2011-06-10 04:37:35 +00:00
|
|
|
|
# Turkish translation for openobject-addons
|
|
|
|
|
# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
|
|
|
|
|
# This file is distributed under the same license as the openobject-addons package.
|
|
|
|
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
|
|
|
|
|
#
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: openobject-addons\n"
|
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2012-11-24 02:53+0000\n"
|
2011-06-10 04:37:35 +00:00
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2011-06-08 10:15+0000\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
|
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
2012-11-26 04:55:08 +00:00
|
|
|
|
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-11-25 06:31+0000\n"
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
|
"X-Generator: Launchpad (build 16293)\n"
|
2011-06-10 04:37:35 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: l10n_cn
|
2011-12-24 05:56:17 +00:00
|
|
|
|
#: model:account.account.type,name:l10n_cn.user_type_profit_and_loss
|
|
|
|
|
msgid "损益类"
|
2011-12-23 07:36:09 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-06-10 04:37:35 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: l10n_cn
|
2011-12-24 05:56:17 +00:00
|
|
|
|
#: model:account.account.type,name:l10n_cn.user_type_all
|
|
|
|
|
msgid "所有科目"
|
2011-12-23 07:36:09 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: l10n_cn
|
2011-12-24 05:56:17 +00:00
|
|
|
|
#: model:account.account.type,name:l10n_cn.user_type_equity
|
|
|
|
|
msgid "所有者权益类"
|
2011-06-10 04:37:35 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: l10n_cn
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
|
#: model:account.account.type,name:l10n_cn.user_type_capital
|
|
|
|
|
msgid "资产类"
|
2011-06-10 04:37:35 +00:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
2011-12-23 07:36:09 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: l10n_cn
|
|
|
|
|
#: model:account.account.type,name:l10n_cn.user_type_debt
|
|
|
|
|
msgid "负债类"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: l10n_cn
|
|
|
|
|
#: model:account.account.type,name:l10n_cn.user_type_cost
|
|
|
|
|
msgid "成本类"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
2011-12-24 05:56:17 +00:00
|
|
|
|
#~ msgid "中国会计科目表"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "中国会计科目表"
|
2011-12-23 07:36:09 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
|
|
|
#~ "\n"
|
|
|
|
|
#~ " 添加中文省份数据\n"
|
|
|
|
|
#~ " 科目类型\\会计科目表模板\\增值税\\辅助核算类别\\管理会计凭证簿\\财务会计凭证簿\n"
|
|
|
|
|
#~ " "
|
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
|
#~ "\n"
|
|
|
|
|
#~ " 添加中文省份数据\n"
|
|
|
|
|
#~ " 科目类型\\会计科目表模板\\增值税\\辅助核算类别\\管理会计凭证簿\\财务会计凭证簿\n"
|
|
|
|
|
#~ " "
|
2012-11-24 07:07:52 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
|
|
|
#~ "Generate Chart of Accounts from a Chart Template. You will be asked to pass "
|
|
|
|
|
#~ "the name of the company, the chart template to follow, the no. of digits to "
|
|
|
|
|
#~ "generate the code for your accounts and Bank account, currency to create "
|
|
|
|
|
#~ "Journals. Thus,the pure copy of chart Template is generated.\n"
|
|
|
|
|
#~ "\tThis is the same wizard that runs from Financial "
|
|
|
|
|
#~ "Management/Configuration/Financial Accounting/Financial Accounts/Generate "
|
|
|
|
|
#~ "Chart of Accounts from a Chart Template."
|
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
|
#~ "Bir Tablo Şablonundan bir Hesap Tablosu oluşturun. Firma adını girmeniz, "
|
|
|
|
|
#~ "hesaplarınızın ve banka hesaplarınızın kodlarının oluşturulması için rakam "
|
|
|
|
|
#~ "sayısını, yevmiyeleri oluşturmak için para birimini girmeniz istenecektir. "
|
|
|
|
|
#~ "Böylece sade bir hesap planı oluşturumuş olur.\n"
|
|
|
|
|
#~ "\t Bu sihirbaz, Mali Yönetim/Yapılandırma/Mali Muhasebe/Mali Hesaplar/Tablo "
|
|
|
|
|
#~ "Şablonundan Hesap planı Oluşturma menüsünden çalıştırılan sihirbaz ile "
|
|
|
|
|
#~ "aynıdır."
|