odoo/addons/base_crypt/i18n/ru.po

76 lines
3.5 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

# Russian translation for openobject-addons
# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-03 16:03+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-07 08:15+0000\n"
"Last-Translator: Denis Karataev <dskarataev@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-08 04:59+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 16341)\n"
#. module: base_crypt
#: model:ir.model,name:base_crypt.model_res_users
msgid "Users"
msgstr "Пользователи"
#~ msgid "res.users"
#~ msgstr "res.users"
#, python-format
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Error"
#, python-format
#~ msgid "Please specify the password !"
#~ msgstr "Необходимо указать пароль!"
#~ msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user"
#~ msgstr ""
#~ "Выбранная организация отсутствует в списке разрешённых для этого пользователя"
#~ msgid "You can not have two users with the same login !"
#~ msgstr "Не может быть двух пользователей с одинаковым именем пользователя!"
#~ msgid "Base - Password Encryption"
#~ msgstr "Основной - Шифрование паролей"
#~ msgid ""
#~ "This module replaces the cleartext password in the database with a password "
#~ "hash,\n"
#~ "preventing anyone from reading the original password.\n"
#~ "For your existing user base, the removal of the cleartext passwords occurs "
#~ "the first time\n"
#~ "a user logs into the database, after installing base_crypt.\n"
#~ "After installing this module it won't be possible to recover a forgotten "
#~ "password for your\n"
#~ "users, the only solution is for an admin to set a new password.\n"
#~ "\n"
#~ "Note: installing this module does not mean you can ignore basic security "
#~ "measures,\n"
#~ "as the password is still transmitted unencrypted on the network (by the "
#~ "client),\n"
#~ "unless you are using a secure protocol such as XML-RPCS.\n"
#~ " "
#~ msgstr ""
#~ "Этот модуль заменяет текстовые пароли в базе данных на их хэши,\n"
#~ "предотвращая хищение оригинальных паролей.\n"
#~ "Для существующей базы пользователей, удаление текстового пароля происходит "
#~ "при\n"
#~ "первом входе пользователя после установки base_crypt.\n"
#~ "После установки этого модуля станет невозможно восстановление пароля \n"
#~ "пользователя. Возможна будет только замена пароля.\n"
#~ "\n"
#~ "Прим.: установка этого модуля не избавляет от необходимости соблюдать\n"
#~ "базовые меры безопасности, поскольку пароли всё ещё передаются открытым\n"
#~ "текстом по сети, если не используется безопасный протокол вроде XML-RPCS.\n"
#~ " "