2015-05-29 19:58:20 +00:00
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * web_graph
#
# Translators:
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
2011-12-18 04:42:45 +00:00
msgid ""
msgstr ""
2015-05-29 19:58:20 +00:00
"Project-Id-Version: Odoo 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
2015-01-26 15:36:51 +00:00
"POT-Creation-Date: 2015-01-21 14:08+0000\n"
2015-10-25 01:02:17 +00:00
"PO-Revision-Date: 2015-10-19 13:35+0000\n"
2015-05-29 19:58:20 +00:00
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
2015-10-25 01:02:17 +00:00
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/odoo/odoo-8/language/de/)\n"
2011-12-18 04:42:45 +00:00
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
2015-05-29 19:58:20 +00:00
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
2011-12-18 04:42:45 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web_graph
2012-02-07 04:59:52 +00:00
#. openerp-web
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:11
#, python-format
msgid "Bar Chart"
msgstr "Balkendiagramm"
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#. module: web_graph
#. openerp-web
#: code:addons/web_graph/static/src/js/graph_widget.js:61
#: code:addons/web_graph/static/src/js/pivot_table.js:21
#, python-format
msgid "Count"
2015-02-18 10:51:07 +00:00
msgstr "Anzahl"
2015-01-26 15:36:51 +00:00
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#. module: web_graph
#. openerp-web
#: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:70
#, python-format
msgid "Day"
msgstr "Tag"
#. module: web_graph
#. openerp-web
#: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:38
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Expand All"
msgstr "Alle aufklappen"
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web_graph
#. openerp-web
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:44
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Export Data"
msgstr "Daten exportieren"
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web_graph
#. openerp-web
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: code:addons/web_graph/static/src/js/graph_view.js:16
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2011-12-18 04:42:45 +00:00
msgid "Graph"
2012-12-17 04:58:34 +00:00
msgstr "Diagramm"
2012-07-03 05:55:44 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web_graph
2012-07-03 05:55:44 +00:00
#. openerp-web
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:23
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Heat Map"
msgstr "Heat Map"
2012-07-03 05:55:44 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web_graph
2012-07-03 05:55:44 +00:00
#. openerp-web
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:29
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Heat Map (columns)"
msgstr "Heat Map (Spalten)"
2012-07-03 05:55:44 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web_graph
2012-07-03 05:55:44 +00:00
#. openerp-web
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:26
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Heat Map (rows)"
msgstr "Heat Map (Zeilen)"
2012-07-03 05:55:44 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web_graph
2012-07-03 05:55:44 +00:00
#. openerp-web
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:14
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Line Chart"
msgstr "Liniendiagramm"
2012-07-03 05:55:44 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web_graph
2012-07-03 05:55:44 +00:00
#. openerp-web
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:49
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Measures"
msgstr "Werte"
2012-07-03 05:55:44 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web_graph
2012-07-03 05:55:44 +00:00
#. openerp-web
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:72
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Month"
msgstr "Monat"
2012-07-03 05:55:44 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web_graph
2012-07-03 05:55:44 +00:00
#. openerp-web
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:93
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid ""
"No data available for this graph. Try to add some records, or make sure\n"
2015-05-29 19:58:20 +00:00
" that there is at least one measure and no active filter in the search bar."
msgstr "Keine Daten für diese Graphik vorhanden. Fügen Sie einige Datensätze hinzu, oder \n definieren Sie zumindest eine Masseinheit und löschen Sie alle Filter inder Suchzeile."
2012-07-03 05:55:44 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web_graph
2012-07-03 05:55:44 +00:00
#. openerp-web
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:92
#, python-format
msgid "No data to display."
msgstr "Es liegen keine Daten zur Anzeige vor"
#. module: web_graph
#. openerp-web
#: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:17
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Pie Chart"
msgstr "Tortendiagramm"
2012-07-03 05:55:44 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web_graph
2012-07-03 05:55:44 +00:00
#. openerp-web
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:73
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Quarter"
msgstr "Quartal"
2012-07-03 05:55:44 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web_graph
2012-07-03 05:55:44 +00:00
#. openerp-web
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:41
#, python-format
msgid "Reload Data"
msgstr "Daten erneut laden"
#. module: web_graph
#. openerp-web
#: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:35
#, python-format
msgid "Swap Axis"
msgstr "Achsen vertauschen"
#. module: web_graph
#. openerp-web
#: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:8
#, python-format
msgid "Table Mode"
msgstr "Tabellenmodus"
#. module: web_graph
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web_graph/static/src/js/graph_widget.js:472
#: code:addons/web_graph/static/src/js/graph_widget.js:705
#: code:addons/web_graph/static/src/js/graph_widget.js:706
#: code:addons/web_graph/static/src/js/pivot_table.js:336
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Total"
msgstr "Gesamt"
2012-07-03 05:55:44 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web_graph
2012-07-03 05:55:44 +00:00
#. openerp-web
2015-01-26 15:36:51 +00:00
#: code:addons/web_graph/static/src/js/graph_widget.js:613
#: code:addons/web_graph/static/src/js/graph_widget.js:721
#: code:addons/web_graph/static/src/js/graph_widget.js:730
#: code:addons/web_graph/static/src/js/graph_widget.js:734
#: code:addons/web_graph/static/src/js/graph_widget.js:739
#: code:addons/web_graph/static/src/js/graph_widget.js:744
#: code:addons/web_graph/static/src/js/graph_widget.js:747
#: code:addons/web_graph/static/src/js/graph_widget.js:792
#: code:addons/web_graph/static/src/js/graph_widget.js:821
#: code:addons/web_graph/static/src/js/pivot_table.js:435
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Undefined"
msgstr "Undefiniert"
2012-07-03 05:55:44 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web_graph
2012-07-03 05:55:44 +00:00
#. openerp-web
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:71
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Week"
msgstr "Woche"
2012-07-03 05:55:44 +00:00
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#. module: web_graph
2012-07-03 05:55:44 +00:00
#. openerp-web
2014-09-08 15:43:49 +00:00
#: code:addons/web_graph/static/src/xml/web_graph.xml:74
2012-11-24 07:07:52 +00:00
#, python-format
2014-09-08 15:43:49 +00:00
msgid "Year"
msgstr "Jahr"