstr "Šablona uživatele" #. module: auth_ldap #: help:res.company.ldap,ldap_tls:0 @@ -29,32 +29,35 @@ msgid "" "option requires a server with STARTTLS enabled, otherwise all authentication " "attempts will fail." msgstr "" +"Vyžádat si zabezpečné šifrování TLS/SSL při připojování k serveru LDAP. Tato " +"možnost vyžaduje aby měl server zapnuté SARTTLS, jinak všechny požadavky " +"selžou." #. module: auth_ldap #: view:res.company:0 #: view:res.company.ldap:0 msgid "LDAP Configuration" -msgstr "" +msgstr "Nastavení LDAP" #. module: auth_ldap #: field:res.company.ldap,ldap_binddn:0 msgid "LDAP binddn" -msgstr "" +msgstr "LDAP binddn" #. module: auth_ldap #: field:res.company.ldap,company:0 msgid "Company" -msgstr "" +msgstr "Společnost" #. module: auth_ldap #: field:res.company.ldap,ldap_server:0 msgid "LDAP Server address" -msgstr "" +msgstr "Adresa serveru LDAP" #. module: auth_ldap #: field:res.company.ldap,ldap_server_port:0 msgid "LDAP Server port" -msgstr "" +msgstr "Port serveru LDAP" #. module: auth_ldap #: help:res.company.ldap,create_user:0 @@ -62,46 +65,48 @@ msgid "" "Automatically create local user accounts for new users authenticating via " "LDAP" msgstr "" +"Automaticky vytvořit místní uživatelské účty pro nové uživatele přihlašující " +"se přes LDAP" #. module: auth_ldap #: field:res.company.ldap,ldap_base:0 msgid "LDAP base" -msgstr "" +msgstr "LDAP base" #. module: auth_ldap #: view:res.company.ldap:0 msgid "User Information" -msgstr "" +msgstr "Informace o uživateli" #. module: auth_ldap #: field:res.company.ldap,ldap_password:0 msgid "LDAP password" -msgstr "" +msgstr "Heslo LDAP" #. module: auth_ldap #: model:ir.model,name:auth_ldap.model_res_company msgid "Companies" -msgstr "" +msgstr "Společnosti" #. module: auth_ldap #: view:res.company.ldap:0 msgid "Process Parameter" -msgstr "" +msgstr "Parametr procesu" #. module: auth_ldap #: model:ir.model,name:auth_ldap.model_res_company_ldap msgid "res.company.ldap" -msgstr "" +msgstr "res.company.ldap" #. module: auth_ldap #: help:res.company.ldap,user:0 msgid "User to copy when creating new users" -msgstr "" +msgstr "Uživatel pro zkopírování při vytváření nových uživatelů" #. module: auth_ldap #: field:res.company.ldap,ldap_tls:0 msgid "Use TLS" -msgstr "" +msgstr "Použít TLS" #. module: auth_ldap #: field:res.company.ldap,sequence:0 @@ -111,17 +116,17 @@ msgstr "" #. module: auth_ldap #: view:res.company.ldap:0 msgid "Login Information" -msgstr "" +msgstr "Přihlašovací údaje" #. module: auth_ldap #: view:res.company.ldap:0 msgid "Server Information" -msgstr "" +msgstr "Údaje serveru" #. module: auth_ldap #: model:ir.actions.act_window,name:auth_ldap.action_ldap_installer msgid "Setup your LDAP Server" -msgstr "" +msgstr "Nastavte váš server LDAP" #. module: auth_ldap #: view:res.company:0 @@ -135,6 +140,8 @@ msgid "" "The password of the user account on the LDAP server that is used to query " "the directory." msgstr "" +"Heslo uživatelského účtu na serveru LDAP, které se používá při dotazování " +"adresáře." #. module: auth_ldap #: help:res.company.ldap,ldap_binddn:0 @@ -142,18 +149,20 @@ msgid "" "The user account on the LDAP server that is used to query the directory. " "Leave empty to connect anonymously." msgstr "" +"Uživatelský účet na serveru LDAP, který se používání při dotazování " +"adresáře. Ponechte prázdné pro anonymní připojování." #. module: auth_ldap #: model:ir.model,name:auth_ldap.model_res_users msgid "Users" -msgstr "" +msgstr "Uživatelé" #. module: auth_ldap #: field:res.company.ldap,ldap_filter:0 msgid "LDAP filter" -msgstr "" +msgstr "Filtr LDAP" #. module: auth_ldap #: field:res.company.ldap,create_user:0 msgid "Create user" -msgstr "" +msgstr "Vytvořit uživatele" diff --git a/addons/auth_signup/i18n/cs.po b/addons/auth_signup/i18n/cs.po index 0d1864d07f0..7893f58a9b2 100644 --- a/addons/auth_signup/i18n/cs.po +++ b/addons/auth_signup/i18n/cs.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-31 16:45+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-20 14:15+0000\n" +"Last-Translator: Jan Grmela \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:14+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-21 06:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16677)\n" #. module: auth_signup #: view:res.users:0 @@ -23,49 +23,51 @@ msgid "" "A password reset has been requested for this user. An email containing the " "following link has been sent:" msgstr "" +"Pro tohoto uživatele byla vyžádána obnova hesla. Byl odeslán e-mail s " +"následujícím odkazem:" #. module: auth_signup #: field:res.partner,signup_type:0 msgid "Signup Token Type" -msgstr "" +msgstr "Druh přihlašovacího tokenu" #. module: auth_signup #: field:base.config.settings,auth_signup_uninvited:0 msgid "Allow external users to sign up" -msgstr "" +msgstr "Umožnit registraci externím uživatelům" #. module: auth_signup #. openerp-web #: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:19 #, python-format msgid "Confirm Password" -msgstr "" +msgstr "Potvrzení hesla" #. module: auth_signup #: help:base.config.settings,auth_signup_uninvited:0 msgid "If unchecked, only invited users may sign up." -msgstr "" +msgstr "Pokud není zaškrtnuto, mohou se zaregistrovat jen pozvaní uživatelé." #. module: auth_signup #: view:res.users:0 msgid "Send an invitation email" -msgstr "" +msgstr "Odeslat pozvánku" #. module: auth_signup #: selection:res.users,state:0 msgid "Activated" -msgstr "" +msgstr "Aktivovaný" #. module: auth_signup #: model:ir.model,name:auth_signup.model_base_config_settings msgid "base.config.settings" -msgstr "" +msgstr "base.config.settings" #. module: auth_signup #: code:addons/auth_signup/res_users.py:266 #, python-format msgid "Cannot send email: user has no email address." -msgstr "" +msgstr "Email se nepodařilo odeslat: uživatel nemá emailovou adresu" #. module: auth_signup #. openerp-web @@ -73,29 +75,29 @@ msgstr "" #: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:31 #, python-format msgid "Reset password" -msgstr "" +msgstr "Obnovit heslo" #. module: auth_signup #: field:base.config.settings,auth_signup_template_user_id:0 msgid "Template user for new users created through signup" -msgstr "" +msgstr "Šablona pro nové uživatele vytvořené při registraci" #. module: auth_signup #: model:email.template,subject:auth_signup.reset_password_email msgid "Password reset" -msgstr "" +msgstr "Heslo obnoveno" #. module: auth_signup #. openerp-web #: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:120 #, python-format msgid "Please enter a password and confirm it." -msgstr "" +msgstr "Prosím zadejte heslo a potvďte jej" #. module: auth_signup #: view:res.users:0 msgid "Send reset password link by email" -msgstr "" +msgstr "Odeslat odkaz pro obnovení hesla emailem" #. module: auth_signup #: model:email.template,body_html:auth_signup.reset_password_email @@ -109,39 +111,48 @@ msgid "" "\n" "

Note: If you do not expect this, you can safely ignore this email.

" msgstr "" +"\n" +"

Pro účet OpenERP spojený s tímto emailem byla vyžádána obnova hesla.

\n" +"\n" +"

Své heslo si můžete změnit otevřením tohoto odkazu.

\n" +"\n" +"

Poznámka: Pokud jste tento e-mail neočekávali, můžete jej bez obav " +"ignorovat.

" #. module: auth_signup #: view:res.users:0 msgid "" "An invitation email containing the following subscription link has been sent:" msgstr "" +"Byl odeslán email s pozvánkou obsahující následující registrační odkaz:" #. module: auth_signup #: field:res.users,state:0 msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "Stav" #. module: auth_signup #: selection:res.users,state:0 msgid "Never Connected" -msgstr "" +msgstr "Nikdy nepřipojen" #. module: auth_signup #. openerp-web #: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:114 #, python-format msgid "Please enter a name." -msgstr "" +msgstr "Prosím zadejte jméno." #. module: auth_signup #: model:ir.model,name:auth_signup.model_res_users msgid "Users" -msgstr "" +msgstr "Uživatelé" #. module: auth_signup #: field:res.partner,signup_url:0 msgid "Signup URL" -msgstr "" +msgstr "Registrační URL" #. module: auth_signup #: model:email.template,body_html:auth_signup.set_password_email @@ -176,13 +187,42 @@ msgid "" " \n" " " msgstr "" +"\n" +" \n" +"

\n" +" ${object.name},\n" +"

\n" +"

\n" +" Byli jste pozváni pro registraci na " +"\"${object.company_id.name}\" abyste mohli získat přístup ke svým dokumentům " +"v OpenERP.\n" +"

\n" +"

\n" +" Pro přijetí pozvánky prosím klikněte na následující " +"odkaz:\n" +"

\n" +" \n" +"

\n" +" Děkujeme,\n" +"

\n" +"
\n"
+"--\n"
+"${object.company_id.name or ''}\n"
+"${object.company_id.email or ''}\n"
+"${object.company_id.phone or ''}\n"
+"                    
\n" +" \n" +" " #. module: auth_signup #. openerp-web #: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:117 #, python-format msgid "Please enter a username." -msgstr "" +msgstr "Prosím zadejte uživatelské jméno." #. module: auth_signup #: code:addons/auth_signup/res_users.py:270 @@ -191,63 +231,67 @@ msgid "" "Cannot send email: no outgoing email server configured.\n" "You can configure it under Settings/General Settings." msgstr "" +"Email se nepodařilo odeslat: není nastavený žádný odchozí poštovní server.\n" +"Můžete jej nastavit v Nastavení/Obecná nastavení" #. module: auth_signup #. openerp-web #: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:177 #, python-format msgid "An email has been sent with credentials to reset your password" -msgstr "" +msgstr "Byl vám odeslán email s údaji pro obnovení vašeho hesla" #. module: auth_signup #. openerp-web #: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:12 #, python-format msgid "Username" -msgstr "" +msgstr "Uživatelské jméno" #. module: auth_signup #. openerp-web #: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:8 #, python-format msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Jméno" #. module: auth_signup #. openerp-web #: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:173 #, python-format msgid "Please enter a username or email address." -msgstr "" +msgstr "Prosím zadejte uživatelské jméno nebo emailovou adresu." #. module: auth_signup #. openerp-web #: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:13 #, python-format msgid "Username (Email)" -msgstr "" +msgstr "Uživatelské jméno (email)" #. module: auth_signup #: field:res.partner,signup_expiration:0 msgid "Signup Expiration" -msgstr "" +msgstr "Platnost registrace" #. module: auth_signup #: help:base.config.settings,auth_signup_reset_password:0 msgid "This allows users to trigger a password reset from the Login page." msgstr "" +"Tato volba umožní aby si uživatelé mohli vyžádat obnovu hesla z přihlašovací " +"stránky." #. module: auth_signup #. openerp-web #: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:25 #, python-format msgid "Log in" -msgstr "" +msgstr "Přihlásit se" #. module: auth_signup #: field:res.partner,signup_valid:0 msgid "Signup Token is Valid" -msgstr "" +msgstr "Přihlašovací token je platný" #. module: auth_signup #. openerp-web @@ -267,14 +311,14 @@ msgstr "" #: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:97 #, python-format msgid "Invalid signup token" -msgstr "" +msgstr "Neplatný registrační token" #. module: auth_signup #. openerp-web #: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:123 #, python-format msgid "Passwords do not match; please retype them." -msgstr "" +msgstr "Hesla se neshodují; prosím zadejte je znovu" #. module: auth_signup #. openerp-web @@ -282,34 +326,34 @@ msgstr "" #: code:addons/auth_signup/static/src/js/auth_signup.js:170 #, python-format msgid "No database selected !" -msgstr "" +msgstr "Žádná databáze nebyla vybrána!" #. module: auth_signup #: field:base.config.settings,auth_signup_reset_password:0 msgid "Enable password reset from Login page" -msgstr "" +msgstr "Povolit obnovu hesla na přihlašovací stránce" #. module: auth_signup #: model:email.template,subject:auth_signup.set_password_email msgid "${object.company_id.name} invitation to connect on OpenERP" -msgstr "" +msgstr "Pozvánka ${object.company_id.name} pro registraci na OpenERP" #. module: auth_signup #. openerp-web #: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:30 #, python-format msgid "Back to Login" -msgstr "" +msgstr "Zpět k přihlášení" #. module: auth_signup #: model:ir.model,name:auth_signup.model_res_partner msgid "Partner" -msgstr "" +msgstr "Partner" #. module: auth_signup #: field:res.partner,signup_token:0 msgid "Signup Token" -msgstr "" +msgstr "Registrační token" #. module: auth_signup #. openerp-web @@ -317,4 +361,4 @@ msgstr "" #: code:addons/auth_signup/static/src/xml/auth_signup.xml:29 #, python-format msgid "Sign Up" -msgstr "" +msgstr "Zaregistrovat se" diff --git a/addons/base_gengo/i18n/th.po b/addons/base_gengo/i18n/th.po new file mode 100644 index 00000000000..7d134774fee --- /dev/null +++ b/addons/base_gengo/i18n/th.po @@ -0,0 +1,269 @@ +# Thai translation for openobject-addons +# Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013 +# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. +# FIRST AUTHOR , 2013. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: openobject-addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-20 13:54+0000\n" +"Last-Translator: Sumonchai ( เหลา ) \n" +"Language-Team: Thai \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-21 06:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16677)\n" + +#. module: base_gengo +#: view:res.company:0 +msgid "Comments for Translator" +msgstr "" + +#. module: base_gengo +#: field:ir.translation,job_id:0 +msgid "Gengo Job ID" +msgstr "" + +#. module: base_gengo +#: code:addons/base_gengo/wizard/base_gengo_translations.py:114 +#, python-format +msgid "This language is not supported by the Gengo translation services." +msgstr "" + +#. module: base_gengo +#: field:res.company,gengo_comment:0 +msgid "Comments" +msgstr "ความคิดเห็น" + +#. module: base_gengo +#: field:res.company,gengo_private_key:0 +msgid "Gengo Private Key" +msgstr "" + +#. module: base_gengo +#: constraint:ir.translation:0 +msgid "" +"The Gengo translation service selected is not supported for this language." +msgstr "" + +#. module: base_gengo +#: view:res.company:0 +msgid "Add Gengo login Public Key..." +msgstr "" + +#. module: base_gengo +#: model:ir.model,name:base_gengo.model_base_gengo_translations +msgid "base.gengo.translations" +msgstr "base.gengo.translations" + +#. module: base_gengo +#: view:ir.translation:0 +msgid "Gengo Comments & Activity..." +msgstr "" + +#. module: base_gengo +#: help:res.company,gengo_auto_approve:0 +msgid "Jobs are Automatically Approved by Gengo." +msgstr "" + +#. module: base_gengo +#: field:base.gengo.translations,lang_id:0 +msgid "Language" +msgstr "ภาษา" + +#. module: base_gengo +#: field:ir.translation,gengo_comment:0 +msgid "Comments & Activity Linked to Gengo" +msgstr "" + +#. module: base_gengo +#: code:addons/base_gengo/wizard/base_gengo_translations.py:124 +#, python-format +msgid "Gengo Sync Translation (Response)" +msgstr "" + +#. module: base_gengo +#: code:addons/base_gengo/wizard/base_gengo_translations.py:72 +#, python-format +msgid "" +"Gengo `Public Key` or `Private Key` are missing. Enter your Gengo " +"authentication parameters under `Settings > Companies > Gengo Parameters`." +msgstr "" + +#. module: base_gengo +#: selection:ir.translation,gengo_translation:0 +msgid "Translation By Machine" +msgstr "" + +#. module: base_gengo +#: view:res.company:0 +msgid "Add Gengo login Private Key..." +msgstr "" + +#. module: base_gengo +#: code:addons/base_gengo/wizard/base_gengo_translations.py:155 +#, python-format +msgid "" +"%s\n" +"\n" +"--\n" +" Commented on %s by %s." +msgstr "" + +#. module: base_gengo +#: field:ir.translation,gengo_translation:0 +msgid "Gengo Translation Service Level" +msgstr "" + +#. module: base_gengo +#: view:res.company:0 +msgid "Add your comments here for translator...." +msgstr "" + +#. module: base_gengo +#: selection:ir.translation,gengo_translation:0 +msgid "Standard" +msgstr "" + +#. module: base_gengo +#: help:ir.translation,gengo_translation:0 +msgid "" +"You can select here the service level you want for an automatic translation " +"using Gengo." +msgstr "" + +#. module: base_gengo +#: field:base.gengo.translations,restart_send_job:0 +msgid "Restart Sending Job" +msgstr "" + +#. module: base_gengo +#: view:ir.translation:0 +msgid "To Approve In Gengo" +msgstr "" + +#. module: base_gengo +#: view:res.company:0 +msgid "Private Key" +msgstr "" + +#. module: base_gengo +#: view:res.company:0 +msgid "Public Key" +msgstr "" + +#. module: base_gengo +#: field:res.company,gengo_public_key:0 +msgid "Gengo Public Key" +msgstr "" + +#. module: base_gengo +#: code:addons/base_gengo/wizard/base_gengo_translations.py:123 +#, python-format +msgid "Gengo Sync Translation (Request)" +msgstr "" + +#. module: base_gengo +#: view:ir.translation:0 +msgid "Translations" +msgstr "" + +#. module: base_gengo +#: field:res.company,gengo_auto_approve:0 +msgid "Auto Approve Translation ?" +msgstr "" + +#. module: base_gengo +#: model:ir.actions.act_window,name:base_gengo.action_wizard_base_gengo_translations +#: model:ir.ui.menu,name:base_gengo.menu_action_wizard_base_gengo_translations +msgid "Gengo: Manual Request of Translation" +msgstr "" + +#. module: base_gengo +#: code:addons/base_gengo/ir_translation.py:62 +#: code:addons/base_gengo/wizard/base_gengo_translations.py:109 +#, python-format +msgid "Gengo Authentication Error" +msgstr "" + +#. module: base_gengo +#: model:ir.model,name:base_gengo.model_res_company +msgid "Companies" +msgstr "" + +#. module: base_gengo +#: view:ir.translation:0 +msgid "" +"Note: If the translation state is 'In Progress', it means that the " +"translation has to be approved to be uploaded in this system. You are " +"supposed to do that directly by using your Gengo Account" +msgstr "" + +#. module: base_gengo +#: code:addons/base_gengo/wizard/base_gengo_translations.py:82 +#, python-format +msgid "" +"Gengo connection failed with this message:\n" +"``%s``" +msgstr "" + +#. module: base_gengo +#: view:res.company:0 +msgid "Gengo Parameters" +msgstr "" + +#. module: base_gengo +#: view:base.gengo.translations:0 +msgid "Send" +msgstr "" + +#. module: base_gengo +#: selection:ir.translation,gengo_translation:0 +msgid "Ultra" +msgstr "" + +#. module: base_gengo +#: model:ir.model,name:base_gengo.model_ir_translation +msgid "ir.translation" +msgstr "" + +#. module: base_gengo +#: view:ir.translation:0 +msgid "Gengo Translation Service" +msgstr "" + +#. module: base_gengo +#: selection:ir.translation,gengo_translation:0 +msgid "Pro" +msgstr "" + +#. module: base_gengo +#: view:base.gengo.translations:0 +msgid "Gengo Request Form" +msgstr "" + +#. module: base_gengo +#: code:addons/base_gengo/wizard/base_gengo_translations.py:114 +#, python-format +msgid "Warning" +msgstr "" + +#. module: base_gengo +#: help:res.company,gengo_comment:0 +msgid "" +"This comment will be automatically be enclosed in each an every request sent " +"to Gengo" +msgstr "" + +#. module: base_gengo +#: view:base.gengo.translations:0 +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#. module: base_gengo +#: view:base.gengo.translations:0 +msgid "or" +msgstr "" diff --git a/addons/base_setup/i18n/th.po b/addons/base_setup/i18n/th.po index 182d9247cd4..e73eba1e3c4 100644 --- a/addons/base_setup/i18n/th.po +++ b/addons/base_setup/i18n/th.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-20 06:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16673)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-21 06:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16677)\n" #. module: base_setup #: view:sale.config.settings:0 diff --git a/addons/base_status/i18n/cs.po b/addons/base_status/i18n/cs.po index 1d037beca89..e698faf90fb 100644 --- a/addons/base_status/i18n/cs.po +++ b/addons/base_status/i18n/cs.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-30 12:43+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-20 13:13+0000\n" +"Last-Translator: Jan Grmela \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-21 06:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16677)\n" #. module: base_status #: code:addons/base_status/base_state.py:107 @@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "" #: code:addons/base_status/base_stage.py:210 #, python-format msgid "Error!" -msgstr "" +msgstr "Chyba!" #. module: base_status #: code:addons/base_status/base_state.py:107 diff --git a/addons/base_vat/i18n/cs.po b/addons/base_vat/i18n/cs.po index 05152888d74..8c7cbfe3620 100644 --- a/addons/base_vat/i18n/cs.po +++ b/addons/base_vat/i18n/cs.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-30 10:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-20 13:10+0000\n" "Last-Translator: Jan Grmela \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-21 06:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16677)\n" #. module: base_vat #: view:res.partner:0 @@ -51,7 +51,7 @@ msgstr "Chyba!" #. module: base_vat #: view:res.partner:0 msgid "e.g. BE0477472701" -msgstr "" +msgstr "např. CZ12345678" #. module: base_vat #: help:res.partner,vat_subjected:0 diff --git a/addons/claim_from_delivery/i18n/cs.po b/addons/claim_from_delivery/i18n/cs.po index b4e874a9d18..f40a4e0b901 100644 --- a/addons/claim_from_delivery/i18n/cs.po +++ b/addons/claim_from_delivery/i18n/cs.po @@ -8,26 +8,26 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-20 14:17+0000\n" +"Last-Translator: Jan Grmela \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:17+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-21 06:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16677)\n" #. module: claim_from_delivery #: view:stock.picking.out:0 msgid "Claims" -msgstr "" +msgstr "Reklamace" #. module: claim_from_delivery #: model:res.request.link,name:claim_from_delivery.request_link_claim_from_delivery msgid "Delivery Order" -msgstr "" +msgstr "Objednávka doručení" #. module: claim_from_delivery #: model:ir.actions.act_window,name:claim_from_delivery.action_claim_from_delivery msgid "Claim From Delivery" -msgstr "" +msgstr "Reklamace doručení" diff --git a/addons/crm_claim/i18n/tr.po b/addons/crm_claim/i18n/tr.po index 97b43325f04..622b66061b9 100644 --- a/addons/crm_claim/i18n/tr.po +++ b/addons/crm_claim/i18n/tr.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-04-13 17:52+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-20 18:20+0000\n" "Last-Translator: Ayhan KIZILTAN \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:19+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-21 06:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16677)\n" #. module: crm_claim #: help:crm.claim.stage,fold:0 @@ -844,6 +844,15 @@ msgid "" "

\n" " " msgstr "" +"

\n" +" Müşterilerinizin şikayetlerini kaydedin ve izleyin. " +"Şikayetler bir satış siparişine ya da bir partiye bağlantılı olmalıdır. " +"Ekleri olan epostalar gönderebilirsiniz ve bir şikayetle ilgili tüm geçmişi " +"tutabilirsiniz (gönderile epostalar, müdahale türü ve benzerleri). Posta ağ " +"geçidi kullanılarak şikayetler otomatik olarak bir eposta adresine " +"bağlantılanabilir.\n" +"

\n" +" " #. module: crm_claim #: view:crm.claim.report:0 diff --git a/addons/crm_partner_assign/i18n/nl.po b/addons/crm_partner_assign/i18n/nl.po index 5026a444d21..e9e43791ded 100644 --- a/addons/crm_partner_assign/i18n/nl.po +++ b/addons/crm_partner_assign/i18n/nl.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:38+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-13 18:43+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-20 12:13+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-28 05:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16546)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-21 06:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16677)\n" #. module: crm_partner_assign #: field:crm.lead.report.assign,delay_close:0 @@ -310,7 +310,7 @@ msgstr "Leads analyse" #. module: crm_partner_assign #: field:crm.lead.report.assign,creation_date:0 msgid "Creation Date" -msgstr "Datum gemaakt" +msgstr "Aanmaakdatum" #. module: crm_partner_assign #: model:ir.model,name:crm_partner_assign.model_res_partner_activation @@ -932,7 +932,7 @@ msgstr "Initiële bericht thread" #. module: crm_partner_assign #: field:crm.lead.report.assign,create_date:0 msgid "Create Date" -msgstr "Datum gemaakt" +msgstr "Aanmaakdatum" #. module: crm_partner_assign #: field:crm.lead.forward.to.partner,filter_id:0 diff --git a/addons/document_page/i18n/tr.po b/addons/document_page/i18n/tr.po index cb8f70c5697..c580b73e975 100644 --- a/addons/document_page/i18n/tr.po +++ b/addons/document_page/i18n/tr.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-08 21:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-20 18:21+0000\n" "Last-Translator: Ayhan KIZILTAN \n" "Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-21 06:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16677)\n" #. module: document_page #: view:document.page:0 @@ -228,6 +228,10 @@ msgid "" "

\n" " " msgstr "" +"

\n" +" Yeni bir web sayfası oluşturmak için tıklayın.\n" +"

\n" +" " #. module: document_page #: view:document.page.create.menu:0 diff --git a/addons/document_webdav/i18n/nl.po b/addons/document_webdav/i18n/nl.po index 222c3cc7f98..a82a899b3e8 100644 --- a/addons/document_webdav/i18n/nl.po +++ b/addons/document_webdav/i18n/nl.po @@ -8,20 +8,20 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-20 12:16+0000\n" +"Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:21+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-21 06:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16677)\n" #. module: document_webdav #: field:document.webdav.dir.property,create_date:0 #: field:document.webdav.file.property,create_date:0 msgid "Date Created" -msgstr "Datum gemaakt" +msgstr "Aanmaakdatum" #. module: document_webdav #: model:ir.ui.menu,name:document_webdav.menu_document_props diff --git a/addons/hr/i18n/th.po b/addons/hr/i18n/th.po index c1fd9111946..3df5f7a69dc 100644 --- a/addons/hr/i18n/th.po +++ b/addons/hr/i18n/th.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-19 13:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-20 13:48+0000\n" "Last-Translator: Sumonchai ( เหลา ) \n" "Language-Team: Thai \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-20 06:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16673)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-21 06:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16677)\n" #. module: hr #: model:process.node,name:hr.process_node_openerpuser0 @@ -332,6 +332,7 @@ msgid "" "This installs the module account_analytic_analysis, which will install sales " "management too." msgstr "" +"โมดูล account_analytic_analysis จะติดตั้ง ซึ่งจะติดตั้งการจัดการการขายด้วย" #. module: hr #: view:board.board:0 diff --git a/addons/hr_attendance/i18n/th.po b/addons/hr_attendance/i18n/th.po index ad213418f03..079304578c6 100644 --- a/addons/hr_attendance/i18n/th.po +++ b/addons/hr_attendance/i18n/th.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-20 06:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16673)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-21 06:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16677)\n" #. module: hr_attendance #: model:ir.model,name:hr_attendance.model_hr_attendance_month diff --git a/addons/hr_evaluation/i18n/nl.po b/addons/hr_evaluation/i18n/nl.po index ff2515d80e1..830027f03ae 100644 --- a/addons/hr_evaluation/i18n/nl.po +++ b/addons/hr_evaluation/i18n/nl.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-09 08:47+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-20 12:12+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:24+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-21 06:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16677)\n" #. module: hr_evaluation #: help:hr_evaluation.plan.phase,send_anonymous_manager:0 @@ -973,7 +973,7 @@ msgstr "Gespreksaanvragen" #. module: hr_evaluation #: field:hr.evaluation.report,create_date:0 msgid "Create Date" -msgstr "Datum gemaakt" +msgstr "Aanmaakdatum" #. module: hr_evaluation #: view:hr.evaluation.report:0 diff --git a/addons/hr_expense/i18n/nl.po b/addons/hr_expense/i18n/nl.po index 337868b3a39..20eb2ffe8fa 100644 --- a/addons/hr_expense/i18n/nl.po +++ b/addons/hr_expense/i18n/nl.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-08 11:50+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-20 12:13+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-09 06:16+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-21 06:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16677)\n" #. module: hr_expense #: view:hr.expense.expense:0 @@ -393,7 +393,7 @@ msgstr "Mijn declaraties" #. module: hr_expense #: view:hr.expense.report:0 msgid "Creation Date" -msgstr "Datum gemaakt" +msgstr "Aanmaakdatum" #. module: hr_expense #: model:ir.actions.report.xml,name:hr_expense.hr_expenses diff --git a/addons/hr_expense/i18n/th.po b/addons/hr_expense/i18n/th.po new file mode 100644 index 00000000000..c89925060e5 --- /dev/null +++ b/addons/hr_expense/i18n/th.po @@ -0,0 +1,983 @@ +# Thai translation for openobject-addons +# Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013 +# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. +# FIRST AUTHOR , 2013. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: openobject-addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-20 10:23+0000\n" +"Last-Translator: Sumonchai ( เหลา ) \n" +"Language-Team: Thai \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-21 06:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16677)\n" + +#. module: hr_expense +#: view:hr.expense.expense:0 +#: model:process.node,name:hr_expense.process_node_confirmedexpenses0 +msgid "Confirmed Expenses" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 +#, python-format +msgid "" +"No purchase account found for the product %s (or for his category), please " +"configure one." +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: model:ir.model,name:hr_expense.model_hr_expense_line +msgid "Expense Line" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: model:process.node,note:hr_expense.process_node_reimbursement0 +msgid "The accoutant reimburse the expenses" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: model:mail.message.subtype,description:hr_expense.mt_expense_approved +msgid "Expense approved" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: field:hr.expense.expense,date_confirm:0 +#: field:hr.expense.report,date_confirm:0 +msgid "Confirmation Date" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: view:hr.expense.expense:0 +#: view:hr.expense.report:0 +msgid "Group By..." +msgstr "จัดกลุ่มตาม..." + +#. module: hr_expense +#: model:product.template,name:hr_expense.air_ticket_product_template +msgid "Air Ticket" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: report:hr.expense:0 +msgid "Validated By" +msgstr "ตรวจสอบโดย" + +#. module: hr_expense +#: view:hr.expense.expense:0 +#: field:hr.expense.expense,department_id:0 +#: view:hr.expense.report:0 +#: field:hr.expense.report,department_id:0 +msgid "Department" +msgstr "แผนก" + +#. module: hr_expense +#: view:hr.expense.expense:0 +msgid "New Expense" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: field:hr.expense.line,uom_id:0 +#: view:product.product:0 +msgid "Unit of Measure" +msgstr "หน่วยของการวัด" + +#. module: hr_expense +#: selection:hr.expense.report,month:0 +msgid "March" +msgstr "มีนาคม" + +#. module: hr_expense +#: field:hr.expense.expense,message_unread:0 +msgid "Unread Messages" +msgstr "ข้อความที่ไม่ได้อ่าน" + +#. module: hr_expense +#: selection:hr.expense.expense,state:0 +msgid "Waiting Payment" +msgstr "คอยการจ่ายเงิน" + +#. module: hr_expense +#: field:hr.expense.expense,company_id:0 +#: view:hr.expense.report:0 +#: field:hr.expense.report,company_id:0 +msgid "Company" +msgstr "บริษัท" + +#. module: hr_expense +#: view:hr.expense.expense:0 +msgid "Set to Draft" +msgstr "กำหนดให้เป็นแบบร่าง" + +#. module: hr_expense +#: view:hr.expense.expense:0 +msgid "To Pay" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:172 +#, python-format +msgid "" +"No expense journal found. Please make sure you have a journal with type " +"'purchase' configured." +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: model:ir.model,name:hr_expense.model_hr_expense_report +msgid "Expenses Statistics" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: view:hr.expense.report:0 +#: field:hr.expense.report,day:0 +msgid "Day" +msgstr "วัน" + +#. module: hr_expense +#: help:hr.expense.expense,date_valid:0 +msgid "" +"Date of the acceptation of the sheet expense. It's filled when the button " +"Accept is pressed." +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: view:hr.expense.expense:0 +msgid "Notes" +msgstr "บันทึกย่อ" + +#. module: hr_expense +#: field:hr.expense.expense,message_ids:0 +msgid "Messages" +msgstr "ข้อความ" + +#. module: hr_expense +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:172 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:349 +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 +#, python-format +msgid "Error!" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: model:mail.message.subtype,description:hr_expense.mt_expense_refused +msgid "Expense refused" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_expense.hr_expense_product +#: view:product.product:0 +msgid "Products" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: view:hr.expense.report:0 +msgid "Confirm Expenses" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: selection:hr.expense.report,state:0 +msgid "Cancelled" +msgstr "ยกเลิกแล้ว" + +#. module: hr_expense +#: model:process.node,note:hr_expense.process_node_refused0 +msgid "The direct manager refuses the sheet.Reset as draft." +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: view:hr.expense.expense:0 +msgid "Open Accounting Entries" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: help:hr.expense.expense,message_unread:0 +msgid "If checked new messages require your attention." +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: selection:hr.expense.report,state:0 +msgid "Waiting confirmation" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: selection:hr.expense.report,state:0 +msgid "Accepted" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: field:hr.expense.line,ref:0 +msgid "Reference" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: report:hr.expense:0 +msgid "Certified honest and conform," +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: help:hr.expense.expense,date_confirm:0 +msgid "" +"Date of the confirmation of the sheet expense. It's filled when the button " +"Confirm is pressed." +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: view:hr.expense.report:0 +#: field:hr.expense.report,nbr:0 +msgid "# of Lines" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: help:hr.expense.expense,message_summary:0 +msgid "" +"Holds the Chatter summary (number of messages, ...). This summary is " +"directly in html format in order to be inserted in kanban views." +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 +#, python-format +msgid "Warning" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: report:hr.expense:0 +msgid "(Date and signature)" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: report:hr.expense:0 +msgid "Total:" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: model:process.transition,name:hr_expense.process_transition_refuseexpense0 +msgid "Refuse expense" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: field:hr.expense.report,price_average:0 +msgid "Average Price" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: help:hr.expense.expense,state:0 +msgid "" +"When the expense request is created the status is 'Draft'.\n" +" It is confirmed by the user and request is sent to admin, the status is " +"'Waiting Confirmation'. \n" +"If the admin accepts it, the status is 'Accepted'.\n" +" If the accounting entries are made for the expense request, the status is " +"'Waiting Payment'." +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: view:hr.expense.expense:0 +#: model:process.transition.action,name:hr_expense.process_transition_action_confirm0 +msgid "Confirm" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: model:process.node,note:hr_expense.process_node_supplierinvoice0 +msgid "The accoutant validates the sheet" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: field:hr.expense.report,delay_valid:0 +msgid "Delay to Valid" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: help:hr.expense.line,sequence:0 +msgid "Gives the sequence order when displaying a list of expense lines." +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: field:hr.expense.expense,state:0 +#: view:hr.expense.report:0 +#: field:hr.expense.report,state:0 +msgid "Status" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: field:hr.expense.line,analytic_account:0 +#: view:hr.expense.report:0 +#: field:hr.expense.report,analytic_account:0 +msgid "Analytic account" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: field:hr.expense.report,date:0 +msgid "Date " +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: view:hr.expense.report:0 +msgid "Waiting" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: field:hr.expense.expense,message_follower_ids:0 +msgid "Followers" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: report:hr.expense:0 +#: view:hr.expense.expense:0 +#: field:hr.expense.expense,employee_id:0 +#: view:hr.expense.report:0 +msgid "Employee" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: view:hr.expense.expense:0 +#: selection:hr.expense.expense,state:0 +msgid "New" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: report:hr.expense:0 +#: field:hr.expense.report,product_qty:0 +msgid "Qty" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: view:hr.expense.report:0 +#: field:hr.expense.report,price_total:0 +msgid "Total Price" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: model:process.node,note:hr_expense.process_node_reinvoicing0 +msgid "Some costs may be reinvoices to the customer" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:238 +#, python-format +msgid "The employee must have a home address." +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: view:board.board:0 +#: view:hr.expense.expense:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_expense.action_my_expense +msgid "My Expenses" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: view:hr.expense.report:0 +msgid "Creation Date" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: model:ir.actions.report.xml,name:hr_expense.hr_expenses +msgid "HR expenses" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: field:hr.expense.expense,id:0 +msgid "Sheet ID" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: model:process.transition,name:hr_expense.process_transition_reimburseexpense0 +msgid "Reimburse expense" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: field:hr.expense.expense,journal_id:0 +#: field:hr.expense.report,journal_id:0 +msgid "Force Journal" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: view:hr.expense.report:0 +#: field:hr.expense.report,no_of_products:0 +msgid "# of Products" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: selection:hr.expense.report,month:0 +msgid "July" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: model:process.transition,note:hr_expense.process_transition_reimburseexpense0 +msgid "After creating invoice, reimburse expenses" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 +#, python-format +msgid "Warning!" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: model:process.node,name:hr_expense.process_node_reimbursement0 +msgid "Reimbursement" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: field:hr.expense.expense,date_valid:0 +#: field:hr.expense.report,date_valid:0 +msgid "Validation Date" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:378 +#, python-format +msgid "Expense Account Move" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:240 +#, python-format +msgid "The employee must have a payable account set on his home address." +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: view:hr.expense.report:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_expense.action_hr_expense_report_all +#: model:ir.ui.menu,name:hr_expense.menu_hr_expense_report_all +msgid "Expenses Analysis" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: view:hr.expense.expense:0 +#: field:hr.expense.line,expense_id:0 +#: model:ir.model,name:hr_expense.model_hr_expense_expense +#: model:process.process,name:hr_expense.process_process_expenseprocess0 +msgid "Expense" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: view:hr.expense.expense:0 +#: field:hr.expense.expense,line_ids:0 +#: view:hr.expense.line:0 +msgid "Expense Lines" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: field:hr.expense.report,delay_confirm:0 +msgid "Delay to Confirm" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: selection:hr.expense.report,month:0 +msgid "September" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: selection:hr.expense.report,month:0 +msgid "December" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: view:hr.expense.expense:0 +#: view:hr.expense.report:0 +#: field:hr.expense.report,month:0 +msgid "Month" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: field:hr.expense.expense,currency_id:0 +#: field:hr.expense.report,currency_id:0 +msgid "Currency" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: field:hr.expense.expense,voucher_id:0 +msgid "Employee's Receipt" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: selection:hr.expense.expense,state:0 +msgid "Waiting Approval" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: model:process.node,note:hr_expense.process_node_draftexpenses0 +msgid "Employee encode all his expenses" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: view:hr.expense.expense:0 +msgid "Free Notes" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:453 +#, python-format +msgid "" +"Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product " +"Unit of Measure" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: help:hr.expense.expense,journal_id:0 +msgid "The journal used when the expense is done." +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: field:hr.expense.expense,note:0 +msgid "Note" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: model:process.transition,note:hr_expense.process_transition_reimbursereinvoice0 +msgid "Create Customer invoice" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: selection:hr.expense.report,state:0 +msgid "Draft" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: selection:hr.expense.expense,state:0 +msgid "Paid" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:353 +#, python-format +msgid "" +"Please configure Default Expense account for Product purchase: " +"`property_account_expense_categ`." +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: model:process.transition,note:hr_expense.process_transition_approveexpense0 +msgid "Expense is approved." +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: selection:hr.expense.report,month:0 +msgid "August" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: model:process.node,note:hr_expense.process_node_approved0 +msgid "The direct manager approves the sheet" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: view:hr.expense.expense:0 +#: field:hr.expense.expense,amount:0 +msgid "Total Amount" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: selection:hr.expense.report,month:0 +msgid "June" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: model:process.node,name:hr_expense.process_node_draftexpenses0 +msgid "Draft Expenses" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: field:hr.expense.expense,message_is_follower:0 +msgid "Is a Follower" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_expense.product_normal_form_view_installer +msgid "Review Your Expenses Products" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: report:hr.expense:0 +#: field:hr.expense.expense,date:0 +#: field:hr.expense.line,date_value:0 +msgid "Date" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: selection:hr.expense.report,month:0 +msgid "November" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: view:hr.expense.report:0 +msgid "Extended Filters..." +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: field:hr.expense.expense,user_id:0 +msgid "User" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: model:ir.ui.menu,name:hr_expense.menu_hr_product +msgid "Expense Categories" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: selection:hr.expense.report,month:0 +msgid "October" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: model:ir.actions.act_window,help:hr_expense.expense_all +msgid "" +"

\n" +" Click to register new expenses. \n" +"

\n" +" OpenERP will ensure the whole process is followed; the " +"expense\n" +" sheet is validated by manager(s), the employee is " +"reimbursed\n" +" from his expenses, some expenses must be re-invoiced to the\n" +" customers.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: view:hr.expense.expense:0 +msgid "Generate Accounting Entries" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: selection:hr.expense.report,month:0 +msgid "January" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: report:hr.expense:0 +msgid "HR Expenses" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: field:hr.expense.expense,message_summary:0 +msgid "Summary" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: model:ir.model,name:hr_expense.model_account_move_line +msgid "Journal Items" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: model:product.template,name:hr_expense.car_travel_product_template +msgid "Car Travel Expenses" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: view:hr.expense.expense:0 +msgid "Submit to Manager" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: view:hr.expense.report:0 +msgid "Done Expenses" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: model:process.node,note:hr_expense.process_node_confirmedexpenses0 +msgid "The employee validates his expense sheet" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: view:hr.expense.expense:0 +msgid "Expenses to Invoice" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: model:process.node,name:hr_expense.process_node_supplierinvoice0 +#: model:process.transition,name:hr_expense.process_transition_approveinvoice0 +msgid "Supplier Invoice" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: view:hr.expense.expense:0 +msgid "Expenses Sheet" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: field:hr.expense.report,voucher_id:0 +msgid "Receipt" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: view:hr.expense.report:0 +msgid "Approved Expenses" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: report:hr.expense:0 +#: field:hr.expense.line,unit_amount:0 +msgid "Unit Price" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: view:hr.expense.report:0 +#: selection:hr.expense.report,state:0 +msgid "Done" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: model:process.transition.action,name:hr_expense.process_transition_action_supplierinvoice0 +msgid "Invoice" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: view:hr.expense.report:0 +#: field:hr.expense.report,year:0 +msgid "Year" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: model:process.transition,name:hr_expense.process_transition_reimbursereinvoice0 +msgid "Reinvoice" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: view:hr.expense.expense:0 +msgid "Expense Date" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: field:hr.expense.expense,user_valid:0 +msgid "Validation By" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: view:hr.expense.expense:0 +#: model:process.transition.action,name:hr_expense.process_transition_action_refuse0 +msgid "Refuse" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: model:process.transition,name:hr_expense.process_transition_confirmexpense0 +msgid "Confirm expense" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: model:process.transition,name:hr_expense.process_transition_approveexpense0 +msgid "Approve expense" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: model:process.transition.action,name:hr_expense.process_transition_action_accept0 +msgid "Accept" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: report:hr.expense:0 +msgid "This document must be dated and signed for reimbursement" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: model:ir.actions.act_window,help:hr_expense.hr_expense_product +msgid "" +"

\n" +" Click to create a new expense category. \n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: model:process.transition,note:hr_expense.process_transition_refuseexpense0 +msgid "Expense is refused." +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: model:ir.actions.act_window,help:hr_expense.product_normal_form_view_installer +msgid "" +"Define one product for each expense type allowed for an employee (travel by " +"car, hostel, restaurant, etc). If you reimburse the employees at a fixed " +"rate, set a cost and a unit of measure on the product. If you reimburse " +"based on real costs, set the cost at 0.00. The user will set the real price " +"when recording his expense sheet." +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: selection:hr.expense.expense,state:0 +#: view:hr.expense.report:0 +#: model:mail.message.subtype,name:hr_expense.mt_expense_approved +#: model:process.node,name:hr_expense.process_node_approved0 +msgid "Approved" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: field:hr.expense.line,product_id:0 +#: view:hr.expense.report:0 +#: field:hr.expense.report,product_id:0 +#: model:ir.model,name:hr_expense.model_product_product +msgid "Product" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: report:hr.expense:0 +#: view:hr.expense.expense:0 +#: field:hr.expense.expense,name:0 +#: field:hr.expense.line,description:0 +msgid "Description" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: selection:hr.expense.report,month:0 +msgid "May" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: field:hr.expense.line,unit_quantity:0 +msgid "Quantities" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: report:hr.expense:0 +msgid "Price" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: field:hr.expense.report,no_of_account:0 +msgid "# of Accounts" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: selection:hr.expense.expense,state:0 +#: model:mail.message.subtype,name:hr_expense.mt_expense_refused +#: model:process.node,name:hr_expense.process_node_refused0 +msgid "Refused" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: field:product.product,hr_expense_ok:0 +msgid "Can be Expensed" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: model:mail.message.subtype,description:hr_expense.mt_expense_confirmed +msgid "Expense confirmed, waiting confirmation" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: report:hr.expense:0 +msgid "Ref." +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: field:hr.expense.report,employee_id:0 +msgid "Employee's Name" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: view:hr.expense.report:0 +#: field:hr.expense.report,user_id:0 +msgid "Validation User" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: view:hr.expense.expense:0 +msgid "Accounting Data" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: selection:hr.expense.report,month:0 +msgid "February" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: report:hr.expense:0 +msgid "Name" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: code:addons/hr_expense/hr_expense.py:121 +#, python-format +msgid "You can only delete draft expenses!" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: field:hr.expense.expense,account_move_id:0 +msgid "Ledger Posting" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: model:process.transition,note:hr_expense.process_transition_approveinvoice0 +msgid "Creates supplier invoice." +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: model:product.template,name:hr_expense.hotel_rent_product_template +msgid "Hotel Accommodation" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: selection:hr.expense.report,month:0 +msgid "April" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: field:hr.expense.line,name:0 +msgid "Expense Note" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: view:hr.expense.expense:0 +msgid "Approve" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: help:hr.expense.expense,message_ids:0 +msgid "Messages and communication history" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: field:hr.expense.line,sequence:0 +msgid "Sequence" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: model:process.transition,note:hr_expense.process_transition_confirmexpense0 +msgid "Expense is confirmed." +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: view:hr.expense.expense:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_expense.expense_all +#: model:ir.ui.menu,name:hr_expense.menu_expense_all +#: model:ir.ui.menu,name:hr_expense.next_id_49 +#: model:product.category,name:hr_expense.cat_expense +msgid "Expenses" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: help:product.product,hr_expense_ok:0 +msgid "Specify if the product can be selected in an HR expense line." +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: view:hr.expense.expense:0 +msgid "Accounting" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: view:hr.expense.expense:0 +#: model:mail.message.subtype,name:hr_expense.mt_expense_confirmed +msgid "To Approve" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: view:hr.expense.expense:0 +#: view:hr.expense.line:0 +#: field:hr.expense.line,total_amount:0 +msgid "Total" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: model:process.node,name:hr_expense.process_node_reinvoicing0 +msgid "Reinvoicing" +msgstr "" diff --git a/addons/hr_recruitment/i18n/nl.po b/addons/hr_recruitment/i18n/nl.po index 97b3cc43b46..937f4808e23 100644 --- a/addons/hr_recruitment/i18n/nl.po +++ b/addons/hr_recruitment/i18n/nl.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-05-22 08:48+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-20 12:13+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:26+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-21 06:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16677)\n" #. module: hr_recruitment #: help:hr.applicant,active:0 @@ -476,7 +476,7 @@ msgstr "Augustus" #: field:hr.applicant,create_date:0 #: view:hr.recruitment.report:0 msgid "Creation Date" -msgstr "Datum gemaakt" +msgstr "Aanmaakdatum" #. module: hr_recruitment #: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment.action_hr_recruitment_hired_employee diff --git a/addons/hr_recruitment/i18n/th.po b/addons/hr_recruitment/i18n/th.po index fe0a4387af3..313d0e51784 100644 --- a/addons/hr_recruitment/i18n/th.po +++ b/addons/hr_recruitment/i18n/th.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-20 06:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16673)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-21 06:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16677)\n" #. module: hr_recruitment #: help:hr.applicant,active:0 diff --git a/addons/mail/i18n/es_MX.po b/addons/mail/i18n/es_MX.po index f9c506964fe..c576ad513dd 100644 --- a/addons/mail/i18n/es_MX.po +++ b/addons/mail/i18n/es_MX.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-02 15:44+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-20 23:57+0000\n" +"Last-Translator: Antonio Fregoso \n" "Language-Team: Spanish (Mexico) \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:29+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-21 06:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16677)\n" #. module: mail #: view:mail.followers:0 @@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "" #: code:addons/mail/mail_thread.py:246 #, python-format msgid "%s created" -msgstr "" +msgstr "%s creado" #. module: mail #: field:mail.compose.message,author_id:0 @@ -139,7 +139,7 @@ msgstr "" #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:268 #, python-format msgid "updated document" -msgstr "" +msgstr "documento actualizado" #. module: mail #. openerp-web @@ -369,7 +369,7 @@ msgstr "" #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:53 #, python-format msgid "Send a message" -msgstr "" +msgstr "Mandar un mensaje" #. module: mail #: help:mail.group,message_unread:0 @@ -555,7 +555,7 @@ msgstr "" #. module: mail #: view:mail.group:0 msgid "Send a message to the group" -msgstr "" +msgstr "Enviar un mensaje al grupo" #. module: mail #. openerp-web @@ -878,7 +878,7 @@ msgstr "" #: code:addons/mail/static/src/xml/mail.xml:55 #, python-format msgid "Log a note" -msgstr "" +msgstr "Agregar una nota" #. module: mail #: selection:mail.compose.message,type:0 @@ -1089,7 +1089,7 @@ msgstr "" #: view:mail.mail:0 #: field:mail.mail,state:0 msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "Estado" #. module: mail #: view:mail.mail:0 @@ -1326,6 +1326,10 @@ msgid "" "the sender (From) address, or will use the Administrator account if no " "system user is found for that address." msgstr "" +"El propietario de los registros creados al recibir correos electrónicos en " +"este alias. Si el campo no está establecido, el sistema tratará de encontrar " +"el propietario adecuado basado en la dirección del emisor (De), o usará la " +"cuenta de administrador si no se encuentra un usuario para esa dirección." #. module: mail #. openerp-web diff --git a/addons/mrp/i18n/cs.po b/addons/mrp/i18n/cs.po index 80aee3ea2e3..33b4c2374ed 100644 --- a/addons/mrp/i18n/cs.po +++ b/addons/mrp/i18n/cs.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-31 09:58+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-20 14:18+0000\n" "Last-Translator: Jan Grmela \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:30+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-21 06:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16677)\n" #. module: mrp #: help:mrp.config.settings,module_mrp_repair:0 @@ -538,7 +538,7 @@ msgstr "" #: field:mrp.production,date_planned:0 #: report:mrp.production.order:0 msgid "Scheduled Date" -msgstr "Srpen" +msgstr "Plánované datum" #. module: mrp #: code:addons/mrp/procurement.py:129 @@ -1986,7 +1986,7 @@ msgstr "Čas na jeden cykl (hodiny)" #. module: mrp #: view:mrp.production:0 msgid "Cancel Production" -msgstr "" +msgstr "Zrušit výrobu" #. module: mrp #: model:ir.actions.report.xml,name:mrp.report_mrp_production_report @@ -2398,7 +2398,7 @@ msgstr "Výroby" #: model:ir.model,name:mrp.model_stock_move_split #: view:mrp.production:0 msgid "Split in Serial Numbers" -msgstr "" +msgstr "Rozdělit podle seriových čísel" #. module: mrp #: help:mrp.bom,product_uos:0 diff --git a/addons/mrp_repair/i18n/cs.po b/addons/mrp_repair/i18n/cs.po index 95afda9e4bf..f09484c3a0a 100644 --- a/addons/mrp_repair/i18n/cs.po +++ b/addons/mrp_repair/i18n/cs.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-30 16:23+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-20 14:18+0000\n" "Last-Translator: Jan Grmela \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-21 06:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16677)\n" #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair.line,move_id:0 @@ -436,7 +436,7 @@ msgstr "Opraveno" #. module: mrp_repair #: view:mrp.repair:0 msgid "Add internal notes..." -msgstr "" +msgstr "Přidat interní poznámky..." #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair.fee,invoice_line_id:0 @@ -681,7 +681,7 @@ msgstr "Zrušit" #. module: mrp_repair #: view:mrp.repair:0 msgid "Add quotation notes..." -msgstr "" +msgstr "Přidat poznámky nabídky..." #. module: mrp_repair #: field:mrp.repair.line,location_dest_id:0 diff --git a/addons/point_of_sale/i18n/cs.po b/addons/point_of_sale/i18n/cs.po index 907468006c7..5402f9672c9 100644 --- a/addons/point_of_sale/i18n/cs.po +++ b/addons/point_of_sale/i18n/cs.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-01 21:01+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-20 14:28+0000\n" "Last-Translator: Jan Grmela \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:33+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-21 06:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16677)\n" "X-Language: cs_CZ\n" "X-Source-Language: en\n" @@ -411,6 +411,7 @@ msgid "" "You cannot change the partner of a POS order for which an invoice has " "already been issued." msgstr "" +"Nemůžete změnit partnera objednávky POS pro kterou už byla vytvořena faktura." #. module: point_of_sale #: view:pos.session.opening:0 @@ -472,7 +473,7 @@ msgstr "Celkový počet" #: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:874 #, python-format msgid "Back" -msgstr "" +msgstr "Zpět" #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.fanta_orange_33cl_product_template @@ -872,7 +873,7 @@ msgstr "Tel. :" #: code:addons/point_of_sale/static/src/js/widgets.js:981 #, python-format msgid "Self-Checkout" -msgstr "" +msgstr "Samoobslužná úhrada" #. module: point_of_sale #. openerp-web @@ -1130,7 +1131,7 @@ msgstr "Coca-Cola Light Citron 50cl" #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:744 #, python-format msgid "return" -msgstr "" +msgstr "návrat" #. module: point_of_sale #: view:product.product:0 @@ -1226,7 +1227,7 @@ msgstr "poč. řádků" #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:89 #, python-format msgid "Disc" -msgstr "" +msgstr "Sleva" #. module: point_of_sale #: view:pos.order:0 @@ -1289,7 +1290,7 @@ msgstr "ABC" #: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:812 #, python-format msgid "Print" -msgstr "" +msgstr "Tisk" #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.ijsboerke_dame_blanche_2,5l_product_template @@ -1546,7 +1547,7 @@ msgstr "Účetní deník pro zapisování položek prodeje." #. module: point_of_sale #: field:report.transaction.pos,disc:0 msgid "Disc." -msgstr "" +msgstr "Slv." #. module: point_of_sale #. openerp-web @@ -1641,7 +1642,7 @@ msgstr "Uživatel" #, python-format msgid "" "The type of the journal for your payment method should be bank or cash " -msgstr "" +msgstr "Druh deníku pro platbení metodu by měl být banka nebo pokladna " #. module: point_of_sale #. openerp-web @@ -1809,7 +1810,7 @@ msgstr "Broskve" #: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:772 #, python-format msgid "Pay" -msgstr "" +msgstr "Zaplatit" #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.timmermans_kriek_37,5cl_product_template @@ -1922,7 +1923,7 @@ msgstr "Prod. místo" #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:587 #, python-format msgid "Subtotal:" -msgstr "" +msgstr "Mezisoučet:" #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.coca_regular_33cl_product_template @@ -2166,7 +2167,7 @@ msgstr "Ostatní" #: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:882 #, python-format msgid "Validate" -msgstr "" +msgstr "Schválit" #. module: point_of_sale #: model:pos.category,name:point_of_sale.autres_legumes_frais @@ -2280,7 +2281,7 @@ msgstr "Coca-Cola Zero 1L" #: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:718 #, python-format msgid "Help" -msgstr "" +msgstr "Nápověda" #. module: point_of_sale #: view:pos.order:0 @@ -2541,7 +2542,7 @@ msgstr "Střední obrázek" #. module: point_of_sale #: model:product.template,name:point_of_sale.papillon_orange_product_template msgid "Orange Butterfly" -msgstr "" +msgstr "Oranžový motýl" #. module: point_of_sale #: view:report.pos.order:0 @@ -2622,7 +2623,7 @@ msgstr "Rozhraní pokladní zásuvky" #. module: point_of_sale #: report:pos.invoice:0 msgid "TIN :" -msgstr "" +msgstr "DIČ:" #. module: point_of_sale #: model:pos.category,name:point_of_sale.tomates @@ -3897,7 +3898,7 @@ msgstr "Uzavřít sezení" #: code:addons/point_of_sale/static/src/js/widgets.js:975 #, python-format msgid "Close" -msgstr "" +msgstr "Zavřít" #. module: point_of_sale #: view:pos.order:0 diff --git a/addons/portal/i18n/cs.po b/addons/portal/i18n/cs.po index a48ca7bb830..1bc6990b1b5 100644 --- a/addons/portal/i18n/cs.po +++ b/addons/portal/i18n/cs.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-29 22:16+0000\n" -"Last-Translator: Radomil Urbánek \n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-20 14:30+0000\n" +"Last-Translator: Jan Grmela \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-21 06:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16677)\n" #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 @@ -51,7 +51,7 @@ msgstr "Pracovní místa" #. module: portal #: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_orders msgid "Billing" -msgstr "" +msgstr "Fakturace" #. module: portal #: view:portal.wizard.user:0 @@ -208,6 +208,10 @@ msgid "" "\n" "(Document type: %s, Operation: %s)" msgstr "" +"Požadovanou operaci nelze dokončit z důvodu bezpečnostního omezení. Obraťte " +"se prosím na správce systému.\n" +"\n" +"(Typ dokumentu: %s, Operace: %s)" #. module: portal #: help:portal.wizard,portal_id:0 @@ -423,7 +427,7 @@ msgstr "Online příjemce plateb" #: code:addons/portal/mail_message.py:53 #, python-format msgid "Access Denied" -msgstr "" +msgstr "Přístup zamítnut" #. module: portal #: model:mail.group,name:portal.company_news_feed @@ -622,7 +626,7 @@ msgstr "Použít" #. module: portal #: model:ir.model,name:portal.model_mail_message msgid "Message" -msgstr "" +msgstr "Zpráva" #. module: portal #: view:portal.payment.acquirer:0 diff --git a/addons/portal/i18n/th.po b/addons/portal/i18n/th.po new file mode 100644 index 00000000000..625e527e3f1 --- /dev/null +++ b/addons/portal/i18n/th.po @@ -0,0 +1,584 @@ +# Thai translation for openobject-addons +# Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013 +# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. +# FIRST AUTHOR , 2013. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: openobject-addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-20 15:53+0000\n" +"Last-Translator: Sumonchai ( เหลา ) \n" +"Language-Team: Thai \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-21 06:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16677)\n" + +#. module: portal +#: view:portal.payment.acquirer:0 +msgid "Mako" +msgstr "Mako" + +#. module: portal +#: code:addons/portal/wizard/share_wizard.py:50 +#, python-format +msgid "Please select at least one user to share with" +msgstr "" + +#. module: portal +#: view:portal.wizard:0 +msgid "" +"Select which contacts should belong to the portal in the list below.\n" +" The email address of each selected contact must be " +"valid and unique.\n" +" If necessary, you can fix any contact's email " +"address directly in the list." +msgstr "" + +#. module: portal +#: model:mail.group,name:portal.company_jobs +msgid "Company Jobs" +msgstr "" + +#. module: portal +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_orders +msgid "Billing" +msgstr "" + +#. module: portal +#: view:portal.wizard.user:0 +msgid "Contacts" +msgstr "ที่อยู่ติดต่อ" + +#. module: portal +#: view:portal.wizard:0 +msgid "This text is included in the email sent to new portal users." +msgstr "" + +#. module: portal +#: view:share.wizard:0 +#: field:share.wizard,group_ids:0 +msgid "Existing groups" +msgstr "" + +#. module: portal +#: view:res.groups:0 +msgid "Portal Groups" +msgstr "" + +#. module: portal +#: code:addons/portal/mail_mail.py:52 +#, python-format +msgid "

Access this document directly in OpenERP

" +msgstr "" + +#. module: portal +#: field:portal.wizard,welcome_message:0 +msgid "Invitation Message" +msgstr "ข้อความเชื้อเชิญ" + +#. module: portal +#: model:ir.actions.act_window,name:portal.partner_wizard_action +#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard +#: view:portal.wizard:0 +msgid "Portal Access Management" +msgstr "" + +#. module: portal +#: view:res.groups:0 +msgid "Non-Portal Groups" +msgstr "" + +#. module: portal +#: code:addons/portal/wizard/share_wizard.py:54 +#, python-format +msgid "Please select at least one group to share with" +msgstr "" + +#. module: portal +#: model:ir.actions.client,name:portal.action_mail_archives_feeds_portal +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_mail_archivesfeeds +msgid "Archives" +msgstr "ที่เก็บถาวร" + +#. module: portal +#: view:portal.payment.acquirer:0 +msgid "reference: the reference number of the document to pay" +msgstr "" + +#. module: portal +#: help:portal.payment.acquirer,visible:0 +msgid "" +"Make this payment acquirer available in portal forms (Customer invoices, " +"etc.)" +msgstr "" + +#. module: portal +#: model:ir.model,name:portal.model_share_wizard +msgid "Share Wizard" +msgstr "" + +#. module: portal +#: view:portal.payment.acquirer:0 +msgid "" +", so it may use Mako expressions.\n" +" The Mako evaluation context provides:" +msgstr "" + +#. module: portal +#: model:ir.actions.client,help:portal.action_news +msgid "" +"

\n" +" Youd don't have unread company's news.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: portal +#: field:portal.wizard.user,email:0 +msgid "Email" +msgstr "อีเมล์" + +#. module: portal +#: view:portal.wizard:0 +msgid "or" +msgstr "หรือ" + +#. module: portal +#: model:ir.actions.client,name:portal.action_mail_star_feeds_portal +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_mail_starfeeds +msgid "To-do" +msgstr "สิ่งที่จะทำ" + +#. module: portal +#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:194 +#, python-format +msgid "" +"You must have an email address in your User Preferences to send emails." +msgstr "" + +#. module: portal +#: model:ir.actions.client,name:portal.action_jobs +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_jobs +msgid "Jobs" +msgstr "งาน" + +#. module: portal +#: field:portal.wizard,user_ids:0 +msgid "Users" +msgstr "ผู้ใช้งาน" + +#. module: portal +#: code:addons/portal/acquirer.py:82 +#, python-format +msgid "Pay safely online" +msgstr "" + +#. module: portal +#: code:addons/portal/acquirer.py:77 +#, python-format +msgid "No online payment acquirers configured" +msgstr "" + +#. module: portal +#: code:addons/portal/mail_message.py:54 +#, python-format +msgid "" +"The requested operation cannot be completed due to security restrictions. " +"Please contact your system administrator.\n" +"\n" +"(Document type: %s, Operation: %s)" +msgstr "" + +#. module: portal +#: help:portal.wizard,portal_id:0 +msgid "The portal that users can be added in or removed from." +msgstr "" + +#. module: portal +#: code:addons/portal/wizard/share_wizard.py:38 +#, python-format +msgid "Users you already shared with" +msgstr "" + +#. module: portal +#: model:ir.actions.client,help:portal.action_jobs +msgid "" +"

\n" +" Youd don't have unread job offers.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: portal +#: model:ir.actions.client,help:portal.action_mail_archives_feeds_portal +msgid "" +"

\n" +" No message found and no message sent yet.\n" +"

\n" +" Click on the top-right icon to compose a message. This\n" +" message will be sent by email if it's an internal " +"contact.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: portal +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_menu +#: field:portal.wizard,portal_id:0 +#: field:res.groups,is_portal:0 +#: model:res.groups,name:portal.group_portal +msgid "Portal" +msgstr "" + +#. module: portal +#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:34 +#, python-format +msgid "Your OpenERP account at %(company)s" +msgstr "" + +#. module: portal +#: model:res.groups,name:portal.group_anonymous +msgid "Anonymous" +msgstr "ผู้ใช้นิรนาม" + +#. module: portal +#: field:portal.wizard.user,in_portal:0 +msgid "In Portal" +msgstr "" + +#. module: portal +#: model:ir.actions.client,name:portal.action_news +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_company_news +msgid "News" +msgstr "ข่าว" + +#. module: portal +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_after_sales +msgid "After Sale Services" +msgstr "" + +#. module: portal +#: model:res.groups,comment:portal.group_portal +msgid "" +"Portal members have specific access rights (such as record rules and " +"restricted menus).\n" +" They usually do not belong to the usual OpenERP groups." +msgstr "" + +#. module: portal +#: model:ir.actions.act_window,name:portal.action_acquirer_list +#: view:portal.payment.acquirer:0 +msgid "Payment Acquirers" +msgstr "" + +#. module: portal +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_projects +msgid "Projects" +msgstr "โครงการ" + +#. module: portal +#: model:ir.actions.client,name:portal.action_mail_inbox_feeds_portal +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_inbox +msgid "Inbox" +msgstr "กล่องขาเข้า" + +#. module: portal +#: view:share.wizard:0 +#: field:share.wizard,user_ids:0 +msgid "Existing users" +msgstr "" + +#. module: portal +#: field:portal.wizard.user,wizard_id:0 +msgid "Wizard" +msgstr "" + +#. module: portal +#: field:portal.payment.acquirer,name:0 +msgid "Name" +msgstr "ชื่อ" + +#. module: portal +#: model:ir.model,name:portal.model_res_groups +msgid "Access Groups" +msgstr "กลุ่มการเข้าถึง" + +#. module: portal +#: view:portal.payment.acquirer:0 +msgid "uid: the current user id" +msgstr "" + +#. module: portal +#: view:portal.payment.acquirer:0 +msgid "" +"kind: the kind of document on which the payment form is rendered (translated " +"to user language, e.g. \"Invoice\")" +msgstr "" + +#. module: portal +#: view:portal.payment.acquirer:0 +msgid "" +"quote(): a method to quote special string character to make them suitable " +"for inclusion in a URL" +msgstr "" + +#. module: portal +#: view:portal.payment.acquirer:0 +msgid "amount: the total amount to pay, as a float" +msgstr "" + +#. module: portal +#: code:addons/portal/mail_mail.py:44 +#, python-format +msgid "" +"

Access your messages and personal documents through our " +"Customer Portal

" +msgstr "" + +#. module: portal +#: field:portal.payment.acquirer,form_template:0 +msgid "Payment form template (HTML)" +msgstr "" + +#. module: portal +#: field:portal.wizard.user,partner_id:0 +msgid "Contact" +msgstr "ที่อยู่ติดต่อ" + +#. module: portal +#: model:ir.model,name:portal.model_mail_mail +msgid "Outgoing Mails" +msgstr "" + +#. module: portal +#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:193 +#, python-format +msgid "Email required" +msgstr "" + +#. module: portal +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_messages +msgid "Messaging" +msgstr "Messaging" + +#. module: portal +#: model:res.groups,comment:portal.group_anonymous +msgid "" +"Anonymous users have specific access rights (such as record rules and " +"restricted menus).\n" +" They usually do not belong to the usual OpenERP groups." +msgstr "" + +#. module: portal +#: model:ir.model,name:portal.model_portal_payment_acquirer +msgid "Online Payment Acquirer" +msgstr "" + +#. module: portal +#: code:addons/portal/mail_message.py:53 +#, python-format +msgid "Access Denied" +msgstr "ไม่ได้รับอนุญาตให้เข้าใช้" + +#. module: portal +#: model:mail.group,name:portal.company_news_feed +msgid "Company News" +msgstr "ข่าวสารบริษัท" + +#. module: portal +#: code:addons/portal/acquirer.py:76 +#, python-format +msgid "" +"You can finish the configuration in the Bank&Cash settings" +msgstr "" + +#. module: portal +#: view:portal.payment.acquirer:0 +msgid "cr: the current database cursor" +msgstr "" + +#. module: portal +#: model:ir.actions.client,help:portal.action_mail_inbox_feeds_portal +msgid "" +"

\n" +" Good Job! Your inbox is empty.\n" +"

\n" +" Your inbox contains private messages or emails sent to " +"you\n" +" as well as information related to documents or people " +"you\n" +" follow.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" +"

\n" +" เยี่ยมยอด! คุณอ่านข้อความหมดแล้ว\n" +"

\n" +" ขอความร่วมมือ ภาษาไทยสำหรับ OpenERP นั้น " +"ยังไม่สมบรูณ์และถูกต้อง \n" +"

เลือกหมวด Translations เพื่อแนะนำการแปลได้ที่

\n" +"\n" +" https://launchpad.net/openobject-addons : business " +"application modules\n" +" https://launchpad.net/openobject-server : the " +"framework\n" +" https://launchpad.net/openerp-web : web " +"modules and frontend\n" +"

\n" +" " + +#. module: portal +#: view:portal.payment.acquirer:0 +msgid "" +"object: the document on which the payment form is rendered (usually an " +"invoice or sales order record)" +msgstr "" + +#. module: portal +#: help:portal.wizard,welcome_message:0 +msgid "This text is included in the email sent to new users of the portal." +msgstr "" + +#. module: portal +#: model:ir.ui.menu,name:portal.portal_company +msgid "About Us" +msgstr "เกี่ยวกับตัวเอง" + +#. module: portal +#: help:res.groups,is_portal:0 +msgid "If checked, this group is usable as a portal." +msgstr "" + +#. module: portal +#: view:portal.payment.acquirer:0 +msgid "Payment Acquirer" +msgstr "" + +#. module: portal +#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:35 +#, python-format +msgid "" +"Dear %(name)s,\n" +"\n" +"You have been given access to %(portal)s.\n" +"\n" +"Your login account data is:\n" +"Database: %(db)s\n" +"Username: %(login)s\n" +"\n" +"In order to complete the signin process, click on the following url:\n" +"%(url)s\n" +"\n" +"%(welcome_message)s\n" +"\n" +"--\n" +"OpenERP - Open Source Business Applications\n" +"http://www.openerp.com\n" +msgstr "" + +#. module: portal +#: view:portal.payment.acquirer:0 +msgid "" +"currency: the currency record in which the document is issued (e.g. " +"currency.name could be EUR)" +msgstr "" + +#. module: portal +#: model:portal.payment.acquirer,form_template:portal.paypal_acquirer +msgid "" +"\n" +"% if object.company_id.paypal_account:\n" +"
\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +"
\n" +"% endif\n" +" " +msgstr "" + +#. module: portal +#: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard_user +msgid "Portal User Config" +msgstr "" + +#. module: portal +#: view:portal.payment.acquirer:0 +msgid "" +"If the template renders to an empty result in a certain context it will be " +"ignored, as if it was inactive." +msgstr "" + +#. module: portal +#: field:portal.payment.acquirer,visible:0 +msgid "Visible" +msgstr "ปรากฏเห็น" + +#. module: portal +#: code:addons/portal/wizard/share_wizard.py:39 +#, python-format +msgid "Existing Groups (e.g Portal Groups)" +msgstr "" + +#. module: portal +#: view:portal.wizard:0 +msgid "Cancel" +msgstr "ยกเลิก" + +#. module: portal +#: view:portal.wizard:0 +msgid "Apply" +msgstr "ใช้งาน" + +#. module: portal +#: model:ir.model,name:portal.model_mail_message +msgid "Message" +msgstr "ข้อความ" + +#. module: portal +#: view:portal.payment.acquirer:0 +msgid "ctx: the current context dictionary" +msgstr "" + +#. module: portal +#: view:portal.payment.acquirer:0 +msgid "" +"This is an HTML form template to submit a payment through this acquirer.\n" +" The template will be rendered with" +msgstr "" + +#. module: portal +#: model:ir.actions.client,help:portal.action_mail_star_feeds_portal +msgid "" +"

\n" +" No todo.\n" +"

\n" +" When you process messages in your inbox, you can mark " +"some\n" +" as todo. From this menu, you can process all your " +"todo.\n" +"

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: portal +#: view:portal.payment.acquirer:0 +msgid "Form Template" +msgstr "" + +#. module: portal +#: view:share.wizard:0 +msgid "Details" +msgstr "รายละเอียด" diff --git a/addons/portal_anonymous/i18n/th.po b/addons/portal_anonymous/i18n/th.po new file mode 100644 index 00000000000..41d56d41440 --- /dev/null +++ b/addons/portal_anonymous/i18n/th.po @@ -0,0 +1,25 @@ +# Thai translation for openobject-addons +# Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013 +# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. +# FIRST AUTHOR , 2013. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: openobject-addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-20 14:03+0000\n" +"Last-Translator: Sumonchai ( เหลา ) \n" +"Language-Team: Thai \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-21 06:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16677)\n" + +#. module: portal_anonymous +#. openerp-web +#: code:addons/portal_anonymous/static/src/xml/portal_anonymous.xml:8 +#, python-format +msgid "Login" +msgstr "เข้าระบบ" diff --git a/addons/portal_crm/i18n/cs.po b/addons/portal_crm/i18n/cs.po index 2406cbc7561..6b51a1c1ed1 100644 --- a/addons/portal_crm/i18n/cs.po +++ b/addons/portal_crm/i18n/cs.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-29 18:40+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-20 14:37+0000\n" +"Last-Translator: Jan Grmela \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:35+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-21 06:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16677)\n" #. module: portal_crm #: selection:portal_crm.crm_contact_us,type:0 @@ -30,97 +30,97 @@ msgstr "" #. module: portal_crm #: field:portal_crm.crm_contact_us,probability:0 msgid "Success Rate (%)" -msgstr "" +msgstr "Úspěšnost (%)" #. module: portal_crm #: view:portal_crm.crm_contact_us:0 msgid "Contact us" -msgstr "" +msgstr "Kontaktujte nás" #. module: portal_crm #: field:portal_crm.crm_contact_us,date_action:0 msgid "Next Action Date" -msgstr "" +msgstr "Datum další akce" #. module: portal_crm #: field:portal_crm.crm_contact_us,fax:0 msgid "Fax" -msgstr "" +msgstr "Fax" #. module: portal_crm #: field:portal_crm.crm_contact_us,zip:0 msgid "Zip" -msgstr "" +msgstr "PSČ" #. module: portal_crm #: field:portal_crm.crm_contact_us,message_unread:0 msgid "Unread Messages" -msgstr "" +msgstr "Nepřečtené zprávy" #. module: portal_crm #: field:portal_crm.crm_contact_us,company_id:0 msgid "Company" -msgstr "" +msgstr "Společnost" #. module: portal_crm #: field:portal_crm.crm_contact_us,user_id:0 msgid "Salesperson" -msgstr "" +msgstr "Obchodník" #. module: portal_crm #: view:portal_crm.crm_contact_us:0 msgid "Thank you for your interest, we'll respond to your request shortly." -msgstr "" +msgstr "Děkujeme za váš zájem, neprodleně vám na váš požadavek odpovíme." #. module: portal_crm #: selection:portal_crm.crm_contact_us,priority:0 msgid "Highest" -msgstr "" +msgstr "Nejvyšší" #. module: portal_crm #: field:portal_crm.crm_contact_us,mobile:0 msgid "Mobile" -msgstr "" +msgstr "Mobilní" #. module: portal_crm #: field:portal_crm.crm_contact_us,description:0 msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "Poznámky" #. module: portal_crm #: field:portal_crm.crm_contact_us,message_ids:0 msgid "Messages" -msgstr "" +msgstr "Zprávy" #. module: portal_crm #: field:portal_crm.crm_contact_us,color:0 msgid "Color Index" -msgstr "" +msgstr "Index barvy" #. module: portal_crm #: field:portal_crm.crm_contact_us,partner_name:0 msgid "Customer Name" -msgstr "" +msgstr "Jméno zákazníka" #. module: portal_crm #: selection:portal_crm.crm_contact_us,state:0 msgid "Cancelled" -msgstr "" +msgstr "Zrušeno" #. module: portal_crm #: help:portal_crm.crm_contact_us,message_unread:0 msgid "If checked new messages require your attention." -msgstr "" +msgstr "Pokud je zaškrtnuto, nové zprávy vyžadují vaši pozornost." #. module: portal_crm #: help:portal_crm.crm_contact_us,channel_id:0 msgid "Communication channel (mail, direct, phone, ...)" -msgstr "" +msgstr "Komunikační kanál (email, osobní komunikace, telefon, ...)" #. module: portal_crm #: field:portal_crm.crm_contact_us,type_id:0 msgid "Campaign" -msgstr "" +msgstr "Kampaň" #. module: portal_crm #: field:portal_crm.crm_contact_us,ref:0 @@ -131,7 +131,7 @@ msgstr "" #: field:portal_crm.crm_contact_us,date_action_next:0 #: field:portal_crm.crm_contact_us,title_action:0 msgid "Next Action" -msgstr "" +msgstr "Další akce" #. module: portal_crm #: help:portal_crm.crm_contact_us,message_summary:0 @@ -139,41 +139,43 @@ msgid "" "Holds the Chatter summary (number of messages, ...). This summary is " "directly in html format in order to be inserted in kanban views." msgstr "" +"Udržuje záznamy o komunikaci (počet zpráv, …). Tento souhrn je přímo v HTML " +"formátu aby mohl být vložen do zobrazení kanban." #. module: portal_crm #: field:portal_crm.crm_contact_us,partner_id:0 msgid "Partner" -msgstr "" +msgstr "Partner" #. module: portal_crm #: model:ir.actions.act_window,name:portal_crm.action_contact_us msgid "Contact Us" -msgstr "" +msgstr "Kontaktujte nás" #. module: portal_crm #: field:portal_crm.crm_contact_us,name:0 msgid "Subject" -msgstr "" +msgstr "Předmět" #. module: portal_crm #: field:portal_crm.crm_contact_us,opt_out:0 msgid "Opt-Out" -msgstr "" +msgstr "Odhlášení" #. module: portal_crm #: field:portal_crm.crm_contact_us,priority:0 msgid "Priority" -msgstr "" +msgstr "Priorita" #. module: portal_crm #: field:portal_crm.crm_contact_us,state_id:0 msgid "State" -msgstr "" +msgstr "Stát" #. module: portal_crm #: field:portal_crm.crm_contact_us,message_follower_ids:0 msgid "Followers" -msgstr "" +msgstr "Sledující" #. module: portal_crm #: help:portal_crm.crm_contact_us,partner_id:0 @@ -183,42 +185,42 @@ msgstr "" #. module: portal_crm #: field:portal_crm.crm_contact_us,payment_mode:0 msgid "Payment Mode" -msgstr "" +msgstr "Způsob platby" #. module: portal_crm #: selection:portal_crm.crm_contact_us,state:0 msgid "New" -msgstr "" +msgstr "Nový" #. module: portal_crm #: field:portal_crm.crm_contact_us,type:0 msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Druh" #. module: portal_crm #: field:portal_crm.crm_contact_us,email_from:0 msgid "Email" -msgstr "" +msgstr "Email" #. module: portal_crm #: field:portal_crm.crm_contact_us,channel_id:0 msgid "Channel" -msgstr "" +msgstr "Kanál" #. module: portal_crm #: selection:portal_crm.crm_contact_us,priority:0 msgid "Lowest" -msgstr "" +msgstr "Nejnižší" #. module: portal_crm #: field:portal_crm.crm_contact_us,create_date:0 msgid "Creation Date" -msgstr "" +msgstr "Datum vytvoření" #. module: portal_crm #: view:portal_crm.crm_contact_us:0 msgid "Content..." -msgstr "" +msgstr "Obsah..." #. module: portal_crm #: help:portal_crm.crm_contact_us,opt_out:0 @@ -236,7 +238,7 @@ msgstr "" #. module: portal_crm #: field:portal_crm.crm_contact_us,categ_ids:0 msgid "Categories" -msgstr "" +msgstr "Skupiny" #. module: portal_crm #: field:portal_crm.crm_contact_us,stage_id:0 @@ -246,22 +248,22 @@ msgstr "" #. module: portal_crm #: field:portal_crm.crm_contact_us,user_login:0 msgid "User Login" -msgstr "" +msgstr "Přihlašovací jméno" #. module: portal_crm #: field:portal_crm.crm_contact_us,contact_name:0 msgid "Contact Name" -msgstr "" +msgstr "Jméno kontaktu" #. module: portal_crm #: model:ir.ui.menu,name:portal_crm.portal_company_contact msgid "Contact" -msgstr "" +msgstr "Kontakt" #. module: portal_crm #: view:portal_crm.crm_contact_us:0 msgid "Your name..." -msgstr "" +msgstr "Vaše jméno..." #. module: portal_crm #: field:portal_crm.crm_contact_us,partner_address_email:0 @@ -271,7 +273,7 @@ msgstr "" #. module: portal_crm #: field:portal_crm.crm_contact_us,planned_revenue:0 msgid "Expected Revenue" -msgstr "" +msgstr "Očekávaný výnos" #. module: portal_crm #: field:portal_crm.crm_contact_us,task_ids:0 diff --git a/addons/portal_crm/i18n/th.po b/addons/portal_crm/i18n/th.po new file mode 100644 index 00000000000..374458d30bb --- /dev/null +++ b/addons/portal_crm/i18n/th.po @@ -0,0 +1,542 @@ +# Thai translation for openobject-addons +# Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013 +# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. +# FIRST AUTHOR , 2013. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: openobject-addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-20 14:52+0000\n" +"Last-Translator: Sumonchai ( เหลา ) \n" +"Language-Team: Thai \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-21 06:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16677)\n" + +#. module: portal_crm +#: selection:portal_crm.crm_contact_us,type:0 +msgid "Lead" +msgstr "ผู้นำ" + +#. module: portal_crm +#: field:portal_crm.crm_contact_us,title:0 +msgid "Title" +msgstr "คำนำหน้าชื่อ" + +#. module: portal_crm +#: field:portal_crm.crm_contact_us,probability:0 +msgid "Success Rate (%)" +msgstr "" + +#. module: portal_crm +#: view:portal_crm.crm_contact_us:0 +msgid "Contact us" +msgstr "" + +#. module: portal_crm +#: field:portal_crm.crm_contact_us,date_action:0 +msgid "Next Action Date" +msgstr "" + +#. module: portal_crm +#: field:portal_crm.crm_contact_us,fax:0 +msgid "Fax" +msgstr "โทรสาร" + +#. module: portal_crm +#: field:portal_crm.crm_contact_us,zip:0 +msgid "Zip" +msgstr "รหัสไปรษณีย์" + +#. module: portal_crm +#: field:portal_crm.crm_contact_us,message_unread:0 +msgid "Unread Messages" +msgstr "ข้อความที่ยังไม่ได้อ่าน" + +#. module: portal_crm +#: field:portal_crm.crm_contact_us,company_id:0 +msgid "Company" +msgstr "บริษัท" + +#. module: portal_crm +#: field:portal_crm.crm_contact_us,user_id:0 +msgid "Salesperson" +msgstr "พนักงานขาย" + +#. module: portal_crm +#: view:portal_crm.crm_contact_us:0 +msgid "Thank you for your interest, we'll respond to your request shortly." +msgstr "" + +#. module: portal_crm +#: selection:portal_crm.crm_contact_us,priority:0 +msgid "Highest" +msgstr "" + +#. module: portal_crm +#: field:portal_crm.crm_contact_us,mobile:0 +msgid "Mobile" +msgstr "" + +#. module: portal_crm +#: field:portal_crm.crm_contact_us,description:0 +msgid "Notes" +msgstr "" + +#. module: portal_crm +#: field:portal_crm.crm_contact_us,message_ids:0 +msgid "Messages" +msgstr "" + +#. module: portal_crm +#: field:portal_crm.crm_contact_us,color:0 +msgid "Color Index" +msgstr "" + +#. module: portal_crm +#: field:portal_crm.crm_contact_us,partner_name:0 +msgid "Customer Name" +msgstr "" + +#. module: portal_crm +#: selection:portal_crm.crm_contact_us,state:0 +msgid "Cancelled" +msgstr "" + +#. module: portal_crm +#: help:portal_crm.crm_contact_us,message_unread:0 +msgid "If checked new messages require your attention." +msgstr "" + +#. module: portal_crm +#: help:portal_crm.crm_contact_us,channel_id:0 +msgid "Communication channel (mail, direct, phone, ...)" +msgstr "" + +#. module: portal_crm +#: field:portal_crm.crm_contact_us,type_id:0 +msgid "Campaign" +msgstr "" + +#. module: portal_crm +#: field:portal_crm.crm_contact_us,ref:0 +msgid "Reference" +msgstr "" + +#. module: portal_crm +#: field:portal_crm.crm_contact_us,date_action_next:0 +#: field:portal_crm.crm_contact_us,title_action:0 +msgid "Next Action" +msgstr "" + +#. module: portal_crm +#: help:portal_crm.crm_contact_us,message_summary:0 +msgid "" +"Holds the Chatter summary (number of messages, ...). This summary is " +"directly in html format in order to be inserted in kanban views." +msgstr "" + +#. module: portal_crm +#: field:portal_crm.crm_contact_us,partner_id:0 +msgid "Partner" +msgstr "" + +#. module: portal_crm +#: model:ir.actions.act_window,name:portal_crm.action_contact_us +msgid "Contact Us" +msgstr "" + +#. module: portal_crm +#: field:portal_crm.crm_contact_us,name:0 +msgid "Subject" +msgstr "" + +#. module: portal_crm +#: field:portal_crm.crm_contact_us,opt_out:0 +msgid "Opt-Out" +msgstr "" + +#. module: portal_crm +#: field:portal_crm.crm_contact_us,priority:0 +msgid "Priority" +msgstr "" + +#. module: portal_crm +#: field:portal_crm.crm_contact_us,state_id:0 +msgid "State" +msgstr "" + +#. module: portal_crm +#: field:portal_crm.crm_contact_us,message_follower_ids:0 +msgid "Followers" +msgstr "" + +#. module: portal_crm +#: help:portal_crm.crm_contact_us,partner_id:0 +msgid "Linked partner (optional). Usually created when converting the lead." +msgstr "" + +#. module: portal_crm +#: field:portal_crm.crm_contact_us,payment_mode:0 +msgid "Payment Mode" +msgstr "" + +#. module: portal_crm +#: selection:portal_crm.crm_contact_us,state:0 +msgid "New" +msgstr "" + +#. module: portal_crm +#: field:portal_crm.crm_contact_us,type:0 +msgid "Type" +msgstr "" + +#. module: portal_crm +#: field:portal_crm.crm_contact_us,email_from:0 +msgid "Email" +msgstr "" + +#. module: portal_crm +#: field:portal_crm.crm_contact_us,channel_id:0 +msgid "Channel" +msgstr "" + +#. module: portal_crm +#: selection:portal_crm.crm_contact_us,priority:0 +msgid "Lowest" +msgstr "" + +#. module: portal_crm +#: field:portal_crm.crm_contact_us,create_date:0 +msgid "Creation Date" +msgstr "" + +#. module: portal_crm +#: view:portal_crm.crm_contact_us:0 +msgid "Content..." +msgstr "" + +#. module: portal_crm +#: help:portal_crm.crm_contact_us,opt_out:0 +msgid "" +"If opt-out is checked, this contact has refused to receive emails for mass " +"mailing and marketing campaign. Filter 'Available for Mass Mailing' allows " +"users to filter the leads when performing mass mailing." +msgstr "" + +#. module: portal_crm +#: help:portal_crm.crm_contact_us,type:0 +msgid "Type is used to separate Leads and Opportunities" +msgstr "" + +#. module: portal_crm +#: field:portal_crm.crm_contact_us,categ_ids:0 +msgid "Categories" +msgstr "" + +#. module: portal_crm +#: field:portal_crm.crm_contact_us,stage_id:0 +msgid "Stage" +msgstr "" + +#. module: portal_crm +#: field:portal_crm.crm_contact_us,user_login:0 +msgid "User Login" +msgstr "" + +#. module: portal_crm +#: field:portal_crm.crm_contact_us,contact_name:0 +msgid "Contact Name" +msgstr "" + +#. module: portal_crm +#: model:ir.ui.menu,name:portal_crm.portal_company_contact +msgid "Contact" +msgstr "" + +#. module: portal_crm +#: view:portal_crm.crm_contact_us:0 +msgid "Your name..." +msgstr "" + +#. module: portal_crm +#: field:portal_crm.crm_contact_us,partner_address_email:0 +msgid "Partner Contact Email" +msgstr "" + +#. module: portal_crm +#: field:portal_crm.crm_contact_us,planned_revenue:0 +msgid "Expected Revenue" +msgstr "" + +#. module: portal_crm +#: field:portal_crm.crm_contact_us,task_ids:0 +msgid "Tasks" +msgstr "" + +#. module: portal_crm +#: view:portal_crm.crm_contact_us:0 +msgid "Contact form" +msgstr "" + +#. module: portal_crm +#: field:portal_crm.crm_contact_us,company_currency:0 +msgid "Currency" +msgstr "" + +#. module: portal_crm +#: field:portal_crm.crm_contact_us,write_date:0 +msgid "Update Date" +msgstr "" + +#. module: portal_crm +#: view:portal_crm.crm_contact_us:0 +msgid "Your email..." +msgstr "" + +#. module: portal_crm +#: field:portal_crm.crm_contact_us,date_deadline:0 +msgid "Expected Closing" +msgstr "" + +#. module: portal_crm +#: field:portal_crm.crm_contact_us,ref2:0 +msgid "Reference 2" +msgstr "" + +#. module: portal_crm +#: field:portal_crm.crm_contact_us,user_email:0 +msgid "User Email" +msgstr "" + +#. module: portal_crm +#: field:portal_crm.crm_contact_us,date_open:0 +msgid "Opened" +msgstr "" + +#. module: portal_crm +#: selection:portal_crm.crm_contact_us,state:0 +msgid "In Progress" +msgstr "" + +#. module: portal_crm +#: help:portal_crm.crm_contact_us,partner_name:0 +msgid "" +"The name of the future partner company that will be created while converting " +"the lead into opportunity" +msgstr "" + +#. module: portal_crm +#: field:portal_crm.crm_contact_us,planned_cost:0 +msgid "Planned Costs" +msgstr "" + +#. module: portal_crm +#: help:portal_crm.crm_contact_us,date_deadline:0 +msgid "Estimate of the date on which the opportunity will be won." +msgstr "" + +#. module: portal_crm +#: help:portal_crm.crm_contact_us,email_cc:0 +msgid "" +"These email addresses will be added to the CC field of all inbound and " +"outbound emails for this record before being sent. Separate multiple email " +"addresses with a comma" +msgstr "" + +#. module: portal_crm +#: selection:portal_crm.crm_contact_us,priority:0 +msgid "Low" +msgstr "" + +#. module: portal_crm +#: field:portal_crm.crm_contact_us,date_closed:0 +#: selection:portal_crm.crm_contact_us,state:0 +msgid "Closed" +msgstr "" + +#. module: portal_crm +#: selection:portal_crm.crm_contact_us,state:0 +msgid "Pending" +msgstr "" + +#. module: portal_crm +#: field:portal_crm.crm_contact_us,state:0 +msgid "Status" +msgstr "" + +#. module: portal_crm +#: selection:portal_crm.crm_contact_us,priority:0 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#. module: portal_crm +#: field:portal_crm.crm_contact_us,email_cc:0 +msgid "Global CC" +msgstr "" + +#. module: portal_crm +#: field:portal_crm.crm_contact_us,street2:0 +msgid "Street2" +msgstr "" + +#. module: portal_crm +#: field:portal_crm.crm_contact_us,id:0 +msgid "ID" +msgstr "" + +#. module: portal_crm +#: field:portal_crm.crm_contact_us,phone:0 +msgid "Phone" +msgstr "" + +#. module: portal_crm +#: field:portal_crm.crm_contact_us,message_is_follower:0 +msgid "Is a Follower" +msgstr "" + +#. module: portal_crm +#: field:portal_crm.crm_contact_us,active:0 +msgid "Active" +msgstr "" + +#. module: portal_crm +#: field:portal_crm.crm_contact_us,day_open:0 +msgid "Days to Open" +msgstr "" + +#. module: portal_crm +#: field:portal_crm.crm_contact_us,day_close:0 +msgid "Days to Close" +msgstr "" + +#. module: portal_crm +#: field:portal_crm.crm_contact_us,company_ids:0 +msgid "Companies" +msgstr "" + +#. module: portal_crm +#: field:portal_crm.crm_contact_us,message_summary:0 +msgid "Summary" +msgstr "" + +#. module: portal_crm +#: view:portal_crm.crm_contact_us:0 +msgid "Subject..." +msgstr "" + +#. module: portal_crm +#: help:portal_crm.crm_contact_us,section_id:0 +msgid "" +"When sending mails, the default email address is taken from the sales team." +msgstr "" + +#. module: portal_crm +#: field:portal_crm.crm_contact_us,partner_address_name:0 +msgid "Partner Contact Name" +msgstr "" + +#. module: portal_crm +#: view:portal_crm.crm_contact_us:0 +msgid "Your phone number..." +msgstr "" + +#. module: portal_crm +#: view:portal_crm.crm_contact_us:0 +msgid "Close" +msgstr "" + +#. module: portal_crm +#: help:portal_crm.crm_contact_us,email_from:0 +msgid "Email address of the contact" +msgstr "" + +#. module: portal_crm +#: field:portal_crm.crm_contact_us,city:0 +msgid "City" +msgstr "" + +#. module: portal_crm +#: view:portal_crm.crm_contact_us:0 +msgid "Submit" +msgstr "" + +#. module: portal_crm +#: field:portal_crm.crm_contact_us,function:0 +msgid "Function" +msgstr "" + +#. module: portal_crm +#: field:portal_crm.crm_contact_us,referred:0 +msgid "Referred By" +msgstr "" + +#. module: portal_crm +#: selection:portal_crm.crm_contact_us,type:0 +msgid "Opportunity" +msgstr "" + +#. module: portal_crm +#: view:portal_crm.crm_contact_us:0 +msgid "Name" +msgstr "" + +#. module: portal_crm +#: field:portal_crm.crm_contact_us,country_id:0 +msgid "Country" +msgstr "" + +#. module: portal_crm +#: view:portal_crm.crm_contact_us:0 +msgid "Thank you" +msgstr "" + +#. module: portal_crm +#: help:portal_crm.crm_contact_us,state:0 +msgid "" +"The Status is set to 'Draft', when a case is created. If the case is in " +"progress the Status is set to 'Open'. When the case is over, the Status is " +"set to 'Done'. If the case needs to be reviewed then the Status is set to " +"'Pending'." +msgstr "" + +#. module: portal_crm +#: help:portal_crm.crm_contact_us,message_ids:0 +msgid "Messages and communication history" +msgstr "" + +#. module: portal_crm +#: help:portal_crm.crm_contact_us,type_id:0 +msgid "" +"From which campaign (seminar, marketing campaign, mass mailing, ...) did " +"this contact come from?" +msgstr "" + +#. module: portal_crm +#: selection:portal_crm.crm_contact_us,priority:0 +msgid "High" +msgstr "" + +#. module: portal_crm +#: field:portal_crm.crm_contact_us,section_id:0 +msgid "Sales Team" +msgstr "" + +#. module: portal_crm +#: field:portal_crm.crm_contact_us,street:0 +msgid "Street" +msgstr "" + +#. module: portal_crm +#: field:portal_crm.crm_contact_us,date_action_last:0 +msgid "Last Action" +msgstr "" + +#. module: portal_crm +#: model:ir.model,name:portal_crm.model_portal_crm_crm_contact_us +msgid "Contact form for the portal" +msgstr "" diff --git a/addons/portal_hr_employees/i18n/th.po b/addons/portal_hr_employees/i18n/th.po new file mode 100644 index 00000000000..b7aabf54587 --- /dev/null +++ b/addons/portal_hr_employees/i18n/th.po @@ -0,0 +1,117 @@ +# Thai translation for openobject-addons +# Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013 +# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. +# FIRST AUTHOR , 2013. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: openobject-addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-20 13:59+0000\n" +"Last-Translator: Sumonchai ( เหลา ) \n" +"Language-Team: Thai \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-21 06:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16677)\n" + +#. module: portal_hr_employees +#: view:hr.employee:0 +msgid "Here you can write information about you to be shown in the portal..." +msgstr "" + +#. module: portal_hr_employees +#: view:hr.employee:0 +msgid "Coach" +msgstr "โค้ช" + +#. module: portal_hr_employees +#: model:ir.actions.act_window,name:portal_hr_employees.action_team +#: view:portal_crm.crm_contact_us:0 +msgid "Our Team" +msgstr "" + +#. module: portal_hr_employees +#: view:hr.employee:0 +msgid "Group By..." +msgstr "จัดกลุ่มตาม..." + +#. module: portal_hr_employees +#: view:hr.employee:0 +msgid "Company" +msgstr "บริษัท" + +#. module: portal_hr_employees +#: view:hr.employee:0 +msgid "Mobile:" +msgstr "มือถือ:" + +#. module: portal_hr_employees +#: selection:hr.employee,visibility:0 +msgid "Public" +msgstr "สาธารณะ" + +#. module: portal_hr_employees +#: help:hr.employee,visibility:0 +msgid "Employee's visibility in the portal's contact page" +msgstr "" + +#. module: portal_hr_employees +#: selection:hr.employee,visibility:0 +msgid "Private" +msgstr "ส่วนตัว" + +#. module: portal_hr_employees +#: view:hr.employee:0 +msgid "Manager" +msgstr "ผู้จัดการ" + +#. module: portal_hr_employees +#: view:hr.employee:0 +#: field:portal_crm.crm_contact_us,employee_ids:0 +msgid "Employees" +msgstr "พนักงาน" + +#. module: portal_hr_employees +#: model:ir.model,name:portal_hr_employees.model_hr_employee +msgid "Employee" +msgstr "พนักงาน" + +#. module: portal_hr_employees +#: view:hr.employee:0 +msgid "Job" +msgstr "งาน" + +#. module: portal_hr_employees +#: field:hr.employee,visibility:0 +msgid "Visibility" +msgstr "มองเห็นได้" + +#. module: portal_hr_employees +#: field:hr.employee,public_info:0 +msgid "Public Info" +msgstr "" + +#. module: portal_hr_employees +#: model:ir.model,name:portal_hr_employees.model_portal_crm_crm_contact_us +msgid "Contact form for the portal" +msgstr "" + +#. module: portal_hr_employees +#: view:hr.employee:0 +msgid "Department" +msgstr "แผนก" + +#. module: portal_hr_employees +#: view:hr.employee:0 +msgid "" +"$('.oe_employee_picture').load(function() { if($(this).width() > " +"$(this).height()) { $(this).addClass('oe_employee_picture_wide') } });" +msgstr "" + +#. module: portal_hr_employees +#: view:hr.employee:0 +msgid "Tel:" +msgstr "โทร:" diff --git a/addons/procurement/i18n/cs.po b/addons/procurement/i18n/cs.po index e57c814eedc..65c63f01e67 100644 --- a/addons/procurement/i18n/cs.po +++ b/addons/procurement/i18n/cs.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-10 18:47+0000\n" -"Last-Translator: Olivier Dony (OpenERP) \n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-20 14:42+0000\n" +"Last-Translator: Jan Grmela \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-11 06:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-21 06:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16677)\n" #. module: procurement #: model:ir.ui.menu,name:procurement.menu_stock_sched @@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "" #. module: procurement #: view:procurement.order:0 msgid "External note..." -msgstr "" +msgstr "Externí poznámka..." #. module: procurement #: view:product.product:0 @@ -142,6 +142,15 @@ msgid "" "

\n" " " msgstr "" +"

\n" +" Můžete nadefinovat svá pravidla minimálních zásob takže bude " +"OpenERP automaticky vytvářet koncepty výrobních příkazů nebo nákupních " +"nabídek podle úrovně zásob. Jakmile klesne úroveň virtuálních zásob (= zásob " +"na skladě minus všechny potvrzené objednávky a rezervace), OpenERP " +"vygeneruje požadavek zásobování pro zvýšení úrovně zásob na maximální " +"množství.\n" +"

\n" +" " #. module: procurement #: view:procurement.order.compute:0 @@ -176,7 +185,7 @@ msgstr "Zprávy" #. module: procurement #: view:procurement.order:0 msgid "Cancel Procurement" -msgstr "" +msgstr "Zrušit zásobování" #. module: procurement #: view:product.product:0 @@ -513,7 +522,7 @@ msgstr "Přepočítat zásoby" #. module: procurement #: view:procurement.order:0 msgid "e.g. SO005" -msgstr "" +msgstr "např. SO005" #. module: procurement #: field:stock.warehouse.orderpoint,procurement_draft_ids:0 @@ -562,7 +571,7 @@ msgstr "" #. module: procurement #: view:procurement.order:0 msgid "Internal note..." -msgstr "" +msgstr "Interní poznámka..." #. module: procurement #: help:procurement.orderpoint.compute,automatic:0 diff --git a/addons/product/i18n/cs.po b/addons/product/i18n/cs.po index 9b55ac347df..7fc526a2316 100644 --- a/addons/product/i18n/cs.po +++ b/addons/product/i18n/cs.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-31 12:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-20 14:23+0000\n" "Last-Translator: Jan Grmela \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:36+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-21 06:06+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16677)\n" #. module: product #: field:product.packaging,rows:0 @@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "Počet vrstev" #. module: product #: view:res.partner:0 msgid "the parent company" -msgstr "" +msgstr "nadřazená společnost" #. module: product #: help:product.pricelist.item,base:0 @@ -514,7 +514,7 @@ msgstr "Množství-3" #. module: product #: model:res.groups,name:product.group_product_variant msgid "Product Variant (not supported)" -msgstr "" +msgstr "Varianta výrobku (nepodporováno)" #. module: product #: field:product.price_list,qty4:0 @@ -835,12 +835,12 @@ msgstr "Externí disk" #. module: product #: view:product.product:0 msgid "describe the product characteristics..." -msgstr "" +msgstr "popište vlastnosti výrobku..." #. module: product #: view:res.partner:0 msgid "Pricelists are managed on" -msgstr "" +msgstr "Ceníky jsou spravovány na" #. module: product #: field:product.category,child_id:0 @@ -855,7 +855,7 @@ msgstr "Koncové datum" #. module: product #: model:product.uom,name:product.product_uom_litre msgid "Liter(s)" -msgstr "Odpad" +msgstr "Litr(ů)" #. module: product #: view:product.price_list:0 @@ -1194,7 +1194,7 @@ msgstr "Cenová přirážka" #: code:addons/product/pricelist.py:380 #, python-format msgid "Supplier Prices on the product form" -msgstr "" +msgstr "Dodavatelské ceny na formuláři výrobku" #. module: product #: model:product.template,name:product.product_product_8_product_template @@ -1386,7 +1386,7 @@ msgstr "Zadejte minimální marži nad základní cenu." #. module: product #: field:product.product,name_template:0 msgid "Template Name" -msgstr "" +msgstr "Název šablony" #. module: product #: field:product.template,weight_net:0 @@ -1420,7 +1420,7 @@ msgstr "" #. module: product #: view:product.product:0 msgid "This note will be displayed on requests for quotation..." -msgstr "" +msgstr "Tato poznámka bude zobrazena na poptávkách..." #. module: product #: view:product.product:0 @@ -1467,6 +1467,8 @@ msgid "" "The prices below will only be taken into account when your pricelist is set " "as based on supplier prices." msgstr "" +"Ceny níže budou brány v potaz pouze když je váš ceník založen na cenách " +"dodavatele." #. module: product #: help:product.supplierinfo,product_code:0 @@ -2035,7 +2037,7 @@ msgstr "Vnitřní odkaz" #. module: product #: view:product.product:0 msgid "e.g. 5901234123457" -msgstr "" +msgstr "např. 5901234123457" #. module: product #: model:ir.model,name:product.model_product_pricelist_type @@ -2612,7 +2614,7 @@ msgstr "Měrná jednotka dodavatele" #. module: product #: view:product.product:0 msgid "note to be displayed on quotations..." -msgstr "" +msgstr "poznámka, která se má zobrazit v nabídkách..." #. module: product #: view:product.product:0 diff --git a/addons/product/i18n/de.po b/addons/product/i18n/de.po index c72f7167b07..523c90a5a95 100644 --- a/addons/product/i18n/de.po +++ b/addons/product/i18n/de.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-20 06:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16673)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-21 06:07+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16677)\n" #. module: product #: field:product.packaging,rows:0 diff --git a/addons/project/i18n/nl.po b/addons/project/i18n/nl.po index 084b26c6bd6..38cc69e832b 100644 --- a/addons/project/i18n/nl.po +++ b/addons/project/i18n/nl.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-05-12 19:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-20 12:14+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:38+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-21 06:07+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16677)\n" #. module: project #: view:project.project:0 @@ -503,7 +503,7 @@ msgstr "Delegeren" #. module: project #: field:project.task,create_date:0 msgid "Create Date" -msgstr "Datum gemaakt" +msgstr "Aanmaakdatum" #. module: project #: view:project.task:0 diff --git a/addons/project/i18n/th.po b/addons/project/i18n/th.po index c7451ffec39..15a76dd79ec 100644 --- a/addons/project/i18n/th.po +++ b/addons/project/i18n/th.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-19 13:50+0000\n" -"Last-Translator: akkachai \n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-20 13:43+0000\n" +"Last-Translator: Sumonchai ( เหลา ) \n" "Language-Team: Thai \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-20 06:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16673)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-21 06:07+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16677)\n" #. module: project #: view:project.project:0 @@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "" #: view:report.project.task.user:0 #: field:report.project.task.user,progress:0 msgid "Progress" -msgstr "" +msgstr "ความคืบหน้า" #. module: project #: model:process.node,name:project.process_node_taskbydelegate0 @@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "" #. module: project #: field:project.task.type,name:0 msgid "Stage Name" -msgstr "" +msgstr "ชื่อขั้นตอน" #. module: project #: model:process.transition.action,name:project.process_transition_action_openpendingtask0 @@ -70,12 +70,12 @@ msgstr "" #: view:report.project.task.user:0 #: field:report.project.task.user,day:0 msgid "Day" -msgstr "" +msgstr "วัน" #. module: project #: model:project.task.type,name:project.project_tt_merge msgid "Merge" -msgstr "" +msgstr "ผสาน" #. module: project #: view:res.partner:0 @@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "" #: code:addons/project/project.py:944 #, python-format msgid "Warning !" -msgstr "" +msgstr "คำเตือน !" #. module: project #: help:project.project,message_unread:0 @@ -107,17 +107,17 @@ msgstr "" #. module: project #: view:res.partner:0 msgid "False" -msgstr "" +msgstr "เท็จ" #. module: project #: model:project.task.type,name:project.project_tt_testing msgid "Testing" -msgstr "" +msgstr "ทดสอบ" #. module: project #: model:ir.model,name:project.model_account_analytic_account msgid "Analytic Account" -msgstr "" +msgstr "วิเคราะห์บัญชี" #. module: project #: field:project.config.settings,group_time_work_estimation_tasks:0 @@ -137,12 +137,12 @@ msgstr "" #: code:addons/project/project.py:1332 #, python-format msgid "Warning!" -msgstr "" +msgstr "คำเตือน!" #. module: project #: model:ir.model,name:project.model_res_partner msgid "Partner" -msgstr "" +msgstr "พาร์ทเนอร์" #. module: project #: field:project.config.settings,group_manage_delegation_task:0 @@ -213,7 +213,7 @@ msgstr "" #: selection:report.project.task.user,state:0 #: view:res.partner:0 msgid "Done" -msgstr "" +msgstr "เสร็จ" #. module: project #: model:project.category,name:project.project_category_01 @@ -228,7 +228,7 @@ msgstr "" #. module: project #: field:report.project.task.user,user_id:0 msgid "Assigned To" -msgstr "" +msgstr "มอบหมายให้กับ" #. module: project #: model:mail.message.subtype,name:project.mt_project_task_closed @@ -241,7 +241,7 @@ msgstr "" #: view:report.project.task.user:0 #: field:report.project.task.user,partner_id:0 msgid "Contact" -msgstr "" +msgstr "ที่อยู่ติดต่อ" #. module: project #: model:process.transition,name:project.process_transition_delegate0 @@ -263,7 +263,7 @@ msgstr "" #. module: project #: view:project.config.settings:0 msgid "Project Management" -msgstr "" +msgstr "การบริหารโครงการ" #. module: project #: model:ir.actions.act_window,name:project.action_project_task_delegate @@ -285,12 +285,12 @@ msgstr "" #. module: project #: view:project.config.settings:0 msgid "Support" -msgstr "" +msgstr "สนับสนุน" #. module: project #: view:project.project:0 msgid "Member" -msgstr "" +msgstr "สมาชิก" #. module: project #: view:project.task:0 @@ -317,12 +317,12 @@ msgstr "" #: field:project.task.history.cumulative,state:0 #: field:report.project.task.user,state:0 msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "สถานะ" #. module: project #: selection:report.project.task.user,month:0 msgid "August" -msgstr "" +msgstr "สิงหาคม" #. module: project #: view:project.project:0 @@ -333,7 +333,7 @@ msgstr "" #. module: project #: selection:report.project.task.user,month:0 msgid "June" -msgstr "" +msgstr "มิถุนายน" #. module: project #: view:project.task:0 @@ -343,7 +343,7 @@ msgstr "" #. module: project #: selection:report.project.task.user,month:0 msgid "October" -msgstr "" +msgstr "ตุลาคม" #. module: project #: help:project.project,total_hours:0 @@ -368,7 +368,7 @@ msgstr "" #: field:project.project,message_summary:0 #: field:project.task,message_summary:0 msgid "Summary" -msgstr "" +msgstr "สรุป" #. module: project #: view:project.task:0 @@ -420,7 +420,7 @@ msgstr "" #: selection:project.task.type,state:0 #: selection:report.project.task.user,state:0 msgid "In Progress" -msgstr "" +msgstr "กำลังดำเนินการ" #. module: project #: view:project.task:0 @@ -430,7 +430,7 @@ msgstr "" #. module: project #: field:project.project,resource_calendar_id:0 msgid "Working Time" -msgstr "" +msgstr "เวลาทำงาน" #. module: project #: model:ir.actions.act_window,name:project.action_project_task_reevaluate @@ -461,7 +461,7 @@ msgstr "" #. module: project #: field:project.project,alias_id:0 msgid "Alias" -msgstr "" +msgstr "นามแฝง" #. module: project #: view:project.task:0 @@ -481,7 +481,7 @@ msgstr "" #. module: project #: field:project.task,create_date:0 msgid "Create Date" -msgstr "" +msgstr "วันที่สร้าง" #. module: project #: view:project.task:0 @@ -496,7 +496,7 @@ msgstr "" #. module: project #: view:project.config.settings:0 msgid "Apply" -msgstr "" +msgstr "ใช้งาน" #. module: project #: model:ir.model,name:project.model_project_task_delegate @@ -511,7 +511,7 @@ msgstr "" #. module: project #: view:project.project:0 msgid "Project Settings" -msgstr "" +msgstr "ตั้งค่าโครงการ" #. module: project #: view:report.project.task.user:0 @@ -538,7 +538,7 @@ msgstr "" #. module: project #: selection:report.project.task.user,month:0 msgid "March" -msgstr "" +msgstr "มีนาคม" #. module: project #: view:board.board:0 @@ -595,7 +595,7 @@ msgstr "" #: field:project.task.work,task_id:0 #: view:report.project.task.user:0 msgid "Task" -msgstr "" +msgstr "งาน" #. module: project #: help:project.config.settings,group_tasks_work_on_tasks:0 @@ -605,7 +605,7 @@ msgstr "" #. module: project #: view:project.project:0 msgid "Administration" -msgstr "" +msgstr "ผู้ดูแลระบบ" #. module: project #: field:project.config.settings,group_tasks_work_on_tasks:0 @@ -615,13 +615,13 @@ msgstr "" #. module: project #: model:project.task.type,name:project.project_tt_analysis msgid "Analysis" -msgstr "" +msgstr "การวิเคราะห์" #. module: project #: field:project.task,name:0 #: field:report.project.task.user,name:0 msgid "Task Summary" -msgstr "" +msgstr "สรุปแผนงาน" #. module: project #: field:project.task,active:0 @@ -670,12 +670,12 @@ msgstr "" #: field:project.task,date_deadline:0 #: field:report.project.task.user,date_deadline:0 msgid "Deadline" -msgstr "" +msgstr "เส้นตาย" #. module: project #: view:project.task.history.cumulative:0 msgid "Ready" -msgstr "" +msgstr "พร้อม" #. module: project #: view:project.task:0 @@ -693,7 +693,7 @@ msgstr "" #: field:project.task.history,end_date:0 #: field:project.task.history.cumulative,end_date:0 msgid "End Date" -msgstr "" +msgstr "วันสิ้นสุด" #. module: project #: model:project.task.type,name:project.project_tt_specification @@ -730,12 +730,12 @@ msgstr "" #: selection:project.task,priority:0 #: selection:report.project.task.user,priority:0 msgid "Medium" -msgstr "" +msgstr "ปานกลาง" #. module: project #: field:project.project,total_hours:0 msgid "Total Time" -msgstr "" +msgstr "เวลารวม" #. module: project #: view:report.project.task.user:0 @@ -745,7 +745,7 @@ msgstr "" #. module: project #: view:project.project:0 msgid "Miscellaneous" -msgstr "" +msgstr "จิปาถะ" #. module: project #: view:project.task:0 @@ -773,7 +773,7 @@ msgstr "" #. module: project #: view:board.board:0 msgid "My Board" -msgstr "" +msgstr "กระดานข้อมูล" #. module: project #: model:ir.actions.act_window,name:project.open_task_type_form @@ -784,22 +784,22 @@ msgstr "" #: view:project.project:0 #: view:project.task:0 msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "ลบ" #. module: project #: view:report.project.task.user:0 msgid "In progress" -msgstr "" +msgstr "อยู่ระหว่างดำเนินการ" #. module: project #: selection:report.project.task.user,month:0 msgid "September" -msgstr "" +msgstr "กันยายน" #. module: project #: selection:report.project.task.user,priority:0 msgid "Urgent" -msgstr "" +msgstr "ด่วน" #. module: project #: model:project.category,name:project.project_category_02 @@ -825,7 +825,7 @@ msgstr "" #. module: project #: view:project.project:0 msgid "Close Project" -msgstr "" +msgstr "ปิดโครงการ" #. module: project #: field:project.project,tasks:0 @@ -847,13 +847,13 @@ msgstr "" #. module: project #: field:account.analytic.account,company_uom_id:0 msgid "unknown" -msgstr "" +msgstr "ไม่ทราบ" #. module: project #: field:project.project,message_is_follower:0 #: field:project.task,message_is_follower:0 msgid "Is a Follower" -msgstr "" +msgstr "เป็นผู้ติดตาม" #. module: project #: field:project.task,work_ids:0 @@ -888,7 +888,7 @@ msgstr "" #. module: project #: model:ir.model,name:project.model_res_company msgid "Companies" -msgstr "" +msgstr "บริษัท" #. module: project #: field:project.task.type,fold:0 @@ -900,7 +900,7 @@ msgstr "" #: field:project.task.history.cumulative,date:0 #: field:project.task.work,date:0 msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "วันที่" #. module: project #: help:project.config.settings,module_project_issue:0 @@ -922,7 +922,7 @@ msgstr "" #. module: project #: view:project.task:0 msgid "10" -msgstr "" +msgstr "10" #. module: project #: view:project.project:0 @@ -944,12 +944,12 @@ msgstr "" #: view:project.task.delegate:0 #: view:project.task.reevaluate:0 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "ยกเลิก" #. module: project #: view:project.project:0 msgid "Other Info" -msgstr "" +msgstr "ข้อมูลอื่น ๆ" #. module: project #: view:project.task.delegate:0 @@ -960,7 +960,7 @@ msgstr "" #: selection:project.task,priority:0 #: selection:report.project.task.user,priority:0 msgid "Very Low" -msgstr "" +msgstr "ต่ำมาก" #. module: project #: help:project.project,effective_hours:0 @@ -979,7 +979,7 @@ msgstr "" #. module: project #: view:project.task:0 msgid "Users" -msgstr "" +msgstr "ผู้ใช้งาน" #. module: project #: model:mail.message.subtype,name:project.mt_task_stage @@ -990,7 +990,7 @@ msgstr "" #: view:project.project:0 #: model:res.groups,name:project.group_project_manager msgid "Manager" -msgstr "" +msgstr "ผู้จัดการ" #. module: project #: model:ir.actions.act_window,help:project.project_category_action @@ -1009,12 +1009,12 @@ msgstr "" #. module: project #: field:project.category,name:0 msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "ชื่อ" #. module: project #: selection:report.project.task.user,month:0 msgid "November" -msgstr "" +msgstr "พฤศจิกายน" #. module: project #: view:project.task.reevaluate:0 @@ -1036,7 +1036,7 @@ msgstr "" #: help:project.project,message_ids:0 #: help:project.task,message_ids:0 msgid "Messages and communication history" -msgstr "" +msgstr "ข้อความและประวัติการสื่อสาร" #. module: project #: view:project.project:0 @@ -1060,13 +1060,13 @@ msgstr "" #: view:project.task:0 #: view:report.project.task.user:0 msgid "Group By..." -msgstr "" +msgstr "จัดกลุ่มตาม..." #. module: project #: view:project.project:0 #: selection:project.project,state:0 msgid "Template" -msgstr "" +msgstr "แม่แบบ" #. module: project #: view:project.project:0 @@ -1099,7 +1099,7 @@ msgstr "" #: view:project.task:0 #: field:project.task,message_unread:0 msgid "Unread Messages" -msgstr "" +msgstr "ข้อความที่ไม่ได้อ่าน" #. module: project #: view:project.task:0 @@ -1125,7 +1125,7 @@ msgstr "" #. module: project #: field:project.task,notes:0 msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "บันทึกย่อ" #. module: project #: view:project.task:0 @@ -1141,7 +1141,7 @@ msgstr "" #. module: project #: model:project.category,name:project.project_category_04 msgid "Usability" -msgstr "" +msgstr "ปรับให้ใช้งานง่าย" #. module: project #: view:report.project.task.user:0 @@ -1171,12 +1171,12 @@ msgstr "" #. module: project #: view:project.task:0 msgid "Extra Info" -msgstr "" +msgstr "ข้อมูลเพิ่มเติม" #. module: project #: view:project.task:0 msgid "Edit..." -msgstr "" +msgstr "แก้ไข..." #. module: project #: view:report.project.task.user:0 @@ -1193,7 +1193,7 @@ msgstr "" #: field:project.task,priority:0 #: field:report.project.task.user,priority:0 msgid "Priority" -msgstr "" +msgstr "ความสำคัญ" #. module: project #: view:project.project:0 @@ -1234,7 +1234,7 @@ msgstr "" #: code:addons/project/project.py:721 #, python-format msgid "%s (copy)" -msgstr "" +msgstr "%s (สำเนา)" #. module: project #: model:mail.message.subtype,name:project.mt_project_task_stage @@ -1246,7 +1246,7 @@ msgstr "" #: field:project.task.history,remaining_hours:0 #: field:project.task.history.cumulative,remaining_hours:0 msgid "Remaining Time" -msgstr "" +msgstr "เวลาที่เหลือ" #. module: project #: field:project.task.delegate,name:0 @@ -1256,12 +1256,12 @@ msgstr "" #. module: project #: selection:report.project.task.user,month:0 msgid "July" -msgstr "" +msgstr "กรกฎาคม" #. module: project #: model:ir.model,name:project.model_project_task_reevaluate msgid "project.task.reevaluate" -msgstr "" +msgstr "project.task.reevaluate" #. module: project #: field:project.task,delay_hours:0 @@ -1276,7 +1276,7 @@ msgstr "" #. module: project #: view:project.project:0 msgid "Team" -msgstr "" +msgstr "ทีม" #. module: project #: help:project.config.settings,time_unit:0 @@ -1292,17 +1292,17 @@ msgstr "" #: view:report.project.task.user:0 #: field:report.project.task.user,month:0 msgid "Month" -msgstr "" +msgstr "เดือน" #. module: project #: model:project.task.type,name:project.project_tt_design msgid "Design" -msgstr "" +msgstr "ออกแบบ" #. module: project #: view:project.task:0 msgid "Start Date" -msgstr "" +msgstr "วันที่เริ่ม" #. module: project #: view:project.task:0 @@ -1311,7 +1311,7 @@ msgstr "" #: view:project.task.history.cumulative:0 #: selection:project.task.history.cumulative,kanban_state:0 msgid "Blocked" -msgstr "" +msgstr "บล็อค" #. module: project #: help:project.task,progress:0 @@ -1344,12 +1344,12 @@ msgstr "" #: selection:project.task,priority:0 #: selection:report.project.task.user,priority:0 msgid "Low" -msgstr "" +msgstr "ต่ำ" #. module: project #: selection:project.project,state:0 msgid "Closed" -msgstr "" +msgstr "ปิดแล้ว" #. module: project #: view:project.project:0 @@ -1363,7 +1363,7 @@ msgstr "" #: view:report.project.task.user:0 #: selection:report.project.task.user,state:0 msgid "Pending" -msgstr "" +msgstr "รอดำเนินการ" #. module: project #: model:ir.actions.act_window,name:project.project_category_action @@ -1371,7 +1371,7 @@ msgstr "" #: view:project.category:0 #: field:project.task,categ_ids:0 msgid "Tags" -msgstr "" +msgstr "แท็ก" #. module: project #: model:ir.model,name:project.model_project_task_history @@ -1394,7 +1394,7 @@ msgstr "" #. module: project #: field:project.project,active:0 msgid "Active" -msgstr "" +msgstr "เปิดใช้งาน" #. module: project #: model:ir.model,name:project.model_project_category @@ -1426,7 +1426,7 @@ msgstr "" #. module: project #: field:project.task,delegated_user_id:0 msgid "Delegated To" -msgstr "" +msgstr "มอบหมายให้" #. module: project #: help:project.task,planned_hours:0 @@ -1439,7 +1439,7 @@ msgstr "" #: code:addons/project/project.py:230 #, python-format msgid "Attachments" -msgstr "" +msgstr "แนบ" #. module: project #: view:project.category:0 @@ -1458,7 +1458,7 @@ msgstr "" #: model:process.transition.action,name:project.process_transition_action_draftopentask0 #: view:project.project:0 msgid "Open" -msgstr "" +msgstr "เปิด" #. module: project #: field:project.project,privacy_visibility:0 @@ -1488,7 +1488,7 @@ msgstr "" #: field:project.task.history,user_id:0 #: field:project.task.history.cumulative,user_id:0 msgid "Responsible" -msgstr "" +msgstr "รับผิดชอบ" #. module: project #: view:project.project:0 @@ -1514,7 +1514,7 @@ msgstr "" #. module: project #: model:project.task.type,name:project.project_tt_development msgid "Development" -msgstr "" +msgstr "การพัฒนา" #. module: project #: help:project.task,active:0 @@ -1546,7 +1546,7 @@ msgstr "" #. module: project #: field:project.task,id:0 msgid "ID" -msgstr "" +msgstr "หมายเลข" #. module: project #: model:ir.actions.act_window,name:project.action_view_task_overpassed_draft @@ -1564,7 +1564,7 @@ msgstr "" #. module: project #: field:project.task.delegate,user_id:0 msgid "Assign To" -msgstr "" +msgstr "มอบหมายถึง" #. module: project #: model:res.groups,name:project.group_time_work_estimation_tasks @@ -1574,7 +1574,7 @@ msgstr "" #. module: project #: field:project.task,total_hours:0 msgid "Total" -msgstr "" +msgstr "รวม" #. module: project #: model:process.node,note:project.process_node_taskbydelegate0 @@ -1626,7 +1626,7 @@ msgstr "" #. module: project #: view:project.task:0 msgid "Remaining" -msgstr "" +msgstr "ยังคงเหลือ" #. module: project #: field:project.task,progress:0 @@ -1665,7 +1665,7 @@ msgstr "" #. module: project #: selection:project.task,priority:0 msgid "Important" -msgstr "" +msgstr "สำคัญ" #. module: project #: model:process.node,note:project.process_node_drafttask0 @@ -1676,13 +1676,13 @@ msgstr "" #: field:project.project,message_ids:0 #: field:project.task,message_ids:0 msgid "Messages" -msgstr "" +msgstr "ข้อความ" #. module: project #: field:project.project,color:0 #: field:project.task,color:0 msgid "Color Index" -msgstr "" +msgstr "ดัชนีสี" #. module: project #: model:ir.actions.act_window,name:project.open_board_project @@ -1698,7 +1698,7 @@ msgstr "" #: field:report.project.task.user,project_id:0 #: model:res.request.link,name:project.req_link_project msgid "Project" -msgstr "" +msgstr "โครงการ" #. module: project #: selection:project.project,state:0 @@ -1709,7 +1709,7 @@ msgstr "" #: selection:project.task.type,state:0 #: selection:report.project.task.user,state:0 msgid "Cancelled" -msgstr "" +msgstr "ยกเลิกแล้ว" #. module: project #: model:ir.actions.act_window,help:project.act_project_project_2_project_task_all @@ -1740,7 +1740,7 @@ msgstr "" #. module: project #: view:project.project:0 msgid "Documents" -msgstr "" +msgstr "เอกสาร" #. module: project #: model:mail.message.subtype,description:project.mt_task_new @@ -1757,7 +1757,7 @@ msgstr "" #: field:project.project,message_follower_ids:0 #: field:project.task,message_follower_ids:0 msgid "Followers" -msgstr "" +msgstr "ติดตาม" #. module: project #: selection:project.project,state:0 @@ -1768,7 +1768,7 @@ msgstr "" #: selection:project.task.type,state:0 #: view:report.project.task.user:0 msgid "New" -msgstr "" +msgstr "ใหม่" #. module: project #: model:ir.actions.act_window,name:project.action_view_task_history_cumulative @@ -1847,7 +1847,7 @@ msgstr "" #: view:res.company:0 #, python-format msgid "Projects" -msgstr "" +msgstr "โครงการ" #. module: project #: model:res.groups,name:project.group_tasks_work_on_tasks @@ -1883,19 +1883,19 @@ msgstr "" #: view:res.partner:0 #: field:res.partner,task_ids:0 msgid "Tasks" -msgstr "" +msgstr "งาน" #. module: project #: selection:report.project.task.user,month:0 msgid "December" -msgstr "" +msgstr "ธันวาคม" #. module: project #: view:project.config.settings:0 #: view:project.task.delegate:0 #: view:project.task.reevaluate:0 msgid "or" -msgstr "" +msgstr "หรือ" #. module: project #: help:project.config.settings,module_project_mrp:0 @@ -1923,7 +1923,7 @@ msgstr "" #: model:process.transition.action,name:project.process_transition_action_opendrafttask0 #: selection:report.project.task.user,state:0 msgid "Draft" -msgstr "" +msgstr "ฉบับร่าง" #. module: project #: field:project.task,kanban_state:0 @@ -1953,7 +1953,7 @@ msgstr "" #: selection:project.task.history,kanban_state:0 #: selection:project.task.history.cumulative,kanban_state:0 msgid "Normal" -msgstr "" +msgstr "ปกติ" #. module: project #: view:report.project.task.user:0 @@ -1964,7 +1964,7 @@ msgstr "" #. module: project #: model:res.groups,name:project.group_project_user msgid "User" -msgstr "" +msgstr "ผู้ใช้งาน" #. module: project #: help:project.project,alias_model:0 @@ -1987,7 +1987,7 @@ msgstr "" #. module: project #: selection:report.project.task.user,month:0 msgid "January" -msgstr "" +msgstr "มกราคม" #. module: project #: field:project.task.delegate,prefix:0 diff --git a/addons/project_issue/i18n/nl.po b/addons/project_issue/i18n/nl.po index 69b7a91f464..772b5e725ae 100644 --- a/addons/project_issue/i18n/nl.po +++ b/addons/project_issue/i18n/nl.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-05-17 11:07+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-20 12:14+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-21 06:07+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16677)\n" #. module: project_issue #: model:project.category,name:project_issue.project_issue_category_03 @@ -379,7 +379,7 @@ msgstr "Niet toegewezen issues" #: view:project.issue.report:0 #: field:project.issue.report,creation_date:0 msgid "Creation Date" -msgstr "Datum gemaakt" +msgstr "Aanmaakdatum" #. module: project_issue #: model:ir.actions.act_window,name:project_issue.project_issue_version_action diff --git a/addons/project_issue_sheet/i18n/nl.po b/addons/project_issue_sheet/i18n/nl.po index 6709feeb1d5..a6ac4708287 100644 --- a/addons/project_issue_sheet/i18n/nl.po +++ b/addons/project_issue_sheet/i18n/nl.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-10 15:26+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-20 12:15+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:39+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-21 06:07+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16677)\n" #. module: project_issue_sheet #: code:addons/project_issue_sheet/project_issue_sheet.py:57 @@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "Werklogboeken" #. module: project_issue_sheet #: field:account.analytic.line,create_date:0 msgid "Create Date" -msgstr "Datum gemaakt" +msgstr "Aanmaakdatum" #. module: project_issue_sheet #: view:project.issue:0 diff --git a/addons/purchase/i18n/cs.po b/addons/purchase/i18n/cs.po index 4f793a3a34e..e343d873b26 100644 --- a/addons/purchase/i18n/cs.po +++ b/addons/purchase/i18n/cs.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-20 08:59+0000\n" +"Last-Translator: Jan Grmela \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-21 06:07+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16677)\n" #. module: purchase #: model:res.groups,name:purchase.group_analytic_accounting @@ -170,7 +170,7 @@ msgstr "Celková cena" #: report:purchase.quotation:0 #: field:purchase.report,expected_date:0 msgid "Expected Date" -msgstr "Očekávaný datum" +msgstr "Očekávané datum" #. module: purchase #: report:purchase.order:0 @@ -516,7 +516,7 @@ msgstr "" #. module: purchase #: field:purchase.order,amount_untaxed:0 msgid "Untaxed Amount" -msgstr "Nezdaněná částka" +msgstr "Částka bez daně" #. module: purchase #: model:process.transition,note:purchase.process_transition_confirmingpurchaseorder0 @@ -592,7 +592,7 @@ msgstr "" #. module: purchase #: view:product.product:0 msgid "Suppliers" -msgstr "" +msgstr "Dodavatelé" #. module: purchase #: view:product.product:0 @@ -1358,12 +1358,12 @@ msgstr "" #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.action_purchase_configuration #: view:purchase.config.settings:0 msgid "Configure Purchases" -msgstr "" +msgstr "Nastavit nákupy" #. module: purchase #: view:purchase.order:0 msgid "Untaxed" -msgstr "" +msgstr "Bez daně" #. module: purchase #: model:process.transition,name:purchase.process_transition_createpackinglist0 diff --git a/addons/purchase/i18n/th.po b/addons/purchase/i18n/th.po index 0b449436ab6..16777e9d04a 100644 --- a/addons/purchase/i18n/th.po +++ b/addons/purchase/i18n/th.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-20 06:34+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16673)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-21 06:07+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16677)\n" #. module: purchase #: model:res.groups,name:purchase.group_analytic_accounting diff --git a/addons/sale/i18n/cs.po b/addons/sale/i18n/cs.po index f27b8954b4f..fe8d338bb89 100644 --- a/addons/sale/i18n/cs.po +++ b/addons/sale/i18n/cs.po @@ -7,14 +7,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-27 14:29+0000\n" -"Last-Translator: Radomil Urbánek \n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-20 14:48+0000\n" +"Last-Translator: Jan Grmela \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:42+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-21 06:07+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16677)\n" "Language: cs\n" #. module: sale @@ -573,7 +573,7 @@ msgstr "nebo" #: model:mail.message.subtype,description:sale.mt_order_sent #: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_sent msgid "Quotation sent" -msgstr "" +msgstr "Nabídka odeslána" #. module: sale #: field:sale.order,invoice_exists:0 @@ -1166,7 +1166,7 @@ msgstr "DPH celkem" #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:42 #, python-format msgid "You cannot create invoice when sales order is not confirmed." -msgstr "" +msgstr "Nemůžete vytvořit fakturu dokud není zakázka potvrzena." #. module: sale #: view:sale.report:0 @@ -1266,7 +1266,7 @@ msgstr "Datum vytvoření zakázky." #. module: sale #: view:sale.order:0 msgid "Terms and conditions..." -msgstr "" +msgstr "Podmínky..." #. module: sale #: view:sale.make.invoice:0 @@ -1352,7 +1352,7 @@ msgstr "" #. module: sale #: view:sale.order:0 msgid "Cancel Quotation" -msgstr "" +msgstr "Zrušit nabídku" #. module: sale #: selection:sale.order,state:0 @@ -1451,7 +1451,7 @@ msgstr "Používat ceníky pro přizpůsobení ceny podle zákazníků" #: code:addons/sale/sale.py:185 #, python-format msgid "There is no default shop for the current user's company!" -msgstr "" +msgstr "Pro aktuální společnost uživatele neexistuje žádný výchozí obchod!" #. module: sale #: code:addons/sale/sale.py:277 @@ -2176,7 +2176,7 @@ msgstr "Červen" #: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice.py:55 #, python-format msgid "You shouldn't manually invoice the following sale order %s" -msgstr "" +msgstr "Neměli byste ručně fakturovat následující zakázku %s" #. module: sale #: selection:sale.order.line,state:0 diff --git a/addons/sale/i18n/nl.po b/addons/sale/i18n/nl.po index 1fb98e513fa..bc59f07a183 100644 --- a/addons/sale/i18n/nl.po +++ b/addons/sale/i18n/nl.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-10 13:48+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-20 12:15+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-11 06:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-21 06:07+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16677)\n" #. module: sale #: model:ir.model,name:sale.model_account_config_settings @@ -725,7 +725,7 @@ msgstr "" #. module: sale #: field:sale.order,create_date:0 msgid "Creation Date" -msgstr "Datum gemaakt" +msgstr "Aanmaakdatum" #. module: sale #: model:res.groups,name:sale.group_delivery_invoice_address diff --git a/addons/sale_analytic_plans/i18n/cs.po b/addons/sale_analytic_plans/i18n/cs.po index 90f7384f79a..1cb26473d99 100644 --- a/addons/sale_analytic_plans/i18n/cs.po +++ b/addons/sale_analytic_plans/i18n/cs.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-20 14:48+0000\n" +"Last-Translator: Jan Grmela \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-21 06:07+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16677)\n" #. module: sale_analytic_plans #: field:sale.order.line,analytics_id:0 @@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "Analytická distribuce" #. module: sale_analytic_plans #: model:ir.model,name:sale_analytic_plans.model_sale_order msgid "Sales Order" -msgstr "" +msgstr "Zakázka" #. module: sale_analytic_plans #: model:ir.model,name:sale_analytic_plans.model_sale_order_line diff --git a/addons/sale_crm/i18n/cs.po b/addons/sale_crm/i18n/cs.po index 33a1243eb4b..31aba3cebdf 100644 --- a/addons/sale_crm/i18n/cs.po +++ b/addons/sale_crm/i18n/cs.po @@ -8,26 +8,26 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-20 14:49+0000\n" +"Last-Translator: Jan Grmela \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:43+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-21 06:07+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16677)\n" #. module: sale_crm #: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:92 #, python-format msgid "Insufficient Data!" -msgstr "" +msgstr "Nedostatečná data" #. module: sale_crm #: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:113 #, python-format msgid "Opportunity has been converted to the quotation %s." -msgstr "" +msgstr "Příležitost byla převedena na nabídku %s." #. module: sale_crm #: model:ir.model,name:sale_crm.model_crm_lead @@ -37,12 +37,12 @@ msgstr "" #. module: sale_crm #: model:ir.model,name:sale_crm.model_account_invoice_report msgid "Invoices Statistics" -msgstr "" +msgstr "Statistiky faktur" #. module: sale_crm #: field:crm.make.sale,close:0 msgid "Mark Won" -msgstr "" +msgstr "Označit 'získáno'" #. module: sale_crm #: field:res.users,default_section_id:0 @@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "Můj prodejní tým" #. module: sale_crm #: model:ir.model,name:sale_crm.model_res_users msgid "Users" -msgstr "" +msgstr "Uživatelé" #. module: sale_crm #: help:crm.make.sale,close:0 @@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "" #. module: sale_crm #: field:sale.order,categ_ids:0 msgid "Categories" -msgstr "" +msgstr "Skupiny" #. module: sale_crm #: code:addons/sale_crm/wizard/crm_make_sale.py:127 diff --git a/addons/sale_journal/i18n/cs.po b/addons/sale_journal/i18n/cs.po index 56b165edfbb..30083565ffa 100644 --- a/addons/sale_journal/i18n/cs.po +++ b/addons/sale_journal/i18n/cs.po @@ -7,45 +7,46 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: <>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-20 14:54+0000\n" +"Last-Translator: Jan Grmela \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-21 06:07+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16677)\n" #. module: sale_journal #: field:sale_journal.invoice.type,note:0 msgid "Note" -msgstr "" +msgstr "Poznámka" #. module: sale_journal #: field:res.partner,property_invoice_type:0 msgid "Invoicing Type" -msgstr "" +msgstr "Druh fakturace" #. module: sale_journal #: help:res.partner,property_invoice_type:0 msgid "" "This invoicing type will be used, by default, to invoice the current partner." msgstr "" +"Tento druh fakturace bude použit pro fakturování aktuálnímu partnerovi." #. module: sale_journal #: view:res.partner:0 msgid "Sales & Purchases" -msgstr "" +msgstr "Prodej & nákup" #. module: sale_journal #: view:res.partner:0 msgid "Invoicing" -msgstr "" +msgstr "Fakturace" #. module: sale_journal #: model:ir.model,name:sale_journal.model_stock_picking_in msgid "Incoming Shipments" -msgstr "" +msgstr "Příchozí zásilky" #. module: sale_journal #: help:sale_journal.invoice.type,active:0 @@ -53,38 +54,40 @@ msgid "" "If the active field is set to False, it will allow you to hide the invoice " "type without removing it." msgstr "" +"Pokud je aktivní pole nastaveno na False, umožní vám skrýt druh faktury bez " +"toho abyste jej museli odebrat." #. module: sale_journal #: view:sale_journal.invoice.type:0 msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "Poznámky" #. module: sale_journal #: field:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 msgid "Invoicing method" -msgstr "" +msgstr "Způsob fakturace" #. module: sale_journal #: model:ir.model,name:sale_journal.model_stock_picking msgid "Picking List" -msgstr "" +msgstr "Dodací list" #. module: sale_journal #: model:ir.actions.act_window,name:sale_journal.action_definition_journal_invoice_type #: model:ir.model,name:sale_journal.model_sale_journal_invoice_type #: model:ir.ui.menu,name:sale_journal.menu_definition_journal_invoice_type msgid "Invoice Types" -msgstr "" +msgstr "Druhy faktur" #. module: sale_journal #: selection:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 msgid "Non grouped" -msgstr "" +msgstr "Neseskupeno" #. module: sale_journal #: selection:sale_journal.invoice.type,invoicing_method:0 msgid "Grouped" -msgstr "" +msgstr "Seskupeno" #. module: sale_journal #: model:ir.actions.act_window,help:sale_journal.action_definition_journal_invoice_type @@ -97,7 +100,7 @@ msgstr "" #. module: sale_journal #: help:sale.order,invoice_type_id:0 msgid "Generate invoice based on the selected option." -msgstr "" +msgstr "Vytvořit fakturu na základě zvolené možnosti." #. module: sale_journal #: view:sale.order:0 @@ -111,22 +114,22 @@ msgstr "" #: view:stock.picking.out:0 #: field:stock.picking.out,invoice_type_id:0 msgid "Invoice Type" -msgstr "" +msgstr "Druh faktury" #. module: sale_journal #: field:sale_journal.invoice.type,active:0 msgid "Active" -msgstr "" +msgstr "Aktivní" #. module: sale_journal #: model:ir.model,name:sale_journal.model_res_partner msgid "Partner" -msgstr "" +msgstr "Partner" #. module: sale_journal #: model:ir.model,name:sale_journal.model_sale_order msgid "Sales Order" -msgstr "" +msgstr "Zakázka" #. module: sale_journal #: model:ir.model,name:sale_journal.model_stock_picking_out diff --git a/addons/stock/i18n/cs.po b/addons/stock/i18n/cs.po index 213db7b12f9..114f8b299a3 100644 --- a/addons/stock/i18n/cs.po +++ b/addons/stock/i18n/cs.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:00+0000\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-20 08:21+0000\n" +"Last-Translator: Jan Grmela \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:45+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-21 06:07+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16677)\n" #. module: stock #: field:stock.inventory.line.split,line_exist_ids:0 @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "" #: field:stock.move.split,line_exist_ids:0 #: field:stock.move.split,line_ids:0 msgid "Serial Numbers" -msgstr "" +msgstr "Sériová čísla" #. module: stock #: help:stock.config.settings,group_product_variant:0 @@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "" #. module: stock #: view:stock.picking.out:0 msgid "Confirm & Deliver" -msgstr "" +msgstr "Potvrdit a doručit" #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_view_change_product_quantity @@ -199,7 +199,7 @@ msgstr "Den" #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_inventory_form #: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_action_inventory_form msgid "Physical Inventories" -msgstr "Fyzické inventáře" +msgstr "Fyzická inventura" #. module: stock #: selection:stock.location.product,type:0 @@ -1220,7 +1220,7 @@ msgstr "" #. module: stock #: field:report.stock.lines.date,date:0 msgid "Latest Inventory Date" -msgstr "Nejnovější datum inventáře" +msgstr "Datum poslední inventury" #. module: stock #: help:stock.location,usage:0 @@ -2409,7 +2409,7 @@ msgstr "Zřetězené místa" #. module: stock #: model:stock.location,name:stock.location_inventory msgid "Inventory loss" -msgstr "Ztráty inventáře" +msgstr "Inventurní manko" #. module: stock #: view:stock.inventory:0 @@ -3642,7 +3642,7 @@ msgstr "Hledat inventář" #: model:ir.model,name:stock.model_report_stock_lines_date #: view:report.stock.lines.date:0 msgid "Dates of Inventories" -msgstr "Data inventáře" +msgstr "Data inventur" #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_receive_move diff --git a/addons/stock/i18n/nl.po b/addons/stock/i18n/nl.po index 16fff3a9f53..43d41921ba9 100644 --- a/addons/stock/i18n/nl.po +++ b/addons/stock/i18n/nl.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-08 10:11+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-20 12:39+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-09 06:17+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-21 06:07+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16677)\n" #. module: stock #: field:stock.inventory.line.split,line_exist_ids:0 @@ -3165,7 +3165,7 @@ msgstr "Levering" #: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_action_pdct_out #, python-format msgid "Deliver Products" -msgstr "Producten leveren" +msgstr "Uitgaande producten" #. module: stock #: view:stock.location.product:0 diff --git a/addons/stock_location/i18n/th.po b/addons/stock_location/i18n/th.po new file mode 100644 index 00000000000..ef9276df94d --- /dev/null +++ b/addons/stock_location/i18n/th.po @@ -0,0 +1,387 @@ +# Thai translation for openobject-addons +# Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013 +# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package. +# FIRST AUTHOR , 2013. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: openobject-addons\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-21 04:47+0000\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: Thai \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-21 06:07+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16677)\n" + +#. module: stock_location +#: help:product.pulled.flow,company_id:0 +msgid "Is used to know to which company the pickings and moves belong." +msgstr "" + +#. module: stock_location +#: selection:product.pulled.flow,picking_type:0 +#: selection:stock.location.path,picking_type:0 +msgid "Sending Goods" +msgstr "" + +#. module: stock_location +#: view:product.product:0 +msgid "Pulled Paths" +msgstr "" + +#. module: stock_location +#: selection:product.pulled.flow,type_proc:0 +msgid "Move" +msgstr "" + +#. module: stock_location +#: model:ir.model,name:stock_location.model_stock_location_path +msgid "Pushed Flows" +msgstr "" + +#. module: stock_location +#: selection:stock.location.path,auto:0 +msgid "Automatic No Step Added" +msgstr "" + +#. module: stock_location +#: field:product.pulled.flow,location_src_id:0 +#: field:stock.location.path,location_from_id:0 +msgid "Source Location" +msgstr "" + +#. module: stock_location +#: help:product.pulled.flow,cancel_cascade:0 +msgid "Allow you to cancel moves related to the product pull flow" +msgstr "" + +#. module: stock_location +#: model:ir.model,name:stock_location.model_product_pulled_flow +#: field:product.product,flow_pull_ids:0 +msgid "Pulled Flows" +msgstr "" + +#. module: stock_location +#: help:product.pulled.flow,location_src_id:0 +msgid "Location used by Destination Location to supply" +msgstr "" + +#. module: stock_location +#: view:product.product:0 +msgid "When receiving at location X, move to location Y" +msgstr "" + +#. module: stock_location +#: selection:product.pulled.flow,picking_type:0 +#: selection:stock.location.path,picking_type:0 +msgid "Internal" +msgstr "" + +#. module: stock_location +#: code:addons/stock_location/procurement_pull.py:98 +#, python-format +msgid "" +"Pulled procurement coming from original location %s, pull rule %s, via " +"original Procurement %s (#%d)" +msgstr "" + +#. module: stock_location +#: model:ir.model,name:stock_location.model_stock_location +msgid "Location" +msgstr "" + +#. module: stock_location +#: field:product.pulled.flow,invoice_state:0 +#: field:stock.location.path,invoice_state:0 +msgid "Invoice Status" +msgstr "" + +#. module: stock_location +#: help:stock.location.path,auto:0 +msgid "" +"This is used to define paths the product has to follow within the location " +"tree.\n" +"The 'Automatic Move' value will create a stock move after the current one " +"that will be validated automatically. With 'Manual Operation', the stock " +"move has to be validated by a worker. With 'Automatic No Step Added', the " +"location is replaced in the original move." +msgstr "" + +#. module: stock_location +#: view:product.product:0 +msgid "Conditions" +msgstr "" + +#. module: stock_location +#: model:stock.location,name:stock_location.location_pack_zone +msgid "Pack Zone" +msgstr "" + +#. module: stock_location +#: model:stock.location,name:stock_location.location_gate_b +msgid "Gate B" +msgstr "" + +#. module: stock_location +#: model:stock.location,name:stock_location.location_gate_a +msgid "Gate A" +msgstr "" + +#. module: stock_location +#: selection:product.pulled.flow,type_proc:0 +msgid "Buy" +msgstr "" + +#. module: stock_location +#: view:product.product:0 +msgid "Pushed flows" +msgstr "" + +#. module: stock_location +#: model:stock.location,name:stock_location.location_dispatch_zone +msgid "Dispatch Zone" +msgstr "" + +#. module: stock_location +#: view:product.product:0 +msgid "Pulled flows" +msgstr "" + +#. module: stock_location +#: field:product.pulled.flow,company_id:0 +#: field:stock.location.path,company_id:0 +msgid "Company" +msgstr "" + +#. module: stock_location +#: model:ir.model,name:stock_location.model_stock_move +msgid "Stock Move" +msgstr "" + +#. module: stock_location +#: help:stock.move,cancel_cascade:0 +msgid "If checked, when this move is cancelled, cancel the linked move too" +msgstr "" + +#. module: stock_location +#: selection:product.pulled.flow,type_proc:0 +msgid "Produce" +msgstr "" + +#. module: stock_location +#: selection:product.pulled.flow,procure_method:0 +msgid "Make to Order" +msgstr "" + +#. module: stock_location +#: selection:product.pulled.flow,procure_method:0 +msgid "Make to Stock" +msgstr "" + +#. module: stock_location +#: code:addons/stock_location/procurement_pull.py:118 +#, python-format +msgid "Pulled from another location." +msgstr "" + +#. module: stock_location +#: field:product.pulled.flow,partner_address_id:0 +msgid "Partner Address" +msgstr "" + +#. module: stock_location +#: selection:product.pulled.flow,invoice_state:0 +#: selection:stock.location.path,invoice_state:0 +msgid "To Be Invoiced" +msgstr "" + +#. module: stock_location +#: help:stock.location.path,delay:0 +msgid "Number of days to do this transition" +msgstr "" + +#. module: stock_location +#: help:product.pulled.flow,name:0 +msgid "This field will fill the packing Origin and the name of its moves" +msgstr "" + +#. module: stock_location +#: field:product.pulled.flow,type_proc:0 +msgid "Type of Procurement" +msgstr "" + +#. module: stock_location +#: field:product.pulled.flow,name:0 +msgid "Name" +msgstr "" + +#. module: stock_location +#: help:product.product,path_ids:0 +msgid "" +"These rules set the right path of the product in the whole location tree." +msgstr "" + +#. module: stock_location +#: selection:stock.location.path,auto:0 +msgid "Manual Operation" +msgstr "" + +#. module: stock_location +#: model:ir.model,name:stock_location.model_product_product +#: field:product.pulled.flow,product_id:0 +msgid "Product" +msgstr "" + +#. module: stock_location +#: field:product.pulled.flow,picking_type:0 +#: field:stock.location.path,picking_type:0 +msgid "Shipping Type" +msgstr "" + +#. module: stock_location +#: help:product.pulled.flow,procure_method:0 +msgid "" +"'Make to Stock': When needed, take from the stock or wait until re-" +"supplying. 'Make to Order': When needed, purchase or produce for the " +"procurement request." +msgstr "" + +#. module: stock_location +#: help:product.pulled.flow,location_id:0 +msgid "Is the destination location that needs supplying" +msgstr "" + +#. module: stock_location +#: field:stock.location.path,product_id:0 +msgid "Products" +msgstr "" + +#. module: stock_location +#: model:stock.location,name:stock_location.stock_location_qualitytest0 +msgid "Quality Control" +msgstr "" + +#. module: stock_location +#: selection:product.pulled.flow,invoice_state:0 +#: selection:stock.location.path,invoice_state:0 +msgid "Not Applicable" +msgstr "" + +#. module: stock_location +#: field:stock.location.path,delay:0 +msgid "Delay (days)" +msgstr "" + +#. module: stock_location +#: code:addons/stock_location/procurement_pull.py:67 +#, python-format +msgid "" +"Picking for pulled procurement coming from original location %s, pull rule " +"%s, via original Procurement %s (#%d)" +msgstr "" + +#. module: stock_location +#: field:product.product,path_ids:0 +msgid "Pushed Flow" +msgstr "" + +#. module: stock_location +#: code:addons/stock_location/procurement_pull.py:89 +#, python-format +msgid "" +"Move for pulled procurement coming from original location %s, pull rule %s, " +"via original Procurement %s (#%d)" +msgstr "" + +#. module: stock_location +#: view:product.product:0 +msgid "Push Flow" +msgstr "" + +#. module: stock_location +#: view:product.product:0 +msgid "Pull Flow" +msgstr "" + +#. module: stock_location +#: model:ir.model,name:stock_location.model_procurement_order +msgid "Procurement" +msgstr "" + +#. module: stock_location +#: field:product.pulled.flow,location_id:0 +#: field:stock.location.path,location_dest_id:0 +msgid "Destination Location" +msgstr "" + +#. module: stock_location +#: field:stock.location.path,auto:0 +#: selection:stock.location.path,auto:0 +msgid "Automatic Move" +msgstr "" + +#. module: stock_location +#: selection:product.pulled.flow,picking_type:0 +#: selection:stock.location.path,picking_type:0 +msgid "Getting Goods" +msgstr "" + +#. module: stock_location +#: view:product.product:0 +msgid "Fulfill needs on location X from location Y " +msgstr "" + +#. module: stock_location +#: view:product.product:0 +msgid "Action Type" +msgstr "" + +#. module: stock_location +#: field:product.pulled.flow,procure_method:0 +msgid "Procure Method" +msgstr "" + +#. module: stock_location +#: help:product.pulled.flow,picking_type:0 +#: help:stock.location.path,picking_type:0 +msgid "" +"Depending on the company, choose whatever you want to receive or send " +"products" +msgstr "" + +#. module: stock_location +#: model:stock.location,name:stock_location.location_order +msgid "Order Processing" +msgstr "" + +#. module: stock_location +#: field:stock.location.path,name:0 +msgid "Operation" +msgstr "" + +#. module: stock_location +#: view:stock.location.path:0 +msgid "Location Paths" +msgstr "" + +#. module: stock_location +#: field:product.pulled.flow,journal_id:0 +#: field:stock.location.path,journal_id:0 +msgid "Journal" +msgstr "" + +#. module: stock_location +#: field:product.pulled.flow,cancel_cascade:0 +#: field:stock.move,cancel_cascade:0 +msgid "Cancel Cascade" +msgstr "" + +#. module: stock_location +#: selection:product.pulled.flow,invoice_state:0 +#: selection:stock.location.path,invoice_state:0 +msgid "Invoiced" +msgstr "" diff --git a/addons/survey/i18n/nl.po b/addons/survey/i18n/nl.po index 5957960e62a..70aa2cac5f7 100644 --- a/addons/survey/i18n/nl.po +++ b/addons/survey/i18n/nl.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: openobject-addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-07 19:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-28 11:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-06-20 12:19+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg (Endian Solutions) \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-08 07:48+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16667)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-21 06:07+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16677)\n" #. module: survey #: view:survey.response.line:0 @@ -1725,7 +1725,7 @@ msgstr "" #. module: survey #: view:survey.send.invitation.log:0 msgid "User creation" -msgstr "Gebruiker aanmaak" +msgstr "Gebruiker aanmaken" #. module: survey #: selection:survey.question,required_type:0 diff --git a/addons/warning/i18n/th.po b/addons/warning/i18n/th.po index cac23b304e1..ed42ec25563 100644 --- a/addons/warning/i18n/th.po +++ b/addons/warning/i18n/th.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-20 06:35+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16673)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2013-06-21 06:07+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16677)\n" #. module: warning #: model:ir.model,name:warning.model_purchase_order_line