odoo/addons/base_vat/i18n/mn.po

113 lines
4.0 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

# Mongolian translation for openobject-addons
# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:05+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-01-13 05:26+0000\n"
"Last-Translator: badralb <Unknown>\n"
"Language-Team: Mongolian <mn@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-22 06:25+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16985)\n"
#. module: base_vat
#: view:res.partner:0
msgid "Check Validity"
msgstr "Зөв байдлыг Шалгах"
#. module: base_vat
#: code:addons/base_vat/base_vat.py:152
#, python-format
msgid ""
"This VAT number does not seem to be valid.\n"
"Note: the expected format is %s"
msgstr ""
"НӨАТ дугаар зөв биш байх шиг байна.\n"
"Анхаарах нь: таамаглагдсан загвар нь %s"
#. module: base_vat
#: field:res.company,vat_check_vies:0
msgid "VIES VAT Check"
msgstr "НӨАТ-н VIES шалгалт"
#. module: base_vat
#: model:ir.model,name:base_vat.model_res_company
msgid "Companies"
msgstr "Компаниуд"
#. module: base_vat
#: code:addons/base_vat/base_vat.py:113
#, python-format
msgid "Error!"
msgstr "Алдаа!"
#. module: base_vat
#: help:res.partner,vat_subjected:0
msgid ""
"Check this box if the partner is subjected to the VAT. It will be used for "
"the VAT legal statement."
msgstr ""
"Check this box if the partner is subjected to the VAT. Энэ нь НӨАТ-н хууль "
"ёсны баримтанд хэрэглэгдэнэ."
#. module: base_vat
#: model:ir.model,name:base_vat.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Харилцагч"
#. module: base_vat
#: help:res.company,vat_check_vies:0
msgid ""
"If checked, Partners VAT numbers will be fully validated against EU's VIES "
"service rather than via a simple format validation (checksum)."
msgstr ""
"Хэрэв тэмдэглэгдсэн бол харилцагчийн НӨАТ-н дугаарыг хялбар форматын дагуу "
"шалгахаас гадна Европын холбооны VIES үйлчилгээний дагууд шалгадаг."
#. module: base_vat
#: field:res.partner,vat_subjected:0
msgid "VAT Legal Statement"
msgstr "НӨАТ-н тайлан"
#~ msgid ""
#~ "Enable the VAT Number for the partner. Check the validity of that VAT Number."
#~ msgstr "Харилцагчид НӨАТ дугаар нэмэх, түүнийг шалгах."
#~ msgid "VAT"
#~ msgstr "НӨАТ"
#~ msgid "Invalid XML for View Architecture!"
#~ msgstr "Дэлгэцийн XML алдаатай!"
#, python-format
#~ msgid "The VAT is invalid, It should begin with the country code"
#~ msgstr "НӨАТ-д буруу утга оруулсан байна, улсын кодоор эхлэх ёстой."
#, python-format
#~ msgid ""
#~ "The Vat does not seems to be correct. You should have entered something like "
#~ "this %s"
#~ msgstr "НӨАТ буруу байна. Та %s-тэй ижил зүйлийг оруулах ёстой."
#~ msgid "Base VAT - To check VAT number validity"
#~ msgstr "Суурь НӨАТ - НӨАТ-ын дугаарыг шалгах"
#~ msgid "Error ! You can not create recursive associated members."
#~ msgstr "Алдаа! Рекурсив холбоотой гишүүдийг үүсгэх боломжгүй."
#~ msgid "Error! You can not create recursive companies."
#~ msgstr "Алдаа! Тойрог хамааралтай компани үүсгэж болохгүй."
#~ msgid "Error ! You cannot create recursive associated members."
#~ msgstr "Алдаа ! Тойрч холбогдсон гишүүдийг үүсгэх боломжгүй."
#~ msgid "The company name must be unique !"
#~ msgstr "Компаний нэр үл давхцах байх ёстой !"